Будища. Глуховско-Петропавловский монастырь. /// Объект не принадлежит Православной Церкви Монастырь. Не действует.  ( все монастыри в каталоге → ) Год основания:1230. Адрес: Украина, Сумская область, Шосткинский район, село Будища, улица Петропаловская Б-00, Будищанский интернат Координаты: 51.468528, 33.971969 Проезд:ехать по автодороге Р-44 до села Баничи, потом повернуть в сторону села Будища Изменить описание Добавить фотографии Карта и ближайшие объекты Добавить статью Монастырский комплекс расположен на высокой горе, поросшей дубовым лесом, на правом берегу р. Клевень поблизости с. Будища за 20 км от Глухова, близ старинного пути с Глухова на Путивль. Архитектурный ансамбль господствовал над равнинной заболоченной заводью и благодаря своим архитектурным доминантам был виден издалека. Время основания монастыря неизвестно. По преданию – в 1230 г. В конце XVII ст. (с 1694 г.) его настоятелем был Св. Димитрий Ростовский (Даниил Туптало, 1651-1709) – выдающийся церковный деятель, писатель и просветитель, который написал здесь немало своих выдающихся трудов, в частности и «Четьи Минеи». В 1769-1772 гг. архимандритом монастыря был Давид Нащинский, профессор Киевской академии, который ознакомил Европу с произведениями Феофана Прокоповича. В этом монастыре, возле южного входа в собор был похоронен Мельхиседек (Матвей Карп.) Значкояворский (1716-1809), прежний игумен Мотронинского монастыря и один из вдохновителей Колиивщины, который в 1786-1809 гг. был здесь архимандритом. В 1695 г. на заказ Димитрия Ростовского «записной государей мастер каменного дела» Матвей Ефимов, который тогда работал в Глухове, а перед тем – в Стародубе, начал строительство каменного Петропавловского собора, завершенное в 1697 г. Сохранился и опубликован контракт на строительство, в котором указано, что собор должен был иметь высоту 7,5 сажен к бане (около 13 м) и баню, высотой 2 сажени. В начале XVIII ст. (до 1706 г.) средством полковника стародубского Михаила Миклашевского, который погиб в бое со шведами в 1706 г., здесь построена каменная трапезная с теплой церковью Успения Богородицы. В 1712 г. построили каменную надбрамную Михайловскую церковь, а в 1895 г. – два каменных корпуса братских келий и новое каменное ограждение.

http://sobory.ru/article/?object=41269

В Александроневской школе учились азбуке, письму, арифметике, псалтири, грамматике и толкованию евангельских блаженств. Духовным регламентом уже было предположено издать необходимые по этим предметам учебники: скоро такие руководства были приготовлены и напечатаны. Нуждам школы по этой части служила монастырская типография, учрежденная в 1720 г. ближайшим образом для печатания сочинений духовного содержания и узаконений духовного ведомства 9 . Первой напечатанной здесь книгой был Букварь или начальное учение отрокам; после печатались проповеди Гавриила Бужинского 10 , Феофана Прокоповича 11 , Пращица, нижегородского епископа Питирима 12 , Духовный регламент, Формы о возношении Высочайшего имени на ектениях, Устав келейный монахам Александроневского монастыря, Служба на 30 августа, составленная Гавриилом Бужинским 13 , Феатрон, соч. Страттемана, пер. Бужинского и проч. Здесь же несколько раз было предпринимаемо издание Библии полной и по частям. Когда, по повелению Императора Петра Великого, в 1717–1721 г. напечатана была Библия на голландском языке, Новый Завет в Гаге и Ветхий в Амстердаме: то в издании Ветхого и Нового Завета на каждой странице против голландского текста оставлена была белая половина страницы для славянского текста. Но припечатание его к Ветхому Завету не состоялось; только Новый Завет был напечатан славянским текстом на белых страницах голландской Библии, и это произведено, по Высочайшему повелению, в типографии Александроневского монастыря 14 . В 1727 г., по указу св. Синода от 31 окт., Александроневская типография закрыта, но в 1730 г. снова открыта для печатания славянской Библии , которое начинаемо было два раза, но ни в один раз не приведено к окончанию 15 ; а несколько экземпляров Нового Завета, отдельно напечатанного (в 1736–1739г., двумя изданиями), хотя выпущено было в продажу в 1745 г., однако же и его выпуск скоро остановлен 16 : не известно, какие были причины запрещения этого выпуска. В 1739 г. напечатано Православное исповедание веры, соч. Петра Могилы двумя заводами: одно в-8, с киноварью, другое в-4 без киновари; в 1740 г. Святцы–киевской азбукой; в 1751 г. здесь же на станках московской синодальной типографии напечатано первое издание новоисправленной славянской Библии 17 .

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Chisto...

В связи с падением царизма изменилась самая конституция нашего Высшего Церковного Управления, существовавшая последние двести лет в уродливых формах синодального канцеляризма, незаконно измышлённых злой волей царя Петра и его усердствующими не по разуму приспешниками из инославного окружения, естественно, слишком мало заботившимися о сохранении наших канонических устоев. (Чего, например, доброго могла ожидать Русская Церковь от творца «Духовного Регламента» архиепископа Феофана Прокоповича , три раза в своей жизни по конъюнктурным соображениям менявшего конфессию, или тем более от самого кощунника Петра, без меры увлечённого «потешными» оргиями «Всешутейшего собора» либо ассамблеями и «парикмахерскими реформами»). Поэтому, как только представилась к тому историческая возможность, Великий Всероссийский Поместный Собор – гг. восстановил, согласно 34-му Апостольскому правилу, канонический, то есть законный строй Русской Церкви – Патриаршество. Тогда же предусмотрительно был разработан и ряд известных вспомогательных условий, необходимых для закономерного и бесперебойного обеспечения передачи высшей власти от одного её носителя – к другому. Но атмосфера крайнего недоброжелательства, в которой оказалась Церковь сразу же после октябрьского переворота, заставила соборный разум (Собор был прерван в ноябре 1918 г.) подумать и о возможных в будущем непредвиденных, тяжёлых осложнениях в церковной жизни и обеспечении закономерной передачи высшей церковной власти при наличии подобных обстоятельств. Таким образом, на одном из заседаний Собора было вынесено чрезвычайное постановление, рассчитанное на такой именно случай и вполне обеспечивающее непрерывность действия в Церкви патриаршей власти во всем её объёме при любых внешних условиях жизни. Постановлением этим предоставлялось персонально Святейшему Патриарху Тихону, в виде исключения из общих правил, в целях обеспечения единственного выхода из могущего создаться положения, – по собственному усмотрению и с учётом всех обстоятельств времени, – назначить себе преемника, к коему и переходят в таком случае все права и прерогативы Патриарха Всероссийского.

http://azbyka.ru/otechnik/Tihon_Belavin/...

В этом году исполняется 300 лет со времени создания в нашей епархии православного Духовного театра. Начало свое он получил в 1705 году, когда по благословению святителя Филофея (Лещинского) в Архиерейской школе в Тобольске открылся Духовный театр, в котором силами учащихся и преподавателей ставились спектакли для духовного просвещения народа. Сегодня Духовный театр возрождается в нашей епархии. Один любитель сибирской старины, но не совсем знакомый с нею, сказал: «Нужно думать, что театр в Сибири существует с давних пор, но известий о нем за старые годы не сохранилось». Вместо этих неопределенных слов сообщаю самые точные известия о театре в Сибири в старые годы. Может быть, они для кого-нибудь со временем пригодятся. Театр в Сибири существует со времен Петра Великого, с самых первых годов XVIII столетия. Начало ему здесь, по крайней мере, в главном сибирском городе Тобольске, как в Малороссии, в Белоруссии и в Москве, да и во всей России, положено духовенством, и именно митрополитом Тобольским Филофеем Лещинским с учениками его архиерейской школы. Преосвященный Филофей был родом из Малороссии, воспитание получил в Киевской академии; был современником Симеона Полоцкого , св. Дмитрия Ростовского , Феофана Прокоповича и других духовных драматургов семисотых годов и потому, между прочим, был любителем театральных представлений. Сам ли сочинял (это очень вероятно: 1) по замечанию Сибирского летописца, митрополит Филофей «славныя и богатыя комедии делал», при том 2) митрополит Филофей, как мне весьма хорошо известно, такой был охотник писать стихи, что писал их (вероятно, в часы раздумья и вследствие мгновенно возникавшей какой-нибудь особенной мысли) на пробелах деловых бумаг и на поступивших на его имя конвертах) комедии, трагедии и драмы или запасся подобными произведениями в Киеве, учась там и после служа экономом Киево-Печерской лавры, только он вскоре по приезде (4 апреля 1702 года) в Тобольск начал заставлять учеников учрежденной им Славяно-русской школы разучивать и представлять оные при помощи приехавших с ним из Малороссии духовных лиц и ссыльных малороссиян, которых тогда в Сибири обыкновенно называли черкасами.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Sulo...

Гвоздно (Наумовщина). Церковь Космы и Дамиана. Церковь. Действует.   Престолы: Космы и Дамиана Римских Архитектурный стиль: Неорусский стиль Год постройки:Между 1909 и 1912. Архитектор: А.П. Аплаксин Адрес: Псковская область, Гдовский район, Гвоздно (Наумовщина) Координаты: 58.360031, 28.342011 Проезд: с шоссе Сланцы-Гдов-Псков поворот на В по указателю на Первомайскую. По асфальту и грейдеру ок. 20 км до дер. Заборовка, где свернуть направо и ехать по грунтовой дороге до дер. Гвоздно. Деревню проехать насквозь, повернув в конце главной улицы направо под горку. Церковь расположена на пригорке слев ... нажмите чтобы увидеть полное описание проезда с шоссе Сланцы-Гдов-Псков поворот на В по указателю на Первомайскую. По асфальту и грейдеру ок. 20 км до дер. Заборовка, где свернуть направо и ехать по грунтовой дороге до дер. Гвоздно. Деревню проехать насквозь, повернув в конце главной улицы направо под горку. Церковь расположена на пригорке слева уже на выезде из деревни. Напротив церкви заброшенный 2-этажный деревянный дом, который хорошо видно с дороги. Изменить описание объекта Карта и ближайшие объекты Погост Гвоздна находится в 250 верстах от Петербурга и в 70 от Гдова. Название это усвоено ему со времени существования здесь церкви, т. е. с 1728 г., от выделываемых здесь деревянных гвоздей, которые употреблялись при постройке барок. А прежде был в актах Спасо-Елеазаровского монастыря (Псковские губерн. ведом. 1860 г.), он назывался Гвоздинскою губою Кобыльского уезда. Первая здешняя церковь устроена в 1728 г., с благословения Феофана Прокоповича, во имя св. Космы и Дамиана. Она была деревянная; о двух куполах, снаружи обшита досками и окрашена темно-желтой краской; внутри обита холстом и окрашена белой краской. В 8 окнах железные решетки. В иконостасе в 3 яруса были иконы частью древние, частью вновь написанные в 1826 г. В 1824 г. церковь исправлена, а в 1876 г. – по ветхости сломана. Вместо этой церкви, выстроен по плану архитектора Калитовича в 1863 г. каменный теплый храм во имя тех же святых, о 5-ти куполах и освящен 2 июля. В нем 12 окон с железными решетками и двойными рамами. Длина храма 11,5 саж., ширина 5,5 саж. Внутри храм оштукатурен и выбелен, храм окружает каменная ограда. В дубовом, в 2 яруса, иконостасе иконы написаны художником Михаилом Ивановичем Чернышовым. Антиминс освящен митр. Исидором и подписан 27 окт. 1862 г.

http://sobory.ru/article/?object=14679

Глава 6. Учитель и ученик Они стали спиною друг к другу, они пошли по двум расходившимся путям и никогда не могли встретиться. Ю. Ф. Самарин Имена митрополита Стефана Яворского и архипископа Феофана Прокоповича , которых Юрий Федорович Самарин представил в своей диссертации символами католической и протестантской идеи в русском богословии, уже не раз – случайно и неслучайно – появлялись на этих страницах. Текущее неудержимо, «якоже в текущей колеснице колесо», время однажды свело их друг с другом, их устами заявило о себе и отдало истории, и теперь, желая всмотреться в них пристальней, надо помнить, что время множеством невидимых нитей связало себя с ними. Сжигающее святителя Димитрия сострадание к людям земли и невыносимое упрямство Аввакума, греческая заносчивость Лихудов и ужас задыхающихся в «гарях» простецов, предприимчивость Зерникава и дикость стрелецких бунтов, суровое благочестие Никона и иезуитская ученость Симеона, византийская роскошь Москвы и надменное властолюбие Рима, обольщения гуманизма и ригоризм кальвинской Женевы – все это и многое, многое другое незаметно и для них самих вошло в них и сделало их такими, какими они были. Митрополит Стефан происходил родом из Галиции, которая после Андрусовского договора 1667 года осталась за Польшей, и его семья, как и многие православные, перебралась тогда на восток, под Нежин. Желая получить образование, Симеон (так назвали его в крещении), отправился в Киев 436 , где и учился в коллегии, по-видимому, до 1864 года. На него обратил внимание тогдашний ректор Варлаам Ясинский и помог продолжить ему учение в Польше – в иезуитских школах 437 , тех самых, куда не проникали веяния новой европейской философии и науки 438 , где богословие читалось по Фоме и Аристотель по-прежнему был главным философским и научным авторитетом. Вернувшись и принеся покаяние в отступлении от православия (необходимом для обучения у иезуитов), Симеон принял постриг с именем Стефана и стал сам преподавать в Киевской коллегии богословие. Возможно, лекции его уцелели и еще будут изучены, но пока приходится ориентироваться на косвенные свидетельства тех, кто когда-то держал их в руках.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Hondzins...

Е.- автор неск. монографий и более 60 статей, посвященных изучению художественного своеобразия и закономерностей развития древнерус. лит-ры, рус. летописания, древнейших Житий, «Слова о полку Игореве», творчества прп. Феодосия Печерского, свт. Кирилла , еп. Туровского, Иоанна (Вишенского) , Симеона Полоцкого , архиеп. Феофана (Прокоповича) и др. Еще в семинарии Перетца Е. начал заниматься древнерус. притчей о слепце и хромце и пришел к выводу о ее связи с творчеством свт. Кирилла Туровского («Притча о слепце и хромце» в древнерусской письменности//ИОРЯС. 1926. Т. 30. С. 323-352). Был издан ряд работ ученого, посвященных различным аспектам слав. культур. В 1927 г. было опубликовано исследование Е., посвященное Сводному патерику XIV в. («Сводный» патерик у nibдehho-cлob " янських, украïнському та московському письменствах//Записки Icmopuчho-фiлoлoriчhoro biддiлy Украïнськоï Akaдeмiï наук. 1927. Кн. 12. С. 48-77; Кн. 15. С. 54-101; отд. изд.: К., 1927). Были опубликованы работы Е., посвященные народному кукольному театру (Русский народный кукольный театр// Цехновицер О., Ерёмин И. Театр Петрушки. М.; Л., 1927. С. 49-82, 181-184) и театру Петрушки на Украине в XVII-XIX вв. («Петрушка» на Ykpaïhi//Украïна. К., 1927. Кн. 5(24). С. 23-30), и др. Спустя мн. годы Е. вернулся к изучению сочинений Кирилла Туровского (не касаясь его гимнографического творчества) и выпустил работу «Литературное наследие Кирилла Туровского» (ТОДРЛ. 1955. Т. 11. С. 342-367), подготовил критические издания ряда произведений свт. Кирилла (публикация текстов: Там же. 1956. Т. 12. С. 340-361; 1957. Т. 13. С. 409-426; 1958. Т. 15. С. 331-348). Е. признавал бесспорно принадлежащими свт. Кириллу «Притчу о душе и теле», «Повесть о беспечном царе и его мудром советнике», «Сказание об иноческом чине» и 8 Слов (подготовленные Е. к публ. труды свт. Кирилла и исследование были переизд. в 1989 в Калифорнийском ун-те в Беркли (США) в серии «Monuments of Early Russian Literature»). В исследовании «Литературное наследие Феодосия Печерского» (ТОДРЛ. 1947. Т. 5. С. 159-184) Е. опубликовал 11 произведений древнерусского автора (послания, Слова, поучения и молитвы).

http://pravenc.ru/text/190133.html

Закрыть itemscope itemtype="" > О роли народа в истории Часть II, окончание: О западном влиянии и живучести глубинного народа 11.08.2023 872 Время на чтение 14 минут Фото: предоставлено автором В предыдущем материале шел разговор о конфликте образованных классов и народа в России в начале XX века. Рассмотрим подробнее вопрос об идейной агрессии Запада против России, а так же вопрос о механизмах сопротивляемости глубинного народа. Во-первых, надо отметить, что в России массовая европеизация русского дворянства и интеллигенции (с XVIII в.) почти совпала с периодом этнического надлома (болезненной перестройки ментальности, с 20-30 гг. XIX в.). Что добавило неприятностей по части «модернизации умов». По поводу заимствования чужих идей Гумилёв писал: «Идеологические воздействия иного этноса на неподготовленных неофитов действуют подобно вирусным инфекциям, наркотикам, массовому алкоголизму. То, что на родине (иного этноса – Е.Е.) рассматривается, как обратимое и не существенное отклонение от нормы, губит целые этносы, не подготовленные к сопротивлению чужим, завлекательным, опьяняющим идеям». Ученый говорил это по поводу разъедающей идеологии гностицизма, но параллели с идеологией либерализма и прочих «измов», возросших на идеях Просвещения (все традиционное – долой!) здесь четкие. С каких пор стала проникать к нам западная идейная зараза? Принято считать, что с Петра I , хотя на самом деле раньше – с присоединения Левобережной Украины в XVII в. Это было «латинство», которое распространяли ученые украинские монахи, прошедшие через католические духовные школы («кража науки») и Киево-Могилянскую академию. (Стефан Яворский и др.) С этого момента в РПЦ берет начало движение филокатоликов, ныне весьма актуальное. С XVIII в. усиливается влияние протестантской культуры. (Если при Алексее Михайловиче «в моду входит все польское и венгерское, то при Петре – все голландское и немецкое».) Причем это влияние затрагивает и нашу церковь. Например, после смерти Феофана Прокоповича выяснилось, что три четверти (!) его библиотеки состояло из протестантской литературы.

http://ruskline.ru/news_rl/2023/08/11/o_...

К читателю БЛАГОСКЛОННЫЙ ЧИТАТЕЛЬ! Книжка сия есть второй опыт посильного моего упражнения в переводе на Российский язык. Она в первый еще раз имеет честь показать себя свету в сем виде, и потому надеется, что ежели не для иной какой причины, по крайней мере из любопытства твоего к новостям, не оставлена будет без прочтения. О истине и справедливости содержащихся в ней материй сомневаться не можешь 1) потому, что Автор оных рожден, воспитан и жизнь свою скончал в объятиях Кафолической Греко-восточной церкви, и был добрый пастырь Християнского стада; 2) что они писаны не в давних от нас временах, но в начале текущего столетия, в благословенное и преславное самодержавство Благочестивейших Монархов Всероссийских великих и ревностнейших правоверия поборников; 3) что весьма согласны с здравым рассуждением, утверждаются на самых достовернейших свидетельствах, на православных преданиях церковных и на неложном слове Божием; 4) что и ныне на Российском языке прежде издания их в свет, рассматриваны и одобрены гораздо знаменитыми духовными особами, мужами испытанной верности, совершенно просвещенными и в богословских вещах искусными, и напоследок Святейшим Правительствующим Синодом удостоены Архипастырского благоволения, которым пользуясь, конечно заслуживают твое приятие, тем больше что на нашем природном языке не много еще печатных книг, содержащих обстоятельные и ясные истолкования православных догматов, с основательными противнических возражений опровержениями. Я за благополучное событие моих намерений и за величайшее для себя щастие почту, ежели сия мною переведенная книжка наградит тот недостаток, по причине которого любезные соотечественники мои не знающие иностранных языков, безвинно лишаются великой пользы. Сие ободрит меня и заохотит к продолжению труда в переведении других ФЕОФАНА ПРОКОПОВИЧА Богословских сочинений, из коих некоторые здесь приобщить весьма желательно мне было, равномерно как и краткую повесть о жизни его; но не имея собственного капиталу на напечатание их потребного, и теперь пользуясь спомоществованием одного из ближних родственников моих, церкви Грузинския Богородицы, что близ Варварских ворот, Священника ГЕОРГИЯ КЛИМЕНТОВИЧА, принужденным себя нахожу предоставить оные до другого способнейшего случая.

http://azbyka.ru/otechnik/Feofan_Prokopo...

Критико-библиографическая заметка о книге Вл. Троицкого: «Очерки из истории догмата о Церкви. – Сергиев Посад, 1912 г.» Источник Две трудности для православного богослова представляет дело изучения догмата о Церкви, именно как догмата. Одна вероисповедная. В вековой борьбе протестантства и католичества со всею ясностью и полнотою определилась противоположность этих вероисповеданий как во всей вообще догматологии, так и в частности в экклесиологии со всех ее сторон. При этом интерпретация текстов и полемическая диалектика доведены до таких тонкостей, что людям, стоящим вне этой борьбы или недостаточно проникшимся ее интересами, едва ли даже и возможно вполне разобраться во всех ее подробностях. И так как восточное православие стояло вне прямой и непосредственной связи с этими движениями Запада, и, в частности, по вопросу о Церкви не давало подробных и окончательных догматических построений, то современному православному богослову, работающему над догматом о Церкви, предстоит неизбежная Сцилла и Харибда католичества и протестантства, которую благополучно миновать бывает крайне трудно и не для новичков только дела. Работы Стефана Яворского и Феофана Прокоповича открывают это в отношении ко всей догматической системе. А в частности по вопросу о Церкви мы видим это на примере даже заматорелых в догматической полемике и философской диалектике людей, как Хомяков, Самарин и Соловьев. Блестящий и непобедимый полемист против католичества и протестантства, Хомяков в своих положительных построениях догмата о Церкви однакож обнаружил, быть может незаметный для него самого, уклон к протестантству. Соловьев открыто и по убеждению стал на сторону католичества. А Самарин пришел в тупик, признав, что в Православии нет и не должно быть догматической системы. Другая трудность заключается в существе предмета, в его общедогматической стороне, в постижении и определении самого существа Церкви, а не отдельных только частных ее сторон или предикатов, указанных в символе веры . Как таинственное тело Спасителя Богочеловека, Церковь , в своем существе и по своей идейно-мистической стороне, также жизненно и внутренно связана со всем христианством вообще и со всеми его частными явлениями, как человеческое тело объединено с душою. Отсюда: берущийся за исследование истории догмата о Церкви должен изучить и определить существо и действенность Церкви во всех сторонах церковной жизни, – следовательно, быть специалистом по всем церковным дисциплинам – церковной истории, патрологии, каноническому праву, догматическому богословию, Священному Писанию и пр. Условие, конечно невозможное для первой и притом краткосрочной работы магистранта, каковую представляет книга В. А. Троицкого.

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010