В манере перевода видно по крайней мере две руки: первая уверенно перевела все источники, за исключением Григория, вторая – очень неуверенно и путанно перевела Григория. Поскольку отрывки из разных толкователей вперемежку и часто без намека на какие-либо границы объединены при соответствующих стихах, можно сделать вывод, что после перевода нескольких греческих оригиналов переведенные тексты были собраны воедино. Таким образом составление катен принадлежит славянскому редактору. В списках отсутствуют лингвистические черты южнославянского происхождения, но есть восточнославянизмы, восходящие к архетипу: пересови «засов», огород, керьстица «доска», наложьница, сахар, фарь «конь». Первые цитаты из этого перевода находятся в Молении Даниила Заточника конца XII в. Что касается перевода самого библейского текста, то он не отличается особыми достоинствами, местами он приспособлен к сопровождающим его толкованиям (см. Глава 1, § 18). За время существования толкового перевода его дважды освобождали от толкований, чтобы получить четий текст. Первый раз это произошло, по-видимому, в Болгарии, судя по легким среднеболгаризмам, присутствующим в списках; списки, однако, восточнославянские: РГБ, Унд. 1, л. 449–451, XV в., и РГБ, ТСЛ. 765, л. 65–68, XV в. Второй раз это случилось в Новгороде при изготовлении Геннадиевской библии, списки: ГИМ, Син. 915, ГИМ, Син. 21, ГИМ, Син. 30, ГИМ, Увар. 652, БАН 33.10.4. (б) Толковый перевод книги Екклисиаст в полном виде неизвестен. В рукописи XVI в. РГБ, Унд. 13 сохранились следующие стихи с толкованиями: 1:6, 7, 9–11, 2:14, 21, 24–26, 3:15–21, 4:4–6, 9–17, 5:2, 5, 9, 10, 18, 19, 6:7–9, 7:2–7, 9, 12, 13, 15–23. Возможно, на текст этой рукописи оказало влияние издание Екклисиаста, выполненное в Праге в 1518 г. Франциском Скориной. Известна еще одна подборка из Екклисиаста с толкованиями, содержащая следующие стихи: 2:14, 3:5, 4:6,9, 5:5,7:3–7,16–23,29, 8:8,9:4, 10:1,2–8, 16, 17, 11:2–4, 12:5. Эта вставка из 36 стихов 25 сохранилась в середине стиха 1четьего перевода Екклисиаста по спискам ГИМ, Син.

http://azbyka.ru/otechnik/Anatolij-Aleks...

В 54 главе, «глава Луна», все стихи оканчиваются слогами. или с такими же гласными в предшествующем слоге. Кроме того, стихи от 9 до 41-го разделены на четыре отдела, как бы строфы, заканчивающиеся одинаковым стихом; см. стихи 17.22.32.40. Господствующие созвучия перемешиваются с другими, поставленными так же по расчету на их уместность, пригодность, силу: намеренно действовать звуками на слух повторяется чрез несколько стихов слово. Вот перевод этой главы: Меккская Пятьдесят пять стихов. Во имя Бога милостивого, милосердого. Настал час, и луна разделилась. 2. И хотя они видят знамение, но удаляются и говорят: это сильное волшебство! 3. Они почли эти наставления ложными и ушли в след своих желаний: но всякое событие непреложно. 4. Ныне им ниспослоны слова, заключающие в себе прещение. 5. Это высокая мудрость, но им не принесет пользы это обличение. 6. Потому удалились от них. В тот день, когда призывающий призовет их к тягостному делу, 7. они с потупленными очами выйдут из гробов, подобно разогнанной саранче, 8. и в страхе побегут к призывающему. Нечестивые будут говорить: это – тяжелый день! 9. Еще прежде них народ Ноя все отвергал, и почел лжецом сего раба нашего; они говорили: он беснующийся, и отвергли его. 10. Тогда он возвал к Господу своему: я побежден, защити меня! 11. Тогда мы отверзли двери неба для проливного дождя; 12. а земле велели пролить источники: воды слились между собою по повелению, давно уже предустановленному. 13. И мы носили его на постройке из досок и гвоздей; 14. она плавала пред нашими очами, в вознаграждение моту, кто был отвергнут. 15. И мы оставили ее в знамение: но есть ли кто, принимающий это себе в назидание? 16. Какова была наша казнь и гроза! 17. Мы сделали Коран легким для понимания: но есть ли кто понимающий его в назидание себе? 18. Гадяне почли лжецом пророка, и за то какова была наша казнь и гроза! 19. Мы послали на них ревущий ветер в день безостановочной гибели. 20. Он уносил людей, как стволы пальм, вырванных из корня. 21. Какова была наша казнь и гроза! 22. Мы сделали Коран легким для понимания, но есть ли кто принимающий его в назидание

http://azbyka.ru/svedeniya-o-korane

2) Потом поминает о своем распоряжении а) послать к ним Тита и других двух братий, с указанием и добрых качеств каждого, 8, 16–24; б) представляя побуждением к тому желание, чтоб у коринфян все было готово к его приходу и чтоб, когда придет он к ним с македонянами, не постыдиться ему чрез них. В этом не малое опять побуждение и к скорому, и к щедрому собранию подаяний, 9, 1–5. 3) Наконец снова воодушевляет их и к нескудному, и к охотному даянию: а) обетованием Божия благословения, стихи 6–11 и б) славою отсюда нашего исповедания, стихи 12–15. 1. Раздражение ревности к милостынеподаянию (8, 1–15) а) Примером македонян (8, 1–6) Глава 8, стих 1. Сказуем же вам, братие, благодать Божию, данную в церквах Македонских. Сказать слово о милостыне считал нужным святой Павел и в этом послании. В этом же именно месте сказать о сем расположился предыдущею речью. Пред этим он выхвалял коринфян за хороший прием Тита, заключив слово выражением радости, что они так внимательны к тому, что исходит от него: радуюсь, яко во всем дерзаю в вас. То есть радуюсь тому, что вы, что ни скажу, все то готовы охотно делать. К этому он и прилагает свое слово о милостыне, то есть «и на самом деле показывает свое к ним дерзновение, предлагая увещание иметь промышление о святых», то есть иерусалимских бедных христианах (Феодорит). «И сказал это он предварительно, потому что имел намерение беседовать о милостыне, чтоб похвалою проложить путь увещанию и возбудить усердие к милостыне. Впрочем, сказал об этом не вдруг, но, примечай, с каким благоразумием издалека и с высоты ведет слово: сказуем вам благодать Божию, данную в церквах Македонских, — и, описывая дела других, тем, что хвалит их, возбуждает ревность (к подобным же делам) и в коринфянах» (святой Златоуст). « Благодатию Божию назвал он дела милосердия, милостыню» (святой Златоуст). «Ибо быть милостивым есть дарование Божие, как и совершать исцеления» (Экумений). Как умственные совершенства, так и деятельные добродетели суть дары Божии, и частным лицам, и целым народам.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=678...

6:34–35 выйдет... на войну. Летописец неоднократно сообщает о случаях, когда Бог отвечал на молитвы, обращенные к нему во время битвы (см. ком. к 12,1–8; 13,13–16; 14,11.12; 18,31.32; 20,5–17; 32,20–22; 1Пар. 5,18–22 ). 6:36–39 отведут их пленившие их ... сделай, что потребно для них. Пленение часто представляется Божиим наказанием за нарушение завета ( Втор. 28,36.37.64 ). За отрезок истории, что охватывает повествование летописца, эта просьба Соломона была исполнена дважды: сначала Манассия (33,10–13), а затем весь остаток Израиля (36,21–23) были уведены в плен в Вавилон, но после возвратились в землю обетованную. 6:40–42 Летописец заменяет окончание молитвы Соломона, приведенное в 3Цар. 50,51 , на несколько измененные слова Пс. 131,8–10 . У пророка Самуила в этом месте говорится о завете с Моисеем, у летописца же в центре внимания завет с Давидом (6,42; ср. 6,11). Соломон призывает Бога пребывать в храме (6,41), приносить радость и торжество священникам и всему народу (6,41), а также помнить данное Давиду обетование любви (6,42). Глава 7 7 сошел огонь с неба. См. ком. к 1Пар. 21,26 . 7:2–3 Почти буквально повторяя сказанное в 5,13.14, эти стихи перекликаются с описанием начала (5,2 6,2) и конца (7,1–10) церемонии освящения храма. В частности, следует обратить внимание на повторяющуюся и там и здесь формулу восхваления Бога за Его неиссякающую милость к Своему народу (ср. 7,3.6 с 6,13). См. ком. к 5,13. 7 семидневный праздник. Т.е. праздник Кущей (см. ком. к 5,3). 7 сделал Господь Давиду и Соломону. В 3Цар. 8,66 сказано: «сделал Господь рабу Своему Давиду». Летописец же рассматривает построение храма в качестве плода совместных усилий Давида и Соломона (см. ком. к 1Пар. 22,5 ). 7:13–15 Эти стихи отсутствуют в книге Царств. Они добавлены летописцем и содержат ответы Бога на некоторые из обращенных к Нему Соломоном просьб (6,14–42), имевших особое значение для членов восстановленной общины (см.: Первая книга Паралипоменон. Введение: Время и обстоятельства написания).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

В конце концов, авторство Евангелий и некоторых посланий (Евреям) нам известно также только лишь по Преданию Церкви. Так, об авторстве Евангелия от Марка нам известно, например, лишь по преданию святого Папия Иерапольского , а об авторстве Луки – из слов святого Климента Римского . Заметьте, имен этих людей «нет в Библии», но благодаря им мы знаем имена авторов ряда библейских книг. Можно ли их считать отступниками? Отрицая Предание Церкви, сектанты должны отвергнуть в таком случае и названия Евангелий, авторы которых упоминаются из Предания. И потому, когда в беседе спрашиваешь у сектанта, откуда он знает, что Евангелие от Луки написано именно Лукой, они, как правило, говорят, что никогда не задумывались об этом. Выходит, пользуясь Священным Преданием Церкви, «Свидетели Иеговы» одновременно позволяют себе отвергать его. Таким образом, мы видим, что Священное Предание Церкви неотъемлемо в жизни христиан, и потому отвергать его недопустимо. Глава 9. О душе человека «Сам же Бог мира да освятит вас во всей полноте, и ваш дух и душа и тело во всей целости да сохранится без порока» (Фессалоникийцам 5:23). «...вострепетал дух мой во мне, Данииле, в теле моем...» (Даниил 7:15). Учение «Свидетелей Иеговы» о душе радикально разнится с учением Христовой Церкви. «Свидетели Иеговы» внушают, что после смерти с телом умирает и душа человека. Душа, по их взглядам, это сама жизнь, искорка, которая загорелась от Бога и угасает со смертью тела. Конечно, они будут стараться использовать некоторые библейские стихи для подтверждения такого учения. Например, такие стихи из книги Екклесиаста: «Мертвые ничего не знают... в могиле...нет ни работы, ни размышления, ни знаний...» ( Еккл.9:5; 10 ). Попробуем разъяснить эти слова с помощью контекста. Ведь в этом месте вполне ясно говорится, что речь идет с точки зрения человека, «живущего под солнцем». Он смотрит на мир глазами мудреца и пытается понять обычного человека, для которого радость составляет «есть, пить и веселиться» (8:15). И если Екклесиаст говорит про мертвых, что «нет им воздаяния» (ст.5), то сам он все же верит в суд: «всякое дело Бог приведет на суд» (12:14).

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/opasnost...

1-я песнь в Библии 19 ст., в пост 19, в будни 12, празд. 10. 2-я песнь в Библии 43 ст., в пост 65. 3-я песнь в Библии 11 ст., в пост 16, в будни 12, празд. 10. 4-я песнь в Библии 19 ст., в пост 30, в будни 12, празд. 10. 5-я песнь в Библии 11 ст., в пост 15, в будни 12, празд. 10. 6-я песнь в Библии 8 ст., в пост 11, в будни 10, празд. 10. 7-я песнь в Библии 31 ст., в пост 34, в будни 12, празд. 10. 8-я песнь в Библии 22 ст., в пост 20, в будни 12, празд. 10. 9-я песнь Богородицы в Библии 10 ст., в богослужении 8. Песнь Захарии в Библии 12 ст., в пост 12, в будни 10, празд. 10.   Сокращение делается так, что из песни выпускаются стихи, менее поэтические и отсутствие коих не нарушает хода речи и не трогает главной мысли; например, из 1 песни выпущены стихи — для будничного употребления: «Избранныя всадники тристаты потопи в Чермнем мори», — мысль, заключающаяся и в предыдущем стихе: «Силу его вверже в море»; или ст.: «Десница Твоя, Господи, прославися в крепости…» — мысль общая; для праздничного употребления выпущены стихи: «Огустеша яко стена воды… рече враг, гнав постигну…» — за подробное описание события. Из 5 песни опущено только 1 1/2 ст., из 6-й — 1. Первый стих никогда не опускается, равно как последний, почему песнь сохраняет и внешний свой вид. Будничное исполнение библейских песней носит название «Господеви поим», а праздничное «Поим Господеви» (см. гл. 18 Тип.). Песни в указанном трояком объеме помещены в Ирмологии; в Псалтири же следованной только в великопостном. К Ирмологию отсылает и разбираемая глава Тип.: «и по амине (на возглас: Милостию и щедротами) начинаем ирмос канона воскресна — К 1-му же тропарю припев: Слава, Господи, св. воскресению Твоему. Таже припевы песней воскресных (писаны в Ирмологии)». Способ исполнения в древности И в древней Западной Церкви библейские песни пелись более торжественным напевом, чем псалмы [ 682 ]. Можно думать, что первоначально библейские песни пелись с кратким припевом к каждому стиху, и такой способ пения их не оставлен был и тогда, когда появились каноны: до ирмоса или тропарей выпевалась вся песнь с этим припевом, а тропари пелись или без припевов, или с особыми припевами не из песни, или, наконец, с повторением последних стихов песни в качестве припевов. След такого исполнения ныне — 2-я песнь и песнь Богородицы, равно как способ пения канона в Страстную и Пасхальную седмицы (службы которых сохранили наиболее следов древней практики) [ 683 ].

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=723...

Исполненным таким же упованием является царь Езекия и в своей молитве. Поэтому-то, может быть, Исаия поместил ее в книге. И напротив, о посольстве Меродаха-Валадана рассказывает пророк, вероятно, потому, что Езекия «обрадовался» посланным из Вавилона, т. е. проявил недостаток упования на Господа, которое хотел испытать Господь ( 2Пар.32:31 ). Замечательно, что писатель кн. Царств, имея иную цель при написании своей книги, опустил это характерное в повествовании пророка слово: «обрадовался» и тем засвидетельствовал о первоначальности повествования Исаии. – Речь Рабсака в 36-ой главе представляет собою не буквальное воспроизведение действительной речи: ее изложение во многом напоминает речь пророка Исаии. Таковы, напр., стихи 5, 6, 8, 15 и др. (ср. вышеуказанные параллельные места). А речь Сеннахерима о том, что «боги народов не спасли их от царя Ассирийского» (в 36 и 37 главах)? Не очевидное ли здесь сходство с речью самого пророка, которую он вложил еще ранее в уста царя Ассирийского? (10 гл. стихи 8–11 особенно). Очевидно, один писатель давал форму той и другой речи. (Замечательно и то, что в 36 и 37 глл. упоминаются некоторые другие царства, кроме перечисленных в 10-й главе; напротив, Дамаск не упоминается. Последнее обстоятельство мож. б. есть признак того, что 10-ая глава относится еще ко времени войны сириян и израильтян при Ахазе, когда Дамаск был завоеван Феглаффелласаром, и что гл. 16–37 позднее по происхождению). Еще нагляднее будет представляться сходство речей в 36 и 37 главах по слововыражению с речью самого Исаии, если прочитать изложение писателя 2 Парал., который не следовал буквально тексту повествования самого пр. Исаии 192 . Далее, уже само собою понятно, что пророчества Исаии в историческом отделе, несомненно им написанные, – особенно состоящие из нескольких стихов, как 37:6–7; 38:5–8, – не могли быть написаны отдельно, без обозначения исторических поводов к написанию 193 . Если, наконец, принять во внимание значение описанных в историческом отделе событий для предшествующих 28–35 глав и отношение его к последующим 40–66 гл.

http://azbyka.ru/otechnik/Faddej_Uspensk...

Информация, которая последует в 7-й главе, предшествует информации 1–6-й глав на один месяц. Годом, месяцем и днем, когда Моисей закончил установку скинии ( Чис.7:1 ), были второй год, первый месяц и первый день (см. Исх.40:17 ). Первая глава Книги Чисел датируется месяцем позже: второй год, второй месяц и первый день. Седьмая глава является самой длинной главой в Пятикнижии. Она описывает пожертвования Господу от начальников колен. Стихи с 12-го по 88-й указывают начальника колена и принесенную им жертву для скинии. Список начинается с колена Иуды и заканчивается коленом Неффалима. В каждом случае человек должен был принести не только предметы потребления (одно серебряное блюдо или золотую кадильницу), но также различных животных для следующих пожертвований: хлебного приношения, жертвы всесожжения, жертвы за грех и мирной жертвы – всегда в таком порядке. Поклонение – это не простое вручение Богу денежного подарка. Это общение посредством жертвы. Части седьмой главы, говорящей о пожертвованиях (ст. 12–88), опять же предшествует примечание, не лишенное серьезности или напоминания о Божьей святости (ст. 1–11). Начальники должны были представить повозки для транспортировки оснащения скинии (ст. 1–8). Исключением были «вещи святилища» скинии, которые должны были переноситься на плечах сынов Каафовых (ст. 9). В Книге Чисел (4:1–15) сообщается, что сыны Каафовы не должны были разбирать «вещи святилища». Это предоставлялось делать священникам. Также «святилище» не должно было складываться на повозки. Его должны были переносить люди. Глава завершается (ст. 89) замечанием о том, что Бог говорил с Моисеем из Святого Святых. Текст просто говорит: «Моисей ... слышал голос». Он не говорит, что Моисей видел Господа. Божье общение с Моисеем было акустическим, а не визуальным. Бога можно услышать, но не увидеть. Восьмая глава говорит о посвящении левитов и очень похожа на восьмую главу Книги Левит, которая описывает посвящение на священство Аарона и его сынов. Описанию служения посвящения предшествует краткий абзац (ст. 1–4), упоминающий обязанность Аарона и его сыновей зажигать лампады в скинии (см. Исх. 25:31–40; 27:20, 21 ; Лев. 24:2–4 ). Таким образом, Книга Чисел второй раз поместила вступление, обращенное к священникам, перед информацией для левитов (см. 4:5–15 – священники; 4:15–49 – левиты).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/spravo...

Глава 22 . 22 входящие сими воротами. См. 17,19.20 и ком. 22 Мною клянусь. См. Быт. 22,16 ; Ис. 45,23 и ком. дом сей... пустым. Дворец, как и храм (7,14), постигнет бедствие (ср. 17,27). 22 Галаад... Ливана. Обе области отличались плодородием (см. 8,22 и ком.). Хорошо орошаемый Ливан был богат лесными породами деревьев, в частности, кедром, использовавшимся при постройке иерусалимского храма ( 3Цар. 5,6–10 ). 22 приготовлю. Букв.: «освящу». Образ Священной войны неожиданно возникает в описании битвы чужеземцев против народа Божиего (см. 6,4.5; 21,4.5). 22 об умершем... об отходящем в плен. Речь идет об Иосии и его сыне Иоахазе. Последний царствовал недолго и был уведен в египетский плен в 609 г. до Р.Х. ( 3Цар. 23,30–34 ); возможно, к этому времени относится и само высказывание. 22 Саллум. Другое имя Иоахаза (см. ст. 10; 1Пар. 3,15 ). 22:13–19 Эти стихи посвящены обличению Иоакима (см. 4Цар. 23,35 24,7). 22 дом. Слово относится прежде всего к царскому дворцу, но предполагает также всю династию. заставляет ближнего своего работать даром. Ср. Втор. 24,14.15 . См. также 1Цар. 8,10–18 . 22 быть царем ... ему было хорошо. В этом стихе два противоположных понимания царской власти: как средство правосудия (Иосия) и как возможность стяжать богатство (Иоаким). 22 знать Меня. О знании Бога свидетельствует верность Его заповедям (см. Мих. 6,6–8 ; Ин. 14,15.17 ). 22 твои. Т.е. Иоакима. корысти и к пролитию невинной крови... насилие. Иоаким повинен во всех грехах, которые проклинает Иеремия (6,13; 7,6; 19,4; 21,12; ср. 26,20–23). 22 не будут оплакивать. Ср. 2Пар. 34,24.25 . 22 Ослиным погребением будет он погребен. Т.е. не будет погребен вовсе (см. 7,33; 8,1.2 и ком.; ср. 15,3). 22 на Ливан... на Васане... с Аварима. Названия гористых областей соответственно на севере, северо-востоке и юго-востоке Иудеи. Иерусалим изображен молящим о помощи своих бывших союзников, которые, будучи уже не в силах противостоять Вавилону, оставляют Иерусалим в скорбном одиночестве. 22 на Ливане. Это слово называет храм, построенный из ливанского кедр (см. ком. к ст. 6).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

59:1–15а Всеобщее отчуждение. Данная глава во многом может быть названа мрачным двойником гл. 58. Здесь возникает та же проблема с молитвой, оставшейся без ответа, и причина такого положения та же (1–2). Но в то время как в гл. 58 описываются истинная праведность и ее благословения, в гл. 59 изображается грех (3–8) и уничтожение им всех ценностей (9–15) (ср. ст. 10 каждой главы). Конечный результат – хаос, в котором человеческая жизнь становится (по выражению Хоббса [Hobbes]) «одинокой, бедной, гадкой, скотской и короткой». 2 Этот стих содержит классическое объяснение кажущегося бездействия Господа как результата отчуждения; здесь это объясняется не как результат Его отвращения (как в 1:15), но как следствие самого греха. 3–8 Самая суть схвачена в описании распространяющейся анархии; когда дело касается греха, то никакое общество не сможет уцелеть, не говоря уже о дружественных отношениях людей с Богом. 5–6 Змеиные яйца и паутина символизируют, во–первых, губительное влияние нечестивых людей, которое только усиливается при всякой попытке искоренить его (56; ср., напр., интерес к порнографии), а во–вторых, ненадежность их политики или обещаний (6), тонких, как паутина. 7–8 Павел опирался на эти стихи в Рим. 3:15–17 , подходя к кульминационному моменту в описании нашей всеобщей вины. 9 Начинаясь с потому–то, этот стих возвещает все нарастающие последствия избрания зла. 10 Брести на ощупь при дневном свете – таково наказание, которое современники Христа заслужили (ср.: Ин. 3:19 ) и понесли (ср.: Ин. 12:35–40 ). 14 Четыре персонифицированных понятия, среди которых правда (напр., заслуженное доверие), вставшая вдали (она всегда бывает «первой жертвой» в смутные времена), могли послужить основой для картины, нарисованной в Отк. 11:7–8 . 15а Возможно, самым разоблачающим штрихом можно считать преследование порядочного человека, единственного, выбившегося из общего числа. Эта ситуация еще хуже, чем в Ам. 5:13 , то есть извращено не только общественное правосудие, но и общественное мнение. 59:15б–21 Единственный Искупитель (ср.: 63:1–6)

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/novy...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010