Скачать epub pdf Глава VII. Греко-русский пантелеимоновский процесс Русские иноки, вступившие в Пантелеимоновский монастырь в 1840 году вместе с о. Иеронимом, хотя поселились в нем по усиленной просьбе греческих монахов, однако эти последние и не думали считать их равными себе. Греки смотрели на русских как на пришелцов, своих рабов, которые обязаны были за плохой приют и крайне скудный стол работать на монастырь, подвергаться всевозможного рода лишениям, нуждам и т. п. Малочисленность русской братии, безвыходно тяжелое положение монастырских финансов и полная почти скудость личных средств – все это заставляло русскую братию временно мириться с своим приниженным положением в монастыре. Посещение Афона и в частности русского Пантелеимоновского монастыря в 1845 году великим князем Константином Николаевичем 163 подняло престиж русских в глазах греков-афонитов, и сами русские афонцы стали с этих пор смотреть на себя, как на членов или представителей великой русской нации. Последовавший вскоре за тем прилив русских иноков, весьма значительный приток пожертвований в руки русского духовника, который, как и раньше, продолжал поддерживать единодушие между разноплеменною братиею и делился всем с греками, и также чрезмерное высокомерие и надменность этих последних по отношению к русским побудило наших соотечественников возвысить свой голос на самозащиту, заявить и о своих правах в монастыре. Однако эти заявления начались с весьма умеренных требований и только лишь потом уже постепенно росли и росли, благодаря начавшимся внутренним неурядицам. Так, когда количество братии из русских, после крымской кампании, возросло свыше ста человек, то они заявили игумену и греческой братии желание слышать на трапезе чтение по-русски или по-славянски, хотя бы два раза в неделю, а именно в среду и пятницу, причем и трапезу в эти дни благословлял бы русский иеромонах. Игумен Герасим, и благомыслящая часть греческой братии, имея в виду заботы русской братии «о благосостоянии монастыря» и «неуклонные труды», согласились на просьбу русских, но ревнители не по разуму воспротивились и долгое время не являлись на трапезу в те дни, когда чтение было по-славянски. Это происходило в 1857 году, а в 1866 году был установлен относительно чтения на трапезе нынешний порядок, т. е. один день читать по-г речески, а другой день по-славянск и. Такой же порядок был заведен и относительно псалмопений в храме.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Dmitri...

На вопрос - ответ Настоятеля Сергиевой пустыни отца архимандрита Игнатия (Брянчанинова) 1 марта 1844 года Вопрос. Что есть лютеранизм? Ответ. Лютеранизм есть учение Лютера и его последователей по отношению к христианскому вероисповеданию. Вопрос. С которого времени начался лютеранизм? Ответ. Лютер начал обнаруживать свои мнения с 1517 года по Р.Х. Вопрос. Нужно ли было установление лютеранизма для спасения человеков? Ответ. Самое время его установления доказывает, что он не нужен. Если Христово учение достаточно было для спасения человеков в продолжение 15 столетий, то к чему лютеранизм? Если же признать лютеранизм учением нужным, то сим самым по необходимости должно признать, что первоначальное учение Христовой Церкви было недостаточным для спасения, что явная нелепость, богохульство. Вопрос. Но Римская Церковь, к которой принадлежал Лютер, находилась в заблуждении; почему спасение в недрах ее было весьма сомнительным. Что же сделал худого Лютер, отвергнув заблуждения Рима? Ответ. Точно, в Церковь Римскую вкрались многие заблуждения. Хорошо бы сделал Лютер, если б он, отвергщи заблуждения латинян, заменил сии заблуждения истинным учением Святой Христовой Церкви; но он заменил их своими заблуждениями; некоторым заблуждениям Рима, весьма важным, вполне последовал, а некоторые усилил. Вопрос. Чему, например, он последовал, и что усилил? Ответ. Последовал учению о слиянии Святой Троицы, как выражается Константинопольский Патриарх Иеремия удержав в Символе веры учение латинян, принятое Римом в IX веке по Р.Х. о исхождении Святого Духа от Отца и Сына; между тем как сие лжеучение было главною причиною отторжения Запада от истинной Христовой Церкви, сохранившейся и сохраняющейся во всей чистоте своей на Востоке. Последовал Лютер заблуждению латинян по отношению к совершению таинства Святого Крещения, которое по сознанию самих латинян совершалось на Западе до XII столетия при троекратном погружении, а не обливании. В Евангелии от Матфея, глава 28, ст. 19, где Господь заповедует ученикам Своим научить все народы, крестя их, употреблено в греческом тексте слово οε, что по-русски значит погружая.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/207/...

Разделы портала «Азбука веры» ( 41  голос:  4.3 из  5) Инок Ферапонт 1 Жизнь инока Ферапонта открыта нам лишь отчасти. Многие подробности ее, очевидно, так и останутся неизвестными, и все же то, что есть, как оно ни отрывочно – дает нам увидеть образ русского монаха-подвижника, ставшего по таинственному определению Божьему – мучеником за Христа. Иеродиакон С. вспоминает: «“Знаешь, что такое монах?” – спросил меня раз о. Ферапонт. – “Не знаю”, – говорю. “От слова «монос» – один… Бог да душа – вот монах”. Если бы эти слова мне сказал кто-то другой, я бы воспринял это как обычный разговор. Но у о. Ферапонта слово было с силой. И он действительно прожил свою монашескую жизнь уединенно. У святителя Игнатия в статье “О монашестве” говорится: “Слова монах, монастырь, монашество произошли от греческого слова монос – один. Монах – значит живущий уединенно или в одиночестве; монастырь – уединенное, отдельное жилище; монашество – уединенное жительство. Это жительство отличается от обыкновенного, всем общего жительства, – есть жительство иное, а потому в русском языке образовалось для него наименование иночества. Монах по-русски – инок”». (Свт. Игнатий. Т. 1). Когда о. Ферапонт пришел из мира в монастырь, – а пришел он в Оптину Пустынь, – он написал в канцелярии необходимую бумагу – краткую автобиографию. Этот листок бумаги из монастырского дела – едва ли не самый пространный документ, относящийся к его жизни. «Я, Пушкарев Владимир Леонидович, – писал он, – родился в 1955 году, 17 сентября, в селе Кандаурово Колыванского района Новосибирской области. Проживал и учился в Красноярском крае. Прошел воинскую службу в СА с 1975 по 1977 г., а с 1977 по 1980 г. – сверхсрочную службу. До 1982 г. работал плотником в СУ-97. Затем учеба в лесотехникуме по 1984 г. После учебы работал по специальности техник-лесовод в лесхозе Бурятской АССР на озере Байкал. С 1987 по 1990 г. проживал в г. Ростове-на-Дону Работал дворником в Ростовском кафедральном соборе Рождества Пресвятой Богородицы. В настоящее время освобожден от всех мирских дел. Мать с детьми проживает в Красноярском крае, Мотыгинский район, п. Орджоникидзе. Старшая сестра замужем, имеет двоих детей, младшая сестра учится в школе. 13.09–1990 г.».

http://azbyka.ru/fiction/optinskie-byli-...

  Благолюбие или собрание боговещанных глаголов и наставлений богоносных и святых отцов, взятых из всякого богодухновенного писания и доступно изложенных преподобнейшим монахом Павлом, основателем монастыря Пресвятой Богородицы Благодетельницы и нареченным в ее честь Благолюбивым Рукопись была закончена в 1054 году. В конце XVIII века ее обнаружил преподобный Макарий Нотара, епископ Коринфский, в монастыре Кутлумуш на Святой Горе Афон, и впервые напечатал преподобный Никодим Святогорец , отредактировав и обогатив ее богословским комментарием, в Венеции в 1783 году перевод с древнегреческого в четырех томах По благословению священноигумена монастыря Параклита архимандрита Тимофея «Благолюбие», по словам Никодима Святогорца , – «самый верный путь к вершине добродетелей», «наставление по борьбе со страстями» и «сокровищница всех духовных благ». Его автор преподобный монах Павел из византийского монастыря Пресвятой Богородица: Евергетиды (Благодетельницы) завершил свой труд в 1054 году, отобрав из сокровищница: святоотеческой мудрости, накопленной с первых веков христианства, все самое ценное, касающееся борьбы с грехами и страстями. Огромный материал он распределил на двести тем в четырех томах по пятьдесят тем в каждом. Каждая тема посвящена одному какому-либо греху или страсти. В ней рассказывается, откуда они берутся, даются средства борьбы с ними и достижения спасительных добродетелей. Материалы взяты из жизни святых отцов и мирян, поданы в живой непринужденной форме. Это повести, рассказы о явлениях и чудесах, задушевные беседы: мудрого старца со своими духовными чадами. Поскольку грехи и страсти у монахов и мирян одни и те же, то и средства борьбы с ними и достижения спасения для них одинаковы. Вот почему книга душеполезна как для монахов, так и для мирян, словом, для всех, кто понимает христианство как борьбу и подвиг ради спасения. Читатели назвали этот труд по нареченному имени автора: «Евергетинос», т. е. Благолюбивый. Поэтому мы: оставляем название по-русски «Благолюбие» как понятное читателю и отвечающее духу книги. На русский язык книга переводится впервые, хотя многие ее фрагменты с давних пор известны на русском и славянских языках.  

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/blagol...

Ад Данте начинается в Раю. Прежде всего потому, что Ад, по утверждению Данте, – создание Бога Троицы 16 февраля в просветительском лектории портала «Правмир» состоялась лекция Ольги Седаковой «Под небом насилия. Седьмой круг», посвященная творчеству Данте. Предлагаем вниманию наших читателей текст и видеозапись этой лекции. Ольга Александровна Седакова — поэт, филолог, переводчик, прозаик. Родилась в Москве. Окончила филфак МГУ и аспирантуру Института славяноведения и балканистики, кандидат филологических наук. Ведущий научный сотрудник Института мировой культуры (МГУ). Автор 25 книг, среди которых — 14 книг стихов (включая переводные на английский, французский, немецкий, датский, иврит) и двухтомное собрание стихов и прозы, 5 книг прозы, 2 книги переводов, том исследований по традиционной славянской обрядности, а также «Словарь трудных слов из богослужения. Церковнославянско-русские паронимы» (2008). Публиковала поэтические переводы из Р. М. Рильке, П. Целана, П. Клоделя, Т. С. Элиота и др. Лауреат Премии Андрея Белого (1982), Европейской премии поэзии (Рим, 1995), Премии имени Владимира Соловьева «Христианские корни Европы» (Ватикан, 1998), Премии Александра Солженицына (2003) и др. Доктор теологии honoris causa Европейского гуманитарного университета в Минске (2003). Кавалер Ордена искусств и словесности Французской Республики (2005). Я прошу прощения у тех, кого это может огорчить, но вместо Земного Рая мы сегодня окажемся в Аду, и довольно глубоко в Аду. Я подумала, перебирая дантовские работы, что о Земном Рае мне уже приходилось говорить ( текст был опубликован на Правмире и в моей книге «Апология разума»), а то, что я хочу сегодня вам изложить, по-русски еще не звучало. Кроме того, мне кажется, что по нынешнему расположению светил нам эта тема больше подходит. Итак, «Под небом насилия. Седьмой круг». Это тот круг Ада, в котором заключены насильники. Я расскажу, каким образом появилась эта работа. Она сделана по заказу, а песни, о которых пойдет речь, выпали мне по жребию. Несколько лет назад меня пригласили в Миланский государственный университет участвовать в дантовском марафоне, то есть, в цикле лекций под общим названием «Дантовские эксперименты».

http://pravmir.ru/pod-nebom-nasiliya-sed...

Закрыть itemscope itemtype="" > Голый «Царь» Лунгина 12.01.2010 707 Время на чтение 10 минут В советские времена по большим православным праздникам показывали или «антирелигиозное кино», или - обычно в Пасхальную ночь, один раз в год - «про это». Теперь - причем, преимущественно по государственным каналам - «православное кино». День Рождества Христова этого года не был исключением. По Первому - государственному - каналу (директор - Константин Эрнст) был показан фильм Павла Лунгина «Царь» - о противостоянии Царя Иоанна Васильевича Грозного и Митрополита Московского Филиппа (Колычева), убитого, по официальной версии, опричниками Царя и прославленного век спустя в период патриаршества Никона. В нашу задачу не входит подробный исторический анализ правления Иоанна Васильевича Грозного. Это вопрос, которым еще предстоит заниматься «без гнева и пристрастия», подробно изучая все положительные и отрицательные стороны его правления. Ясно одно. Иоанн IV (1530-1584) принадлежит к числу так наз. «официальных злодеев мировой истории» (Нерон, Святослав, Филипп Прекрасный, Богдан Хмельницкий, Иосиф Сталин), в чем-то когда-то посягнувших на некую «священную корову», вокруг которой строится вся историософия и мифология новейшего времени, отношение к которой и определяет - быть историческому деятелю хулимым или хвалимым поколениями (вне зависимости от всех его остальных дел). О причине этого прямо говорит «еврейский учебный портал» «Хасидус по-русски». Мы только лишь цитируем этот портал и потому приносим извинение за употребление выражений, которые считаются «неполиткорректными»: «Затем Московским царем стал Иван Грозный. О нем писал иностранец, побывавший в России: " Как бы ни был он жесток и неистов, однако же не преследовал и не ненавидел никого (sic! - ВК ), кроме жидов, которые не хотели креститься и исповедовать Христа: их он либо сжигал живыми, либо вешал и бросал в воду. В 1563 году Иван Грозный завоевал город Полоцк. Евреям этого города было предложено креститься, а отказавшихся - вместе с детьми и с женами - утопили зимой в реке: прорубили лед и бросили всех в воду - около трехсот человек. Записано об этом в хрониках Спаслись лишь немногие, согласившиеся креститься по православному обряду» Известно также, что в письме к польскому королю Сигизмунду Первому он решительно отказал от разрешения появляться приезжавшим из Польши еврейским купцам

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2010/0...

Закрыть itemscope itemtype="" > Камни веры Светлой памяти Владимира Георгиевича Цветкова 19.12.2014 556 Время на чтение 15 минут «По делам их узнаете их» Мф. 7, 20 В светлый праздник Рождества Христова 2014 г. в спальном микрорайоне Верхние Печеры города Нижнего Новгорода состоялись проводы всея земли путь Русского Человека Владимира Георгиевича Цветкова. Это было явление, и не рядовое, а необычное тем, что на прощание с человеком в наше бедственное запутанное время собралось, несмотря на усталость от ночной праздничной службы, удивительно много народа - до 500 человек. Хотя и были обоснованные советы перенести день погребения на 8 января, но родственники не захотели прислушаться, а совершили обряд, раз так попустил Бог, на третий день, в Двунадесятый праздник. В этом соединении двух событий - Рождества Господа нашего Иисуса Христа и рождения для жизни вечной нашего старшего брата, р.Б. Владимира, освобождения его чуткой души от потёртого «глиняного сосуда», как называл тело апостол Павел, мне видится, что усопший был Угодником и человеком Божьим. А познакомились мы с ним давно - в православно-патриотической организации «Отчизна», ещё в 1999 году. На еженедельных собраниях «общества» Владимир Георгиевич часто читал интересные лекции, которые тщательно готовил, написанные им на многих листах от руки красивым почерком. Шли годы, люди слушали его всегда с большим вниманием, а потом нередко высказывали ему пожелания: «Вам всё-таки надо бы напечатать, издать этот или иной материал отдельной книгой. Она нужна народу». Он же всякий раз, удовлетворённый своим трудом, который нашёл живой отклик в сердцах слушателей, отнекивался, говоря, что это невозможно, чтобы издать книгу. Довольство же своим праведным трудом у русских во все века было справедливо и законно, ибо ещё Премудрый Соломон говорил: «Итак увидел я, что нет ничего лучше, как наслаждаться человеку делами своими: потому что это - доля его». Не раз говорил он, что пришлось ему оставить карьеру милиционера в начале 90-х годов по коварству «сынов диавола», что он, как добрый сын Православной Церкви, по святым отцам, бросал Жребий для определения воли Божией, и после этого всем «сватам» давал жёсткий отказ на возвращение в Органы, ибо начал уже нащупывать иной путь, путь святых предков и Святой Руси. Через довольно длительное противостояние «гласу Божию» он всё же смог определить, что на его писательские труды есть Господнее благословение, а раз так, значит, будет чудесным образом помощь Свыше осуществить замыслы служения Творцу и ближним и довести новое дело до победного конца. Такой мужественной однозначной позицией - стремиться жить по-русски, жить ради Христа- он прекратил служение Системе, ибо был мудр и понимал: «Нельзя служить двум господам». Так впоследствии всё и произошло по его сердечному произволению, но всё по порядку.

http://ruskline.ru/analitika/2014/12/19/...

Закрыть itemscope itemtype="" > Круглый стол «Образ православного священника в современном кинематографе» состоялся в рамках XVIII Рождественских чтений 30.01.2010 407 Время на чтение 4 минуты Поисками типичного образа православного священника в современном кинематографе занимались участники круглого стола, который состоялся 28 января в Центральном доме кинематографистов в рамках XVIII Рождественских образовательных чтений , сообщает Благовест-Инфо. Конференц-зал не смог вместить всех желающих послушать дискуссию, в которой, как было обещано в программе, должны были принять участие известные режиссеры Павел Лунгин, Владимир Хотиненко, Александр Прошкин, актер Сергей Маковецкий. Однако мэтров на заседании не оказалось. Тему обсуждали организаторы кинофестивалей «Радонеж» и «Золотой витязь», кинокритики, священники и представители общественных организаций. Более адекватно донести информацию о современной Русской Православной Церкви, о жизни и служении священников может документальное кино, а не художественное. По крайней мере, в этом были согласны все участники круглого стола, в том числе – присутствовавший на встрече герой одной из документальных лент – «Русский заповедник», протоиерей Виктор Салтыков. По его мнению, необходимо рассказывать о Церкви с помощью кино, но киношникам «не надо соваться в область общения человека с Богом – это очень интимная вещь». «Священник – это герой нашего времени», – считает председатель братства «Радонеж» Евгений Никифоров, президент одноименного кинофестиваля. По его словам, общество нуждается в киновоплощении образа такого священнослужителя, которому «можно доверить судьбу России и свою личную как духовнику». Удачных подобных примеров на круглом столе вспомнили немного. Так, актер и режиссер, президент кинофестиваля «Золотой витязь» Николай Бурляев назвал имя режиссера Андрея Тарковского, который, по его словам, «первым поставил фильм, не порочащий образ священника». Этот же фильм – «Андрей Рублев» – назвал лучшей лентой, связанной с церковной проблематикой, Лев Карахан – продюсер, кинокритик. Из недавних фильмов только «Остров» , по его мнению, «при всех его огрехах», дает зрителю возможность прикоснуться к «живому духовному опыту». Другие фильмы: «Любить по-русски», «Мусульманин», «Юрьев день», «Чудо», «Поп» – говорят о «боязни» режиссеров «приблизиться к священнику», считает кинокритик. Между тем, именно кинематограф может «снять дистанцию между Церковью и обществом», развеять опасения тех, кто видит в Церкви «новую идеологическую удавку», и привлечь тех, кто «мог бы двинуться в сторону Церкви», размышляет Л.Карахан.

http://ruskline.ru/news_rl/2010/01/30/kr...

Путешествие в храм Гроба Господня (ФОТО) Фотопутешествие по Храму Гроба Господня и его окрестностям 10 ноября, 2011 Фотопутешествие по Храму Гроба Господня и его окрестностям Содержание статьи В пятницу 9 ноября начался визит Святейшего Патриарха Кирилла в Иерусалимский Патриархат. Предстоятель Русской Церкви повторит исторический путь множества русских паломников. В ночь с субботы на воскресенье он совершит Божественную литургию в Храме Гроба Господня. Храм Гроба Господня Храм Гроба Господня (Воскресения Христова) в Иерусалиме — это главный храм христианского мира, где заключены две святыни и свидетельства Воскресения Христова — Голгофа и Гроб Господень, а также другие места, связанные с искупительной жертвой Иисуса Христа, его Крестными страданиями и Воскресением. Портал «Правмир» предлагает читателям отправиться в фотопутешествие по Храму Гроба Господня и его окрестностям — вместе с фотографом Юлией Маковейчук . Храм Гроба Господня Вход в Храм Гроба Господня. Ночь. Уборка в одном из приделов. Здесь находилась темница, в которую был заключен Спаситель перед распятием. Рабочие оказались приезжими из Одессы, трудятся во Славу Божию. В разговоре они сказали, что просто приехали потрудиться, купили билет на самолет и все. Кто полгода назад, кто четыре месяца. Пришли в Храм Гроба Господня и обратились к тем служителям, которые хоть немножко понимали по-русски, и их взяли на послушание. Близ лестницы, уходящей вниз к церкви св. Елены, помещается придел Тернового венца. Подземная церковь св. Елены в настоящее время принадлежит армянам, которые приобрели ее, по одной версии, у грузинской православной общины, по другой — у эфиопов. Храм имеет два престола: северный алтарь посвящен Благоразумному разбойнику; главный, центральный, — царице св. Елене и ее современнику св. Григорию Просветителю. Согласно армянскому преданию, когда свт. Григорий после долгого молитвенного подвига пришел поклониться Гробу Господню, то был удостоен схождения Святого Огня. Небольшой крестово-купольный храм (20×13 м) первоначально являлся криптой базилики императора Константина. Купол в центре поддерживают 4 древние монолитные колонны, своды возведены не ранее XII в. Плоскость пола между колоннами покрыта мозаикой, сюжеты которой взяты из истории Армении.

http://pravmir.ru/puteshestvie-v-xram-gr...

Разделы портала «Азбука веры» Александра Феодоровна, страстотерпица Из записных книжек императрицы Александры Федоровны. Выписки из святых отцов В Избранное ( 20  голосов:  3.8 из  5) Императрица Александра Феодоровна почти всю жизнь вела дневники и записные книжки . Она много читала и с серьезными книгами по-настоящему работала, выписывая из них целыми страницами, часто сперва на черновик, потом набело. Девические записи Алисы Гессенской велись по-немецки и по-английски, на родных языках принцессы, и отчасти по-французски; в них много рисунков, стихов. В 1894 году появляется запись по-русски – она сделана рукой великого КНЯЗЯ Николая Александровича, наследника русского престола. Это стихотворение Лермонтова “В минуту жизни трудную…”. Первые выписки из русских книг, принадлежащие Александре Феодоровне, можно предположительно датировать 1904 годом. Православная христианка, императрица внимательно изучала творения святых отцов и выписывала то, что было ей особенно созвучно; дорогие ей мысли повторяются в книжках по нескольку раз (мы сохранили некоторые повторы, чтобы читатель мог судить о том, что было наиболее важным для Александры, Феодоровны.). В отрывках из “Древнего патерика”, включенных в первую “русскую” книжку, много говорится о злословии, клевете и осуждении, – из-за которых императрице пришлось страдать всю жизнь. Звучит и тема, ставшая впоследствии основной,– послушание воле Божией, безропотное несение креста, прощение врагов, спасительное терпение скорбей. Записи уцелели, когда после Февральской революции императрица уничтожила большую часть своего архива, оставив самое дорогое; Александра Феодоровна взяла их с собой и в ссылку, в Тобольск. После мученической кончины царской семьи записные книжки, были привезены в Москву и ныне хранятся в Государственном архиве Российской Федерации. Тексты приведены в соответствии с современными нормами орфографии и пунктуации. 1901–1905 годы Не открывай помышлений своих всем, чтобы не ввести брата своего в соблазн. Грех ближнего сразу же сообщается душе смиренномудрого как его собственный грех, хотя бы и в потенциальной форме, и вызывает у него глубокую душевную скорбь о содеянном.

http://azbyka.ru/fiction/iz-zapisnyx-kni...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010