А. Беляев Киреев А.А. К старокатолическому вопросу: (Письмо к редактору) 392 //Богословский вестник 1897. Т. 1. 2. С. 320–334 (3-я пагин.). (Начало.) —320— Продолжительное пребывание за границей лишило меня возможности следить за тем, что писалось у нас дома о старокатолическом вопросе. В иностранные газеты попало лишь одно письмо, напечатанное в Церковном Вестнике, по поводу ответа старокатоликов на донесение Комиссии, учреждённой св. Синодом для сношений с старо- —321— католиками и „выяснения условий, на которых могло бы состояться принятие их в общение с православной Церковью“. Письмо это, приписываемое одному из наших просвещеннейших Иерархов, произвело в старо-католической прессе тем большее впечатление, что основные взгляды, высказанные в нём по вопросу об основаниях для воссоединения и о критериуме для богословских исследований, те же самые, на которые указывает как на единственно верные и его Святейшество Вселенский Патриарх в письме к Профессору Мишо 393 . Не знаю, что было говорено во время моего отсутствия об этом столь важном вопросе нашими учёными, но, как человек близко стоящий к этому делу, хотя и не причисляющий себя к корпорации учёных, я прошу у Вас позволения высказать о нём и мои скромные суждения. Как член православной Церкви, не скрывающей от мирян своих истин, я имею не только право, но и обязанность относиться к этим истинам сознательно. „Все испытывайте; хорошего держитесь“, говорит Ап. Павел ( 1Фес.5:21 ). В нашей Церкви испытующего не останавливают словами: „Вам нечего рассуждать об этом вопросе, он решён, Magister dixit! молчите, церковная plebs! Не забывайте, что без нас, Ваших пастырей, Вы и слова-то Божьего не должны читать“. Наши Архипастыри совсем не латинские „Принцы Церкви“. Между ними и нами нет той стены, которая чувствуется между латинским Иерархом и мирянином! Ведь, по нашему учению, Епископы и на Вселенском соборе – не сочинители веры, не изобретатели новых догматов, а лишь свидетели веры своих паств, – веры, которая на соборе и сверяется с верой вселенской.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Что касается Духовных Академий, то более детальные —317— указания на преподавание в них древних языков даны только в уставе 1810 г. и то в самой общей форме, а именно: «Поскольку полагается, что в предыдущих училищах студенты приобрели уже твердое познание языков Греческого и Латинского, то в Академическом учении надлежит только продолжать чтение труднейших Авторов на том и другом языке». И историк русского просвещения не может умолчать о тех заслугах, которые оказали Академии нашему обществу распространением знакомства в нем с западными писателями церкви. Ученые профессоры Академии или переводили целиком творения того или другого из учителей западной церкви (таковые переводы, напр., блаж. Иеронима и блаж. Августина – издаются Киевскою Академией), или составляли о них ценные монографии (таковы, напр., труды профф. Красина об Августине, Садова о Лактанции , Цветкова о Пруденции и мн. др.). Много популярно научных статей и исследовании в этом направлении напечатано также в органах Академии (Казанской – «Православный Собеседник», Киевской – «Труды Киевской Дух. Академии», Московской – прежде «Прибавления к Творениям св. отцов», ныне «Богословский Вестник», С.-Петербургской – «Христианское Чтение») и в разных духовных журналах (напр., «Православное Обозрение», «Странник», «Чтения в Обществе Любителей Духовного Просвещения» и др.). Литература. Из огромной массы литературы по данному вопросу составитель позволяет себе указать только те сочинения, которые знакомы ему непосредственно, и которые могут, по его мнению, иметь действительно научное значение. Общие труды: 1) издания латинских писателей Церкви у Migne, Patrologiae cursus completus, series Latina, Париж, 1-е изд. 1844–1856, 2-e 1877 г., в 222 томах, обнимающих латинских церковных писателей от Тертуллиана и кончая папою Иннокентием III (1106–1216 г.); гораздо более исправный текст церковных латинских писателей дается в доселе еще не оконченном Corpus scriptorum ecclesiasticorum Latinorum editum consilio et impensis Academiae Litterarum Caesareae Vindobonensis (с 1866 г.): † проф. И.В. Помяловский, Избранные места из латинских христианск. писателей до VIII-ro в. (Спб. 1878; нисколько раз перепечатывалось впоследствии, но без изменений, ныне во многих отношениях устарело). 2) Словари: Наиболее полным, хотя ныне и значительно устарелым пособием является классический труд Дю-

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Трубникова. А.И.Пр(едтеченск)ий в это время редактировал «Христианское чтение». Собрались на сей раз в квартире профессора А.И.Пр(едтечен)ского для обсуждения новых предположений относительно старого дела. Но и на этот раз дело это висело, можно сказать, на волоске. Кроме вышеприведенных речей сильно раздавались голоса, выражавшие сомнение относительно материального успеха издания, предрекающие неминуемый его крах. Складывалось отрицательное решение по возбужденному вопросу. И был момент, когда казалось, что дело нового издания окончательно провалилось. Но в этот момент А.И.Пр(едтеченск)ий вдруг заявляет, что весь риск издания и все материальные убытки, если они будут, он берет всецело на себя, а успех и выгоды пусть будут общие – всего собрания наставников, соиздателей. Такое заявление поколебало решимость собрания, и постановлено было, приняв весь риск издания на себя, приступить к изданию нового академического органа под названием «Церковный вестник», причем «Христианское чтение» превращалось в ежемесячное приложение к этой еженедельной газете» 15 . Окончательно официальным органом Священного Синода журнал «Церковный вестник» стал с 1876г. (по указу Св. Синода от 10 декабря 1875г. за 16 ). Перед новым 1876г. все региональные «Епархиальные ведомости» напечатали следующее объявление, составленное А.И.Предтеченским и представляющее собой программу, которой он будет руководствоваться во все время его редакторства: «О продолжении издания при С.-Петербургской духовной академии в будущем 1876 году: I. «Церковного вестника» (еженедельного издания). Каждую неделю по субботам, за исключением Страстной недели, будет выходить номер «Церковного вестника» (не менее как в два обыкновенных листа, напечатанных убористым шрифтом в два столбца на странице) с официальною и неофициальною частями. Часть официальная: Согласно указам Святейшего Правительствующего Синода от 27 ноября 1874г., от 22 января и от 4 апреля сего 1875 года «Церковный вестник», как «журнал, издаваемый духовно-учебною корпорациею, а не частным лицом», с будущего 1876 года будет официальным органом Святейшего Синода и состоящих при нем центральных учреждений и «все законоположения и правительственные распоряжения, постановляемые по духовному ведомству или не посредственно к сему ведомству относящиеся», будут печататься в первой официальной его части.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Predtec...

Современные прискорбные явления отрицательного характера, происходящие в России, связаны с протестантизмом совершенно внешне, случайно. Коренятся они в некоторых устранимых недостатках нашей церковной жизни, нашего церковного устройства. Несравненно опаснее для нас латинство (конечно, не по своей внутренней правде, а лишь по своему единству, по своей боевой организации). Для того, чтобы в этом убедиться, стоит лишь взглянуть на восток, где, благодаря нашей неумелости и близорукости (и в особенности нашей разрозненности) мы, потеряли уже, и теряем ещё и теперь, – так много. Да и среди нас, в так называемом большом свете, гораздо более явных и тайных ренегатств в сторону воинствующего папы, нежели в сторону Лютера. Позволю себе сказать ещё несколько слов по поводу письма, напечатанного в 44 Церковного Вестника. В этом замечательном письме затронут вопрос о нашей оборонительной войне с латинством, указывается на значение и в этом отношении старокатоличества; указание совершенно верное, но старокатоличество может —334— сослужить нам великую службу и в отношении наших сограждан польской национальности. Я не буду разбирать теперь этого вопроса, ограничиваюсь указанием на него. Не подлежит никакому сомнению, что причина острого характера польского вопроса кроется не столько в его политической стороне, сколько в религиозной; не подлежит сомнению и то, что многие поляки, для которых религия имеет ещё этическое значение (а не только значение политического знамени), тяготятся новым положением, созданным определением Ватиканского собора (непогрешимость). В старокатолицизме – скрыто решение польского вопроса! Поймём ли это мы? Поймут ли это наши католические сограждане? 403 . А. Киреев Павловск. Громогласов И.М. Кое-что о современном расколе и сектантстве и о борьбе с ними: (По поводу трёх миссионерских отчётов)//Богословский вестник 1897. Т. 1. 2. С. 335–361 (3-я пагин.). (Окончание.) —335— III. Третий отчёт, поименованный нами в начале статьи, по сведениям, заключающимся в нём, и по своей литературной форме отличается от других уже рассмотренных.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

«Кто жаждет, иди ко Мне и пей» (Ин. 7,37) Санкт-Петербургский церковный вестник Основан в 1875 году. Возобновлен в 2000 году. Официальное издание Санкт-Петербургской епархии Русской Православной Церкви Главная / Журнал / 3, 2008 год Православие no TV. 26 марта исполняется 15 лет с того дня, когда «Православная студия Петербурга» начала свою творческую жизнь. «Вестник Православия» - главная программа ПСП, ее самое дорогое и ценное детище, - по-прежнему остается пока единственной регулярной православной телепередачей на весь Северо-Западный регион. Ниже публикуется интервью корреспондента «ВЖ» с генеральным директором и режиссером студии Андреем Владимировичем Павловичем. Сотрудники ПСП, работающие со дня основания студии (слева направо): оператор и заместитель генерального директора Игорь Жоров, главный редактор Екатерина Орлова, генеральный директор и режиссер Андрей Павлович, режиссер и музыкальный редактор Лариса Соколова. - Андрей Владимирович, какие выводы Вам удалось сделать за годы существования студии? - Очень тяжело пробиваться Православию на телевидении - это самый главный вывод. Православия чураются, и - я не знаю почему, - но не нужно Православие телевидению! Раньше еще был какой-то интерес, были единомышленники, которые помогали нам туда пробиваться. А сейчас вообще образовался вакуум. Хотя, на мой взгляд, у зрителя - большая нехватка такого рода информации. Выходит наш «Вестник Православия» в неудобное время - в 7.20 утра, но я знаю, что многие люди встают, смотрят нас. Кому тяжело рано просыпаться - записывают на кассету, потом смотрят, друг другу передают. Так что у людей огромная тяга к подобному роду информации. Но как будто ступор стоит, ограничение - не давать этой информации. Конечно, мы знаем, что это не просто так, это определенная политика, определенная тенденция, потому что у телевидения одна задача - планку понизить. - А каковы задачи Вашей передачи? - Задача нашей передачи - показать позитив, созидание. Мы не стремимся показывать какие-то проблемные моменты. Для чего вообще нужна передача? Для коммуникационного сближения людей. Люди живут на одной улице и не знают, что происходит на соседней, потому что заняты своими делами, это естественно. Но человек посмотрит передачу и скажет: «Боже мой, там - приход создали, там - колокола повесили, там - храм построили», - и так далее. И это объединяет людей.

http://old.aquaviva.ru/archive/2008/3/43...

В МДА прошла презентация диска «Прибавления к изданию творений святых отцов в русском переводе» 15 октября 2008 г. 10:57 В продолжение изданного в 2007 году диска «Богословский вестник», Учебным комитетом Русской Православной Церкви совместно с Центром информационных технологий МДА и журналом МДА «Богословский вестник» издан диск «Прибавления к изданию творений святых отцов в русском переводе». С презентацией диска на годичном акте Московских духовных школ выступил руководитель издательского проекта преподаватель академии игумен Дионисий (Шленов). Этот диск является уникальным архивом журнала Московской духовной академии «Прибавления к творениям святых отцов». Полные комплекты журнала хранятся только в библиотеках Московской и Санкт-Петербургской духовных академий. В то же самое время «Прибавления» — это научно-богословский журнал академии периода ее расцвета, периода «золотого века» русской богословской мысли при ректоре протоиерее Александре Горском. Именно из «Прибавлений» происходит ныне издаваемый академический журнал «Богословский вестник». Поскольку «Прибавления» еще до революции стали библиографической редкостью, редакция «Богословского вестника» совместно с порталом Богослов.ru осуществила их электронное переиздание в полном объеме. На настоящем диске помещено 1349 публикаций и статей в формате DJVU, общий объем которых составляет 38.362 страницы. На главной странице мы видим элементы оформления книги «Прибавлений». На корешке книги редакция диска поместила временной диапазон, в течение которого издавались «Прибавления» — с 1843 по 1891 г. За 48 лет было издано 48 частей. На следующей станице читатель может ознакомиться с историей и структурой журнала. В виде приложения к статье приводится уникальная таблица, в которой впервые в русской библиографии дано точное соответствие между 57 томами «Творений» и 48 частями «Прибавлений». От указателя авторов можно перейти к списку авторов «Прибавлений», общее число которых составляет 136 человек, из них 126 современных авторов и 10 древних. Ряд авторов снабжен био- и библиографическими справками и фотографиями из архива РГБ. Указатель номеров адресует к материалам журнала в хронологическом порядке. Слева за пределами книжного разворота в столбце указываются все годы издания журнала и номера частей. На левой странице книги мы видим оглавление со всеми доступными материалами, включая даже обложку и объявления. Вначале сборника помещена Беседа св. Филарета, к тексту которой можно сразу перейти также как и ко всем другим беседам московского святителя, общим числом 48. Помимо публикаций духовно-нравственной направленности в журнале много церковно-богословских статей. Подобно «Богословскому вестнику» «Прибавления» ныне полностью представлены на портале Богослов.ru в открытом доступе . Пресс-служба МДА /Патриархия.ru Календарь ← 5 мая 2024 г. 5 мая 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/474680.htm...

—504— человеческой старине. Некоторые не выросли, им необходимо воспитаться в прикровенном славянском Богослужении. Избави Бог, чтобы мы поспособствовали тому, чтобы отнять его у них. Но другие духовно загибают от недостатка живого, яркого, безусловно ясного и простого словесного служения Господу. Грешно не позаботиться о том, чтобы оно было дано им. Многоуважаемый профессор ссылается на консерватизм религиозного чувства в отношении к священным вещам, с какими он сопоставляет и церковно-богослужебный язык. Это общеизвестно; но ведь дело в том, что ревнивое и благоговейное отношение к святым вещам бывает совсем разного характера. Одному консерватизму мы посочувствуем, другой осудим. Если благоговейное чувство к святым вещам вполне гармонирует с духом веры и способствует его развитию, то такое чувство – обязанность благочестия. Если же во имя почитания вещей приносятся духовные жертвы, и служение Богу «духом и истиною» терпит явный ущерб, то – очевидно – мы имеем дело с вещепоклонством. Свящ. Дим. Силин (Продолжение следует). Тареев М.М. † Протопресвитер И.Л. Янышев как моралист//Богословский вестник 1910. Т. 2. 7/8. С. 505–526 (4-я пагин.). (Начало.) —505— I Почивший в июне т. г. протопресвитер И.Л. Янышев, оставивший по себе крупный след в административной истории русской церкви, известен и в науке, – главным образом, как бывший профессор нравственного богословия и автор трудов: Православно-христианское учение о нравственности 2 изд. 1906 г. (и Сущность христианства с нравственной точки зрения). Мы, профессора и преподаватели этой науки, гордились тем, что имели в своей среде этого блестящего оратора и талантливого писателя. И.Л. Янышев был для нас тем же, чем В.В. Болотов для церковных историков. Сам о. И.Л. Янышев считал именно это дело особенно близким своему сердцу, в него влагал свою душу. «Приняв на себя в 1869 году обязанность профессора С.-Петербургской Академии по кафедре Нравственного богословия, в то время далеко не пользовавшегося вниманием студентов», о. И.Л. Янышев мужественно взялся за разработку этой науки, в которой ему приходилось впервые уяснять многие основные понятия. Им «впервые в нашей литературе сделана попытка объяснить понятие о нравственности вообще, всем элементам, входящим в это универсальное понятие, дать более или менее ясное и точное определение, наметить их психологическую или же логическую связь и, таким путем выяснив нравственное достоинство и назначение человечес-

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

26-го ч. получено было мною письмо от Ректора Моск. д. академии. Он писал от 24-го числа: „Приношу Вам глубокую благодарность за послание ваше. С благодарностию мы приняли новый Академической устав. Я принимаю на себя чтение лекции по отделу Св. Писания о новозаветном языке, о котором частию читал я и прежде Корсунского; последнего предполагаем сделать доцентом греческого языка. Иванцов 2290 , не имевший еще степени, оставляет Академию за закрытием кафедры сравнительного Богословия. Это брат известного доктора Богословия А.М. Иванцова. В определении Св. Синода относительно восстановления учебных округов к удивлению Тверская семинария, ближайшая к Москве, причислена опять к Петербургской Академии, а между тем к Московской причислили Пензенскую и Нижегородскую. Это очень жаль, тем более что из Тверской семинарии училось здесь много даровитых юношей. Экзамены мы окончили, но я еще не вижу вакации и не наслаждаюсь природою, частию по причине дурного мая, частию по редакционным занятиям. В следующей книжке нашего издания печатаю дневник А.В. Горского с моими примечаниями, – весьма любопытный. Продолжение дневника будет еще интереснее, потому что там передаются беседы Митрополита Филарета с А.В. Вы спрашиваете меня о бумагах Митр. Филарета, хранящихся в Вифанской семинарии и находящихся будто бы у меня. Я их совсем не видал, но знаю, что действительно какие-то бумаги его там хранятся. Если угодно (Продолжение следует). Журналы собраний Совета Московской Духовной Академии за 1905 год//Богословский вестник 1906. Т. 2. 7/8. С. 353–432 (5-я пагин.). —353— видовичу, удостоенному степени кандидата богословия „по снисхождению к нему, как иностранному уроженцу“ – тем более, что и самые „Правила“ уже предназначены Советом к пересмотру и исправлению“. Определили: Соглашаясь с предложением Преосвященного Ректора Академии, ходатайствовать пред Его Высоко преосвященством об утверждении действительного студента Академии выпуска 1902 года Симона Саввича, по снисхождению к нему, как иностранному уроженцу, – в степени кандидата богословия“.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Он был и оставался всегда общественным человеком, умел ценить блага внешней культуры, свободно пользовался ими и мог вполне приложить к себе известное изречение Теренция: homo sum et nihil humanum a me alienum puto. А. Спасский Добросердов А.С. Библиографическая заметка о статье г. Рункевича: Преосвященный Нижегородский Питирим в его переписке с Петром Великим (с документами Государственного Архива)//Богословский вестник 1908. Т. 3. 11. С. 487–490 (2-я пагин.) —487— Специально занимаясь личностью и деятельностью известного противораскольничьего полемиста – Нижегородского епископа Питирима, мы были обрадованы появлением о нём новой статьи с вышеприведенным заглавием, напечатанной в февральской книжке Странника. Статья, как видно из заглавия и содержания, имеет задачей осветить, при помощи архивного материала, личность и деятельность епископа Питирима. С этой целью приводятся 12 писем, заимствованных автором из Государственного Архива. Письма сопровождаются биографией Питирима и необходимыми пояснениями. После продолжительного молчания богословской литературы о столь видном деятеле Петровской эпохи это – первая статья, специально посвященная Питириму. Всякий, приступающий к чтению её, естественно, ожидает встретить в ней что-нибудь свежее, вновь открытые документы и т. п. За это, по-видимому, говорит и заглавие и подпись: автор – доктор церковной истории и приват-доцент Петербургского Университета. Но столь естественному ожиданию читателя, к сожалению, не суждено исполниться. При ближайшем знакомстве со статьей приходится не только разочароваться, но и удивиться. Дело в том, что почти 50 лет тому назад, еще в 1861–63 г. значительная часть, и наиболее важные из приводимых г. Рункевичем писем, были опубликованы г. Есиповым в его труде: «Раскольничьи Дела XVIII ст.» I–II т. 2771 Автор, повторяем, доктор церковной истории и —488— приват-доцент, следовательно с широкой осведомленностью и знанием литературных законов. Ему лучше, чем кому-либо другому, должно быть известно, что раз документы печатались раньше, то долг чести заставляет упомянуть о том или просто процитировать. Это обязательное для всех правило совершенно игнорируется г. Рункевичем. Чем объяснить подобное явление? Если бы автор напечатанием своего труда хотел дополнить существовавшие сведения, то зачем ему перепечатывать раз напечатанное?

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

3 . Учебные семинарские программы должны задаваться целью давать обществу людей не учёных, а образованных, с вполне сознательным отношением к современной жизни. Все исторические науки должны знакомить ученика не с древними лишь стадиями человеческой культуры, но и с позднейшими и даже современными; и чем ближе к настоящему времени стоит известный факт, тем с большей подробностью он должен быть исследуем, и притом не столько с внешней, сколько с внутренней стороны. Безусловно необходимо дать возможность ученикам помимо классных уроков и в домашних занятиях под руководством своих преподавателей знакомиться с современным течением умственной и социальной жизни, пользуясь для этой цели не только научными трудами, но и периодической печатью. Так как прохождение общеобразовательного курса семинарии должно давать воспитаннику право на беспрепятственное поступление в университет, то само собой разумеется, программа —675— светских предметов должна удовлетворять требованиям для поступления в университет, т. е. быть не ниже гимназической. Мы наметили лишь в самых общих чертах желательные изменения в строе наших духовных семинарий. Нужда в таких именно изменениях сознана едва ли не всеми педагогами, высказывавшимися в печати, и самими семинаристами в их многочисленных петициях и письмах в редакции. Насколько велико фактическое разъединение педагогов и воспитанников семинарий, настолько велико их идейное согласие. Лишь высшая администрация, в руках которой держится судьба семинарий, до сих пор не высказала никаких своих взглядов на современное положение духовных школ и не предприняла никаких мер к улучшению его. Ещё три года тому назад, когда семинарские волнения приняли угрожающий характер на взгляд даже Петербурга, в Церковных Ведомостях было объявлено: „с 15-го и по 27-е августа в Петербурге состоится ряд заседаний комиссии по пересмотру устава семинарий и программы предметов, преподаваемых в духовных учебных заведениях. В состав комиссии войдут члены учебного комитета при Св. Синоде, профессора петербургской академии и несколько человек, когда-то бывших преподавателей духовных семинарий“ 1484 . Кажется, следует признать трёхлетний срок довольно почтенным даже и для канцелярской работы. Однако до сих пор всё остаётся на своём месте по-прежнему. Как пишет один инспектор семинарии (Церковный Вестник 18), самой крупной реформой в духовно-учебных за-

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010