В греческом тексте Нового Завета применены три синонима, обозначающих камень: ); скала в переводе обозначает камень и применяется для обозначения камней различной величины, каменистой местности, драгоценных камней, каменной глыбы 762 . В Новом Завете используется в следующих значениях: камень во главе угла 763 ; краеугольный камень 764 ; камень претыкания 765 . По своему значению синоним используется для обозначения Христа. ) – камень, используется в выражениях быть побитым камнями, привести все камни в движение, каменная порода, а так же в выражении пещера, высеченная в скале 766 . В Новом Завете используется для обозначения имени 767 , причем имя Петр имеет только такое правописание. – применяется в значении скала, утес, каменная глыба. 768 Используется в Новом Завете в выражениях, обозначая Христа. Единственное место, толкование которого затруднено и используется католиками для вывода, что Апостол Петр – основание Церкви – Мф.16:18 . Другие места однозначно усваивают это слово для обозначения Христа: камень соблазна 769 ; духовный последующий камень 770 . В таблице приведены параллельные места на русском и греческом языках. Из их сравнения следует, что для символического обозначения Христа используются синонимы причем требуется вера в Того, Кто символически обозначен камнем. Рассматривая 1Пет.2:6–7 , следует обратить внимание, что слова используются как полные синонимы для обозначения камня, в Который должны веровать люди. Это очень важный момент – краеугольный камень не только основание, но и субъект веры, а в христианстве невозможна вера ни в кого иного, кроме Христа. Очень важно параллельное место 1Кор.10:4 , где прямо сказано, что символическое обозначение камень – относится ко Христу. Русский текст Греческий текст ты – Петр, и на сем камени Я создам Церковь Мою, и врата адова не одолеют ее 771 ; Ибо сказано в Писании: вот, Я полагаю в Сионе камень краеугольный, избранный, драгоценный; и верующий в Него не постыдится. Итак, Он для вас, верующих, драгоценность, а для неверующих камень, который отвергли строители, но который сделался главою угла, камень претыкания и камень соблазна, ( 1Пет.2:6–7 ) пили из духовного последующего камня, камень же был Христос. ( 1Кор.10:4 )

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/kurs...

Хардинга и Р. де Во в феврале – марте 1959 г., оказалось весьма успешным. Во время раскопок было обнаружено около 500 фрагментов семидесяти произведений. Особое значение имеют находки фрагментов, являющихся частями семи свитков, найденных бедуинами. Среди фрагментов, помимо библейских рукописей, были обнаружены неизвестные до сих пор древние мидраши на книги пророков Михея, Софонии, на Псалтирь, произведение, условно названное «Текстом двух колонок», и другие. Исключительное значение имеет находка фрагментов еврейского оригинала апокрифической «Книги Юбилеев», известной до тех пор лишь в поздних переводах. Вторая пещера. В эту пещеру археологи попали в марте 1952 г., после того как там в феврале уже побывали бедуины и основательно ее опустошили. Археологами обнаружены фрагменты различных библейских и небиблейских рукописей. Среди небиблейских рукописей найдены отрывки «Книги Юбилеев» и сочинений апокалиптического характера. Третья пещера. Обследована археологами в марте 1952 г.; ученые обнаружили сотни мелких клочков и около 300 более крупных отрывков, среди которых есть фрагменты гимнов и комментарии на Книгу пророка Исаии. Однако наибольшую славу третьей пещере доставил найденный здесь закопанным у входа «Медный свиток». Четвертая пещера. В 1952 г. бедуины обнаружили самое обширное хранилище рукописей Кумрана, от которых сохранились десятки тысяч фрагментов, представляющих около 400 рукописей. Двадцать второго сентября здесь начала работать научная археологическая экспедиция во главе с Р. де Во и Ж. Миликом, на долю которой достались еще сотни фрагментов. Найденные же бедуинами фрагменты поступали в продажу отдельными партиями в течение пяти-шести лет с момента находки. Хранилище четвертой пещеры было настоящей библиотекой, в которой были собраны литературные произведения самого разнообразного характера. Рукописи представлены множеством отрывков (выполненных как квадратным (ассирийским), так и палеоеврейским (финикийским) письмом) из всех канонических библейских книг, за исключением Книги Есфири. Пятая пещера. Была обнаружена археологами в 1952 г. во время обследования четвертой пещеры. Помимо библейских текстов, в пятой пещере обнаружены фрагменты из «Дамасского документа», сборник библейских эсхатологических текстов, «Уставобщины», арамейское «Описание нового Иерусалима». Шестая пещера. Из этой пещеры в руки ученых через бедуинов попали пятьдесят семь фрагментов на коже и 718 фрагментов на папирусе. Среди последних имеются тексты из книг Царств, отличающиеся от масоретско-го текста, фрагменты Книги пророка Даниила, написанные полукурсивным письмом, фрагменты генеалогической таблицы народов. Кроме того, и здесь был обнаружен фрагмент «Дамасского документа».

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/biblejs...

В пещере стоит и простенький застекленный шкаф, на полках которого – нехитрые предметы, некогда обнаруженные в пещере: небольшой глиняный кувшин, какие-то инструменты и еще несколько непонятных вещиц. «…Ефеса града похвало и всея вселенные упование!» «…Ефеса града похвало и всея вселенные упование!» – читаем в молитве, обращенной к «пречудным святым седмочисленным отрокам». Точно известно, что местом рождения святых отроков был Эфес – город, бывший не только одним из центров христианства, но и ареной борьбы разных вероучений. А вот место их подвижничества в пещере соотносится с разными географическими точками. В письменных источниках встречается несколько названий той горы, где когда-то на ее «восточном склоне» находилась пещера отроков: Охлон, Селион, Пион и др. Чаще всего христианские источники указывают на города Эфес и Тарсус, но средневековые авторы называют как места погребения обитателей пещеры и другие местности в Малой Азии. Многочисленность пещер, в которых устроены святилища во имя святых спящих отроков, свидетельствует об особо благоговейном отношении ним и их подвигу. Возможно, в каждой из этих пещер когда-то, действительно, скрывались от гонителей первые христиане. Но точных исторических указаний на какую-то конкретную пещеру, связанную с подвижничеством эфесских мучеников, нет. Паломница IV века Сильвия (Этерия) не упоминает среди других описываемых ею святынь Эфеса пещеру, в которой некогда жили и спали святые отроки. Однако ее упоминает русский паломник игумен Даниил (паломничал в 1104–1113 гг.), но не как место погребения, а только как место, где спали семь отроков более 300 лет. Можно предположить, что пещеру спящих отроков «обнаружили» в Эфесе значительно позже, ибо амманская пещера Спящих на территории Иордании относится к римскому периоду (64–324). Кстати, кроме названия амманского пригорода Аль-Раджиб, где находится пещера Спящих, существует и другое – Аль-Раким. Тафсиры (комментарии к Корану) дают разные толкования: например, переводчица Корана на русский язык Иман Валерия Порохова, считает, что «арраким» означает либо название «дощечки с начертанными на них именами спящих», либо имя собаки, их верного спутника. Мусульманская же традиция события, о которых говорится в 18-й суре Корана («Пещера») прочно связывает с пещерой Спящих в Аммане. Мы уже говорили о том, что в основе этого повествования лежит более раннее христианское предание. Кстати, на некоторых православных иконах семи святых отроков можно видеть рядом с ними и изображение сопровождавшей их собаки.

http://pravoslavie.ru/3328.html

АВП РИ, ф. Посольство в Константинополе, оп. 517/2, д. 3364, л. 4–4 об. 47. Купчая крепость на место в долине Иосафатовой (на Силоамскую пещеру) Иерусалим, 1 октября 1873 г. Перевод с арабского. Копия. Акт купли-продажи Сеид Мухаммед Тахир-эль-Халиди, Наместник Судьи г. Иерусалима Сие есть подлинный акт и законный, правильный документ, свидетельствующий нижеизложенное. Перед Судом и в присутствии Наместника Судьи, подпись и печать коего выше значатся, явился Хусейн-бен-Мустафа-бен-Зиида-эс-Сельвани и свободно, добровольно и находясь во всех законом требуемых условиях, показал, подтверждая своё показание свидетельскими показаниями, что пещера в скале, а равно и окружающ сию пещеру , (пещера), находящаяся в северо-восточной части деревни Сельван, известная под именем Магарет-уль-Зенар, служившая для склада соломы, имеющая 10 локтей длины и 5 ширины, ограничиваемая с юга по направлению вверх местом, именуемым «Зенар» (Пояс) и общественной дорогой, которая отделяет сию пещеру от Детского Кладбища; с северо-востока – находящеюся здесь скалою; с севера – скалою, принадлежащею Мусе-бен-Салах-Ахмед; с запада – местом, тоже именуемым «Зенар», где проделан вход в пещеру со стороны, окружающ её , (пещера), приобретённая на его имя путём окончательной купли за уплаченную цену в 1200 пиастров от – Хадж-Хусейн и Хасан, сыновей Абдуллы-бен-Мухаммед-Абдул-Хава-ас-Сельвани, в силу подлинного акта, заключённого в бытность Его Преподобия Хасана-Садр-эд-Дин-Эфенди судье г. Иерусалима, за его подписью и печатью от 3 Джуммада II 1289 г. (28 июля 1872 г.)., что эта пещера с составляет собственность Его Преподобия архимандрита Антонина, Духовного Главы Русского Правительства в Иерусалиме, сына Ивана, сына Леонтия, что она составляет часть его владений, что имя его – Мустафы Сельвани – поставлено в акт фиктивно, вследствие неимения в то время от Турецкого Правительства позволения русско-подданным владеть недвижимым имуществом в Турции, что сказанная цена уплачена из средств упомянутого архимандрита, что он, Мустафа Сельвани, не имеет никакого права на сказанную пещеру, ни на стены, им возведённые на крайнем углу пещеры и с трех сторон, но что всё это уплачено деньгами помянутого архимандрита.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Lisovo...

Renan и Wrigtt опубликовали ряд фрагментов из апокрифа «Завет Адама», представляющих перевод с Греческого. В сохранившихся отрывках «Завета Адама» содержатся некоторые наставления Адама Сифу и откровение его о таинственном служении Ангелов и всей природы Богу в каждый час дня и ночи, и явлении на Земле Христа, погибели мира чрез потоп, о девяти чинах Ангелов и их служении и т.д. В самом Завете делается указание, что он был записан со слов Адама Сифом: «Я, Сиф, написал этот Завет». «Пещера сокровищ» Полный титул этой книги таков: «Пещера сокровищ, которую составил святый Ефрем». Усвоение этого апокрифа св. Ефрему, конечно, сделано в целях возвышения апокрифа. Он появился не раньше VI века и написан в Месопотамии. Berold, издатель этого апокрифа, отмечает, что в самом памятнике Сирийский язык назван царицей всех языков, о нём говорится, что он есть первоначальный язык, на котором говорили все народы до столпотворения Вавилонского. Сирийцы не принимали никакого участия в распятии Господа. Содержание этого апокрифа таково. Изгнанный из Рая Адам удаляется на соседнюю гору и затем спускается в пещеру, гд оставляет золото, ладан и смирну, которые он взял из прежнего местопребывания. Адам и последующие патриархи освящали эту пещеру своими жертвоприношениями Богу, и она служила местом их погребения до потопа. Во время этого последнего Ной перенёс в ковчег сокровища Адама: золото, ладан и смирну. После потопа и смерти Ноя, Сим и Мелхиседек, руководимые Ангелом спрятали эти сокровища в центр Земли, где соединяются четыре части Вселенной, у Голгофы. У этой Голгофы Адам воспринял крещение чрез кровь и воду, которые истекли из раны, сделанной воином на теле Христа. «Книга пчелы» Близко по своему содержанию подходит к «Пещере сокровищ», «Книга пчелы», сборник извлечений частью богословского, частью исторического содержания, составленный Шелемоном или Соломоном из Хилата или Ахлата на берегах озера Ван, Митрополитом Перат-де-Майшана или Басры. Шелемон посвятил этот сборник другу своему Нарсаю, епископу Хони-Шабора, или Бет-Вазика, называемого Арабами Бавазигом или Бавазиджем, на малом Забе. Сочинение это недавно издано Беджем, хранителем Британского музея. Подходя по своему содержанию к «Пещере сокровищ», «Книга пчелы» в тоже время гораздо богаче ее. «Пещера сокровищ» останавливается на страданиях Христа; Шелемон же прослеживает историю гораздо дальше. Он присоединяет список несторианских патриархов, царей Птоломеев, Императоров Римских, рассказ о Гоге и Магоге, другой рассказ о пришествии Антихриста, наконец, несколько глав богословского содержания, которые не имеют никакого отношения к истории. «Беседа Моисея с Богом на горе Синай»

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Sagard...

Кроме библейских рукописей была найдена и другая литература. Она позволяет глубже понять духовные процессы, происходившие в еврейском обществе той эпохи. Первое открытие было сделано случайно весной 1947 г. когда была обнаружена 1-я пещера Кумрана с восемью высокими глиняными кувшинами с крышками, семь из которых оказались пустыми, а в восьмом находились три исписанных кожаных свитка, завёрнутые в льняную материю. Всего в 1-й пещере Кумрана было найдено семь древних свитков, в том числе три библейских. Затем в этом же районе были обнаружены ещё 10 пещер с древними рукописями. Из них самой богатой библейскими и небиблейскими манускриптами оказалась 4-я пещера Кумрана. В ней сохранились десятки тысяч фрагментов на пергаменте и папирусе, представляющие остатки около 400 различных произведений, причём треть из них составляли тексты ветхозаветных книг. В результате разнообразных методов исследования и датировки библейских манускриптов, взаимно дополняющих и проверяющих друг друга, была установлено, что в пещерах Кумрана рукописи были спрятаны в период первого антиримского восстания (66–73 гг.) Хранилище в вади Мураббаат было сделано позднее — во время второго антиримского восстания (132–135 гг.). В научной литературе Кумранские рукописи обозначаются латинской буквой Q, а рукописи из вади Мураббаат — буквой М. Стоящая впереди буквы цифра — это номер пещеры, в которой найдена рукопись. Например, обозначение lQIsaa значит: из 1-й пещеры Кумрана первый свиток Исайи; 1QIsb — второй свиток Исайи из 1-й пещеры Кумрана. Первые рукописи были куплены за 24 фунта стерлингов (около 100 долларов). Через несколько лет, когда стало известно, что это самые древние из сохранившихся библейских манускриптов, они были проданы за 250 000 долларов. Сейчас большинство древних рукописей из Иудейской пустыни хранятся в Иерусалиме, в специально построенном «Храме книги». Кумранские рукописи ценны, прежде всего, потому, что это древнейшие из дошедших до нас рукописей Ветхого Завета. Они превосходят древностью на 1000 и более лет все известные до этого времени библейские тексты на еврейском языке. Некоторые из них предположительно датируются IV b. до Р. X. и, следовательно, отражают состояние еврейского текста сер. I mыc. до Р. X. К сожалению, большинство этих рукописей фрагментарно. Тем не менее, в целом ряде случаев, когда кумранские рукописи не совпадают с масоретским текстом, то их чтения признаются более близкими к оригиналу. Показательно, что довольно часто древние переводы Библии согласуются именно с кумранским, но не с масоретским вариантом.

http://azbyka.ru/lekcii-po-vvedeniyu-v-s...

46. Во времена Гильгамеша к природе надо было подходить с благоговением, как к чемуто, человеку не принадлежащему, не им созданному и не подлежащему его контролю. Некоторые части природы считались «святыми» и были полностью неприкосновенны (запрет, который, между прочим, нарушил Гильгамеш). Такая защищенность становится все более редкой, но и сегодня мы можем найти современные «святые места», к которым эффективная невидимая рука рынка не смеет прикоснуться. Пример — парадокс ньюйоркского Центрального парка. В прямом и переносном смысле слова он окружен заоблачной эффективностью — мегаполисом, в котором каждый квадратный метр использован насколько возможно как вверх, так и в глубину. В этом месте можно напомнить, что и священные вавилонские башни, зиккураты, должны были «доходить» до неба. Их назначением, вероятно, была доместикация гор, на которых с незапамятных времен пребывали (неуправляемые и непредсказуемые) боги. Мы можем контролировать и управлять тем, что мы одомашнили или произвели, — в чем «разбираемся». Зиккурат был, очевидно, результатом усилий по перемещению природной возвышенности в город, сотворению ее человеческими руками и урбанизации. «Не в последнюю очередь именно пещера стала основанием для первой архитектурной концепции, эмоционально возвеличивая человека в его духовной устремленности к небу… Пирамиду, зиккурат, христианский склеп объединяет общность их происхождения, общий прообраз — горная пещера» (Mumford L. The City in History. Р. 17. Перевод С. Заславского). Но вернемся в НьюЙорк, город городов: что касается цен на участки, Центральный парк является — в денежном выражении — вероятно, самый дорогой природой в мире. Это «святое место» занимает 3,5 км2, которые без регулирования, под влиянием чистых рыночных сил, уже давно поглотила бы городская застройка. Однако идея использовать хотя бы часть обширного участка под новое строительство ни у местных жителей, ни у городских чиновников никогда не возникала, и, таким образом, городу и его заоблачной эффективности вход в парк запрещен. И последнее замечание: не является ли, с точки зрения длительной перспективы, аномалией «сохранение» природы в Центральном парке, когда город повсюду кругом? Природа в городе не незваный гость, хотя сегодня все выглядит именно так. Это город является чужаком в природе.

http://predanie.ru/book/218870-ekonomika...

Не удалось извлечь искомое из базы (((

«Tractatus de Inuentione sanctorum Patriarcharum» (1136; перевод) сохранился в 2 списках 2-й пол. XIII в. Автор описывает интерьер приблизительно так же, как и Зевульф и игум. Даниил, хотя гробницы называет пирамидами и отмечает, что пещера Авраама находилась под полом М. В трактате рассказывается, что в июне 1119 г. один каноник, спасаясь от жары, зашел в храм М. и лег на пол рядом с гробницей Исаака. Он почувствовал дуновение, исходящее из щели между каменными плитами. Каноник предположил, что внизу есть пещера или цистерна, и с помощью отвеса измерил глубину помещения. Через 3 дня начались работы по ее открытию; под облицовочными плитами обнаружили вход в пещеру. Одо спустился вниз, но не нашел дальнейшего лаза, Арнульф исследовал облицовку зап. стены, за к-рой был обнаружен проход. Далее сообщается, что 25 июня каноники нашли там «круглую (!) базилику», в к-рой могло разместиться до 30 чел.»; в самой постройке Арнульф обнаружил только землю, как ему казалось, пропитанную кровью; в ходе раскопок он открыл кости (Иакова), в др. пещере - кости Авраама и Исаака, к-рые были обозначены подписями. 27 июля монахи спустились в «базилику», они заметили надпись на каменном блоке и, раскопав землю в этом месте, обнаружили 15 урн с костями, к-рые приняли за кости «сынов Израилевых». 6 окт. каноники без участия патриарха Иерусалимского Вармунда подняли кости патриархов, совершили крестный ход вокруг строения и показали останки людям. Открытие пещер крестоносцами упоминается и мусульм. авторами. В 1113 г. персид. путешественник Али Гератский (Али ибн Бакр аль-Харави) сообщал, что часть пещеры Авраама обвалилась и «франки сделали вход в нее». Они «открыли могилы с телами Авраама, Исаака и Иакова», «их саваны уже истлели, распались на куски и лежали рядом со стеной… Тогда король, после пожертвования новых саванов, закрыл их снова…» (имеется в виду кор. Балдуин II ). Тот же путешественник встретил в Вифлееме рыцаря по имени Биран (Балиан), к-рый помнил, как он 13-летним мальчиком вместе с отцом входил в пещеру.

http://pravenc.ru/text/2562726.html

Под «всей землей Ханаанской к югу» может разуметься здесь самая южная часть Ханаана (так называемый Негев), о завоевании которой говорится в Нав.10:40 и Нав.11:16 ( «взял... всю землю полуденную»). В этой южной части могла, конечно, оказаться какая-либо местность не завоеванная, но о ней не могло быть употреблено выражения «к югу... вся земля Ханаанская» ( Нав.13:4 ). Непонятность этого выражения в географическом отношении и побуждает со своей стороны признать, вопреки принятому разделению данного места на стихи, правильность древних переводов и, согласно с ними, выражение к югу относить к Нав.13:3 , причем Аавеи изображаются библейским писателем живущими к югу от Филистимского побережья, в пустыне, простирающейся от него далее «до Сихора... пред Египтом». Нав.13:4 .  к югу же вся земля Ханаанская от Меары Сидонской до Афека, до пределов Аморрейских, С юга Ханаанской земли библейский повествователь обращается к северу, где указывает на незавоеванную при Иисусе Навине всю «землю Ханаанскую» (по евр. «гак-кенаани») или хананейскую, под которой разумеется приморская полоса земли в северной части Ханаана, занятая хананеями или финикиянами, которые и в других местах ( Нав.5:1,11:3 , ср. Чис.13:30 и др.) изображаются живущими при море «От Меары Сидонской до Афека»: буквально с еврейск. «и Меара Сидонян». Еврейское слово «меара» значит «пещера», «впадина»; в этом нарицательном значении употреблено оно в Нав.10:18 ( «к отверстию пещеры»). В данном месте она согласно с переводом блаженного Иеронима (et Maara Sydoniorum), принимается за собственное имя местности. Под Меарой Сидонской разумеется округ в Ливанских горах, который известен находящимися в нем многочисленными пещерами. Он находится к востоку от Сидона и носит в настоящее время название Мугар (пещера) Джеццин. «Афек» – город в Ливанских горах, носивший у греков название Афока, к северо-востоку от Бейрута, при истоке р. Адониса. Он отнесен был к уделу Асирова колена ( Нав.19:30 ), но прежние жители не были изгнаны ( Суд.1:30 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010