Пирром в его не дошедших до нас посланиях 640–641 гг.; впрочем, и это может иметь вполне понятное объяснение: император Ираклий был жив до начала 641 г., и вступать в полемику с императорским указом для прп. Максима было явно менее удобно, чем с его оправданием патриархом Пирром, притом что и Пирра прп. Максим не упоминает в этих сочинениях, а полемику ведет не с людьми и постановлениями, а с богословскими учениями, еще надеясь на этом этапе переубедить монофелитов, а главное, заручиться поддержкой влиятельных в Церкви лиц, того же Аркадия Кипрского, которого содержащее открытые выпады против Экфесиса письмо поставило бы в неудобное положение. Есть еще один момент, имеющий большое значение для истории полемики с монофелитами, касающийся миссии Стефана, еп. Дорского. Как известно из материалов Латеранского собора 649 г., свт. Софроний послал палестинского епископа Стефана Дорского в Рим как своего представителя, напутствовав его искать опоры в борьбе с ересью, распространившейся на востоке империи, в Риме, где хранят православие 251 . В 649 г. во время второй сессии Латеранского собора епископ Стефан Дорский подал собору прошение, в котором описал, как «жестокие волны» обрушивались на православную веру на Востоке, по мере того как патриархи Константинополя один за другим распространяли ереси моноэнергизма и монофелитства. Он вспоминал, как престарелый патриарх Иерусалима послал его в Рим, с тем чтобы сообщить папе об опасных, угрожающих вере догматических нововведениях, взяв с него на месте Распятия Христова клятву, чтобы он, «пройдя как можно быстрее от одного конца земли до другого, достиг апостольского престола, там где основания (κρηπδες) благочестивых догматов, и дал знать священнейшим людям там – не единожды и не дважды, но снова и снова – все, что было приведено в движение здесь ради акривии (точности – δι’ κριβεας) [в вопросах веры]. И чтобы он не преставал умолять и просить их до тех пор, пока с апостольской мудростью они не вынесут суд ради победоносной цели и не произнесут окончательное каноническое опровержение чуждых догматов» 252 .

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Ispoved...

Святые, умерщвляя в себе страсти, достигли полного бесстрастия и воцарились со Христом. Каждый народ принес Господу, как жертву чистую, святых своих. Из древних народов больше всего дали святых греки и римляне; дали святых персы; в Индии, где проповедовал апостол Фома, тоже были святые, например, царевич Иоасаф и учитель его Варлаам; в Китае хотя уже давно идет проповедь о Христе, но только в последнюю революцию в церкви во время богослужения был убит диакон 251 , следовательно, предстал к Престолу Божию мучеником. В Европе больше всех принесла Богу в жертву святых Россия, а в Западной Европе – Италия; во Франции известно двое святых, мощи которых почивают там, – это Дионисий Парижский и Ириней Лионский 252 ; были святые и в Германии (конечно, до разделения Церквей). Швеция, Норвегия и Англия святых не дали 253 . Велика молитва и заступничество святых. Чтение их житий возвышает душу и побуждает ее к подражанию. Недавно приезжал ко мне один приват-доцент; человек молодой, прекрасно образованный, имеет отличное место и только что женился на красивейшей и богатой девушке, но полного счастья не имеет, все ему чего-то недостает. – Что вы читаете в Университете? – спрашиваю его. – Древнюю историю, – отвечает. – Какой же из героев древности вам больше нравится? – Из завоевателей, конечно, Александр Македонский, но удивляют меня и внушают благоговение два героя: Гораций Коклес и Муций Сцевола – вот люди, достойные подражания. – Вы удивляетесь этим языческим героям, а в нашей Православной Церкви таких героев духа множество; да что я говорю «таких» – героев несравненно высших – это наши святые. Начните читать Жития святых и получите высокое наслаждение. Он послушался моего совета и вчера вторично был у меня. – Какая высота! – говорил он про жизнеописания святых. – И если бы вы знали, какие высокие восторги переживал я, читая Димитрия Ростовского ! Я много читал, но ничего подобного мне не приходилось встречать. Так вся душа и проникается пламенем, так бы и начал подражать им! – Подражать им и надо. Хотя понести такие подвиги, какие они несли, нам не под силу, но будем подражать им по мере сил своих. Господь ничего не требует от нас невозможного, не говорит: оденься во вретище, носи вериги, и т. д., а хочет только, чтобы мы отдали Ему свое сердце, чтобы царствовал там Господь.

http://azbyka.ru/otechnik/Varsonofij_Opt...

226. Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение…, кн, 2, гл. IV, с. 32. 227. Александр (Семенов-Тянь-Шанский), еп., изд. цит., сс. 29-30. 228. Там же, с. 30. 229. Цит. по: Макарий (Булгаков), архиеп., изд. цит., т. 1, с. 405. 230. Там же, сс. 571-572. 231. Алипий (Кастальский-Бороздин), архим., Исайя (Белов), архим., изд. цит., с. 196. 232. Пространный Христианский Катехизис…, с. 26. 233. В контексте христологических споров VII века было установлено, что человек возникает одновременно из души и тела, поэтому более вероятно, что сотворение души и тела первого человека также совершилось одновременно. См. Прп. Максим Исповедник. I Ambiqua, 12-е письмо к Иоанну Кубикуларию. РО 91. 234. Из духовного наследия преподобного Серафима Саровского, всея России чудотворца//ЖМП, 1973, с. 77. 235. С. 27. 236. Восточные отцы IV века…, с. 32-33. 237.Цит. по: Лосский В. Н. Очерк…, с. 239. 238.Там же, с. 89. Также учил о «дыхании жизни» и прп. Серафим Саровский. — Из духовного наследия…, изд. цит., с. 78. 239. Очерк…, с. 239. 240. Воронов Л., прот., изд. цит., с. 14. 241. Троицкий С. В., проф. Философия христианского брака. Киев 1996, с. 26. 242. Там же. 243. Изд. цит., с. 113. 244. Жив Бог (православный катехизис), изд. цит., с 17. 245. Педагог. М., 1996, с. 35. 246. Цит. по: Флоровский Г. Восточные отцы IV века…, с. 157. 247. Там же. 248. Макарий(Булгаков), архиеп., изд. цит., т. I, сс. 453-454. 249. Там же, с. 453. 250. Лосский В. Н. Очерк…, с. 88. 251. Там же, с. 91. 252. Толкование на Книгу Бытия, т. 1. М., 1867, с. 21. 253. Лосский В. Н. Очерк…, с. 91; Яннарас X., изд. цит., сс. 101-102. 254. Воронов Л., прот., изд. цит., сс. 20-24. 255. Яннарас X. изд. цит., с. 100. 256. С. 28. 257. Там же. 258. Там же. 259. Точное изложение…, кн. 2, гл. XXX, с. 71. 260. Макарий (Булгаков), архиеп., изд. цит., т. I, с. 126 261. Там же, с. 516. 262. Послание Восточных Патриархов, гл. 3, изд. цит., с. 148. 263.Точное изложение…, кн. 2, гл. XII, с. 50. 264. Воронов Л., прот. изд. цит., с. 26. 265. Пространный Христианский Катехизис…, с. 27.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=709...

243 см. напр., Евсевий. Церковная история. 6, 14 – со ссылкой на Климента Александрийского. Во II веке св. Иустин Философ цитирует Евангелие от Марка, именуя его «Воспоминаниями Петра» (Разговор с Трифоном Иудеем. 106). 244 Клещевский В. Знаки Христа.//Знамя мира. (33), 1995. 245 Там же. 246 4-я страница обложки изданной рериховцами повести Б. Литтона «Будущая раса» (Томск, 1995). 247 Письма Елены Рерих. 1932-1955. с. 126. 248 Шамбала – твердыня Света. – Томск, 1994, с. 121. 249 Есть портрет Н. К. Рериха, на котором С. Н. Рерих изобразил своего отца в облачении Далай-ламы. Есть фотография, на которой Н. Рерих одет в соответствующие одежды (Публ.: Сегодня. 17.12.1994)… В апреле 1924 г. монахи монастыря Мо-ру признают в Н. Рерихе перевоплощение Далай-ламы Пятого. 250 При личной встрече мне, впрочем, удалось поколебать убежденность Торопа в его непогрешимости. Во-первых, выяснилось полное незнание им древних языков (Мессия-Логос, перевоплотившийся Иисус вроде должен был бы знать иврит и греческий). А неполнота знания есть уже ущербность бытия и потому есть уже некоторая греховность. Еще до этого удалось выудить у него признание в том, что он не знает восточных религий. Но он заявил, что эти религии – это заблуждения, а Мессии не положено знать грех и ложь. Языки же Библии никак не отнести к человеческим заблуждениям и грехам… Во-вторых, обнаружилось явное нарушение им первой же библейской заповеди. Бог Ветхого Завета для Торопа – это «злой бог», это не тот Отец, к которому молится Иисус. Таким образом, ветхозаветная заповедь «да не будет у тебя других богов, кроме Меня» на деле явно нарушается Торопом, что нисколько не мешает ему призывать жить по этим самым 10 заповедям… 251 Конкретные факты, характеризующие представления ранних христиан о посмертной участи человека, см. в первой части второго тома настоящей книги. 252 «Обличая Рерихов, диакон Андрей Кураев в своих публикациях именует их взгляды исключительно как религиозные и сектантские, да к тому же еще и сетует, что рериховские организации не зарегистрировались как религиозные. Ой, лукавит диакон! Зачем же научно-философскую систему зачесывать на сектантский пробор? То духовное Учение о космической эволюции человечества, которое Рерихи принесли, есть Учение нового типа, созидающее настоящую высоконравственную науку. Какое же отношение ко всему этому имеет религия? Нужно обладать редким невежеством, чтобы поставить знак равенства между религией и наукой» (Аблеев С. Неведомое учение Христа или Некоторые мысли о церковном христианстве.//Мир огненный. 1995, (7) с. 70).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=718...

Во главе справщиков был тот самый Епифаний, о котором мы довольно уже говорили. К нему в пособие, сверх оказавшихся способными к делу в ученом Преображенском братстве, Царскою грамотою к Митрополиту Киевскому Сильвестру, вызваны были из Киева Иеромонахи Арсений и Дамаскин, «Божественного Писания ведущие и Еллинского языка навычные, и с Еллинского языка на Славенскую речь перевести умеющие, и Латинскую речь достаточно знающие» 251 . Также вытребован грамотою из Соловков природный Грек Иеромонах Арсений, прибывший к нам с Патриархом Паисием из Афона и бывший впоследствии начальником первых училищ у нас в Москве 252 . Из Соловков же Царскою грамотою вызван был «Черный Поп Иаков, по прозвищу Философ» 253 . Служебник, по пересмотре его означенными справщиками, предложен был на рассмотрение того же, недавно упомянутого нами Собора. В предисловии книги сей от имени Собора сказано: «от Греческих и Славенских древних книг истинное избравше, и сию святую книгу Служебник во всем справя, и согласну древним Греческим и Славенским, повелеша в царствующем своем граде Москве напечатати, в лето7163» (1655 г.). Там же сказано об Отцах Собора, что они «не точию едину сию книгу исправити восхотеша; но и прочия святыя книги, в них же некиим от преписующих невниманием погрешения обретаются, во всем с древними и Славенскими священными книгами, в них же ни едино погрешение обретается, согласити и исправити узакониша». Таким образом, со всею точностью исполнялось теперь с Церковными книгами то, чего все они сами в Послесловиях требовали, (т. е. лучшего исправления), и что постановил, но не исполнил, даже не указал средств к исполнению Стоглавный Собор, т. е. чтобы исправление было «Соборное». Оно было теперь в точном смысле Соборное, правительственное. Какие же именно книги служили основаниями к выправке вышеупоминаемого Служебника и других книг, о том можно знать, сверх того, что сказано выше об Описи собранных в России книг, и из Увета духовного, составленного Патриархом Иоакимом, после Иоасафа и Питирима, преемником Никона.

http://azbyka.ru/otechnik/Ignatij_Semeno...

Кроме того, осуждаем еще послание, которое, говорят, Ива написал к Маре Персу и в котором отрицается, что Бог Слово соделался человеком, воплотившись от святой Девы Богородицы Марии, а божественный Кирилл поносится как еретик, и укоряется первый ефесский святой собор, будто бы он по неизвестной причине осудил Нестория; двенадцать же глав святого Кирилла это послание передает оплеванию, а за Нестория и Феодора и их нечестивые сочинения и мысли заступается. Почему, по всей справедливости приписывая отцу лжи диаволу необузданные языки этих еретиков, их нечестивейшие Писания и их самих, до последней крайности упорствующих в своих ложных мнениях и лукавстве, скажем: «ходите светом огня вашего, и пламенем, егоже разжегосте» ( Ис. 50, 11 )“ 343 . 197 Деяния, напечатанные здесь в переводе на стран. 79–211, имеются в подлиннике на одном только латинском языке. Ред. 199 По другим: Антиохии. Начиная с 1-го анафематства и до сего места (стр. 211–216), подлинник имеется на греческом и латинском языках; а отселе до конца подписей на одном латинском. Ред. 250 Слич. выше, анаф. 7, стр. 213. Греческий текст в обоих местах один и тот же, а имеет разницы.Ред. 251 Слич. выше, стр. 22–23: Латинский текст в обоих местах один и тот же, а греческий имеет неважные разницы словах в трех или четырех. Ред. 252 Слич. выше, стр. 210. Латинский текст в обоих местах один и тот же, а греческий имеется только здесь. Ред. 253 Слич. выше, стр. 211. Там латинский подлинник имеет разницы против приведенного здесь отрывка на греческом и латинском языках. Ред. 256 Слич. выше, стр. 101. текст в обоих местах один и тот же, а греческий имеется только здесь, равно как и дальнейшия слова сего послания на обоих языках, находятся только здесь же. Ред. 258 Слич. выше, стр. 103. Латинский текст в обоих местах сходен; но здесь оба текста имеют два дополнения. Ред. 260 Эта приписка сделана на одном греческом языке; а самое послание п. Вигилия – на обоих языках. Ред. 261 Об этом послании упоминает Григорий в кн. II Посл.

http://azbyka.ru/otechnik/pravila/dejani...

е) Его же, ч. 14, стр. 300–301: «Эти слова ( Соф.3:8–9 ) иудеи истолковывают в отношении к пришествию Иисуса Христа, которое, по ожиданиям их, имеет быть, и говорят, что после собрания всех народов и после излияния на них гнева Господня в огне ревности Его должна быть пожрана вся земля. И подобно тому, как было пред столпотворением, когда все народы говорили одним языком, так и после обращения всех к почитанию истинного Бога, все будут говорить по-еврейски и весь мир будет служить Господу». ж) Там же, стр. 306: «Иудеи надеются, что они будут жить в Иерусалиме, где подобно стадам животных они будут иметь изобилие даров телесных и богатств Иуды и будут питаемы свежею травою, и уже не будет ни кого, чтобы устрашать их, так как все народы будут принижены и подчинены им». з) Его же, ч. 15, стр. 177–178: «Иудеи и иудействующие христиане представляют себе, что восстановление Иерусалима и исхождение вод из средины его, стекающих к двум морям, будет в последнее время, когда снова будет совершаться обрезание и будут приносимы жертвы, и соблюдаемы все заповеди закона, так что не иудеи будут христианами, а христиане иудеями... И будут жить в нем, т. е. Иерусалиме, и проклятия больше уже не будет, т. е. никакого страха от вражеских нападений и никакого ужаса, но будет Иерусалим стоять, или жить покойно в вечном мире. Иудеи воображают, что это сбудется буквально, так же, как и наши хилиасты, которые снова желают слышат слова: раститесь и размножайтесь и наполняйте землю ( Быт.1:28 ), и вместо воздержания этой жизни и краткого поста они сулят себе жирные блюда с луком (bulbos et..) и птицы из страны реки Фазоса, и рябчиков, не ионийских, а иудейских». То же самое следует сказать и о свидетельстве Иоанна Златоуста , что «бреднями» наз. восстановление подзаконного служения, жертв, обрезания, суббот, кроплений и т. п. А о пророках св. Иоанн учит весьма ясно и определенно (см. выше). 8) Иероним ч. 15, стр. 251–252: «Под именем Илии пророчества, Фесва значит обращение и покаяние... Иудеи и иудействующие еретики полагают, что прежде ожидаемого ими помазанника имеет придти Илия и восстановить все». Следов. Илия чувственно не будет и ожидают его только иудеи и еретики.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/v-pomosh...

И другое изречение: «Боже Мой, Боже Мой, Вскую Мя еси оставил? 246 И это: не ведевшего греха, по нас грех сотвори... 247 И это: Сам Сын покорится Покоршему Ему всяческая» 248 . Все это «Он говорил... усвояя Себе наше лицо и поставляя Себя наряду... с нами. Ибо мы были подпавшими греху и проклятию... и по этой причине покинутые» 249 . Но далее 250 поднимается вопрос: как возможно это самое «усвоение»? Святой Иоанн Дамаскин ответил лишь словами: за «сострадание» и «любовь» 251 добровольно принял вину... Но «любовь» лишь есть «побуждение»; а самый факт «переноса» вины – остается тайной . Может помогать разве сравнение из жизни человеческой: бывает подобное и среди людей: любовь матери к сыну побуждает брать вину, и... бывает... В это нужно еще вдуматься. Святой пророк Моисей молился за иудеев: и меня изгладь с ними... 252 Да и всякая молитва за других в сущности основывается на этом же факте: вменения одного другому... Существует, значит, какая-то общая связь... Или она может быть при условии любви... Митрополит Филарет Московский говорит, что усиленная молитва как-то нас выводит из наших личных пределов и чрез пространство сливает с другими... Обо всем этом нужно подумать... Но чувствуется, что именно в этом пункте – ПОСЛЕДНИЙ УЗЕЛ ВОПРОСОВ: «усвоение» переносит что-то действительно... А любовь и прочее – все это очень важно, но не самое существенное, не корень дела... В качестве облегчающего сравнения и святой Иоанн Дамаскин , вслед за апостолом Павлом, употребляет сравнение Господа Иисуса Христа с Адамом : если там была и есть связь, то и здесь устанавливается новая связь 253 . Однако самое важное – ФАКТ усвоения, понимаем ли мы или не понимаем... Вот почему Господь воспринял и усвоил наше человеческое – Потому Церковь восставала против еретиков, если они что-либо в НЕМ ослабляли или отрицали человеческое. Ибо неусвоенное – не спасено. Потому: «если» что-нибудь «не было одной и той же сущности с нами», или же «призрачно, но не поистине произошло то, что, как говорит Евангелие, случилось: голод, жажда, гвозди, прободение ребра, смерть. Если же (все) это случилось только призрачно, ТО И ТАИНСТВО ДОМОСТРОИТЕЛЬСТВА БЫЛО ЛОЖЬЮ И ОБМАНОМ. И ОН по-видимому только, а не поистине сделался человеком; и (следовательно) ПРИЗРАЧНО, А НЕ ПОИСТИНЕ МЫ СПАСЕНЫ... Мы же получили истинное спасение и получим» 254 . Отсюда сила и крестного знамения

http://azbyka.ru/otechnik/Veniamin_Fedch...

Сельский врач Один из любимых профессоров Леонтьева Ф. И. Иноземцев хотел оставить его в Москве, а какие-то друзья прельщали «перспективой дамского доктора». Но его тогда Москва не привлекала и не интересовал ни профессорский, ни литературный круг московских знакомых. Все же он рад был повидать Тургенева. Ему тогда же очень понравился Фет, которому он посвящает стих собственного сочинения: «Улан лихой, задумчивый и добрый...». Но других литераторов он не жалует: Панаев и Некрасов «отвратительны», Гончаров – «толстый» и все они – обыватели (epiciers). Приговоры его беспощадные и капризные: «Майков очень жалок. Жена его носит очки!» 251 . А Толстых он тогда не встречал: ни Льва, ни Алексея. Он решил поселиться подальше от центров и эксплуатировать литераторов на расстоянии, т. е. для сотрудничества в журналах. Но печатается он редко – в «Отечественных записках» и в «Библиотеке для чтения». Как и Толстой в те же годы – деревне он отдает предпочтение перед городом, хотя и по другим причинам. Для Толстого деревенские жители ближе к природе, ближе к правде. Леонтьева же эстетически привлекали les deux extremes 252 деревни – помещики и крестьяне. Весной 1858 г. в качестве сельского и домашнего врача, он едет в нижегородское имение барона Д. Г. Розена, приятеля Тургенева. Там он дружит с его женой и занимается воспитанием их сыновей. Но вообще о его житье-бытье у Розенов мы мало знаем. Несомненно, нижегородский помещичий быт как-то отражен в его романе «В своем краю», но не имеет смысла гадать, была ли баронесса Розен прототипом графини Новосильской. Все же совершенно очевидно, и Леонтьев об этом пишет, он самого себя «воплотил» в двух главных героях этого романа – докторе Рудневе и студенте Милькееве: первого мы уже знаем, а о втором – речь впереди. Весной 1860 г. он переезжает к матери – в родовое Кудиново. По-видимому, именно здесь он решается бросить медицинскую практику и всецело заняться литературной работой. В Петербурге В декабре 1860 г. Леонтьев переселяется в Петербург, а почему именно, мы не знаем: то ли деревенская жизнь надоела, то ли захотелось лично заняться устройством литературных дел. Он поселяется у старшего брата, Владимира Николаевича. Об этом брате он только упоминает. Как мы уже знаем, Леонтьев «скептически» относился к своим братьям и в детстве любил только Александра. Между тем Владимир хорошо к Константину относился, заботился о нем и, по-видимому, как-то его понимал.

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Leo...

Таким образом, послание писано вскоре после оставления Артемием игуменства, т. е. в 1552 году. 2) В послании есть указание, что Артемий дал Кирилловским старцам книгу дая передачи царю, а они оставили её у Благовещенского священника Симеона. 251 Тот же Симеон в челобитной митрополиту Макарию пишет, что к нему «старцы приходили за страннолюбие … и хвалили Артемия». 252 Если старцы, приходившие к Симеону и хвалившие Артемия, – те же самые Кирилловские старцы, которые оставили у Симеона книгу, переданную Артемием для царя (а это предположение довольно вероятно), тогда наша догадка получает новое подтверждение: старцы приходили к Симеону после оставления Артемием игуменства, следовательно, и послание, упоминающее о приходе их, также писано после оставления игуменства, т. е. в 1552 году. IX. «Послание старца Артемия» (лл. 157–164 об.; Р. Ист. Библ., ст. 1390–1400). В этом послании Артемий, обращаясь к неизвестному, которого называет «господином», утешает своего корреспондента, сочувствующего его страданиям. Артемий удручен страданиями, но не скорбит: их принимает он по воле того же Бога, который раздает и блага: «аще бо благая от руки Господня приахом, злых ли не претръпим с благодарением?» 253 Примерами Христа, апостолов, пророков, первомученика св. Стефана и св. Иоанна Златоуста , пострадавших без вины, утешает автор себя и адресата. Христос предсказал страдания и гонения своим последователям и потому должно быть готовым претерпеть страдания, как испытание в вере и стойкости человека. Автор характеризует своих противников, как лицемеров, прикрывающихся Христовым именем и творящих беззакония. «Где (спрашивает Артемий) повеле Христос своим учеником или вообрази что таково, еже мучителством и гонением приводити в разум Божий. И учити бо повеле Господь, а не мучити непокающихся. Якоже и слепых не мучат, но и наставляют зрящеи». 254 Гуманная натура Артемия протестует против системы суровых наказаний там, где требовалось увещание и исправление заблуждений. Его противники забывают, что Христос заповедал кротость и милосердие, а вовсе не человеконенавистничество; но заповеди Христа им чужды, и они не разбирают средств для достижения своих темных целей: «обычай им есть ложныа клеветы съставляти и писати неправды и лжесведителей накупающе и мзду суетныя их власти студную славу обещавают». Как неразборчивы в средствах противники-обвинители Артемия, таковы же и судьи его; их допросы, имевшие целью извлечь у подсудимого какое-либо неосторожное слово, чтобы иметь предлог для осуждения, охарактеризованы автором в тех же выражениях, что и в послании к «сущим в скорби». Выражениями надежды на помощь Божию заканчивается послание.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010