Кто такие варяги? Академик Рыбаков остроумно заметил: это не народность, а профессия. Для тех времён вполне естественным было вытеснение молодых, воинственных мужей из родового посёлка: они нарушали круг жизни, контролируемый старейшинами. Вот из таких «буйных» и складывались группировки воинов, охранников, моряков, которые и лихой набег могли организовать, и за малую дань готовы были гарантировать безопасность купцам и промысловикам. В варяжских отрядах установилась воинская дисциплина, они были неплохо вооружены и умели сражаться. В пёстрой варяжской дружине рядом мужали славяне, норманны, возможно, и финны, и балты. Их объединял образ жизни. Рюрик разрешает Аскольду и Диру отправться с походом на Царьград. Радзивилловская летопись. Миниатюра. Словене собрались с силами и отказались платить. Вооружили ополчение, прогнали варяжскую дружину.  У варягов – доспехи, мечи. А у словен – только мужество и воля к победе над пришлыми захватчиками. В кровавом бою под Ладогой, на берегах Волхова, они порубили варягов. После этих сражений  словенцы, кривичи, меря и весь – дружественные славянские и финские племена –  остались без лучших воинов. Лучшие всегда погибают первыми. Знатные славянские роды боролись за первенство, за власть над зарождавшимся племенным союзом. Началась смута, борьба за власть. Новгородцев, ладожан, изборцев терзали завоеватели – норманны и даже хазары, добиравшиеся до ключевых форпостов пути из варяг в греки. Но главная беда – внутренние распри, междоусобицы. И тогда – вспомним предание –  знатный муж Гостомысл, родовой старейшина, на вечевом собрании предложил пригласить «третью силу», способную примирить соперников – князя Рюрика с варяжской дружиной. Возможно, Рюрик был роднёй словенскому старейшине Гостомыслу. Рюрик, по всей видимости, был одобритского, славянского происхождения, что не было редкостью в варяжской среде. Ободриты (бодричи) – славянское племя, жившее на территории нынешней Северной Германии. Этим объясняется то, что он не стал навязывать словенам чужой язык и чужих богов.

http://pravmir.ru/ryurik-nachalo-nachal/

Между тем по проблеме существования письменности у восточных славян дохристианского периода накопилась обширная литература, и само существование докирилловского письма – «протокириллицы», а также «протоглаголицы» – изучалось дореволюционными и советскими учеными. 110 Формирование «протокириллицы» (на основе использования греческого буквенно–звукового письма) они относили к VII–VIII векам. Черноризец Храбр в сказании «О письменах» (конец IX–haчaлo Х в.) сообщает о славянах–язычниках, что они не имели «книг» и букв, а использовали «черты» и «резы»; эта более древняя манера письма, так называемая пиктографическая, или фигурная, начала применяться, согласно новейшим исследованиям (например, о «календарных знаках» на вазах и кувшинах черняховской культуры), уже во II–V веках. Приведенные и многие другие свидетельства источников давно показали, что в дохристианский период восточные славяне использовали какое-то не сохранившееся до нашего времени письмо (или разные его виды) в силу растущих потребностей своего общественного развития, сначала в пору формирования из небольших и разрозненных родовых коллективов более крупных, сложных и прочных объединений – племен и союзов племен, затем в эпоху вызревания в среде последних элементов классовых отношений и государственности. Прокириллическим письмом и были, возможно, написаны те книги и документы дохристианской поры, о которых глухо упоминают древние авторы. «Влесова книга» не может быть отнесена к числу памятников того времени. Дело в том, что подделки под древний текст можно довольно легко выявить, зная закономерности развития языка, путем сравнительно–исторического изучения родственных языков и диалектов. Как известно, языки развиваются во времени, но это развитие не одинаково реализуется в пространстве. В результате в определенное время и на определенной территории язык характеризуется сочетанием только ему присущих особенностей. Благодаря этому можно установить предыдущие и последующие этапы развития языковых черт. Историкам, знакомым с древнерусскими и средневековыми письменными источниками новгородского происхождения, хорошо известно, например, «цоканье» – неразличение на письме (вследствие неразличения в устной речи!) букв Ц и Ч. Так же, если писец не слышал разницы между Ф и фитой, он путал обе буквы. Имея опору в своем произношении, тот же древнерусский писец не спутает М и Ж, Р и П, 3 и К, но может спутать Ч и Ц, Ф и фиту и т. д.; позднее начнется неправильное употребление букв Е–ять, О–А и т. п. На совпадении безударных гласных основаны многие ошибки нашего правописания. Однако в рукописях XII–XIII вв. (если исключить смоленские с их ранним смешением Е и ять) таких ошибок нет, так как в то время все названные звуки произносились различно в соответствии с происхождением (этимологией).

http://azbyka.ru/otechnik/Anatolij-Aleks...

В 1977 году в журнале «Вопросы истории» свое суждение о ВК высказали академик Б.А. Рыбаков, В.И. Буганов и Л.П. Жуковская. 136 К сожалению, критика ВК была основана лишь на лингвистических и палеографических наблюдениях Л.П. Жуковской, сделанных ею еще в 1959 году, а с содержанием памятника авторы смогли познакомиться, возможно, лишь по статье В. Скурлатова и Н. Николаева. Тем не менее они отмечают наивность рассказа ВК о славянских праотцах Богумире и Оре, их сыновьях и дочерях, от имен которых будто бы пошли названия славянских племен. 137 Предостережению ученых не вняли. В том же году писатель Д. Жуков упоминает о «возобновлении изучения «Влесовой книги», «содержание которой столь необычно, что оно не укладывается в существующие представления о древности славянской письменности» (это цитата из предисловия к статье В. Скурлатова и Н. Николаева, – О.Т.) и потому стало предметом научных споров (? – О.Т.) и даже (?? – О.Т.) обвинений в мистификации». 138 Нетрудно заметить, как читатель «подталкивается» к выводу, что «обвинения в мистификации» – досадное недоразумение. В том же году «Литературная Россия» публикует письмо поэта И. Кобзева. 139 «Уже на протяжении многих лет судьба этой древнерусской рукописи волнует умы и сердца людей...», – патетически начинает он свою статью. И. Кобзев утверждает, что на V Международном съезде славистов состоялся подробный разговор о ВК, «обоснованно и серьезно поднимался вопрос о необходимости тщательного изучения этого литературного памятника». Это, как будет показано ниже, совершенно не соответствует фактам. Далее И. Кобзев кощунственно соотносит судьбу ВК с судьбой «Слова о полку Игореве», в подлинности которого также сомневались, и утверждает, что «отрицательную роль сыграли выступления в печати некоторых слишком уж осторожных скептиков (курсив мой, – О.Т.), которые еще до ознакомления советских читателей с полным текстом летописи объявили ее «подделкой» и «мистификацией»...» (снова читателя дезориентируют: крупнейшие советские ученые анонимно зачислены в разряд «некоторых слишком уж осторожных скептиков», однако умалчивается, что в действительности им противостоят лишь «некоторые» неспециалисты, поспешившие оповестить о ВК советских читателей, не попытавшись хотя бы в самых общих чертах соотнести ее «концепцию» с данными современной науки.

http://azbyka.ru/otechnik/Anatolij-Aleks...

Бывало, что христианское население, покоренное языческими князьями, со временем обращало своих тиранов в свою веру. Так произошло с вандалами в Северной Африке и вообще повсеместно в пределах Западной Римской Империи. Но это ежедневное «низовое» миссионерство не оставило по себе письменных свидетельств. И сами варвары-неофиты несли заново открытую ими веру дальше, своим соседям. Например, из Никоновской летописи мы узнаем, что Владимир послал к болгарам с миссией некоего «философа Марка Македонянина» «ты же иди к ним и проповеж им слово Божие», и хотя болгары его прогнали, все же «того же (990) лета приидоша из болгар к Володимеру четыре князи и просветишася Божественным крещением» (речь идет, конечно, о камских булгарах). В 991 году в Киев же «прииде печенежский князь Кучюг и прият веру греческую и крестися» . «Взаимная христианизация варваров при равнодушии имперских христиан — явление совершенно универсальное». Но — «Что касается самой имперской церкви, то ее роль в христианизации варваров носила пассивный характер. Это не было случайностью и не воспринималось самой церковью как недостаток. Ведь с ее точки зрения обращал Бог, а люди с их личной инициативой играли в лучшем случае вспомогательную роль» . Не случайно, что о крещении Киева святым князем Владимиром не сообщает ни один византийский источник . Наверно, именно тем, что миссия была по преимуществу «низовой», и объясняется одно малозаметное для самих христиан обстоятельство нашей истории. Список культурных состязаний, выигранных «верой рыбаков» не так уж велик. Она смогла одержать только одну сенсационную победу: победу над миром эллинистической культуры. Кроме того, среди побежденных и при этом культурно развитых ко времени прихода к ним христианства были — Сирия, еще ранее открытая как для арамейского, так и для греческого влияний , Грузия (где письменность, в отличие от Армении, имела до-христианскую историю) и коптский Египет, уже забывший свои древние иероглифы. При встречах с другими письменно-литературными народами, христианство не смогло пустить корней. Оно побеждало варваров, то есть тех, над кем у христиан был культурно-цивилизационный перевес. Но Персия, Индия, Китай не стали трофеями христианских миссионеров.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=800...

1944. С. 19, 28). В. И. Сизов также назвал изображенного здесь князя Мстиславом ( Сизов. 1905. С. 30). Далее (Л. 206 об.) помещены 2 миниатюры к тексту о том, как М. А. «посади в Киеве стрыя [дядю] своего Глеба, а сам возвратися к Володимирю». М. А.- всадник в доспехах и княжеской шапке, последний в уезжающем войске на верхней миниатюре и посреди дружины на нижней. Завершается рассказ композицией пира 2 князей (Л. 207), по мнению Б. А. Рыбакова ( Рыбаков Б. А. Миниатюры Радзивиловской летописи и рус. лицевые рукописи X-XII вв.//Радзивиловская летопись. 1994. Т. 2. С. 297) - кн. Глеба Юрьевича и его племянника М. А. (скорее сына кн. Глеба, упомянутого в тексте), который, более молодой, восседает слева, в короткой рубахе и шапке. Поход на Новгород представлен одной миниатюрой (Л. 209 об.), где изображена битва владимиро-суздальского войска под предводительством М. А. с осажденными новгородцами. Князь изображен с мечом в руке, в профиль, на белом коне позади своего войска. Две миниатюры (Л. 211 об.) относятся к летописному рассказу о походе М. А. «на болгары»: на верхней показано убийство войском князя болг. мужчин и взятие в плен женщин и детей (юный М. А. в синей шапке и красной рубахе выше колен, в профиль, на белой лошади обращается к пленным женщинам), на нижней - тщетная погоня болгар за войском М. А. (всадник во главе дружины, в синей княжеской шапке с белой оторочкой и воинских доспехах поверх красной рубахи). На рисунках М. А., как правило, средовек с короткой бородой. В циклах миниатюр Лицевого летописного свода 70-х гг. XVI в. (Лаптевский том - РНБ. F.IV.233) более подробно проиллюстрированы 3 военных похода с участием М. А., а также изображены рождение у него сына и кончина князя. В киевском цикле в соответствии с текстом он показан в рассказе о начале похода и предательстве киевских бояр (Л. 248-250; среди других князей), о вокняжении Глеба Юрьевича и возвращении М. А. во Владимир (Л. 252 об.). Вначале это безбородый кудрявый юноша в доспехах поверх зеленой рубахи, красном плаще и княжеской шапке, часто верхом на коне, затем средовек с короткой широкой бородой, в доспехах или только в рубахе и плаще.

http://pravenc.ru/text/2564280.html

Можно возразить, что плюсквамперфект использован не столько для обозначения давности  времени Святослава, сколько потому, что его действия по чисто грамматическим признакам сопоставляются, как предшествующие, со временем неудачного похода Игоря и Всеволода. Тем не менее, и эту специфическую особенность описания Святослава следует иметь в виду при обсуждении характера его изображения в «Слове». Оттенок восприятия времени княжения Святослава, как времени давно бывшего, эпического, времени былых побед Руси ощущается и в плаче Ярославны; действия Днепра, извека пробившего каменные горы «сквозе  землю Половецкую», сопоставляются с тем, что он «лелеялъ на себе «Святославли носады до плъку Кобякова»” . Никто не опроверг эти наблюдения Н.С. Демковой. Следовательно, «Слово» не могло быть написано ранее июля 1194 г. 3. Об этом же свидетельствуют и авторские слова: «Того старого Владимира нельзе  бе пригвоздити къ горамъ Киевскимъ; сего бо ныне сташа стязи Рюриковы, а друзии – Давидовы». Рюрик Ростиславич стал Киевским князем  после смерти своего соправителя Святослава Всеволодовича в июле 1194 г., и правил Русской землей вместе со своим братом Давыдом до его кончины 24 апреля 1197 г., а потом уже княжил самостоятельно по лето 1201 г. Думается, и тут права Н.С. Демкова, когда замечает, что «при жизни Святослава следовало бы говорить о стягах двух других князей-дуумвиров, правивших Русской землею: самого Святослава и Рюрика» . Причем, хочу отметить, в таком  тандеме Святослав, как правило, упоминается в летописях первым. Следовательно, «Слово» не могло быть написано позднее лета 1201 года. 4. Выше уже говорилось, что Б.А. Рыбаков проанализировал фразу: «Ты бо можеши  посуху живыми шереширы стреляти, удалыми сыны  Глебовы» как датирующий признак: в ней содержится указание на поход Всеволода Суздальского в 1183 г. на Волгу вместе с Глебовичами, но нет свидетельств о  последовавшей  ссоре с ними летом 1185 г. Однако, как правомерно заметил Б.И. Яценко, историк не обратил внимания на упоминание в том же пассаже похода на Дон: «Великый княже Всеволоде! Не мыслию ти прелетети издалеча отня злата стола поблюсти? Ты бо  можеши Волгу веслы раскропити, а Донъ шеломы выльяти!» Поход Всеволода Суздальского на Дон состоялся в 1198 г. (Лавр. лет. – 1199 г.), возвратился он 6.VI.1198 г. в субботу (см. выше § 2) . Следовательно, «Слово» не могло быть написано ранее этого похода. 5. Странной и неуместной кажется фраза в конце «Слова»: «Игореви князю Богъ путь кажетъ изъ земли Половецкой на землю Рускую, къ отню злату столу», – которая не согласуется с завершающим «Слово»  сообщением, что «Игорь едетъ по Боричеву къ святей Богородици Пирогощей». Но это – не отчий престол! По Ипатьевской летописи Игорь бежит в Путивль, а затем в Новгород-Северский. Но и это – не отчий престол. Попытка А.А.Горского доказать обратное не выглядит удачной (см. выше § 2).

http://pravoslavie.ru/5259.html

У брата Лизы не было и сотой доли спокойного мужества сестры. Пожалуй, именно трусость определила падение Юрия. В органах его крепко припугнули. И — страх земной пересилил страх кары небесной! А в семье Самариных незыблемо: «без Бога — ни до порога»… Юша Самарин не пропускал служб. В храме подряд ко всем иконам прикладывался, отбивал перед ними земные поклоны. И со слезами умиления! И как строго он порицал недостаточно чинное стояние в храме, опоздание к богослужению или манкирование поцелуем руки подающего крест священника! Перед ним и значительно более искушенный в церковностях человек, чем я, должен был чувствовать себя оглашенным. И вот что, оказывается, таилось за набожностью, за этим усердием христианина… …Что бы ни меняли на Соловецких островах новые люди, какие бы порядки ни заводили, как бы противоположны ни были цели и задачи пришельцев вековому назначению монастыря, — перед находившимся в те годы в лагере русским человеком лежала открытой летопись отвергнутых путей России. …В глубь нетронутых лесов, вдоль берегов разбросанных по острову бессчетных озер шли обставленные крестами тропы. Вели они к потаенным скитам, где длинные годы молились и спасались старцы. Здесь в двадцатом веке продолжалось начатое еще в Киевской Руси. Здесь жили легенды о Сергии Радонежском, Кирилле Белозерском, Нилах и Пафнутиях, Иосифах, рубивших в глухих дебрях кельи, расширявших границы православия и русской государственности. Каждая пядь соловецкой земли, каждый монастырский камень говорил о горстках подвижников, радевших о духовности. Подвиг веры сочетался с трудами, приносившими земные плоды. Тысячи и тысячи богомольцев — мужиков архангельских, вятских, олонецких, пермских, со всего севера России встречали здесь своих земляков. Видели их, в подрясниках и скуфьях, ухаживающими за скотом, возделывающими землю, искусных рыбаков и плотников, мореходцев, гончаров, кожевников, скорняков, каменщиков… И я ходил по острову, как по огромному музею истории моего народа, исполненной тягот, опасностей и свершений.

http://azbyka.ru/fiction/pogruzhenie-vo-...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ОСТРОМИРОВО ЕВАНГЕЛИЕ (РНБ. F.n.I.5) 1056-1057 гг., краткий апракос, древнейшая точно датированная рукописная книга на церковнослав. языке рус. извода, чем и определяется ее исключительная историко-культурная и научная ценность; выдающийся памятник древнерус. книгописания, книжной иллюминации и миниатюры. Свое название получило по имени заказчика рукописи - новгородского посадника Остромира. Точные сведения о времени создания рукописи, о ее заказчике и об основном писце содержатся в записи на последнем листе (294б - 294г), выполненной 2-м (основным) писцом Григорием, в которой сообщается, что диак. Григорий переписывал это Евангелие с 21 окт. 1056 по 12 мая 1057 г. по заказу новгородского посадника Остромира, в крещении Иосифа, родственника и доверенного лица киевского кн. Изяслава (Димитрия) Ярославича . Остромир известен и по др. источникам, он принадлежал к древнему влиятельному роду, 4 поколения которого достоверно прослеживаются по рус. летописям: Добрыня (ум. после 988; былинный Добрыня Никитич), Константин († 1036), Остромир († ок. 1060), Вышата († после 1064). Остромир доводился троюродным племянником равноап. кн. Владимиру (Василию) Святославичу , двоюродным дядей - кн. Изяславу Ярославичу (сыну св. кн. Ярослава (Георгия) Владимировича Мудрого), при к-ром написано О. Е. С именем Остромира Б. А. Рыбаков связывал создание гипотетического Новгородского свода, выделенного А. А. Шахматовым ( Рыбаков. 1984. С. 72). По данным летописных источников, Остромир погиб ок. 1060 г. в походе «на Чудь», предводительствуя новгородской дружиной. Заставка, инициал и начало текста Евангелия от Иоанна (РНБ. F. n. 1.5. Л. 2) Заставка, инициал и начало текста Евангелия от Иоанна (РНБ. F. n. 1.5. Л. 2) О. Е. состоит из 294 листов тонкого пергамена хорошей выделки размером 35,5×29 см. Текст написан в 2 столбца по 18 строк в каждом, уставом, 3 каллиграфическими почерками: листы 2а - 24г и заглавия золотом на всех листах, кроме листов 21а - 40г, 131а - 154г - 1-м писцом; листы 25а - 294г - вторым, основным, писцом - диак. Григорием; 3-му писцу принадлежат заглавия золотом на листах 21а - 40г, 131а - 154г. Особым почерком выполнены надписи на миниатюрах евангелистов.

http://pravenc.ru/text/Остромировом.html

Из книги «Синаксарь: Жития святых Православной Церкви» , вышедшей в издательстве Сретенского монастыря. Составитель — иеромонах Макарий Симонопетрский, адаптированный русский перевод — издательство Сретенского монастыря 8 августа 2012 г. скрыть способы оплаты Смотри также Прп. Антоний Киево-Печерский Дмитрий Рыбаков Иноков русских первоначальниче. Преподобный Антоний Киево-Печерский Дмитрий Рыбаков Благочестивая русская традиция сохранила за преподобным Антонием эпитет начальника всех русских иноков. Хотя, ко времени прихода преподобного с Афона на Русь в Киеве уже были княжеские патрональные монастыри (летопись упоминает три таких монастыря), но именно с безмолвнических подвигов преподобного Антония берёт своё начало то русское монашество, которому суждено было сыграть особую историческую роль в путях русской святости и всей нашей культуры в целом. Комментарии Римма 8 августа 2021, 14:27 Святой Моисей, помолись о нас грешных Помоги справиться с блудной страстью р.б.. Борису. Даруй радость, любовь и счастье ему в семье. Любовь 8 августа 2020, 05:01 Пусть всегда помогает Моисей Угрин простому народу, воинству благочистивым властям Руси нести свой Крест в этом лукавом запутанный сатаной мире 21 века. Научи нас Моисее Святой своему долготерпению. Молись Моисее за людей верно празднующих ныне твою память. Ты с нами Моисее Угрин, живой, потому что Ты Вечность вне времени. Молись за народ Российский. Христос ВОСКРЕСЕ! Яна (Jana W.) 8 августа 2016, 15:33 Преподобне Отче Моисее, моли Бога о нас! Спасибо за эту статью. И еще, большое спасибо за публикацию " Проповедь в день памяти преподобного Моисея Угрина " , (Схиархимандрит Зосима (Сокур)8 августа 2006 г.Произнесена 08.08.1999 г.) Там нет возможности оставить комментарий, но проповедь также посвящена Святому Преподобному Моисею Угрину, и в ней наставления, как себя вести, и в борьбе со страстями, и в др. напастях, в жизненных ситуациях. р.Б. Татьяна 14 августа 2014, 10:11 Неплохо было бы знать как сейчас в современной Венгрии в православных храмах говорят о своем таком великом соотечественнике? И добавит об этом в статье.

http://pravoslavie.ru/55323.html

Более предметно и с большей долей научной достоверности можно говорить о крещении датского короля Харальда Клака. В. В. Рыбаков отзывается о нем, как о «самом знаменательном для всей скандинавской истории событии», которое «произошло в 826 г.» . В «Больших королевских анналах», официальной летописи Франкской империи, которая была главной политической державой в центральной Европе того времени, под 826 годом есть такая запись о крещении Харальда Клака: «В то же время Хериольд, явившись вместе с женой, а также великим множеством данов, был крещен в Майнце у святого Альбана вместе с теми, кого привел с собой. Получив от императора (Людовика Благочестивого – В.В.Рыбаков) много даров, он возвратился через Фризию, той же дорогой, которой прибыл» . Харальд Клак был одним из небольших конунгов Ютландии. В борьбе за власть нужна была поддержка, за которой он и обратился к королю Людовику. Король оказал поддержку конунгу. В спутники на обратную дорогу по инициативе короля Людовика конунг получил миссионера, французского монаха Ансгария. Однако поначалу не состоялась ни политическая, ни религиозная сторона этой императорской акции на север. Харальд с Ансгаром должны были, вследствие новых политических интриг, бежать в северную Германию. В то же время Хроника Видукинда Корвейского, написанная в 970 году,  говорит о том, что Харальд приказал датчанам отказаться от старых богов и почитать христианских священников. «Более того, известная руническая надпись на камне в Еллинге утверждает, что Харальд обратил датчан в христианство. Хотя такое утверждение считается большим преувеличением, совершенно очевидно, что его крещение было катализатором более широкого распространения христианства в Дании» . Здесь мы видим яркий пример того, насколько было важным крещение предводителя: вождя, короля в деле христианизации. Эта первая миссия  в Данию и Швецию  фактически зависела от усилий одного человека, святого Ансгария, «апостола северных народов». Ансгарий построил церковь сначала в Хедебю, в Дании, а затем им же была построена церковь в Бирке (Birka, острове Бьёркё), крупном торговом центре Швеции. Эти усилия были поистине апостольскими, но плоды его проповеди произросли не сразу.

http://bogoslov.ru/article/1207353

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010