представлен, как правило, в левой группе чудотворцев, за прп. Антонием Киево-Печерским, среди иноков, почивающих в Ближних (Антониевых) пещерах, крайним слева в 5-м ряду. Изображается старцем или средовеком в монашеском облачении, куколе: на иконе 2-й пол. XVIII в. (НКПИКЗ), на иконе посл. трети XVIII в. (1771 (?), ИркОХМ), на иконе кон. XVIII в. (собрание банка «Интеза», Палаццо Леони Монтанари, Виченца, Италия; см.: Смирнова Э. С. «Смотря на образ древних живописцев»: Тема почитания икон в искусстве Средневек. Руси. М., 2007. С. 321), на иконе 1-й пол. XIX в. предположительно из мастерской Киево-Печерской лавры (ЦМиАР), на эмалевом образе 3-й четв. XIX в. из Нововалаамского мон-ря (Финляндия), на иконе посл. четв. XIX в. из ц. Воздвижения Креста в Женеве (Швейцария). На иконе 2-й пол. XIX в. из частного собрания И. в правой части иконы, за прп. Феодосием Киево-Печерским, крайний справа в 4-м ряду («И по плодам узнается древо»: Рус. иконопись XV-XX вв. из собр. В. А. Бондаренко: Альбом-кат. М., 2003. С. 497-504. Кат. Примеры изображений И. в тиражной графике - гравюра на меди В. Белецкого (1751, РГБ), раскрашенные гравюры 1-й четв. и 1-й трети XIX в. (РГБ, ГЛМ), раскрашенная литография мастерской А. Абрамова 1883 г. (ГРМ); тонолитография 1893 г. и хромолитография 1894 г. мастерской Киево-Печерской лавры (ГЛМ, РГБ), хромолитографии кон. XIX - нач. XX в. (Почаевская Успенская лавра). Облик И. чаще всего не индивидуализирован. В академической монументальной живописи XIX в. И. включен в группу подвижников XI в. в стенописи галереи рус. святых в Почаевской Успенской лавре (живопись в акад. стиле кон. 60-х - 70-х гг. XIX в. работы иеродиаконов Паисия и Анатолия, поновлена в 70-х гг. XX в. и ок. 2010), а также в число 34 Киево-Печерских святых в росписи 70-х гг. XIX в. юж. части зап. крыла храма Христа Спасителя в Москве худож. К. А. Горбунова ( Мостовский М. С. Храм Христа Спасителя/[Сост. заключ. ч. Б. Споров]. М., 1996. С. 86). Изображение И. в трапезной части ц. во имя преподобных Антония и Феодосия Киево-Печерских Киево-Печерской лавры (нач.

http://pravenc.ru/text/674768.html

Игнатием на зап. стене алтаря. Изображение святого с молитвенно сложенными перед грудью руками помещено в алтаре ц. во имя Д. на Наволоке (росписи 2-й пол. XIX в.), где в стенопись 1721 г. в основном объеме церкви в нижний регистр зап. стены введены 6 житийных композиций (рождение святого, крещение и др.), а на вост. откосе сев. окна находится ростовой образ святого (под записью XIX в.). Преподобные Димитрий и Игнатий Прилуцкие. Фрагмент иконы. Кон. XIX в. (Спасо-Прилуцкий мон-рь) Преподобные Димитрий и Игнатий Прилуцкие. Фрагмент иконы. Кон. XIX в. (Спасо-Прилуцкий мон-рь) В Новое время изображения Д. в живописном стиле воспроизводят сложившуюся иконографию единоличного образа. Согласно пособию для иконописцев 1910 г., Д.- «глубокий старец русского типа, с высоким челом, сед, со средней величины широковатою бородой, волосы просты, одежду имел одну - овчинный закорузлый полушубок, в котором ходил летом и зимой. Следует его писать лучше в убогой короткой мантии, по подряснику, в епитрахили, и куколь на голове; можно писать куколь и на плечах» ( Фартусов. Руководство к писанию икон. С. 183). В росписи галереи, ведущей в пещерную ц. прп. Иова Почаевского в Почаевской Успенской лавре (живопись в академической манере кон. 60-х - 70-х гг. XIX в. работы иеродиаконов Паисия и Анатолия, поновлена в 70-х гг. XX в.), Д. написан в куколе в группе подвижников XIV в. В стенописи московского храма Христа Спасителя Д. был помещен среди др. рус. святых на зап. арке придела блгв. кн. Александра Невского (70-е гг. XIX в., худож. В. Д. Фартусов). Образ Д. встречается на иконах-святцах, створках складней с праздниками и святыми северных, вологодских, палехских писем XIX - нач. XX в. (ГРМ, ВГИАХМЗ), на невьянской иконе «Избранные святые, предстоящие Печерской иконе Божией Матери» 1-й пол. XIX в. (частный музей «Невьянская икона» в Екатеринбурге). Среди учеников прп. Сергия Радонежского - на 2 близких по составу и композиции иконах «Собор святых учеников прп. Сергия» 2-й пол. XIX в. из Успенского собора ТСЛ (на зап.

http://pravenc.ru/text/178017.html

Распятия Христова. Во Дворце, почти над церковью Воскресения Словущего. Построена в 1681 году. Знамения Пресвятой Богородицы, что за Петровскими воротами, во 2-м 3наменском переулке. Построена в 1681 году, обновлялась в 1754 и 1796 годах. Приделы: 1) Всех Святых, 2) Преподобного Сергия. 118. Николая Чудотворца «Стрелецкого». У Боровицких ворот, на Знаменке. Главный храм построен в 1680–1682 годах, трапезная и колокольня – в 1810, ризница – в 1875 г. Приделы: 1) Богоявления, 2) Евстафия Плакиды. Казанской Божией Матери, что в Старом Сущеве. Главный храм построен в 1682 году. Трапезная, приделы и колокольня перестроены в 1877–1880 годах. Приделы: 1) Иоанна Предтечи, 2) Николая Ч удотворца. Николая Чудотворца, что в Драчах. Сухаревская Садовая, угол Трубной улицы. Главный храм построен в 1682–1683 годах. Колокольня конца XVIII века. Трапезная вновь построена в 1901--1902 годах по проекту 3. И. Иванова . Приделы: 1) Девяти Мучеников, 2) Димитрия Ростовского . Спаса Преображения, что в Пушкарях. Сретенка, между М. Головиным и Просвирниным переулками. Главный храм и северный придел построены в 1683 году, пристройки и переделки были в 1701, 1722, 1753 и 1817 годах. Приделы: 1) Казанской Божией Матери, 2) Николая Чудотворца. Рождества Богородицы, что на Бутырках. Построена в 1682–1684 годах. Приделы: 1) Николая Чудотворца, 2) Преподобного Сергия. Преподобного Сергия, что в Пушкарях. Между Сретенкой и Трубной улицей, Колокольников переулок. Церковь и колокольня построены в 1684 году, трапезная в 1837–1840 годах. Главный престол Св. Троицы. Другой придел Митрофана Воронежского . Знамения Пресвятой Богородицы, в Знаменском монастыре. Строилась с 1679 года зодчими Феодором Григорьевым и Григорием Анисимовым, причем в почву было вбито 2425 дубовых свай. Освящена 27 июля 1684 года. Приделы: 1) Михаила Малеина, 2) Преподобного Сергия, 3) Николая Чудотворца. Колокольня построена в 1784–1789 годах. Священномученика Власия, что в Старой Конюшенной. Построена не позже 1686 года, обновлена в 1866. Главный престол Преображения Господня. Другой придел Казанской Божией Матери.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/u...

Храм Св. Константина и Елены в селе Верхнее Квирике В 1889 году, по инициативе жителей - греков села Квирике была построена церковь Св. константина и Елены. По воле Божией храм не подвергся разрушению. В 30-х годах двадцатого века храм закрыли и сделали склад минеральных удобрений. В 70-х годах церковь отреставрировали, и несмотря на протест населения, по распоряжению райкома партии превратили в музей грузино-греческой дружбы. В 80-х годах прошлого века, под руководством жителя села Квирике Фёдора Чилингариди музей был удалён и в церкви провелись дополнительные реставрационные работы. В этом деле большую роль сыграл житель села Георгий Футуриди. Храм св. Георгия в селе Нижнее Квирике По преданию церковь св. Георгия в селе нижнее Квирике построена ещё в 12 веке. Бедствия этого мира полностю разрушили её, оставив только незначительный фундамент. Затем была построена деревянная церковь. Но и она сгорела. В 80-х годах двадцатого века местный житель Христо Иосифиди на собственные средства решил построить храм. Строительные работы сделал Янго Шонус. Храм святого Георгия поначалу открылась неофициально. Его закрыли, иконы вынесли и открыли библиотеку. В 1990 году храм заново открыли и реставрировали. Началось Богослужение. Храм св. Георгия в селе Нижнее Ачкви На внешней стороне храма св. Георгия в селе н. Ачква, возле входа есть надпись, которая говорит, что церковь была построена в 1880 году местными греками. В 30-х годах прошлого века церковь была закрыта, и частично повреждена. В 60-х годах жители села тайно занесли в церковь несколько икон и приходили молиться. В 80-х годах, под руководством Аристо Адриати начались реставрационные работы. Молодой инженер Ставро Стефаниди построил купол. Он внёс очень большую роль в восстановлениихрама св. Георгия. В 1996 году к храму пристроили колоколнью. Церковь св. Феодора в селе Верхнее Ачкви В 90-х годах двадцатого века по инициативе Ставро Христефоридиса, в селе Верхнее Ачкви, на горе, на фундаменте древнего храма была построена новая церковь. Сначала, местные жители хотели возвести большей храм, чем старая церковь, но по благословению тогдашнего епископа Батумского и Схалтского Иова была построена точно таких же размеров, как и старая. Строительство храма велось на пожертвования верующих.

http://pravoslavie.ru/orthodoxchurches/4...

Память Н. как апостола от 70 и епископа Афин закрепилась в совр. календаре РПЦ (Патриарший календарь. 2017. С. 21, 253) и в богослужебной Минее (Минея (МП). Янв. Т. 5. Ч. 1. С. 110, 111, 134, 147) под теми же датами. Так, в тропаре канона на утрене он именуется «председателем у афинян и насадителем садов красных», освободившим благочестивые души «от лести» (Там же. Т. 2. Окт. С. 829). Представление о Н. как об апостоле от 70, епископе Афин и мученике отражено в исправленном издании «Нового Синаксариста» иером. Макария Симонопетрита, где говорится о том, что Н. «за проповедь истинной веры подвергся пыткам и удостоился славной мученической кончины» (Синаксарь/Авт.-сост. Макарий Симонопетрский. М., 2011. Т. 1: Сент.-окт. С. 880). В этом же статусе Н. представлен и в совр. календаре греческих Церквей ( Σωφρνιος (Εστρατιδης). Αγιολγιον. Σ. 31-32). Память Н. вместе с другими апостолами от 70, как и в визант. традиции, представлена под 22 санхми (31 окт.) в арм. Синаксаре Тер-Исраэла (XIII в.) (PO. Vol. 15. Fasc. 3. P. 402). Никаких следов почитания Н. в зап. традиции не зафиксировано, в 80-е гг. XVI в. кард. Цезарь Бароний внес на основании греч. минологиев его память в Римский Мартиролог под 31 окт. как мученика вместе с апостолами Амплием и Урваном (MartRom. Comment. P. 486-487). Лит.: Димитрий (Самбикин), архиеп. Собор св. 70 Апостолов. Каз., 1907. C. 90-92; ActaSS. 1883. Oct. T. 13. P. 687-699; Caraffa F. Ampliato, Urbano e Narcisso//BiblSS. 1964. Vol. 1. Col. 1030-1031; Lampe P. Narcissus//ABD. 1992. Vol. 4. P. 1022; Dunn J. D. G. Romans 9-16. Dallas, 1988; Jewett R., Kotansky R. D. Romans: A Соттепт. Minneapolis, 2007. А. Е. Петров Рубрики: Ключевые слова: АНАНИЯ ап. от 70, еп. Дамасский, сщмч. ( 1 окт., пам. 4 янв. в Соборе 70-ти апостолов; пам. зап. 25 янв.) ЕПАФРОДИТ ап. от 70 (пам. 8 дек. и 30 марта, 4 янв.- в Соборе 70 апостолов; пам. визант. 30 марта, 17 и 18 мая; пам. зап. 22 марта) ЕРАСТ еп. Панеадский, ученик ап. Павла, ап. от 70 (пам. 10 нояб.; 4 янв.- в Соборе 70-ти апостолов; пам. зап. 26 июля)

http://pravenc.ru/text/2564686.html

При этом значительное количество списков, содержащих рассматриваемый нами итоговый славянский полный перевод «Вопросоответов», находятся в архивах России. Русские списки, расположенные по датам (Сначала идут рукописи преимущественно с белой датой и определенным писцом) РГБ 247.67, 1811 год. РНБ 717.8/8, 1815 год, Пахомий. РГБ 214.530, 1815-16 года, Маркиан. РГБ 178.1.4557, 1818 год. РНБ 1106.7, перв. четв. XIX в., до 1822 год. ГИМ, Сим. 25, 1826 год, Паисий. РГБ 214.528, 1827 год, Макарий/Алипий. РГБ 178.1.7644, 1829 год. РНБ, 717.9/9, 1833 год. РНБ, 905. F.612, перв. пол. XIX в., до 1842 года, Вонифатий. Мелхиседек. РГБ 178.1.8984, 1845 год. БАН, Алекс.-Свирск. 5, 1849 год. ГИМ, Сим. 26, втор. четв. XIX в. Иларион (Ремизов). РГБ 214.529, перв. пол. XIX в., Иоанн (Наголкин). РНБ, 905. F. 158, перв. пол. XIX в. РГБ 214. 531, перв. пол. XIX в. РГБ 214. 532, перв. пол. XIX в. РГБ 178.1.2238 перв. пол. XIX в. РГАДА 196.1.1670, перв. пол. XIX в. РГИА фонд 834 оп. 3. д. 3912, перв. пол. XIX в. РГБ 247.68, 19 в. перв. пол. XIX в. НАРМ 2119.2.18, 60-е годы XIX в. Список сокращений РГИА – Российский государственный исторический архив РГАДА – Российский государственный архив древних актов БМН – Библиотека монастыря Нямц РГБ – Российская государственная библиотека РНБ – Российская национальная библиотека БАН – Библиотека Российской академии наук ГИМ – Государственный исторический музей BAR – Библиотека Академии наук Румынии ИАБ – Исихазм. Аннотированная библиография   Приложение Предисловие к книге свв. Варсонуфия и Иоанна из рукописи РГБ 214.530 [л. I] К читателем. Похваление наше великому старцу преподобному Варсонуфию, и его ученику и спостнику авве святому, несть нужно: самая бо их писания, сиесть ответы их, вопрошающим, в душевное наставление поданныи, толико сладчайшии, духовно-жизненных вод источник имущии, довольно явствуют, колико отменное святаго Варсонуфия, душевное преуспеяние, и к Единому Богу присоединение бе. И святаго Иоанна его ученика и спостника, с сущею их друг ко другу о Христе любовию: всяк со вниманием благоусердно чтущий узрит, и со удивлением возчувствует в душе своей благожелательное духовное обучение; узрит душевными очесы духовноискусное наставление, каковыми способами, душе в треволнениях бедствующей проходить сквозе лукавствия духов, к зрению лучи Божественныя отрады, награждающия небесным наследием.

http://bogoslov.ru/article/6192185

Евфимием Суздальским в правой группе преподобных на иконах кон. XVIII - нач. XIX в. (МИИРК), 1814 г. письма П. Тимофеева из бывш. собрания ЦАМ СПбДА и сер.- 2-й пол. XIX в. из моленной в дер. М. Горка Виноградовского р-на Архангельской обл. (ГРМ; см.: Образы и символы старой веры: Памятники старообр. культуры из собр. Рус. музея/ГРМ. СПб., 2008. С. 72-73, 82-85. Кат. 62, 70), 1-й четв. XIX в. из собрания Г. В. Лепса ( Юхименко, Горшкова. Иконы: собр. Г. Лепса. 2012. С. 128-131. Кат. 34), 1-й пол. XIX в. из дер. Чаженьга Каргопольского р-на Архангельской обл. (ГТГ; см.: Icônes russes: Les saints/Fondation P. Gianadda. Martigny (Suisse); Lausanne, 2000. P. 142-143. Cat. 52) и др. В островерхом куколе со свитком в руке (надпись: «п козма юрье(в)») К. представлен прямолично на одной из минейных икон рус. святых кон. XIX в. из старообрядческой Даниловской моленной в Казани (ГМИИРТ). Изображения К. в редких случаях вводились в программы церковной стенописи: напр., он был написан среди рус. святых в сев.-зап. части храма Христа Спасителя в среднем ряду на стене лестницы, ведущей на хоры, назван Владимирским (70-е гг. XIX в.- Мостовский М. С. Храм Христа Спасителя/[Сост. заключ. части: Б. Споров]. М., 1996п. С. 86). Образ К. включен в одну из групп подвижников XV в. в галерее рус. святых, ведущей в пещерную ц. прп. Иова Почаевского в Почаевской Успенской лавре (роспись в академической манере иеродиаконов Паисия и Анатолия, кон. 60-х - 70-е гг. XIX в., поновления - 70-е гг. XX в., ок. 2010). В иконописи XX в. образ К. встречается в группе Владимирских чудотворцев на иконах письма мон. Иулиании (Соколовой) в композиции «Все святые, в земле Русской просиявшие», разработанной по благословению свт. Афанасия (Сахарова): на иконах 1934 г., 50-х гг. XX в. (ТСЛ, СДМ; см.: Иконописец мон. Иулиания/Авт.-сост.: Н. Е. Алдошина, А. Е. Алдошина. М., 2012. С. 85, 100), а также на их списках кон. XX - нач. XXI в. Под 14 окт. он изображен с непокрытой головой на подготовительном эскизе (с пометой «рус») кон.

http://pravenc.ru/text/2458773.html

Иконописные подлинники XVIII-XIX вв. под 24 февр. предписывают изображать Е. т. о.: «Подобием сед, брада аки Николина, попростее или покороче Сергиевой и поуже, ризы преподобническия, на главе схима, в руках четки, то есть лестовка» ( Филимонов. Иконописный подлинник. С. 279; кр. вариант - ИРЛИ (ПД). Перетц. 524. Л. 126 об., 30-е гг. XIX в.; Большаков. Подлинник иконописный. С. 75). Встречается описание внешнего облика Е. в клобуке, без схимы, «руце простерты» (РНБ. Погод. 1931. Л. 115 об., 20-е гг. XIX в.). Др. вариант отражает иконографию Е. в составе Собора Киево-Печерских святых: «Рус, брада Козмина, на главе клабук черн, риза преподобническая дичь, испод празелень, правая рука молебна, левою взял за край ризы левой страны» (БАН. Строг. 66. Л. 313 об., «правая страна», 42-й, кон. XVIII в.). В руководстве для иконописцев 1910 г. Е. «типом русский, стар, сед, с небольшою продолговатою бородой; одежды монашеския, на голове куколь. Ему можно писать хартию с надписью: Пойму тя чиста к себе, возлюбившаго благолепие дому Моего» ( Фартусов. Руководство к писанию икон. С. 192). Сохранилась икона XIX в. с ростовыми изображениями Е. и вмч. Георгия Победоносца (НКПИКЗ). Преподобный в клобуке, коричневой рясе и мантии, левая рука с четками прижата к груди, в правой руке книга. Большая композиция явления болящему Е. Божией Матери с Младенцем (в окружении ангельских сил и монахов) и преподобных Антония и Феодосия встречается в росписи братской трапезной Оптиной пуст. (кон. 50-х - нач. 70-х гг. XIX в., худож. В. П. Петров). В стенописи галереи рус. святых в Почаевской Успенской лавре он включен в группу подвижников XII в. (живопись в академическом стиле кон. 60-х - 70-х гг. XIX в. работы иеродиаконов Паисия и Анатолия, поновлена в 70-х гг. XX в.). В росписи 70-х гг. XIX в. интерьера храма Христа Спасителя образ Е. находился в юго-зап. части возле композиции «Крещение киевлян равноап. вел. кн. Владимиром» (худож. Д. Н. Мартынов, см.: Мостовский М. С. Храм Христа Спасителя/[Сост. заключ. ч.: Б. Споров]. М., 1996п. С. 85).

http://pravenc.ru/text/190115.html

По примеру апостолов и их преемники, отцы и учители церкви, также держались преимущественно Библии по тексту 70-ти. Так, св. Варнава, действовавший еще при жизни св. апостолов, в послании своем, направленном к евреям, приводит из Ветхого Завета до 70–80 мест, все по переводу 70-ти. Св. Игнатий Богоносец в посланиях своих также приводил места из Ветхого Завета по 70-ти. Тоже делают Климент Римский , Св. Поликарп, Св. Иустин Философ , Св. Ириней, ученик Поликарпа, Климент Александрийский , Тертуллиан (по переводу Итала, который в свою очередь сделан по 70-ти), и др. Так и позднее все отцы и учители церкви во всех рассуждениях на соборах, когда нужно было приводить места из Ветхого Завета, приводили по переводу 70-ти. Так греческий перевод 70-ти чрез св. апостолов и их преемников сделался достоянием церкви Христианской, которая и до настоящего времени употребляет его с тою лишь разностью, что в нашей русской церкви этот перевод, как непонятный для большинства членов церкви, заменен до буквальности точным переводом на церковно-славянский язык (а в других поместных церквах на свои местные наречия, каковы переводы: армянский, абиссинский и др.). Таким образом высокий авторитет греческого перевода 70-ти толковников, а с тем вместе и авторитет согласного с ним текста церковно-славянского засвидетельствован и Св. Писанием Нового завета и голосом всей Православной церкви. Можно ли тоже сказать о существующем ныне тексте еврейском (известном под именем мазоретского), а вместе и о сделанном с него переводе русском? – Ответим на это словами покойного митрополита Филарета: «еврейский текст в начале времен христианства был в руках врагов его, и потому мог подвергнуться даже намеренному повреждению, как о сем говорит св. Иустин мученик в разговоре с Трифоном. Сказанное о тексте еврейском в значительной мере умаляет авторитет и сделанного с него русского перевода». Не приводим других оснований в подтверждение высокого преимущества текста церковно-славянского пред русским. Эти основания подробно и обстоятельно изложены высоко авторитетными и учеными иерархами нашей русской церкви митрополитом Филаретом (в статье «о догматическом достоинстве и охранительном употреблении греческого 70-ти толковников и славянского переводов Св. Писания», – Прибавл. к Твор. Св. Отцов 1858 г. XVII, стр. 452) и епископом Феофаном (в Душеп. Чтении за 1875 г. ч. III и за 1876 г. ч. II).

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Spasskij/...

1) РГБ, ф. 304/I (Собр. библиотеки Троице–Сергиевой Лавры), 755 (л. 84—105: 70 лет и 50 лет) (число 70 позднее исправлено на 78) — 50–е годы XV в. Филигрань: Корона — типа Лихачев, 2570 (1461 г.). 2) РГБ, ф. 304/I (Собр. библиотеки Троице–Сергиевы Лавры), 763 (л. 79—98: 70 лет и 50 лет — число 70 позднее исправлено на 78)— 50–е годы XV в. Описание см. в разделе Четвертой Пахомиевской редакции, Троицкого вида. 3) РГБ, ф. 299 (Собр. Н. С. Тихонравова), 705 (л. 106—123 об.: 70 лет и 50 лет) — 60–е годы XV в. Описание см. в разделе Четвертой Пахомиевской редакции, Синодального вида. 4) РНБ, Софийское собр., 1384 (л. 250—264 об.: 70 лет и 50 лет)— 1490 г. 5) РГБ, ф. 304/I (Собр. библиотеки Троице–Сергиевой Лавры), 643 (л. 175 об. — 197 об.: 70 лет и 50 лет) — кон. XV в. Описание см. в разделе Пятой Пахомиевской редакции. 6) РГБ, ф. 304/I (Собр. библиотеки Строице–Сергиевой Лавры), 466 (л. 372—386: 70 лет и 50 лет — позднее исправлено на 78 и 55) — 1505 г., Москва, монастырь Николы Старого. Основной писец — знаменитый каллиграф Михаил Медоварцев. Медоварцевым написан киноварный заголовок и несколько первых строк на л. 372, текст на л. 374—375 об. и несколько первых строк на л. 376, несколько строк на л. 376 об., текст на л. 379 об. — 380. Остальной текст писан другим писцом. 7) ГИМ, собр. Е. В. Барсова, 1396 (л. 92—104 об.: 70 лет и 50 лет) — нач. XVI в. Филигрань: Рука под звездой — Брике, 11165 (1505 г.). Последние листы утрачены, текст обрывается на словах: «зло вси скорбни быша и хождаху сту…» 8) РГБ, ф. 173/I (Фундаментальное собр. библиотеки Московской Духовной Академии), 88 (л. 398—414: 78 лет и 50 лет — причем число 50 позднее переправлено на 55) — сер. 20–х годов XVI в. Описание см. в разделе Пространной редакции. 9) РГБ, ф. 113 (Собр. Иосифо–Волоколамского монастыря), 644 (л. 407—424: 78 лет и 50 лет) — второй половины 20–х годов XVI в. Описание см. в разделе Пространной редакции. 10) ГИМ, Епархиальное собр., 387 (л. 151—174: 78 лет и 55 лет) — второй половины 20–х годов XVI в.

http://predanie.ru/book/141629-zhitie-se...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010