253). Все богословы обнаружили также умение разбираться с обширным материалом, здравый критический такт и навык в некоторых полемических прениях, приобретенный не формальным диалектическим образованием, но внушаемый естественной логикой, развиваемый практическим упражнением. При этих счастливых условиях и средствах самозащиты, никакие диалектические тонкости, ни явные, ни тайные злоумышления противников не могли поколебать убеждений наших недюжинных полемистов. Этого мало. Они обнаружили столько осмотрительности, проницательности и твердости, так были сильны силой истины, говорившей их устами, что нередко ставили противников в безысходное положение; это редкие, отрадные личности, светочи для своего темного времени, предупреждавшие век своим развитием. Сам прославленный Фильгобер с его неистощимым запасом сведений, так бережно и дальновидно выкладываемых, остается нередко в тени перед этими светочами. Чтобы подобные отзывы о наших полемистах и их сочинениях не показались пристрастными, гиперболическими, мы должны как можно тверже обосновать их. Сделаем краткую оценку посланий, которыми обменялись Фильгобер с патриархом, минуя прение Фильгобера с Наседкой (л. 180–195) и с греками (л. 196–203) о крещении обливательном (краткую запись диспутов, бывших с 3 до 7 июня и со 2 до 8 июня 1644 г.), пространное изложение того и другого прения Фильгобером (л. 204–247) и возражение Наседки против этого последнего сочинения (л. 248–467): все эти обходимые нами сочинения, по самому предмету своему, не имеют никакого исторического значения, за исключением разве весьма немногих мест. Наконец, на вторичное прение с Фильгобером (бывшее 2 июля 1644 г.) (л. 470–558) ограничимся самыми общими ссылками, не входя в самый разбор его: потому что оно не представляет собой ничего нового, а кратко излагает доводы, высказанные в предшествовавших полемических сочинениях 232 . В ответном послании Фильгобера на первое письмо патриарха (написанное от имени Вальдемара и переведенное с немецкого ин русский язык думным дьяком Григорием Львовым 23 апреля 1644 г.) излагаются (после известного нам предисловия) все отличительные особенности протестантского вероисповедания от православного.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Sokolov...

«В том остроге (Раздорном стоячем Остроге) с Усерда стоят головы, а с ними черкасы стоят по 15 человек, да по пушкарю, а переменяются понедельно». Разрядная роспись: «лета 7152 года ноября 20 дня по Государеву Цареву указу в Белгороде Белгородским Черкасам выдано жалованье на нынешний 152 (1643 – 1644) год по их окладам: Атаману 7 рублей, Эсаулу 6 рублей, рядовым по 5 рублей; всем на лицо, с порукою, что Государевы службы служити и Государевым жалованьем им на указных своих местах на вечное житьё строиться, и пашню пахать и хлеб сеять». В тех же двух местах видим Черкасов в Чугуевской переписке 1644 года и по той же переписке видим в 1643 году Валуйского Черкешенина (ниже, прим. 31); а 24 апреля 1645 года «прислал на Усерд с степи из похода Оскольских Черкасс». Не имеем права думать, чтобы все эти Черкассы были в числе товарищей Остряницы: но некоторые, по всей вероятности, были из его товарищей, так как видим по Чугуевской переписке, что не все разделяли мысли малодушных сообщников Разсохи). (Грамотою от 10 февраля 1641 года дано было знать, что в Чугуев послано было на службу 300 стрельцов; а грамотою от 20 февраля объявлено, что эти стрельцы посланы на год, «до зимнего пути 150 (1642) года». Грамота 9 мая 1641 года говорила, что предписано выслать в Чугуев с денежным жалованьем боярских детей, станичников и казаков из Белгорода 35, из Курска 70, из Оскола 50. К ним то, конечно, относилось убеждение грамоты 9 мая 1641 года остаться навсегда в Чугуеве. В 1642 году князь Гагарин доносил: «а всего, Государь, на Чугуеве разных служилых и жилецких людей 408 человек, а ныне многие Чугуевские служилые стрельцы и казаки разбежались». По другой его отписке 1642 года видели мы, что убежали многие из 99 детей боярских, присланных на вечноё житьё из Мценска в 1641 году. Царскими грамотами от 21 июня и 2 июля 1641 года дано знать, что в Чугуев посылаются 3 боярских детей на вечное житьё с жалованием и велено отдать им дворы «изменников Черкасс»; а в другой грамате 1641 г. сказано, что посылаются из Мценска 100 чел.; распоряжение о них – прежнее и ещё прибавлено: «а которую рожь к нынешнему 149 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

Особым покровительством монголов стала пользоваться тибетская ветвь буддизма - ламаизм, к-рый вскоре приобрел статус офиц. религии монг. двора. Продолжилось проникновение ислама в К., который распространялся прежде всего в среде ассимилировавшихся военных и торговцев, активно привлекаемых монголами из Центр. Азии (мусульм. общины в Юньнани). Посещали страну и католические миссии (см. разд. «Католицизм»). К сер. XIV в. империя Юань потеряла былое могущество. Крестьянское хозяйство оказалось в тяжелом положении: оно было подорвано наводнениями, засухами и эпидемиями. В 1351 г. в окр. Инчжоу (совр. пров. Аньхой) началось восстание «Красных повязок» против монг. владычества. Руководители его принадлежали к буддийскому обществу «Белый лотос». Буддийский монах из крестьян Чжу Юаньчжан, в 1355 г. возглавивший восставших в Центральном К., в янв. 1368 г. провозгласил себя императором, основав династию Мин (1368-1644). После того как в том же году войска нового императора взяли столицу Юаньской империи Даду (Пекин), последняя была низложена. Империя Мин (1368-1644) Во время правления первых императоров династии Мин в стране наблюдался экономический подъем. Улучшение агротехники и внедрение новых культур в сельское хозяйство позволили поднять его производительность и кормить растущее население. Выросло производство хлопчатобумажных и шелковых тканей, фарфора и бумаги. Активно развивались наука, лит-ра, книгоиздание. Уже в начале правления было восстановлено значение традиц. гос. культов, прежде всего конфуцианства (имперский ритуальный комплекс был не только восстановлен, но и расширен, в частности за счет даосского культа «трех владык»). Именно в эту эпоху в Пекине окончательно сложился храмово-ритуальный комплекс, в к-ром совершались жертвоприношения и др. ритуалы, поддерживавшие циклический распорядок жизни империи. Также возросла роль культов представителей прежних правящих династий (напр., Чжоу-гун (XI в. до Р. Х.), брат 1-го чжоуского правителя У-вана, к-рого принято считать подлинным устроителем и создателем всей управленческой системы чжоуской монархии).

http://pravenc.ru/text/1841141.html

Относительно смены губных старост и воевод до нас дошли любопытные челобитные; так, дмитровцы били челом: «Что был у них один губной староста без воеводы и умер, и на его место выбрать некого, а прежде был в Дмитрове один Федор Чаплин, и губные дела были ему же приказаны, и, будучи он в Дмитрове, о государевом деле и обо всем радел, за крестьянишек и за посадских людей стоял, от сторон оберегал, продаж и убытков никаких не делал: вели, государь, быть в Дмитрове по-прежнему Федору Чаплину одному». Государь велел, Чаплин был назначен в Дмитров в 1639 году, но в 1642 году был сменен губным старостою Шестаковым по выборам; в 1644 году велено быть воеводою в Дмитрове Ртищеву, по челобитью дмитровцев, всяких чинов людей, а губному старосте, по челобитью, в Дмитрове быть не велено. В 1641 году угличане били челом: «По твоему государеву указу на Угличе воевода отставлен, а город велено принять губному старосте Павлу Ракову на время без выбору; но этот Павел молод и окладом мал, многие дела делает не по твоему государеву уложенью для своей бездельной корысти и бражничает: вели, государь, его отставить и вели быть на Угличе бежичанину Игнатию Мономахову». Государь указал Мономахова отпустить в Углич. В 1644 году кашинцы били челом: «По твоему государеву указу велено быть у нас в губных старостах Савве Спешневу; но он срамен и увечен, руками и ногами не владеет; теперь у нас в Кашине перед съезжею избою и на посаде, и в уезде воровства, грабежи и убийства многие, насильства великие, а расправы делать некому: прежде в Кашине были воеводы и губные старосты, и такого воровства и убийства, грабежа и насильства не было; пожалуй, государь, вели быть по-прежнему воеводам, и вели быть воеводою из московских дворян Дементию Лазареву». Государь исполнил их просьбу. Отсюда мы видим, что города не разделяют мнения, высказанного торговыми людьми на соборе, не требуют постоянно смены воевод и заменения их губными старостами, как выборными чиновниками; города прямо жалуются на губных старост и просят воевод, но при этом они указывают на известное лицо, которое они хотят иметь воеводою, следовательно, и воевода становится таким образом чиновником выборным или излюбленным.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Solovev...

Споры об Игнатии можно разделить на три периода: первый – от публикации недостоверного текста до публикации краткого греческого текста (1495 – 1644 г.); второй – от обнаружения и публикации краткого греческого текста до обнаружения и публикации сирийского текста (1644 – 1845 г.), из–за которого пришлось отказаться от более полного греческого текста; и третий – от обнаружения сирийского текста до наших дней (1845 – 1883 г.), когда исследователи предпочитали краткий греческий вариант. 1 . Более полный греческий вариант из семи посланий плюс восемь дополнительных. Четыре из них были опубликованы на латинском языке в Париже в 1495 г. как приложение к другой книге; остальные одиннадцать – Фабером из Этапля, опять же на латыни, в Париже, 1498 г.; потом все пятнадцать были опубликованы на греческом – Валентином Гартунгом (называемом Пацием или Иринеем) в Диллингене, 1557 г.; и двенадцать были опубликованы Андреасом Геснером в Цюрихе, 1560 г. Католики сначала приняли их как подлинные труды Игнатия. Гартунг, Бароний и Беллармин отстаивали подлинность по меньшей мере двенадцати из них, но Кальвин и авторы «Магдебургских центурий» все их отвергли, и позже католики посчитали по меньшей мере восемь из них поддельными (это два латинских послания Игнатия к святому Иоанну и одно – к деве Марии в ответ на ее вопрос, а также пять греческих посланий Игнатия: к Марии Кастаболитской с ответом на вопрос, к тарсянам, к антиохийцам, к Герону, диакону Антиохии, и к филиппийцам). Эти послания полны грубейших исторических и хронологических ошибок. Они совершенно неизвестны Евсевию и Иерониму. Это бесполезные подделки, названные именем Игнатия, чтобы придать им вес и авторитет. Унизительно, что поддельные послания Игнатия, в том числе к святому Иоанну и деве Марии, в их искаженном латинском переводе вплоть до XVI века вытесняли и затемняли исторические послания Игнатия. Неудивительно, что Кальвин с таким презрением отзывался об этом подлоге. Но так и историческая Мария была вытеснена Марией вымышленной, и реальный Петр – лже–Петром, и реальный Климент – Псевдо–Климентом. Здесь, как нигде, мы видим важность и полезность исторического критицизма для защиты истины и чести.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/isto...

В середине европейской религиозной войны папа Урбан VIII (1623-1644) решительным образом порвал с политикой своих предшественников и однозначно стал на сторону Франции. Флорентиец по происхождению, 55-летний папа из семейного клана Барберини ранее был нунцием в Париже, и, вероятно, его избрали папой по желанию Ришелье. Урбан VIII ненавидел испанцев и Габсбургов; естественным союзником против них была Франция. Урбан VIII снова зажил как светский князь, он показал себя приверженцем духа барокко и меценатом искусств. Когда папа вступил в союз с Ришелье против Габсбургов, он и сам начал военные приготовления. В Церковном государстве по его приказу были возведены крепости и укрепления, в Тиволи был создан оружейный завод. Обладая тонким чутьем, папа повернул в сторону французской политики. В 1635 году началась война между Испанией и опирающейся на голландско-шведский союз Францией. Тем самым на своем завершающем этапе Тридцатилетняя война перестала носить религиозную окраску, поскольку противостоящие стороны являлись католическими державами. В конце концов возглавляемый французами союз одержал верх, и, хотя восточная монархия Габсбургов спаслась, свою гегемонию на Западе Габсбурги уже не смогли себе вернуть. Урбану VIII не довелось пожать плоды своей профранцузской политики. В лице Иннокентия Х (1644-1655) на папский престол, несмотря на интриги кардинала Мазарини, взошел человек не профранцузской ориентации, а сторонник компромисса. Начавшаяся под религиозными лозунгами европейская война в конце концов окончилась без папы, даже можно сказать, вопреки ему. В соответствии с Вестфальским миром 1648 года Франция приобрела Эльзас, а Испания потеряла статус великой державы. Условия мира расчленили Германию на более чем 200 мелких независимых княжеств; таким образом императоры-Габсбурги уже не могли больше поставить ее на службу своим великодержавным целям. Победители, французы, были заинтересованы в том, чтобы на востоке от Рейна не образовалась единая, сильная Германия. По этому миру интересы католической церкви были в значительной степени ущемлены. Основным принципом следующей эпохи стало признание равноправия протестантов во всех отношениях. Были закреплены условия Аугсбургского религиозного мира с тем дополнением, что и кальвинизм был признан религией, равноправной со всеми остальными. Было заявлено, что епископства - иначе говоря, княжества, образованные из епископств, - могут быть также и протестантскими. В результате этого были секуляризированы два архиепископства и 12 епископств,

http://sedmitza.ru/lib/text/441662/

Но гораздо больше можно привести челобитных, касающихся отдельных лиц приказного управления, а иногда и целых корпораций. Сюда относятся жалобы на воеводское управление, на воевод и дьяков и на низший должностной персонал воеводской избы. Правда, можно встретить и ходатайство о продолжении полномочий воеводы, пришедшегося миру по душе. В 1644 г. до сольвычегодского мира дошел слух, что на место воеводы кн. М.А. Кольцова-Масальского, просидевшего в Сольвычегодске только год, собираются послать другого воеводу. Мир подал государю челобитную, в которой свидетельствовал, что кн. Кольцов-Масальский государю радеет, всякия государевы дела делает вправду, мирским людям продажи, убытков и насильства не чинит и во всем их оберегает, и просил государя позволить им, сольвычегодским последним людишкам, некоторое время «побыть не в разореньи» при хорошем воеводе, предвидя, что при преемниках кн. Кольцова-Масальского придется по прежнему в конец погибать и врознь брести от воеводских притеснений. Государь 21 августа г. 1644 г. «слушав заручной челобитной и выписи», указал кн. Кольцову пробыть на сольвычегодском воеводстве до указанного ему при назначении срока, до 28 марта 1645 г. и сменить его только с этого срока 215 . Сольвычегодский мир просил о сохранении хорошего воеводы, наученный горьким опытом, и пессимизм его взглядов на будущее был результатом пережитого в прошлом. Воеводское управление гораздо чаще вызывало в земских челобитьях жалобы, чем одобрения. Миру приходилось в 1635 г. жаловаться на воеводу Ф. Головачева, который мирским людям чинил великия насильства и весь усольский уезд запустошил, а в 1636 г. просить государя переменить его преемника на воеводстве Ф. Левашова, потому что мирским людям, как гласила челобитная, с тем воеводою жить было не возможно 216 . Мезенский всеуездный —234— мир в своей челобитной 1635 г. вспоминает, что на Пинеге и на Мезени изначала приказные люди и воеводы не бывали, а для судных дел и для казенных сборов избирались мирские власти; судейки и целовальники, и сборы; в Москву доставлялись сполна, а как с 1611 года начали, приезжать на Мезень воеводы и приказные, половина крестьян врознь разбрелись, пометав свои пашни.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

В 1616 г. по инициативе влиятельного нанкинского чиновника, сотрудника ведомства ритуалов Шэнь Цюэ, начались гонения на христиан, продолжавшиеся неск. лет. В 1622 г., после 1-й волны гонений, в Пекин прибыли нем. И.: Иоганн Адам Шалль фон Белл и Иоганн Теренций Шрек. Императоры Тяньци (1620-1627) и Чунчжэнь (1627-1644) использовали знания и навыки европейцев как для работы над исправлением календаря, так и для модернизации кит. армии. Отлитые под рук. И. пушки, снабженные клеймами с именами святых, использовались для защиты от наступающих маньчжуров. В последнее десятилетие эпохи династии Мин члены Об-ва Иисуса лишились монополии на проповедь в Китае: в 1633 г. папа Римский Урбан VIII объявил Китай открытым для всех миссионеров. В страну прибыли францисканские и доминиканские проповедники; один из них, доминиканец Хуан Батиста Моралес, вернувшись из Китая в Европу, в 1641 г. поставил перед папой Урбаном VIII и Конгрегацией пропаганды веры вопрос о «китайских ритуалах». И. обвинялись в «идолопоклонстве», терпимом отношении к культу Конфуция и языческим формам поклонения предкам, орден критиковали за послабления для новообращенных (освобождение от постов и от работы в воскресенье, упрощенная процедура при крещении женщин и т. д.). Несмотря на то что противникам И. не удалось добиться офиц. осуждения практики «китайских ритуалов» папой Урбаном VIII, вопрос ритуалов в 40-х гг. XVII в. активно обсуждался и грозил стать серьезной проблемой для миссии И. в Китае. М. Риччи, А. Шалль фон Белл и Ф. Вербист. Гравюра. XVIII в. М. Риччи, А. Шалль фон Белл и Ф. Вербист. Гравюра. XVIII в. 25 апр. 1644 г. Пекин был захвачен повстанческой крестьянской армией под командованием Ли Цзычэна. Большинство находившихся в Китае И. отправилось на юг страны, чтобы присоединиться к Гуйвану, принцу из династии Мин,- тот объявил себя регентом и правил в Юж. Китае под именем Юнли (1647-1661). Влияние И. при дворе последнего императора из династии Мин в Пекине и во время правления Юнли способствовало распространению христианства среди представителей высшего чиновничества империи.

http://pravenc.ru/text/293585.html

Это первое издание Апостола г. Крыловский предположительно относит к 1645 году. Профессором Титовым, на основами церковной описи, указывается Апостол, якобы вышедший из Львовской братской типографии в 1647 году, каковое издание – буде указано верно – и было бы первым. Предположение г. Крыловского (с такой поправкой: не позже 1645 года) имеет за собой тот факт, что в братском архиве сохранилась заметка о продаже братством 30 июня 1645 года 10 книг Апостола (7 в переплетах и 3 – в листах; см. Архив Юго-Зап. России, ч. I, Т. XI, стр. 546), хотя при этом нельзя упускать из вида и того обстоятельства, что в складе братском, по временам, находились книги и не им изданные (впрочем, преимущественно, если не исключительно, издания Киево-Печерской Лавры, приобретавшиеся братством под влиянием настояний митрополита Петра Могилы . В. Евангелия. Известны следующие издания этой книги, вышедшие из Львовской братской типографии. 1) Евангелион 1636 г. (полное заглавие у Каратаева в „Описании славяно-русских книг“, 1883 г. 438) 8 ; 2) тоже 1644 г., с замечанием на заглавном листе: „опасно вторицею издадеся (полное заглавие Ibid. 572) 9 ); 3) тоже, 1670 г., с замечанием на заглавном листе: „опасно третицею издадеся”; 4 – 6 тоже.1690, 1704 (по каталогу г. Крыловского) и 1722 г.г. (без указаний, какими изданиями означенные Евангелия выходят в свет). К этим известным изданиям Евангелия, вышедшим из типографии Львовского братства, г. Крыловский присоединяет, – хотя, по-видимому, с некоторыми колебаниями, – еще два: Евангелие 1639 г. и Евангелие, изданное „около 1683 года”; а профессор Титов уже без всякого колебания, кроме того, целых пять, – именно, Евангелия, якобы изданные Братством в 1600, 1606, 1609, 1676 и 1700 годах. Сначала – о недоразумениях г. Крыловского. Об Евангелионе, якобы вышедшем из Львовской братской типографии в 1639 году, сделал указание в своем Дополнении к Очерку славяно-русской библиографии Ундольского” г. Головацкий. Он говорит, что „нашел эту книгу Золочевского уезда в церкви села Чистоподах, в Галичине”. Но, без сомнения, почтенный ученый впал в ошибку или от запамятования или просто вследствие обычного недосмотра (lapsus’a oculi). Зная о существовали Евангелий, изданных Львовским братством в 1636 и 1644 г., причем последнее называется вторицею изданным, мы не можем поместить между ними Евангелие, якобы изданное в 1639 году. Препятствуют этому и протоколы Львовского братства, из которых усматривается, что братчики на собрании, бывшем 9 апреля 1638 года, сетовали на „слабости продажи” Евангелий 1636 года (Архив Юго-Зап. Рос. ч. I, т. XI: протоколы Львовского братства, стр. 133).

http://azbyka.ru/otechnik/Stefan_Golubev...

41) В Апостоле , печ. в Москве 7157 (1648) г. октября в 8 день, при патр. Иосифе в лист, ц. б. В послесловии, в конце книги. 42) В Триоди Постной , печ. в Москве 7159 (1650) г. октября в 11 день, при патр. Иосифе, в лист, ц. б. В послесловии в конце книги. 43) Минея Служебная мес. Август, печ. в Москве 7154 (1646) г., в послесловии, в конце книги Возлюбленные о Христе братия и честные господа, прочитающие сей книги, аще что обрящете поползновено или безместно быти, бога ради молим, покройте мудростью и исправьте якоже вас умудри святой параклит. Нас же, потрудившихся в деле сем душеспасительном, благословите, а не кляните, яко да и вы требуете от вседержителя бога прощения и благословения. Его же поспешеством и сей книги начашася и совершишася, ему же честь слава и держава в бесконечные веки. Аминь. Подобно сему и в следующих книгах: 44) В Минее Служебной мес. Январь, печ. в Москве 7152 (1644) г. июня в 20 день, при патр. Иосифе, в лист, ц. б. В послесловии, в конце книги. 45) В Минее Служ . мес. Сентябрь, печ. в Москве, 7153 (1644) г. Декабря в 6 день, при патр. Иосифе, в лист, ц. б. В послесловии, в конце книги. 46) В Минее Служ . мес. Октябрь. печ. в Москве 7153 (1645) г. Июля в 25 день, при патр. Иосифе, в лист, ц. б. В послесловии в конце книги. Статья 2. О попытках к исправлению книг 1) Преп. Максима Грека , рукоп. Хлудовской библиотеки 74, исповедание Православной веры, глава 1, лист. 40 оборот, по Казанскому изданию ч. 1, стр. 24: Понеже убо некие, не вем что ся им случися, еретиком мене не повинна человека, называть не страшатся, и врагом и изменником, богохранимой державы русской. Явимися нужно и праведно, малыми от себе отвечать, и яже о себе: научить, оклеветающих мене, неправедным сицевым оклеветанием. яко благодатью истинного бога нашего Иисуса Христа, правоверен христианин есмь по всему, и богохранимой державы русской доброхотен и прилежнейший богомолец. Ниже, лист 43, по Казанск. изд. стр. 28: Почему иные еретиком меня называть некие не ужасаются, да глаголют да доведут исправления да сподобят мене, въяве да обличат: не отреваю исправления, не стыжуся обличений, дóндеже от отеческой любви с миром и с кротостью и происходят. Аз благодатью Христовой, всеми моими списаниями, и самим бывшим мною переводом, и исправлением божественных книг ваших, учу всякого человека прямо мудрствовать, о воплощшемся боге слове, сиречь, не глаголати его единого точию человека по вашим часословам: но бога совершена, и человека совершена, и во единой ипостаси, единого бога и человека. Также исповедую всей душой того же бога человека, воскресшего из мёртвых в третий день, а не бесконечной смертью умершего, якоже проповедуют его везде, яже у вас толковые евангелия, аз учу, несозданна по божеству того же верить, и проповедать, а не убо создана и сотворена, якоже злочестивый Арий хулит, и ваши триоди проповедуют его везде, исправить их небрежёте.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/vypiski-...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010