— А зачем двоеточие в О : ретеме ? — Хороший вопрос. И вы ловите меня на том, что я забыл поставить двоеточие и в О : сипе . — А в Онисиме ? — А в Онисиме его не поставил сам автор грамоты. Манер обозначать начальную гласную существует много, например, заменять о на омегу ( ), писать другую форму у … Одна из этих манер, очень редких, заключается в том, чтобы с обеих сторон гласную выделить разделительными знаками, в данном случае, двоеточием, то есть тем же самым знаком, которым разделяют слова. Следующая грамота, казалось бы, не заслуживала бы никакого внимания — уж такие жалкие обрывочки от нее остались — тем не менее давайте на них посмотрим. Грамота 1065 (16-й Троицкий раскоп, уровень рубежа XIV и XV в.) Были найдены два обрывочка без начала и конца, второй из которых, к счастью, имел правую вертикальную сторону (то есть исконный правый край грамоты). Они дают такой текст: Первый обрывок: …у[п]ос… …ниновм[]… Второй обрывок, который надо ставить в правый край: …неналу Пытались второй обрывок приставить справа к первой строке, ко второй строке — ничего не получалось. Но, к счастью, наши археологи понимали, что если есть два куска, то неизвестно, сколько кусков может лежать рядом, и необычайно тщательно просеяли всю землю вокруг того места, где эти куски были найдены, и замечательным образом уже через полсуток был найден еще один кусочек. Там, впрочем, тоже написано немного: …имг… …ст… Вот теперь точно все: теперь делайте, что хотите, с этими тремя фрагментами. — Во второй строке получается слово «мст», там складывается ять. — Конечно. Вариантов не так много. В соединенном виде грамота 1065 выглядит так: …у[п]ос…имгненалу= …ниновмст… Правый край после лу , напомним, исконный и там идет перенос на новую строку. Кроме того, между пос … и им сохранился неслучайный обрыв. Бывает так, что обрыв идет не по пустому месту, а по прежде имевшемуся штриху, он несколько изогнут. Как вы думаете, что такое гне ? Конечно, господине : ясно, что над ним было титло, которое мы увидеть не можем, потому что оно на оборванной строке. Может быть, вы сделаете усилие и маленькую лакуну восстановите после пос ? Всего две буквы здесь должно было уместиться. Какие буквы предлагаете? Для изогнутого штриха могут быть о , а или с .

http://pravmir.ru/zaliznyak/

Однако интересен сам факт того, что новгородцы пользовались церами в такую позднюю эпоху, как XIV век. Ряд важных результатов получен в изучении древненовгородских надписей на стенах храмов: и в Софии Новгородской, и в ходе раскопок церкви Благовещения на Городище. Сейчас нет времени останавливаться на этих надписях, однако в декабре в Высшей школе экономики состоятся эпиграфические итоги года, в ходе которых с докладом о новых находках выступят А. А. Гиппиус и С. М. Михеев. Те, кто внимательно следил за лекциями прошлого года, помнят, что остался небольшой должок: тогда прямо между двумя лекциями нашлись две грамоты, которые мы тогда разбирать не стали. Разбирать подробно их мы не будем и сейчас, у них нет того уровня общелингвистического интереса. Однако сказать о них необходимо, потому что обе они оказались редчайшими – одна так и просто уникальной. Она нарушает решительно всё, что нам известно о берестяной письменности: впервые за 1200 уже выявленных берестяных грамот мы имеем дело с текстом, в котором действительно очень много ошибок. Когда-то считалось, что берестяные грамоты писали люди малограмотные или даже иностранцы, но теперь это заблуждение давно преодолено. Здесь же действительно сплошные нарушения. Разгадка, по-видимому, в том, что автор страдал болезнью, которую мы сейчас называем дисграфией, и которая существовала и в древности. Например, написав один слог, он не мог остановиться и повторял его несколько раз: это типичнейший ее симптом. Другая грамота относится к числу редчайших берестяных документов, написанных чернилами, и является всего четвертым образцом чернильных грамот. Чернила сохранились достаточно плохо, удалось прочесть лишь половину текста, и это, увы, лишь проба пера.   Грамота 1091: черточки-пробелы Почти все грамоты этого года целые. Грамота 1091 относится к XII веку и найдена на Троицком раскопе еще летом. Нет уверенности, что она действительно целая, но, скорее всего, это так. Фото: http://mitrius.ru нока мацеха киме + ома стш жена м-[х]а мати микула

http://pravmir.ru/novyie-otkryitiya-akad...

Новгород, 1180–1200 г.  Содержание: От Торчина к Гюргию (о беличьих шкурках) — Есть ли противоречия между тем, что мы знаем из летописей, и тем, о чем говорится в берестяных грамотах? — По идее, противоречий быть не должно. Но, чтобы правильно соотнести содержание берестяных грамот с другими источниками (в первую очередь летописями), надо их правильно понять. А тут есть проблема. В берестяных грамотах люди, как правило, обозначаются только именами, и надо сообразить, кто они — купцы, дружинники, священники, бояре. То есть, например, когда какой-нибудь Милята обращается к своему брату, требуется понять, что Милята купец. А когда Мирослав пишет Олисею Гречину — определить, что первый — это посадник, а второй — член суда. То есть надо соотнести авторов и персонажей берестяных грамот с их социальным статусом и функцией. А это не всегда просто. В целом же можно ответить так: явных противоречий нет, но наши представления об этих сторонах жизни, почерпнутые из летописей, крайне приблизительны, неточны. Благодаря же берестяным грамотам они становятся не просто более точными, а наполняются жизнью. Это примерно как карандашный контур человеческой фигуры — и эта же фигура, написанная красками, во всех подробностях. — Верно ли, что берестяные грамоты находят именно на Новгородчине, и потому они дают новую информацию только по бытовой жизни новгородцев? — Нет, это неверно. Сейчас берестяные грамоты найдены в 12 городах, среди которых и Псков, и Тверь, и Торжок. Кстати, и Москва — в Москве обнаружено семь берестяных грамот. А самый южный пункт — это Звенигород-Галицкий на Украине. Но правда в том, что большинство берестяных грамот археологи нашли именно в Великом Новгороде. Там их найдено 1089 на данный момент, а во всех остальных городах, вместе взятых — 100. Причина не в том, что новгородцы были грамотнее прочих и больше писали — просто там такая почва, в которой береста лучше сохраняется. Берестяная же письменность была распространена по всей территории Руси. Кстати сказать, подобные (по содержанию) грамоты использовались не только на Руси — были они и у скандинавов. Скажем, в Норвегии есть так называемый «Бергенский архив» — это документы примерно того же типа: частные записи, письма, записки для памяти. Но не на бересте, а на деревянных дощечках и щепках.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=525...

Только особо выдающимся студенткам доверяли почетную роль: сыграть Ульяницу в капустнике. Большое количество жителей Новгорода знало, что жила такая девица в Новгороде в XIII веке, разными достоинствами ее наделяли, разные костюмы придумывали и так далее. Таким образом, Ульяница все-таки прожила в ХХ веке несколько десятилетий. Наступили 1990-е годы, и новый поиск решения вместо явно немыслимой Ульяницы оказался довольно решительным. Все это безобразие между к и а было объявлено несуществующим. Решили, что человек что-то пытался нарисовать, зачеркивал, и буквы у него никакой не получилось. Первое а , по этой версии, принадлежит слову ка — это некоторая особая форма предлога ко , которая, действительно, в Новгороде бывает в некоторой особой ситуации (не хочу в это вникать). Можно представить себе ситуацию, при котором ко дает ка в Новгороде, хотя это не акающий говор. Далее после н усматривается буква и , остальные штрихи объявляются ненужными, и читается ка Ани ‘к Анне’. Что Анна пишется через одно н , это совершенно нормально, есть форма Ана , но получилась все равно некоторая натяжка: целый ряд штрихов объявлен случайными, сочетание ка а – уникально, и конечное и тоже не вполне хорошо. Так на свет появилась Анна, но уже, кажется, никто не решался выступать на сцене в ее костюме. Нельзя сказать, что она достигла того же успеха, что и Ульяница: Ульяница несравненно более знаменита. И, наконец, появилась новая фотография этой грамоты, на которой удалось гораздо лучше понять, какие штрихи есть, а каких нет. Оказалось, что после н идут два и — десятеричное и восьмеричное ( іи ), имя кончается на – ни . А перед двумя а усматриваются безусловные штрихи, образующие омегу: , поверх которой написано м . Итак, м исправлено на или наоборот. Формы этих букв соответствуют тому, как они написаны в других местах грамоты. Однако нормального имени не получается. — То есть он так и не решил, как женщину зовут? ( Смех ). — Но тут, к счастью, мы усмотрели одну маленькую деталь. Над двумя а оказалась вписанная буква л , которую автор пропустил и потом вписал.

http://pravmir.ru/zaliznyak/

Должник Конища, боран, посак и другие загадки берестяных грамот Традиционная лекция академика Андрея Анатольевича Зализняка о лингвистических итогах археологического сезона-2016 состоялась 10 октября в Московском государственном университете. Какие неожиданные находки таила в себе грамота из одного слова, что за проблемы с Юрием и его матерью возникли у автора московской грамоты и как скучный, на первый взгляд, документ оказался редким-прередким экземпляром? «Правмир» предлагает видео и текстовую версию первой лекции, продолжение следует. Грамоты из Новгорода, Старой Руссы и Москвы Наше традиционное занятие сегодня происходит в нетрадиционном месте. Не знаю, какие будут от этого улучшения или ухудшения — посмотрим. Во всяком случае, действовать будем в том же духе, что и раньше в девятой аудитории. Там было, правда, гораздо теснее, но это была традиция нашего филологического факультета. Меня, кстати, спрашивали, с какого времени начинается эта традиция. И скажу, что первые лекции были далеко не так обставлены: это был замечательный семинар Виктора Марковича Живова, к несчастью, ныне покойного, где начались такие отчеты по результатам текущего филологического сезона. Но мы не очень точно помним, в каком году это было. Как-то вместе с Виктором Марковичем мы пытались это восстановить, но выяснилось, что знаем с точностью плюс-минус один год — либо это 1986-й, либо 1987-й. Так или иначе, 30 лет назад. Как замечают те из вас, кто на этих отчетах бывает, в Новгороде находки неравномерны: бывают «тощие годы» и бывают «тучные годы». Бывают столь «тощие», когда просто вообще нет возможности проводить такую лекцию, поскольку найдено недостаточно. А бывают, наоборот, такие, когда не хватает одной лекции, и мы счастливым образом находимся в такой ситуации, когда приходится дважды встречаться, потому что я за одну лекцию не берусь изложить все интересное, что за год удалось найти. Год этот, правда, нам немножко странно придется считать, поскольку это не просто текущий 2016 год, а действительно отрезок примерно в 365 дней с момента предыдущей лекции, которая состоялась 1 октября прошлого года. Следующую грамоту, которую, естественно, на той лекции не было никакой возможности еще нам знать, нашли на следующий день, 2 октября. И еще одна грамота тоже была найдена до окончания 2015 года.

http://pravmir.ru/22-novyie-gramotyi-nad...

В Государственном историческом музее прошла презентация веб-сайта, посвященного древнерусским берестяным грамотам XI - XV вв. Москва, 5 марта 2007 г. Грамота Рубеж XI–XII вв., Новгород 5 марта 2007 года в 16.00 в Государственном историческом музее состоялась презентация веб-сайта, посвященного древнерусским берестяным грамотам XI - XV вв, сообщает сайт Музеи России . Открывшийся веб-сайт http://gramoty.ru впервые в полном объеме представляет в сети Интернет ценнейший исторический и лингвистический источник - древнерусские берестяные грамоты XI-XV вв. Первая берестяная грамота была найдена 26 июля 1951 г. на Неревском раскопе в Новгороде археологической экспедицией под руководством А.В.Арциховского. В настоящее время корпус берестяных грамот насчитывает 1057 документов XI-XV в., происходящих из раскопок 11 древнерусских городов. Основу этого корпуса составляют 962 берестяные грамоты, извлеченные из культурного слоя Великого Новгорода Новгородской археологической экспедицией, хранящиеся в Государственном историческом музее и Новгородском государственном объединенном музее-заповеднике. Основу сайта составляет база данных, включающая фотографии берестяных грамот, их прорисовки, древнерусские тексты, переводы на современный русский язык и основную информацию о документах. Сайт является частью создаваемой системы электронных ресурсов, включающей в себя также цифровой мастер-архив и полифункциональную базу данных, содержащую полную археологическую информацию о документах и текстовый корпус с лингвистической разметкой. Полная версия базы данных по завершении работы над ней будет распространяться на DVD. Разработка вебсайта и базы данных велась исследовательской группой, действующей в составе Новгородской археологической экспедиции и возглавляемой академиками РАН А.А.Зализняком и В.Л.Яниным. В работе принимали участия специалисты, представляющие Институт славяноведения РАН, Институт русского языка РАН им В.В.Виноградова, Исторический факльтет МГУ, Механнико-математический факультет МГУ. Цифровая съемка берестяных грамот производилась силами ЗАО " Группа ЭПОС " ( http://www.eposgroup.ru ). Координация работ над проектом осуществлялась канд. филол. наук А.А.Гиппиусом (Институт славяноведения РАН). Сайт создан в рамках международного проекта " Birchbark Documents from Old Rus: Contents and Contexts " , финансируемого фондом INTAS. Партнерами российских исследователй в этом проекты выступали ученые-слависты из университетов Лейдена (Голландия), Кембриджа (Великобритания) и Хельсинки (Финляндия). Сайт открыт на платформе Некомерческого Партнерства " Рукописные памятники Древней Руси " ( http://www.lrc-lib.ru ), созданного Институтом русского языка РАН им. В. В. Виноградова и московским издательством " Языки славянских культур " . 7 марта 2007 г. скрыть способы оплаты Подпишитесь на рассылку Православие.Ru Рассылка выходит два раза в неделю: Мы в соцсетях Подпишитесь на нашу рассылку

http://pravoslavie.ru/21167.html

— Существуют ли насчет берестяных грамот какие-то стереотипы? — Да, существуют. И это прежде всего мнение, будто в Новгороде (да и вообще в Древней Руси) все были поголовно грамотные. Конечно, это не так. Письменность, причем особенно в раннее время, все-таки носила элитарный характер. Если ею пользовались не только высшие сословия, но и простые люди, из этого еще не следует, что все купцы или ремесленники были грамотны. Я не говорю уже о том, что берестяные грамоты мы находим именно в городах. Среди же сельского населения уровень грамотности был гораздо ниже. В древней Руси грамотность была распространена не только среди знати и духовенства, но и в более широких слоях городского населения — среди купцов и ремесленников. Береста использовалась как самый дешевый писчий материал. — А откуда следует вывод, что хотя бы среди городского населения грамотность не была поголовной? — Когда мы изучаем берестяные грамоты, то, естественно, пытаемся сравнить их персонажей с историческими фигурами, упоминаемыми летописях. Так вот, есть довольно много случаев, когда мы можем доказать, что человек, про которого написано в берестяной грамоте, — это именно тот человек, про которого написано в летописи. А теперь представьте, что все поголовно грамотны, все пишут берестяные письма. В таком случае вероятность такого отождествления была бы ничтожна. Так что объяснить столь высокий процент совпадений «берестяных» персонажей с летописными можно лишь тем, что круг грамотных людей был ограничен. Другое дело, что этот круг не был замкнут, что в него входили люди из разных сословий и что постепенно он расширялся. Есть еще один важный момент: грамотные люди далеко не всегда писали письма лично, они могли использовать труд писцов (в роли которых нередко выступали священнослужители). Например, есть у нас такой замечательный персонаж берестяных писем, его зовут Петр, и мы отождествляем его с известным по летописи Петром Михалковичем, который выдал свою дочь за князя Мстислава Юрьевича — сына Юрия Долгорукого. Так вот, от этого Петра дошло в общей сложности 17 текстов... написанных разными почерками. Может быть, какие-то он писал и своей рукой, но вообще-то человек такого высокого социального статуса имеет при себе грамотных слуг и диктует им. Будучи сам, вполне вероятно, грамотным.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=525...

В этой главе мы прибегнем к помощи известного исследователя новгородских берестяных грамот, действительного члена Российской Академии наук А.А. Зализняка, ежегодно по итогам новгородской экспедиции читающего блестящие лекции с описанием и анализом найденных материалов. Итак, слово академику: «Почему такой небольшой объём, который составляют эти грамоты, тем не менее многое дал для истории России? В первые века письменной истории письменность уже есть, много пишут, но существует необычайно жёсткая цензура и самоцензура. Не официальная, конечно, цензура, а моральные представления общества о том, что должно предавать записи на пергаменте, а что не должно. Представление состоит в том, что должно предавать записи на пергамен только высокое, а всё, что касается бытовой жизни, семейных отношений, торговых дел и прочее — всё это низкое, всё это не входит в зону, предназначенную для вечности. Поэтому практически во всех древнерусских документах XI-XIII вв., ранних веков, мы почти ничего не найдём о том, как люди жили. Мы найдём записи в летописи о событиях с князьями, архиепископами, о войнах, о мирах, но решительно или почти ничего о материальной стороне дела, о том, что они ели, какие были праздники, обряды при рождении, на свадьбе или на похоронах — всё это совершенно отсутствует в древних документах. А берестяные грамоты оказались прямой противоположностью. Это записки, касающиеся ровно той части древней жизни, которая всегда скрывалась официальной литературой, всегда считалась недостойной фиксации. Это простейшие записки внутри семьи или от хозяина дома к домочадцам, или к зависящим от него людям, которые живут на его усадьбе, или ремесленникам, которым он заказывает изготовить какие-то предметы, или что-то продать, что-то купить. Главным содержанием этих писем являются обстоятельства текущей жизни: обстоятельства жизни семьи, отношений между людьми, ссоры, угрозы, судебные дела и т.д. — всё то, что занимало людей на уровне ежедневного существования, а не на уровне официально-праздничного бытия. Поэтому при огромной массе литературы в чисто физическом измерении, десятки и сотни тысяч документов, по этой части не было почти ничего. И тут идут документы один за другим, которые открывают именно эту сферу, причём в очень живой драматической форме, непосредственно с именами людей, с отношениями, которые там открываются, XI-XIV веков».

http://azbyka.ru/fiction/russkoe-solnce-...

В Государственном историческом музее состоится презентация веб-сайта, посвященного древнерусским берестяным грамотам XI–XV веков 2 марта 2007 г. 20:57 Москва, 2 марта. 5 марта, в 16.00, в Государственном историческом музее состоится презентация веб-сайта, посвященного древнерусским берестяным грамотам XI – XV вв. Открывшийся веб-сайт ( http://gramoty.ru ) впервые в полном объеме представляет в сети Интернет ценнейший исторический и лингвистический источник — древнерусские берестяные грамоты XI-XV вв. Первая берестяная грамота была найдена 26 июля 1951 г. на Неревском раскопе в Новгороде археологической экспедицией под руководством А.В.Арциховского. В настоящее время корпус берестяных грамот насчитывает 1057 документов XI-XV в., происходящих из раскопок 11 древнерусских городов. Основу этого корпуса составляют 962 берестяные грамоты, извлеченные из культурного слоя Великого Новгорода Новгородской археологической экспедицией, хранящиеся в Государственном историческом музее и Новгородском государственном объединенном музее-заповеднике. В основе нового сайта — база данных, включающая фотографии берестяных грамот, их прорисовки, древнерусские тексты, переводы на современный русский язык и основную информацию о документах. Сайт является частью создаваемой системы электронных ресурсов, включающей в себя также цифровой мастер-архив и полифункциональную базу данных, содержащую полную археологическую информацию о документах и текстовый корпус с лингвистической разметкой. Полная версия базы данных по завершении работы над ней будет распространяться на DVD. Разработка веб-сайта и базы данных велась исследовательской группой, действующей в составе Новгородской археологической экспедиции и возглавляемой академиками РАН А. А. Зализняком и В. Л. Яниным. В работе принимали участия специалисты, представляющие Институт славяноведения РАН, Институт русского языка РАН им В. В. Виноградова, Исторический факультет МГУ, Механико-математический факультет МГУ. Цифровая съемка берестяных грамот производилась силами ЗАО «Группа ЭПОС» ( http://www.eposgroup.ru ). Координация работ над проектом осуществлялась канд. филол. наук А. А. Гиппиусом (Институт славяноведения РАН).

http://patriarchia.ru/db/text/206411.htm...

— Варежка ? — Варежка , конечно! Варежка — это варяжская рукавица, «варяжское что-то» называется варежкой, так же, как какой-нибудь электрический поезд — электричка и так далее. — В принципе, в varingr суффикс «тяжелый» и он, в принципе, тоже мог быть ударным… — Как идея для объяснения второго ударения это неплохо. Но первоначальное русское ударение бесспорно было именно таким. Варяжская улица (сейчас она называется Варяжская) в Новгороде уже в младшем изводе Новгородской первой летописи пишется как Вареска , так что естественно считать, что ударение было на первый слог. Вот такое первое свидетельство слова варгъ : первый Варгъ , который появился в чистом виде (хотя он и не варяг, а всего лишь по прозвищу таков) в этой грамоте XIII века. И если это прозвище, то Осипе Вареге — одно лицо, Осип по прозвищу Варяг, и тогда здесь семь персонажей, а не девять, так что очень может быть, что мы не случайно имеем дело с цифрой 7: она обозначает семь каких-то лиц, которые иначе себя повели, чем предыдущие. Две самые простые версии: или они не рассчитались, или, наоборот, они уже полностью рассчитались. А кроме того, получает хорошее объяснение то, откуда окончание – а в идущем перед списком имен «… ила ». — Это двойственное число? — Как же двое, когда семеро? Дело в том, что семь — это существительное женского рода. Это то, что сейчас «семерка». «А вот такая семь» или не заплатила, или, наоборот, заплатила — и потом список этих семерых. Вот такой любопытный момент, вытекающий из грамоты, от которой, вообще говоря, мало чего осталось, но и этого хватает, чтобы нас порадовать. Кстати, конечное – е в этих именах неодинаковое: оно, конечно же, новгородское окончание И. ед. твердого склонения в Нестере , оно новгородское в Вареге , Онисиме , Осипе , но Василе   и Михале — это имена Василь и Михаль , скорее всего, с записью ь как е в силу бытовой системы. Что грамота написана по бытовой системе, видно, например, из Оретеме < Орьтемь > . Мена эта была совершенно регулярной, и с ней связана та иллюзия, что перед нами сплошной ряд новгородских окончаний: это, конечно, преувеличено, но пять имен с этим классическим окончанием налицо.

http://pravmir.ru/zaliznyak/

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010