96 Обзор мнений исследователей по данному вопросу см., в частности, в: Loos H. van der. The Miracles of Jesus. P. 530–533. 97 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 26, 3–4 (PG 57, 336–338). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 295–298. 103 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 27, 1 (PG 57, 343). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 305. 104 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 27, 1 (PG 57, 343–344). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 305. 105 Исаак Сирин. 2-е собрание. 1, 34. Рус. пер.: С. 44 (сирийский текст 1-й беседы 2-го собрания не издан). Об этом выражении и о выражении «лежать на лице» см.: Иларион (Алфеев) , митр. Духовный мир преподобного Исаака Сирина . Изд. 6-е. М., 2013. С. 255–256. О коленопреклонении в молитве см.: Габриэль (Бунге), архим. Скудельные сосуды. С. 143–148. 106 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 25, 1 (PG 57, 328). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 285. 109 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 25, 2 (PG 57, 329). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 286. 110 В этих упоминаниях некоторые ученые видят признаки желания Иисуса скрыть, что Он Мессия. Концепция мессианской тайны (Messiasgeheimnis), получившая широкое распространение в научной литературе, восходит к немецкому исследователю Нового Завета В. Вреде, который (главным образом на основании Евангелия от Марка) утверждал, что Иисус не раскрывал Свое мессианское достоинство вплоть до самого последнего периода Своего служения. См.: Wrede W. The Messianic Secret. P. 24–81. См. также: Theissen G. The Gospels in Context. P. 281–289. 112 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 25, 3 (PG 57, 330). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 288. 116 Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 29, 1 (PG 57, 358). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 323. 120 Тертуллиан. О крещении. 5 (CCSL 1, 281). Рус. пер.: С. 96 («Если ангел, входящий в воды, кажется чем-то странным, то вот пример, имеющий значение на будущее. Бассейн Вифезды возмущал, входя в него, ангел. Это наблюдали те, кто жаловался на свое здоровье. Ибо если кто-либо успевал спуститься туда, то после омовения переставал жаловаться»).

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

Протасова–Бахметьева (? –1880) — графиня, гофмейстерина императрицы Марии Александровны; жена Н. А. Протасова–Бахметьева — 186 Протопопов Николай Константинович (1832–1900) — выпускник Санкт–Петербургской Духовной академии (1853); протоиерей, законоучитель московского Николаевского сиротского института; член Православного миссионерского общества (с 1870 г.) — 273 Прусский Павел — см. Павел Прусский Путятин Евгений Евфимович (1852–?) — граф, сын Е. В. Путятина; позже — полковник, участник турецкой компании, с 1878 г. в отставке — 138–140, 142, 143, 153, 161, 167, 170–174, 178, 183, 190, 193, 203, 207, 214, 225, 227, 239, 240, 313 Путятин Евфимий Васильевич (1804–1883) — граф; адмирал (с 1858 г.), генерал–адъютант, дипломат, член Государственного совета, Министр народного просвещения (в 1861 г.); в 1851 г. посетил с экспедицией Японию, в 1855 г. в Симоде заключил торговый договор с Японией, а в 1858 г. подписал с Китаем Тяньцзиньский трактат, открывший русским миссионерам свободный доступ во внутренние провинции страны; кроме того, им были заключены два трактата с Японией в Едо и Нагасаки по которым выговорены были значительные права для русской дипломатии и торговли — 82, 84, 88–90, 93, 99, 104–107, 109, 110, 115, 118, 138–140, 143, 157, 161, 162, 167, 170–175, 178, 182, 183, 190, 193, 196, 200, 203, 214, 218, 224–227, 231, 235, 239, 240, 280, 281 Путятина Елизавета Евфимовна, графиня, дочь Е. В. Путятина — 161, 214 Путятина Ольга Евфимовна — графиня, статс–дама императрицы Марии Александровны; дочь Е. В. Путятина; по свидетельству архиепископа Сергия (Тихомирова), приезжала в Японию как миссионерка, на ее средства были возведены главные здания миссии — 89, 90, 93, 104, 107, 110, 116, 119, 121, 128, 132, 133, 140, 143, 151, 157, 161, 167, 172, 173, 175, 178, 182–184, 196, 200, 203, 207–209, 213–215, 218–220, 224–227, 231, 233, 234, 239–241, 246, 273, 280–281, 286, 313, 319 Путятины — 103, 120, 122, 128, 132–134, 151, 153, 157, 175, 207, 209, 214, 219, 233, 234, 237, 281

http://predanie.ru/book/214600-dnevniki-...

17 .   Преподобного Акакия, епископа Мелитинского. По Славянской Печатной Минее и у Порф. 227 (в Печатной Греческой здесь нет совсем памяти) канон без акростиха, но в IX песни ωσ. У Порф. 227 не надписан, а в Славянской Печатной обозначено: – «творение Иосифово». χο πλ. δ. Ирмос: κεκομμνη τν τομον τεμε. Начало: Πσαν κακαν νικσα το εω. В Евергетидском Типике отмечается как канон ωσ· χ. πλ. δ. 468 То же A. Rocchi по рукописи (1114 г.) Крипто-Ферратской Библиотеки с таким началом: πσαν κακαν. 469 18 .   Священномученика Иакова Пресвитера и Аза диакона. У Порф. 227 и в Софийской рукописи 199 канон не надписан и без начального акростиха, но по тексту обеих рукописей можно восстановить такой: δυ κροτεσθω μαρτρων στεηρων, ωσ· χο πλ. δ. Ирмос: γρν διοδεσα σε. Начало: Δξη κα λαμπρτητο. Этот же канон указывает и Афонский Пролог 769, именно: κανν ωσ· χ. πλ. δ. γρν. 18 .   Преподобной Афанасии (из Эгины, 860). По Греческому рукописному сборнику 492 Пантелеимоновского Афонского монастыря канон без начального акростиха (и восстановить нет возможности, так как тропари перепутаны и испорчены), но в IX песни – ωσ· χο πλ. δ. Ирмос: ρματηλτην Φαρα. Начало: θανασαν τν νθεαι πρξεσιν. 19 .   Св. мучеников Леонида, Хариессы, Ники, Галины, Каллиды, Нунехии, Василисы и Феодоры. По рукописи Публичной Библиотеки под шифром F. п. I 35 канон не надписан и без начального акростиха; глас 1-й. Ирмос: тво побд. Начало: бжествны осщны зарми. В IX песни усматривается имя – ω(σ). Этот канон мы нашли еще в Греческой рукописной Минее 829 Иверского Афонского монастыря с акростихом: θεαν προσξω μρτυσιν μελδαν ωσ· χ. α. Ирмос: Σο τροπαιοχο δεξι. Начало: Θεα πυρσευμενοι αγα. В указываемой рукописи память этих Святых обозначается так: τν γων μαρτρων Λεωνδη κα Χαρεσα κα τν σν ατο. 470 Кто Λεωνδη или Λεωνδη? По Славянской рукописи IV, 2 тропарь читаем так: бесправды всеблжна леониди стржема. По-видимому, Леонида – мученица. Но в III, 2 тропаре сказано: глъ твоих стрлами мдре острпил еси нечствхъ младенець стрлни еже тх звы вмнивъ, леониде славне страдалче блжнъш, стмъ спричастник. Отсюда – Леонид – мученик. В Греческой рукописи ясно указыва­ется, что Леонид – мученик. III, 3 тропарь по-гречески читаем: ημτων σου βλεσι καρδα τν σεβν νηπων τοξεματα τ παρεκενων πληγ Λεωνδη θλητ τν γων γγλων συνμιλε; или в IV, 2: δκω παμμκαρ Λεωνδη ξεμενο. В Афонском Прологе 769 под 16 апреля имеется: θλησι τν γων μαρτρων Λεωνδου, Χαρσση, Νουνεχα и др., а на следующей странице говорится: μν Λεωνδη συνελθη ν Τροιξνι… κα χθη ε Κρινθον. δ Χαρσσα κα Νουνεχα и другие мученицы тоже были приведены в Коринф, к игумену Венусту; он приказал его мучить… В итоге получаем, что св. Леонид мученик, а не Леонида мученица, как может ввести в заблуждение славянская рукопись.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

У казатель мест Св. Писания и предметов, объясняемых в Словах и речах высокопреосвященнейшего Филарета, митрополита Московского Источник I. Указатель мест Священного Писания 286, 287 250, 251 318, 319 293, слд. 507, 508 379, 380 144, 146 258, 259 492, 494 479, 482, 483 429, 430 339, 340 143, 144 297–301 118, 119 151, 152 380, 381 308, 309 213, 214 498, 499 459, 460 129, 130 121–123 115–117 425, 426 453–455 227, 228 449, 450 413–416 85 и сл. 235 и сл. 558–560 421, 422 36, 184 341, 342 II. Алфавитный указатель предметов А АВГУСТИН. Его свидетельство o силе молитвы за усопших. II, 305. АВРААМ. Образец доблести семейственной. III, 97. Образец долготерпения. I, 352–354. Пример Авраама, пожертвовавшего Богу сыном, научает нас жертвовать для Христа всякою собственностию. 240, 241. АЛЕКСИЙ (св.). Отверз очи Тайдулы. II, 6. Сверял c Греческим текстом Славянский перевод Св. Евангелия и исправлял оный. 76. Важность сих исправлений для последующей борьбы с раскольниками. 77. Евангелие, исправленное им, сохраняется доселе в обличение раскольников. 77. Случай к открытию мощей св. Алексия. I. 212. АМВРОСИЙ МЕДИОЛАНСКИЙ . Замечание его о дне Рождества Христова. III, 309. АНГЕЛЫ. Учение разума о бытии Ангелов. II, 217, 218. Ветхозаветные свидетельства о бытии Ангелов и явлениях их человеку. 218–220. Свидетельства новозаветные. 221. Блаженство их в лицезрении Господа. I, 136. Каким образом распространяется Божественный свет между чинами Ангельскими. II, 371. Почему в Ветхом Завете не было особого установления о почитании Ангелов? 216. Для чего в Церкви Христианской установлено почитание их? II, 216, 217. Праздник в честь Ангелов, установленный Церковию, доказывает общение их с нами. 225, 226. Бытие Ангелов-хранителей человека. 228. Действия их относительно к человекам. 229. Действия на душу человеков. 222, 223. Служение их человекам. 226. Ангелы-хранители детей. 228, 230, 231, III, 144. Влияние их на жизнь младенцев. III, 567. Ангелы-хранители возрастных. II, 228, 229. Ангелы-хранители частей и сил стихийного мира, также народов и царств. 227, 228. Ангелы-хранители удаляются от грешников. 223, 231. Почему должно просить у Бога Ангела-хранителя, когда Ангелы назначены уже Богом на сие служение? 229–231. Как Апостол Павел изображает отношения Ангелов к человекам? 226. Учение о том св. Иоанна Дамаскина . 227. Иногда не примечаем служения нам Ангелов. 222, 223.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Moskov...

Самые ранние печатные К. принадлежат Стефану и Лаврентию Зизаниям . Сочинения братьев были опубликованы в составе букварей и грамматик, напечатанных в типографии Виленского правосл. братства. В 1596 г. был напечатан К. Стефана Зизания в составе букваря «Наука ку читаню, и разуменю писма словенского, ту тыж о святой Тройци, и овъчловечении Господни». К. Стефана (о нем см.: Там же. С. 216-227) ограничивается догматическим учением правосл. Церкви и состоит из 38 вопросоответов, которые распадаются на 3 части: вводную (учение о таинствах и сущность веры), тринитарную и христологическую. На примере К. Стефана Зизания виден переход от полемического изложения правосл. вероучения к позитивному. К. строится как беседа или спор между «зловерным», к-рый каверзно вопрошает, и «благоверным», отражающим нападки, при этом «зловерный» не соотносится с какой-то одной определенной инославной конфессией. В основе «Изложения» - популярный кальвинист. К. «Что ты есть?» из польско-литов. канционалов (1-е изд.: Несвиж, 1563; переизд.: Краков, 1567; Вильно, 1581, 1594, 1598, 1600). Польск. текст в свою очередь был компиляцией из К. общины «чешских братьев» (сочинение Лукаша Пражского нач. XVI в.) и катехизисов лютеран. богослова Й. Бренца (1-е изд. ок. 1528). Стефан Зизаний использует в К. Афанасиев Символ веры, «Анастасия блаженного и патриарха великия Антиохии и Кирилла Александрийского Изложение вкратце о вере, и вопросы и ответы о богословии» и «Изложение о вере вкратце» прп. Максима Исповедника. Эти тексты часто встречаются в слав. печатных изданиях XVI-XVII вв., напр. в московском издании 1649 г. «Малого катехизиса» митр. Петра (Могилы). Этот К. Стефана Зизания часто переписывался в XVII в. и неоднократно печатался в московских букварях до нач. XVIII в. (о др. катехетических сочинениях Стефана Зизания, в т. ч. несохранившихся, см.: Корзо. 2007. С. 216-227) В 1596 г. из печати вышел учебник Лаврентия Зизания «Грамматика словенска съвершеннаго искуства осми частий слова, и иных нуждных», где в качестве приложения было помещено толкование на Молитву Господню, представлявшее собой авторски переработанную компиляцию ( Возняк М. С. Граматика Лabpehmiя Зuзahiя з 1596 р.//ЗНТШ. 1911. Т. 102. С. 36-46; Корзо. 2007. С. 227-229). Согласно Возняку, в тексте толкования присутствуют совпадения с катехизисами кальвиниста Павла Гилёвского и лютеранина Й. Бренца, а также с катехизисами католиков Мартина Бялобжеского и Валентия Кучборского.

http://pravenc.ru/text/1683893.html

211 Преп. Иоанн Дамаскин . «Точное изложение православной веры» . М. Ростов-на-Дону.1992. С.147. 212 Диакон Андрей Кураев. Может ли православный быть эволюционистом?/Той повеле, и создашася. Клин. 1999. С.99. 213 Святой Ефрем Сирин . Творения. Т.6. М. «Отчий дом». 1995. С.232 214 Диакон Андрей Кураев. Может ли православный быть эволюционистом?/Той повеле, и создашася. Клин 1999. С. 100. 215 Вот слова Златоуста: «Когда все уже (Бог) устроил и всему дал надлежащий порядок и красоту, когда приготовил роскошную трапезу, полную разных яств и показывающую во всем изобилие и богатство; когда, так сказать, царский чертог блистательно украсил от верха до низу; тогда-то, наконец, создает того, кто имеет наслаждаться всем этим, дает ему власть над всем видимым и показывает, во сколько крат это, имеющее быть созданным, животное превосходнее всего сотворенного, когда Он повелевает всем тварям быть под его властью и управлением» (Св. Иоанн Златоуст . Творения Т.4 кн. 1. СПб.1898. С.110). 216 Вспомним беседу преп. Серафима с Мотовиловым о цели христианской жизни. 217 Преп. Иоанн Дамаскин . «Точное изложение православной веры» . М. Ростов-на-Дону. 1992. С. 145 218 Преп. Симеон Новый Богослов . Творения. Т.1. M. 1892. C.367. 219 Цит. По Отец Серафим (Роуз) . Православное понимание книги Бытия. М. 1998. С. 83–84. 220 Диакон Андрей Кураев. Может ли православный быть эволюционистом?/Той повеле, и создашася. Клин 1999. С.98 221 Размышления о первородном грехе.//Пьер Тейяр де Шарден. Божественная среда. М. 1992. С. 226–227. 222 Размышления о первородном грехе.//Пьер Тейяр де Шарден. Божественная среда. М. 1992. С.227. 223 Размышления о первородном грехе.//Пьер Тейяр де Шарден. Божественная среда. М. 1992. С. 229. 224 Введение в христианскую жизнь.//Пьер Тейяр де Шарден. Божественная среда. М. 1992. С. 208. 225 Как я верую.//Пьер Тейяр де Шарден. Божественная среда. М. 1992.С. 156. 226 Как я верую.//Пьер Тейяр де Шарден. Божественная среда. М. 1992.С. 154. 227 Как я верую.//Пьер Тейяр де Шарден. Божественная среда. М. 1992. С. 155.

http://azbyka.ru/kto-kak-bog-ili-skolko-...

27 .   Св. сщмч. Симеона, еп. Иерусалимского, сродника Господня; канон с акростихом: Σμων κα Συμεν μνεσθω πθ, ωσ· χο δ. Ирмос: ισωμαι τ Κυρ. Начало: Σμων ερτατε τ Δεσπτ στεηρων παρεστηκ. В Славянской Печатной без акростиха, но надписан: творение Иосифово. В житии св. Иоанна Дамаскина и Космы – певцов, составленном патриархом Иерусалимским Иоанном Меркуропалатом, говорится, что св. Косма воспел πρτω Христово Рождество, поклонение, по порядку родственников Его по Иосифу. По-видимому, был канон Симеону и св. Космы Маюмского. 485 Афонский Пролог 769 отмечает: а) κανν ωσ, б) καν. Γεοργου с ирмосом: Δετε λαο. 28 .   Св. ап. Иасона и Сосипатра. По Славянской Печатной Минее канон без акростиха с надписанием «творение Иосифово», у Порф. 227 не надписан и без акростиха, но в IX песни ωσ· χ. πλ. δ. Ирмос: κεκομμνη τν τομον τεμε. Начало: Τα τν γγλων συνν μνηγρεσι. Евергетидский Типик указывает κανν χο δ. ωσ. 486 Он же отмечается и по Афонскому Прологу 769. A. Rocchi по рукописи (1114 г.) Крипто-Ферратской Библиотеки и приводит начальные слова: τα τν γγλων συνν. 487 В Греческой Печатной Римского издания 1898 г. канон другой, анонимный на 2-й глас Δετε λαο. Начало: Τ το Χριστο βματι. 28 .   Свв. мчч. Дады, Максима и Кинтилиана. По Славянской Печатной Минее канон надписан: «Иосифов»; то же надписание в Софийских рукописях 200 и 201; без акростиха, но в IX песни ясно усматривается имя ωσ; глас 1-й. Ирмос: «Песнь победную». Начало: «Богу Вседержителю со дерзновением добропобедные мученицы». Афонский Пролог тоже отмечает κανν ωσ с ирмосом: ιδν πινκιον (т. е. 1-го гласа). 29 .   Св. 9 мучеников Кизических; канон с акростихом: τν ννριθμον μαρτρων σβω χριν, ωσ· χο δ. Ирмос: Τρισττα κραταιο. Начало: Τα θεαι καλλονα. Тот же канон и в Славянской Печатной, но без акростиха и не надписан. 29 .   Прп. Мемнона Чудотворца. В Славянской Печатной Минее и у Порф. 227 канон не надписан и без акростиха. В примечании Греческой Печатной Минеи Венецианского издания сказано: «рукопись имеет под 29 апреля другое последование – прп. Мемнону Чудотворцу, которому канон ωσ το μνογρου ποημα имеет акростих: τν ωσρον σου Μμνων δοξζω βον». 488 Этот акростих можно усмотреть в указываемых нами Славянской Печатной и Греческой рукописной собр. Порф. 227 χο δ. Ирмос: Θαλσση τ ρυθραον πλαγο βρχοι χνεσιν. Начало: Τ θεα το Παναγου Πνεματο. У A. Rocchi начало изменено: Τη θε το Παναγου; 489 это более соответствует славянскому тексту Печатной Минеи: «божественною Пресвятаго Духа блистаяся благодатию». В IX песни – ωσ. Евергетидский Типик указывает κανν χο δ. ωσ. 490 То же и Афонский Пролог 769 κανν ωσ с ирмосом: Θαλσση τ ρυθραον πλαγο. То же у A. Rocchi. 491

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Meletius Pegas . Epistula 215. Κυρλλ ερομονχ. L. 54–59// Methodios . Letters of Meletius Pegas, Pope and Patriarch of Alexandria. [S. l.], r 1976. (Ekklesiastikos Pharos; 52–57). P. 272. Цит. по: Βαλκου-Θεοδωροδη Μ . Το νομικ περγραμμα του Οικουμενικο Πατριαρχεου στο πλασιο της διεθνος κοιντητας. Θεσσαλονκη, 2001. Σ. 195. В 1813 г. Константинопольский Патриарх Кирилл избрал нового Патриарха Антиохийского. В начале соответствующего послания – утверждение особых прав Великой Церкви, то есть Константинопольского Патриархата. См.: Κωδιξ Θ. 323// Γερμανος , μητρ . Το Οικουμενικν Πατριαρχεον. Σ. 166–167. Например, в 1759 г. Константинопольский патриарх Серафим II при согласии Иерусалимского патриарха низложил бывшего Антиохийского Кирилла. См.: Κωδιξ Α.Μ.66 411// Γερμανος , μητρ . Το Οικουμενικν Πατριαρχεον. Σ. 142–145. [Акт о низложении]. В акте используется уничижительное выражение «зло-Кирилл» ( греч . «Κακο-Κριλλος»). Нечестивые архиереи осуждены «Святой Церковью и Священным Синодом»: по сути дела КП отождествляется со всей Церковью. Κωδιξ Α.Μ.49, σελ. 227// Γερμανος , μητρ . Το Οικουμενικν Πατριαρχεον. Σ. 194–195. [Обращение к Синоду Русской Церкви]. Константинопольский патриарх Иеремия III вместе с Антиохийским Афанасием и Иерусалимским Хрисанфом посылают просьбу Российскому Синоду (1723 г.) высказаться вместе с Восточной Церковью по англиканскому вероисповеданию. Κωδιξ Α.Μ.49, σελ. 227// Γερμανος , μητρ . Το Οικουμενικν Πατριαρχεον. Σ. 195. [Обращение к Синоду Русской Церкви]. Это почтение Востока перед великокняжеской и царской Россией может быть выражено словами свт. Мелетия Пигаса, патриарха Александрийского: «Что, говорит [латинянин. –  И . Д .], потеряла царство Восточная Церковь, о обман! Но, во-первых, это произошло не сегодня и не вчера; во-вторых, православная вера богата также и царством; ведь [есть] и Московии сильнейший царь православный, и твоя власть, светлейший князь Василий…». См.: Meletius Pegas . Epistula 137. Τος ν Μικρ ωσ. L. 288–292// Methodios . Letters of Meletius Pegas, Pope and Patriarch of Alexandria. [S. l.], r 1976. (Ekklesiastikos Pharos; 52–57). P. 175. А Иерусалимский патриарх Досифей указывал, что лаиномудрствующий Паисий Лигарид после посещения «царствующей Московии» стал защитником всей Восточной Церкви. См.: Dositheus . Historia patriarcharum Hierosolymitanorum 11, 11, 7//Δωδεκβιβλος Δοσιθου. T. 6. Σ. 83:9–11.

http://new.mospat.ru/ru/authors-analytic...

Кротость мужа поминается у Бога (см.: Пс. 131, 1 ), и душа негневливая делается храмом Святаго Духа (прп. Нил Синайский , 90, 267). Для кроткого человека прилично верное слово, ибо он не искушает долготерпения Божия и не побеждается частым нарушением заповедей Божиих (прп, Марк Подвижник , 69, 22). Источник. Кроткий по Богу премудрее премудрых, и смиренный сердцем сильнее сильных, ибо они разумно несут иго Христово (прп. Марк Подвижник , 69, 38). Источник. Кротость есть недвижимое устроение души, в бесчестии и в чести пребывающее одинаковым (прп. Иоанн Лествичник , 57, 88). Источник. ...Признак крайней кротости состоит в том, чтобы и в присутствии раздражающего сохранять тишину сердечную и залог любви к нему... (прп. Иоанн Лествичник , 57, 89). Солнцу предшествует утренний свет, а всякому смиренномудрию предтеча есть кротость... (прп. Иоанн Лествичник , 57, 157). Источник. Кротость есть неизменное устроение ума, которое и в чести, и в бесчестии пребывает одинаковым. Кротость состоит в том, чтобы при оскорблениях от ближнего без смущения и искренне о нем молиться. Кротость есть скала, возвышающаяся над морем раздражительности, о которую разбиваются все волны, к ней приражающиеся, а сама она не колеблется. Источник. Кротость есть утверждение терпения, дверь или, лучше сказать, матерь любви, начало рассуждения духовного, ибо Писание говорит: научит Господь кроткия путем Своим ( Пс. 24, 9 ). Она есть ходатаица отпущения грехов, дерзновение в молитве, вместилище Духа Святаго. На кого воззрю, глаголет Господь, токмо на кроткого и безмолвного (ср.: Ис. 66, 2 ). Кротость есть споспешница послушания, путеводительница братства, узда неистовству, пресечение гнева, подательница радости, подражание Христу, свойство ангельское, узы на бесов и щит против огорчения (прп. Иоанн Лествичник , 57, 158). Источник. Души кротких исполнятся разума, а гневливый ум – сожитель тьмы и неразумия (прп. Иоанн Лествичник , 57, 158). Источник. ...С кротостью тонкое лукавство, медлительность и леность, прекословие, самочиние и непослушание... (прп. Иоанн Лествичник , 57, 185).

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/sokrov...

57.4. Malignantium hominum uoluntas nequaquam potest impleri, nisi Deus dederit potestatem. Namdum homines, Deo permittente, malum quod concupiscunt perficiunt, ipse dicitur facere qui permittit. Inde est quod scriptum est per prophetam: Si erit malum quod Dominus non fecit. Verumtamen quod iniqui mala ex uoluntate quaerunt, idcirco Deus perficiendi dat potestatem per suam bonam uoluntatem, quia de nostro malo ipse multa operatur bona. 57.5. Quidam, cum Dei uoluntati resistunt, nescientes consilium Dei faciunt; quo noueris sic Deo subiecta esse omnia, ut et ipsi qui eius dispositioni aduersantur eius impleant uoluntatem. 57.6. Propterea in hac uita boni iudicantur amalis, ut iterum in illa uitamaliiudicentur a bonis, siue ut etiam sit hic bonis temporalis adflictio et illuc aeterna remuneratio. 57.7. Idcirco sunt necessariimali, ut quotiens boni offendunt, flagellentur ab illis. Hinc est quod Assur uirgam furoris sui testatur Dominus; sed quotiens ita fit, de Dei indignatione procedit, ut Deus per illos in eos saeuiat quos flagellando emendare desiderat. Sed ille iustissima uoluntate, illi uero saepe crudeli intentione, sicut per prophetam dicitur de eodem Assur: Ipse autem non sic arbitratur, sed ad conterendum paratum est cor eius. 57.8. Atrocem super eos diuinum furorem uenturum qui existunt persecutores et uiolenti fidelibus. Consolando enim per prophetam Deus suos ita iudicare promittit: Aduersus eos, inquit, qui iudicauerunt te, ego iudicabo; et cibabo hostes tuos carnibus suis, et quasi a musto sanguine suo inebriabuntur. 57.9–10. Habet aliquod usum et malorum iniquitas, quod electos Dei suis moribus laniat ac per hoc uita impiorum sibi deperit, iustorum autem non perit, sed proficit, dum eos mali per tribulationis exercitium ad praesentem odiendam uitam et futuram desiderandam erudiunt. ­ Interdum enim prodest peruersorum prauitas utilitati iustorum, dum eos malita sua erudiunt et ad regna caelorum requirenda molestia temporali inpellunt. Probatur hoc exemplis israheliticae plebis quae tunc durius agebatur in Aegypto, quando oportebat eam per Moysen ad terram repromissionis uocari, et exmalisquae in Aegypto patiebantur discedere, et ad promissam patriam festinare.

http://azbyka.ru/otechnik/Isidor_Sevilsk...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010