Насекомые не слышали разговора между Аркашей и Шпигли, потому что Аркаша думал, а Шпигли читал его мысли и так же мысленно отвечал. Но они понимали, что дело неладно. И конечно же боялись остаться здесь без защиты. — Учитель Жи, — медленно сказал маленький пришелец, — говорит, что я, Красивый Ай, гений. Я учил все языки моего дома Коо, я учил твой язык, я слушал твои слова, и постольку поскольку я все помню, я хочу говорить дальше. Слышишь, мой учитель Жи говорит тебе то же самое? — Эх, Шпигли, Шпигли, — сказал Аркаша. — Вы неточный переводчик. Но давайте не будем ссориться. Вы же видите, что идет дождик, космические пришельцы замерзли и дрожат. Я тоже. Где нам спрятаться? Где здесь пещера или шалаш? — Здесь нет шалаша, — сказал Шпигли. — И я не чувствую пещеры. Пускай пришельцы сами поищут себе убежище. Нам пора идти. Аркаша обернулся к Красивому Аю. Теперь он уже был уверен, что через шестьдесят пять миллионов лет именно с ним он встретится в Москве. Он не знал, почему так случится, но по крайней мере меньше удивлялся тому, что какое-то разумное насекомое будет называть его папой и повторять любимое выражение Аркаши: «Постольку поскольку». — Ты меня немного понимаешь? — спросил Аркаша. — С каждой минутой я запоминаю все больше слов, — сказал Красивый Ай. — Скоро я буду все понимать. — В этом нет нужды! — обиделся Шпигли. — Я всегда скажу тебе, Аркадий, о чем думает это насекомое. Аркаша поморщился. Он услышал в тоне Шпигли презрение к несчастным пришельцам. Он посмотрел наверх. Конечно, лучше бы, чтобы пришельцы подождали его возвращения наверху, на обрыве. Но он понимал, что насекомым, непривычным к силе тяжести на Земле, взобраться на обрыв невозможно. — Ждите, — сказал он, — спрячьтесь среди обломков вашего корабля. А я пройду вдоль берега и поищу для вас убежище. Понял? — Конечно, я понял тебя, мудрый старший брат. Мы затаимся, как ничтожные брамблюки при виде господаруса. — Правильно, замечательно! — ответил Аркаша. Конечно, он не знал, кто такие брамблюки и почему они боятся господарусов. Но вряд ли это так важно! — Ждите. Мы со Шпигли вас не покинем.

http://azbyka.ru/fiction/alisa-i-ee-druz...

Таже оба лика, вкупе сошедшеся, поют припев 1-го канона: Ангели, вхождение Пречистыя зряще, удивишася,/како Дева вниде во святая святых. И посем: Затем оба лика сойдясь вместе поют припев первого канона: Ангелы, вхождение Всечистой видя, поражались тому,/как Дева вошла во Святое Святых. Катавасия: Таинство странное вижу и преславное:/Небо – вертеп, Престол Херувимский – Деву,/ясли – вместилище,/в нихже возлеже Невместимый – Христос Бог,/Егоже, воспевающе, величаем. Катавасия: Таинство вижу/необычайное и чудное:/пещера – небо, престол Херувимский – Дева,/ясли – вместилище,/где возлег невместимый Христос Бог,/Которого мы в песнях величаем. Светилен. Подобен: Жены, услышите: Светилен Подобен: Жены, услышьте: Юже древле предвозвести пророческое сословие,/стамну, и жезл, и скрижаль, и несекомую гору,/Марию Богоотроковицу верно да восхвалим:/днесь бо вводится во святая святых воспитатися Господу. (3) Восхвалим с верою Марию, Божию Отроковицу,/Которую в древности сонм пророков предвозвестил/как сосуд с манной, и жезл,/и скрижаль, и нерассекаемую гору:/ибо в сей день Она вводится во Святое Святых –/для воспитания Господу. (3) На хвалитех стихиры, на 4, глас 1. Подобен: Небесных чинов: На «хвалите» стихиры на 4, глас 1 Подобен: Небесных полков: Свещеносицы девы,/Приснодеву светло провождающе,/пророчествуют истинно Духом будущее:/храм бо Божий Богородица сущи,/в храм со славою девственною,/младенствующи, вводится. Девы со светильниками,/светло путь пролагая Приснодеве,/воистину пророчествуют в Духе о грядущем,/ибо Богородица, являясь храмом Божиим,/во храм со славою девы/с младенчества вводится. Обещания святаго и плод благославный/Богородица воистинну явися миру,/яко всех превышшая:/Яже благочестно приводима в храм Божий,/молитву рождших исполняет,/соблюдаема Божественным Духом. Плодом, притом славнейшим,/святого обещания/Богородица явилась миру,/как поистине всех высочайшая;/благоговейно приводимая в дом Божий/Она молитвенный обет Её родивших исполняет,/сохраняемая Божественным Духом.

http://azbyka.ru/bogosluzhenie/vvedenie-...

Тут же целый холм развалин, поросший травой, быть может, принадлежащих палатам Ирода четверовластника. Это место прежней Акры, которую сравняли несколько Маккавеи, чтобы она не возвышалась над храмом, и напрасно ищут некоторые сию часть города па запад, где теперь новый христианский квартал, гораздо позже включённый в ограду, а высота Визифы, присоединённая Иодом к древнему Иерусалиму, теперь вне города с северной стороны. На самой высшей точке Акры возвышается мечеть для нас драгоценная, потому что она была церковью христианскою, и ещё видны следы живописи на арке горнего места; это бывший дом Симона фарисея, где Магдалина Мария омыла ноги Спасителя миром и слезами, и услышала от Него человеколюбивое слово: «Жено, отпущаются тебе греси твои за многую любовь. Кому меньше отпустится, тот меньше любит». Сей час только возвратился я из этой церкви, и повторял произнесённые там некогда слова. Сколько в них любви! «Милости хощу, а не жертвы»! Я всходил позади церкви и на высокие стены города со стороны северной, и шёл по ограде даже до великолепных ворот дамасских. Высота Визифы подымалась предо мною, и в ней глубокая пещера Иеремии или Варуха, иссечённая в скале. Ни что приличнее плача Пророческого не может огласить и новый Иерусалим, раздираемый раздорами внутренними, обладаемый языками, хотя пути сионские и не рыдают без путников во дни торжеств. Дамаск и путь до Иордана Иерусалим, 7 января 1850. Отложив до времени описание великолепных развалин Баалбека, которые мы видели во всей красоте их, при полнолунии, и описание живописной дороги от Баалбека к Дамаску чрез антиливанские горы и ущелье Уади Баррад вдоль сего потока, я скажу Вам несколько о святыне Дамаска. Зрелище его с вершины гор, посреди зелёного оазиса пресловутых его садов, из которых возвышались армянские минареты, напомнило мне нашу первопрестольную столицу с её златоверхими колокольнями и зеленью садов. Но она не так богата водами, журчащими повсюду в Дамаске, и невольно вспомнишь горделивое слово вельможи сирийского Неамана, когда велел ему омыться Пророк Елисей в водах: «Авана и Фарфар, реки Дамасския, не лучше ли Иордана»! Очарование свежих вод и садов кончается при въезде в самый город, грязный, вылепленный из земли, как все турецкие города; богатство и красота домов вся внутрь, и чем роскошнее живёт владелец дома, тем более убожества являет он снаружи, особенно, если он христианин или еврей, потому что фанатизм магометанский, хотя и смягчен Ибрагим Пашею, все ещё силен в Дамаске.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Плиний утверждает, что вблизи сего озера был город Киммерий, впоследствии Путеоли, вероятно, нынешний Пуццоло. Вергилий тоже полагает, что царство мертвых находилось около Авернского озера. «Близ Кумы, – говорит он, – среди скал, есть мрачная, ужасная пещера. Здесь живут болезни, печальная старость, страх и нищета. Пред входом лежат распростерты крамолы и фурии; тут и трехглавый Цербер. Два пути представляются: один ведет к Елисейским полям, другой в Тартар. Минос, Эак и Радомонт изрекают праведный суд над мертвыми. В Тартар заключают безбожников, насмехавшихся над богами. Здесь Сизиф тащит в гору вечно ниспадающий камень; Тантал, там, среди изобилия, терзаем гладом и жаждою; а тут Иксион, привязанный к колесу змеями, беспрерывно вращается ветром, и проч. На Елисейских же полях – вечное изобилие, вечно зеленеющие леса, луга, орошаемые серебристыми реками, и птицы вечно увеселяют пришельцев своим восхитительным пением». Вымыслы стихотворцев важны потому, что составляли в свое время народное верование греков и, впоследствии, римлян, до Цицерона и Ювенала. Но стихотворцы сими вымыслами обязаны были египтянам. Адес (Аид) у первых – не иное что, как Аментес у последних; сюда провожал Анубис тела умерших, которых поступки, всю жизнь, обсуждал Озирис. У входа в Аментес на страже стояли волки, посвященные солнцу, а через озеро Ахерон перевозил души Харон. Два острова (oasis) среди степи, близ озера, назывались островами блаженства – тут лежали останки покойников. По мнению жрецов, начиналось перехождение душ с минуты разрушения тела, и по истечении 3000 лет возвращались души опять в человеческое тело. Платон определяет 10000 лет для перехождения душ в тела людей и зверей, до возвращения в лоно божества. Чтобы избежать перехода душ в тела зверей, старались египтяне как возможно долее сберегать трупы усопших от разрушения бальзамированием. Но удостоиться сей чести нельзя было иначе, как доказав собравшимся на берегу Нила сорока судьям, что жизнь усопшего была непорочна. Не взирая ни на какое лицо, каждый имел право принести жалобу на умершего; но горе тому, который поносил покойного ложью или клеветой. Если жизнь его ничем не запятнана была, то начиналось бальзамирование, то есть приуготовление к новой жизни. Душа, пребывающая в бальзамированном теле, наслаждалась спокойствием и, свободная от тягостей житейских могла подавлять страсти и совершенствоваться. Если бальзамированный выдерживал наложенное на него испытание, то переходил опять в человеческое тело и после вторичной смерти удостаивался сообщества с богами. Но чья жизнь была порочна, тот лишался чести бальзамирования, и душа его, немедленно по разрушении тела, переходила из одного зверя в другого и, по прошествии 3000 лет, являлась опять в человеческом теле, чтобы непорочною жизнью удостоиться чести бальзамирования.

http://azbyka.ru/otechnik/filosofija/obz...

Уже после смерти Торма случился переворот, и царь Сарогх вместе со всей семьёй был жестоко убит. Сын Торма, Шеркох, вернулся с войском в столицу, казнил заговорщиков, и подавил мятеж. Но, поскольку наследника трону не осталось, Великое Собрание избрало на царство сына Торма. Шеркох стал основоположником новой династии, при которой страна процветала и сильно вызвысилась. Говоря о предках, царь любил рассказывать, что все они, кроме его отца, полегли в страшной войне с Властителем Южной Тьмы. Хотя на самом деле дед его скончался в простой крестьянской избе, в которой и по ту пору жили двоюродные братья и сёстры самодержца и царствующей фамилии. Но об этом, разумеется, не подозревали ни те, ни другие. Крестьянин Фирд из Приозерья прожил самую обычную, в глазах современников, жизнь. О нём не писали в летописях и не пели в легендах. Его имя не было известно за пределами деревни. И даже среди потомков полвека спустя уже никто не помнил о нём. О путешествии наставника Ма и двух просветлённых Некогда случилось учителю Ма проезжать через провинцию Цинь, направляясь на похороны отца. В тех краях дороги небезопасные, но досточтимый наставник, подгоняемый сыновним долгом, не стал дожидаться попутного обоза. Подстегнув своего осла, он отправился в сопровождении лишь одного ученика Кана. В горах, когда закатившееся солнце уже подкрасило багрянцем вершины, и холод опустился на землю, учитель Ма повелел Кану подыскать пещеру для ночлега. Довольно скоро годная пещера нашлась, и ученик ушёл собирать хворост, тогда как досточтимый наставник остался наедине с ослом и возвышенными думами. В это время, как на беду, перед ним явился злобный дух Грум, был он ростом с гору, так что рога его доставали до облаков, из пасти торчали клыки размером с амбар, от одного шага его проминались холмы, а от двух плевков образовывались зловонные серные озёра. Обратив полыхающие, будто жерла двух вулканов, бельма на безмятежного учителя Ма, дух пророкотал: — Не в добрый час повстречался ты мне, путник! Я жутко голоден, так что, не обессудь, но придётся мне тебя съесть.

http://azbyka.ru/fiction/xristianskij-kv...

Прописавше ясно к нам Господне пришествие Ангеловым сошествием,/угасиша Авраамстии отроцы пещь/и, тучеросен огнь соделавше,/в сем верою образа златаго славу изнуриша. Предъизображая ясно/Господа к нам пришествие,/чада Авраамовы с явлением Ангела угасили печь/и, огонь уподобив облаку росы,/в нем златого кумира славу/верою растопили. Загради уста зверей Даниил в рове Духом,/огненную же крепость угасиша Авраамстии отроцы благодатию/и, спасшеся сии от тли, предвозвещают Христа из Девы,/моляще яко Избавителя спасения нашего. Заградил пасти зверей во рве/Даниил действием Духа,/Авраамовы же чада угасили/огня силу благодатию./И, спасенные от гибели,/они предвозвещают Христа от Девы,/прося у Него, как у Искупителя,/для нас спасения. Богородичен: Божественным Духом являя от нас безстрастно Твое приятие, Исаия вопияше, Господи,/бодрствуя законом благодати:/от рода убо Авраамля, от племене же Иудова по плоти Дева,/без семене, грядет раждающи. Богородичен: В Духе Божественном являя, Господи,/бесстрастное принятие Тобой от нас природы нашей,/Исаия, бодрствуя по Закону благодатному, взывал:/«Приходит Дева, без семени рождая/Того, Кто от рода Авраамова/и от племени Иудина по плоти!» Ин. Ирмос: Бог Сый мира: Канон предпразднства. Ирмос: Ты, Бог мира: Естеством Владыка, в рабех совершенне,/Сын Божий всесовершенный/благоволил за милосердие зватися и Сын Человеческий Всещедрый./Темже в вертепе волею обнищав, грядеши родитися, Преблаже. Естеством Владыка, к рабам Ты причисляешься,/Сын Божий всесовершенный,/благоволив по милости назваться/и Сыном Человеческим, Всемилосердный./Потому, добровольно обнищав, Ты, Преблагой,/в пещере идешь родиться. Невместимый естеством, Христе Царю,/како малый Тя приимет вертеп?/Како ясли возмогут Тя вместити,/нас ради от Матере Неискусомужныя плотию приходяща во Своя?/Яко да устраншияся спасеши, Господи? Естеством невместимый Царь, Христе,/как примет Тебя малая пещера?/Как ясли смогут Тебя вместить,/нас ради от Матери, не знавшей мужа/плотию приходящего к Своим,/чтобы спасти изгнанников, Господи?

http://azbyka.ru/bogosluzhenie/nedelya-s...

Освятися вся тварь памятию вашею/и, торжествующи, зовет, рабски вопиющи:/мольбу Господу присно принесите, блаженнии,/улучити вечных благ благохвалящим вас. Освятилось памятью вашей все творение/и, торжествуя, взывает, с мольбою возглашая:/«Моление Господу приносите всегда, блаженные,/дабы вечных благ достигли/восхваляющие вас!» Богородичен: Облекийся в мя, от Девы предгрядет,/и в вертепе раждается Слово Отчее неслитно:/ликуй, тварь, гласы благодарственными величающи/Того еже за милосердие всесвятое снизшествие. Богородичен: Облекшийся в меня от Девы происходит,/и в пещере рождается Слово Отчее неслиянно;/ликуй, творение, голосами благодарственными величая/по милосердию бывшее всесвятое Его сошествие. Катавасия: Таинство странное вижу и преславное:/Небо – вертеп, престол Херувимский – Деву,/ясли – вместилище,/в нихже возлеже Невместимый – Христос Бог,/Егоже, воспевающе, величаем. Катавасия: Таинство вижу/необычайное и чудное:/пещера – небо, престол Херувимский – Дева,/ясли – вместилище,/где возлег невместимый Христос Бог,/Которого мы в песнях величаем. Светилен воскресен. Слава, праотцев. Подобен: Жены, услышите: Светилен воскресный. Слава, праотцев Подобен: Жены, услышьте: Адама восхвалим,/Авеля, Сифа и Еноса, Еноха и Ноя,/Авраама, Исаака и Иакова,/Моисея, Иова и Аарона, Елеазара и Иисуса,/Варака, Сампсона и Иеффая,/Давида и Соломона. Адама восхвалим,/Авеля, Сифа и Еноса,/Еноха и Ноя, Авраама, Исаака и Иакова,/Моисея, Иова и Аарона,/Елеазара и Иисуса,/Варака, Сампсона и Иеффая,/Давида и Соломона. И ныне: Солнце великое – Создатель – от Неискусомужныя Девы,/яже от Адама просветити в Вифлеем тщится./Темже возвещает чудо праотец всесветлейшая память. И ныне: Солнце великое – Создатель –/от не познавшей мужа Девы восходящее,/чтобы просветить от Адама происшедших, в Вифлеем спешит./И ныне возвещает об этом чуде/праотцев всесветлейшая память. На хвалитех стихиры воскресны 4 и святых праотцев 4, глас 2. Подобен: Доме Евфрафов: На «Хвалите:» стихиры воскресные 4 и святых праотцев 4, глас 2

http://azbyka.ru/bogosluzhenie/nedelya-s...

Предание, восходящее ко II в., говорит о том, что Иисус родился в пещере (в Протоевангелии Иакова и у мученика Иустина). Константин воздвиг базилику над пещерой в Вифлееме, о которой блаженный Иероним и Павлин Ноланский сообщают, что она была во время гонений, — то ли при Адриане, то ли при Деции — осквернена возведением над ней храма, посвященного Адонису. Отсюда следует, что пещера почиталась христианами во II–III вв. Поскольку пещеры нередко использовались для содержания скота, это предание не противоречит Лк. По догадке Иеремиаса, пастухи были владельцами пещеры, что видно из того, что они знали, где искать ясли. Выражение в той стране означает окрестности Вифлеема. В Палестине пастухи пасли стада на открытой местности с апреля по ноябрь, а в некоторых подходящих для этого местах — и зимой. По ночам они содержали стражу по очереди, охраняя стада от воров и хищных зверей. В Евангелии ничего не сказано о времени года, и обычай, согласно которому Рождество празднуется зимой (точнее, когда в северном полушарии — зима), этим не подтверждается, но и не опровергается. Ночь — благоприятное время для Божественного откровения, посланного пастухам через ангелов. Появление ангела (в отличие от 1:19,26 он не назван по имени) сопровождается сиянием Божией славы (9:26,31,34; 21:27; Деян 7:55; 12:7; Тит 2:13; Откр 15:8; 21:23; Иез 1). В выражении великую радость, которая будет всем людям, тщ laщ точнее следует переводить ‘всему народу’, то есть Израилю 10 , однако оно может пониматься и в более широком смысле, подразумевая грядущее обращение язычников. Слово swt»r ‘Спаситель’ не часто употребляется в НЗ (выше в 1:47 Спасителем назван Бог; в Ин 4:42; Деян 5:31; 13:23; Еф 5:23; Флп 3:20; 2 Тим 1:10; Тит 1:4; 2:13; 3:6; 2 Пет 1:1,11; 2:20; 3:2,18; 1 Ин 4:14 говорится о Спасителе Иисусе Христе). В основе этого понятия лежит ветхозаветное понятие о Боге как Спасителе; ныне Он совершает спасение людей во Христе. Термин swt»r употреблялся применительно к римским императорам и другим эллинистическим правителям; он использовался также в мистериях и в культе Асклепия.

http://pravmir.ru/referat-i-h-marshall-e...

Пагубы убежавши,/еже обожитися прелестию, непрестанно поет излиявшагося Слова/юношески вся с трепетом тварь,/неславну хвалу, боящися, приносит, тленна сущи,/аще и мудре терпяше. Избегнув пагубы – боготворимым быть по заблуждению, –/подобно юношам все творение с трепетом/непрестанно воспевает умалившееся Слово,/страшась приносить Ему недостойную мольбу,/как естеством непостоянное, хотя и мудрое усердием. Грядеши, заблуждшее на пажить обращая цветотворную/из пустынных холмов языков востание, человеческое естество,/силу нужную человекоубийцы угасити,/муж же явився и Бог промышлением. Приходишь Ты, народов Пробуждение,/возвращая заблудшее человеческое естество/с холмов пустынных на пастбище цветоносное,/явившись человеком и вместе – Богом по Своему промыслу,/чтобы насильственную мощь человекоубийцы усмирить. На 9-й песни вжигают свещи братия. Честнейшую: не поем, но поем припев праздника. На 9-ой песни Честью высшую Херувимов: не поем, но поем припев праздника: Величай, душе моя,/Честнейшую и Славнейшую Горних воинств, Деву Пречистую, Богородицу. Величай, душа моя,/честью и славой высшую Небесных Воинств/Деву Пречистую Богородицу. И ирмос: Таинство вижу: Затем второй хор поет тот же припев и ирмос. И исполняем прочие припевы на каждый тропарь по разу. Песнь 9. И ирмос: Таинство странное вижу и преславное:/Небо – вертеп, Престол Херувимский – Деву,/ясли – вместилище,/в нихже возлеже Невместимый – Христос Бог,/Егоже, воспевающе, величаем. Песнь 9 Канон 1. Ирмос: Таинство вижу/необычайное и чудное:/пещера – небо, престол Херувимский – Дева,/ясли – вместилище,/где возлег невместимый Христос Бог,/Которого мы в песнях величаем. Таже вторый лик поет тойже припев и ирмос. И прочих шесть припевов припеваем на кийждо тропарь по единожды: Величай, душе моя,/от Девы Бога, плотию рождшагося. Величай, душа моя,/Бога, от Девы плотию рожденного. Величай, душе моя,/в вертепе рождшагося Царя. Величай, душа моя,/в пещере рожденного Царя. Изрядное течение зряще/волсви необычныя новыя звезды новосияющия,/Небеса просвещающия, Христа Царя знаменующия на земли,/рождшагося в Вифлееме на спасение наше.

http://azbyka.ru/bogosluzhenie/rozhdestv...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010