Богоматерь Оранта. Тактильная икона ЖМП 1 январь 2019 /  10 марта 2019 г. 18:30 Молитва на кончиках пальцев Русская Православная Церковь сегодня уделяет много внимания людям с ограниченными возможностями — медицинское обслуживание, социальная адаптация, создание безбарьерной среды в храмах. Действует более 400 церковных проектов помощи инвалидам. Не остаются без внимания и поддержки в том числе незрячие и слабовидящие люди, благодаря чему они приходят в храмы и становятся полноправными членами приходов. PDF-bepcuя.   Большим подспорьем в воцерковлении незрячих людей является издание текстов Священного Писания на языке Брайля. В январе исполнилось 210 лет со дня рождения этого французского педагога, который вошел в историю изобретением в 1824 году рельефно-точечного шрифта для незрячих и слабовидящих людей. Шрифт, названный в его честь, и по сей день используется во всем мире. В России первая книга на языке Брайля вышла в 1885 году благодаря усилиям Анны Адлер, педагога, работающего с незрячими детьми. Сегодня сразу несколько российских издательств занимаются выпуском книг для незрячих людей. Среди этих изданий всегда особо востребованы Священное Писание и молитвословы. Дотронуться до Благой Вести Российское библейское общество (далее — РБО) выпускает тексты Ветхого и Нового Завета на языке Брайля с начала 2000-го года. А начиналось все с проекта «Вера от слышания», когда на нескольких кассетах была выпущена аудиозапись Нового Завета. «Нам хотелось поставить Слово Божие в центр внимания верующих людей, потому что, как правило, они не так часто читают Священное Писание. И даже когда они слышат тот же евангельский текст, который они уже читали, то воспринимают его по-другому, — рассказывает руководитель Информационного отдела Татьяна Вавилова. — Мы сделали инсценированную запись с участием известных актеров. Распространяли кассеты через церковные общины. И однажды нам пришло письмо от пожилого незрячего человека, который с восторгом рассказывал, какое это замечательное начинание и как эти кассеты помогли ему приобщиться к Евангелию. После этого пронзительного письма мы вышли на Всероссийское общество слепых (далее — ВОС), через которое также стали распространять записи».

http://e-vestnik.ru/analytics/molitva_na...

В Иерусалиме прошел торжественный акт, посвященный 160-летию Русской духовной миссии 27 октября 2007 г. 22:27 26 октября 2007 года в гостинице «Давидова крепость» («David Citadel») в Иерусалиме прошел торжественный акт, посвященный 160-летию Русской духовной миссии . Мероприятие почтил своим присутствием Блаженнейший Патриарх града Иерусалима и всей Палестины Феофил III . Его сопровождали члены Святогробского братства. Вел заседание глава делегации Русской Православной Церкви  председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Смоленский Калининградский Кирилл . Среди участников — митрополит Ижевский и Удмурсткий Николай , архиепископ Ростовский и Новочеркасский Пантелеимон , епископ Ставропольский и Владикавказский Феофан , епископ Балтийский Серафим , епископ Тамбовский и Мичуринский Феодосий , епископ Егорьевский Марк , епископ Якутский и Ленский Зосима , епископ Богородский Елисей, от Русской Зарубежной Церкви – архиепископ Берлинско-Германский и Великобританский Марк . На заседании присутствовали директор департамента Министерства иностранных дел России по связям с субъектами Федерации, парламентом и общественно-политическими организациями А.К. Орлов, Посол Российской Федерации в Израиле П.В. Стегний, Посол России в Иордании А.М. Калугин,  Посол Молдавии в Израиле Л. Микулец, ученый секретарь Императорского православного палестинского общества А.В. Охоткин, заместитель председателя Императорского православного палестинского общества Н.Н. Лисовой. «160 лет — это большой период, за это время многое изменилось как на Святой Земле, так и во всем мире. Но одно остается всегда неизменным — Божественное присутствие через великую благодать, которая дана этому месту. Через соприкосновение с этими святыми местами мы соединяемся с библейской историей, именно поэтому они окружены почитанием. Мы верим, что эти места отмечены особой благодатью. Вот почему с самого начала христианской эпохи люди стремились в этот уголок земного шара — здесь совершилось самое главное событие человеческой истории, эта земля отмечена присутствием ветхозаветных пророков, святых апостолов и первых христианских мучеников», — сказал владыка Кирилл, открывая торжественный акт.

http://patriarchia.ru/db/text/314115.htm...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ПАЛЕСТИНСКОЕ ПРАВОСЛАВНОЕ ОБЩЕСТВО Знак Императорского Православного Палестинского общества Знак Императорского Православного Палестинского общества (В 1889-1917 и с 1992 Императорское Православное Палестинское общество (ИППО), в 1918-1992 Российское Палестинское об-во), одна из старейших в России научных и гуманитарных неправительственных общественных орг-ций. Уставные задачи П. П. о.- содействие паломничеству на Св. землю, научное палестиноведение и гуманитарное сотрудничество с народами стран библейского региона - тесно связаны с традиц. духовными ценностями России и приоритетами российской внешней политики на Востоке. Задуманное еп. Порфирием (Успенским) и архим. Антонином (Капустиным) и созданное 8 мая 1882 г. указом имп. Александра III Александровича , П. П. о. в дореволюционный период пользовалось непосредственным гос. вниманием и поддержкой. Во главе его стояли председатели вел. кн. Сергей Александрович (с момента основания об-ва и до дня своей гибели - 4 февр. 1905), а затем, до 1917 г., вел. кнг. прмц. Елисавета Феодоровна . Государственные и имущественные интересы, связанные с наследием П. П. о. на Ближ. Востоке, позволили об-ву выжить в условиях революционного катаклизма, пережить советский период и активизировать свою деятельность в XXI в. В международных трактатах и конвенциях XVIII-XIX вв. тема св. мест приобрела международно-правовой характер, а церковно-дипломатическая проблематика сделалась неотъемлемой частью внешнеполитического дискурса. Тема ответственности за правосл. народы Османской империи выступала одним из факторов политической и военно-политической деятельности России в XVIII-XIX вв. Водоразделом в этом отношении стала эпоха Крымской войны (1853-1856), причина возникновения к-рой связана с традиционной для России попыткой защиты прав правосл. населения Османской империи. По окончании войны вопреки ее тяжелым для России результатам рус. дипломатии удалось осуществить прорыв именно на иерусалимском направлении - используя полузабытую, но активно возобновлявшуюся «стихию» правосл.

http://pravenc.ru/text/Палестинскому ...

Митрополит Волоколамский Иларион встретился с преподавателями и учащимися Екатеринбургской духовной семинарии 30 сентября 2012 г. 10:53 29 сентября 2012 года глава Отдела внешних церковных связей  Московского Патриархата, председатель Синодальной библейско-богословской комиссии , ректор Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия митрополит Волоколамский Иларион , находившийся с рабочей поездкой в Екатеринбурге, встретился с преподавателями и учащимися Екатеринбургской духовной семинарии и регентской школы. Встреча состоялась в духовно-культурном центре «Патриаршее подворье» возле екатеринбургского Храма-на-Крови в честь Всех святых, в земле Российской просиявших. Митрополита Илариона приветствовал ректор семинарии митрополит Екатеринбургский и Верхотурский Кирилл . Обращаясь к учащимся семинарии, митрополит Иларион отметил, что на нынешнем этапе развития церковной жизни возникли новые, ранее не известные большинству православных верующих трудности. Для многих церковных людей события последнего года оказались неожиданными, они не были готовы к тому, что Церковь окажется под прицелом СМИ, станет объектом информационной атаки: «Некоторые из нас растерялись и до сих пор пребывают в недоумении: как такое могло произойти, кто за этим стоит и что нам делать?» Митрополит Иларион убежден, что, отвечая на нынешние нападки, люди Церкви «не должны оправдываться, вставать в позу обиженного». «Самым правильным ответом на происходящее должно быть продолжение дела, которым Церковь занималась на протяжении веков, — нести, прежде всего, людям позитив, которого сегодня так не хватает в обществе, — продолжил председатель ОВЦС. — Сегодня мы окружены негативом, который льется через СМИ, приходит через окружающих нас людей. В обществе очень высок градус агрессии, люди недовольны окружающим миром, материальным положением, многими другими аспектами своей жизни, и это недовольство они выплескивают друг на друга и в общественное пространство, в том числе через СМИ и интернет». Дополнительные возможности выплескивать свою агрессию создает анонимность в блогосфере, отметил далее иерарх: прячась под вымышленными именами, люди могут писать что угодно, не опасаясь, что их обнаружат.

http://patriarchia.ru/db/text/2499384.ht...

Cедмица.RU Церковно-Научный Центр «Православная Энциклопедия» По Благословению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации «Основы учения Русской Православной Церкви о достоинстве, свободе и правах человека» На протяжении всей истории человечества понимание того, что есть человек, существенно влияло на устроение частной и общественной жизни людей. Несмотря на глубокие различия между отдельными цивилизациями и культурами, в любой из них наличествуют некоторые представления о правах и обязанностях человека. В современном мире значительное распространение получило убеждение, что институт прав человека сам по себе может наилучшим образом способствовать развитию человеческой личности и организации общества. При этом со ссылкой на защиту прав человека на практике нередко реализуются такие воззрения, которые в корне расходятся с христианским учением. Христиане оказываются в условиях, когда общественные и государственные структуры могут принуждать, а зачастую уже принуждают их мыслить и поступать вопреки Божиим заповедям, что препятствует достижению самой важной цели в жизни человека — избавлению от греха и обретению спасения. В этой ситуации Церковь, основываясь на Священном Писании и Священном Предании, призвана напомнить основные положения христианского учения о человеке и оценить теорию прав человека и ее осуществление в жизни. I. Достоинство человека как религиозно-нравственная категория. I.1. Базовым понятием, на которое опирается теория прав человека, является понятие человеческого достоинства. Именно поэтому возникает необходимость изложить церковный взгляд на достоинство человека. Согласно библейскому откровению, природа человека не только сотворена Богом, но и наделена Им свойствами по Его образу и подобию (см. Быт. 1, 26). Только на этом основании можно утверждать, что человеческая природа обладает неотъемлемым достоинством. Святитель Григорий Богослов, соотнося человеческое достоинство с актом Божественного творения, писал: «Так щедро всех людей наделил Бог, конечно, для того, чтобы равным раздаянием даров Своих показать и одинаковое достоинство нашей природы, и богатство благости Своей» (Слово 14, «О любви к бедным»).

http://sedmitza.ru/lib/text/430009/

     22 июля 2016 года в актовом зале Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия была представлена новая книга председателя Отдела внешних церковных связей, ректора Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, председателя Синодальной библейско-богословской комиссии митрополита Волоколамского Илариона «Начало Евангелия». Она является первои в серии из шести книг под общим названием «Иисус Христос. Жизнь и учение». Серия будет продолжена следующими книгами: «Нагорная проповедь», «Чудеса Иисуса», «Притчи Иисуса», «Агнец Божий. Иисус в Евангелии от Иоанна», «Смерть и воскресение». В презентации также приняли участие: митрополит Саранский и Мордовский Зиновий; митрополит Смоленский и Рославльский Исидор; митрополит Брянский и Севский Александр; архиепископ Якутский и Ленский Роман; епископ Каскеленский Геннадий, викарий Астанайской епархии; епископ Дмитровский Феофилакт, наместник Андреевского ставропигиального монастыря; епископ Егорьевский Тихон, председатель Патриаршего совета по культуре, наместник Сретенского ставропигиального монастыря; председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ В.Р. Легойда, член Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации С.Е. Щеблыгин, журналисты, представители общественности. В числе участников мероприятия – представители Поместных Православных Церквей: митрополит Варненский Иоанн (Болгарская Православная Церковь); митрополит Тамасосский Исаия (Кипрская Православная Церковь); епископ Бачский Ириней (Сербская Православная Церковь), представитель Патриарха Сербского при Патриархе Московском и всея Руси епископ Моравичский Антоний; представитель Патриарха Болгарского при Патриархе Московском и всея Руси архимандрит Феоктист (Димитров). На презентации присутствовали представитель Патриарха Московского и всея Руси при Патриархе Болгарском архимандрит Филипп (Васильцев), представитель Патриарха Московского и всея Руси при Патриархе Антиохии и всего Востока игумен Арсений (Соколов), главный редактор Издательства Московской Патриархии и «Журнала Московской Патриархии» протоиерей Владимир Силовьев, московское духовенство.

http://pravoslavie.ru/95587.html

  БОГОСЛОВИЕ Бизнес на Иуде Новоявленное " Евангелие " раскручивается в коммерческих целях   На официальном сайте Московской Патриархии вчера появилось сообщение: в Российском Библейском Обществе считают, что так называемое " Евангелие от Иуды " " раскручивается " с коммерческими целями. " Слухи о том, что на черном рынке краденного антиквариата циркулирует коптский манускрипт " Евангелие от Иуды " , появились еще в конце XX века, но широко стало известно об этом, когда несколько лет назад очередному покупателю не удалось продать свиток в музей, и тот решил вернуть деньги посредством издания " , – сказал главный редактор Российского библейского общества Михаил Селезнев. Наиболее верным считается утверждение, что папирус, датируемый IV веком, был найден в египетском местечке Наг Хаммади в середине XX века вместе с другими древними текстами, отметил Михаил Селезнев. Известно, что большая часть рукописей была передана в музей, а эта была украдена и только спустя полвека появилась на рынке антиквариата. Михаил Селезнев подчеркивает, что у него как ученого " вызывает улыбку раскручивание этой детективной истории " . По его словам, публикация в США не случайно приурочена к Пасхе, а в прессе связывается с романом Дэна Брауна " Код да Винчи " . Но в Российском библейском обществе считают, что " Евангелие от Иуды " заслуживает внимания с исторической точки зрения. " Мы не исключаем своего участия в работе над переводом на русский язык и изданием этого манускрипта, но не в рамках программы публикации канонических текстов, а книг, которые позволяют прояснить в той или иной мере текст Евангелия " , – отметил Михаил Селезнев, подчеркнув, что " такие тексты представляют интерес только для ученых, ни одна христианская церковь не включит его в Священное Писание " . Елена Яковлева, " Российская газета "     Комментарий свящ. Алексия Емельянова (зав. кафедрой Священного Писания Нового Завета ПСТГУ):   Евангельская весть о спасении, которую принес на землю Иисус Христос, всегда была сопряжена с тайной. Эта тайна не прячется в среде посвященных, а являет себя на Голгофе. Она запечатлелась в словах Христа, обращенных к одному из распятых с Ним разбойников: «Сегодня же будешь со Мной в раю».

http://moral.ru/evang_iuda.html

Архив Пн Заявление Чистопольского епархиального управления в отношении деятельности протоиерея Владимира Головина, штатного клирика Чистопольской епархии 27 августа 2018 г. 09:50 Текст подготовлен на основе заключений специальной комиссии при Архиерейском совете Татарстанской митрополии , Синодальной библейско-богословской комиссии , Синодальной богослужебной комиссии , Центра географии религий при Синодальном отделе по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ . В российском обществе проявилось движение так называемой «соборной молитвы по соглашению с Болгаром», отличающейся от традиционной частной благочестивой практики. Ее активными участниками настойчиво пропагандируется идея об особой чудодейственной силе молитвы, совершаемой совместно с ее инициатором штатным клириком Чистопольской епархии протоиереем Владимиром Головиным в г. Болгар (Татарстан). Вовлечение десятков или сотен тысяч, а по словам рекламы данного движения, «миллионов людей по всему миру» в это массовое действо привело к тому, что в сети интернет появляются свидетельства противопоставления участников указанной практики всей полноте Русской Православной Церкви. Такое положение вызывает у руководства Чистопольской епархии пастырскую обеспокоенность, потому что означенная тенденция может привести ее участников к изоляции по отношению к другим членам нашей Церкви. Данное заявление направлено на прояснение сложившейся ситуации и на преодоление возникшей проблемы. I. Публичная деятельность протоиерея Владимира Головина стала предметом острой полемики в православном сообществе и причиной смущения многих людей. И это смущение приходится признать вполне обоснованным по нижеследующим причинам. 1. Размещенные в открытом доступе в интернете проповеди прот. Владимира Головина содержат явно противоречащие православному учению утверждения. Например, о том, что у Христа «в одной сущности — две природы». Или о том, что будто бы Христос «мог пасть», но «победил в себе грех». Также прот. Владимир называет ложью наименование Христа Богом, говоря, что «Он — не Бог. Он — Богочеловек», и при этом обвиняет в монофизитстве всех православных, которые молятся Христу как Богу [http://www.youtube.com/watch?v=1TnJZCXTOFo] .

http://eparchia.patriarchia.ru/db/text/5...

Будущий владыка родился в семье пономаря, ставшего затем священником, поэтому с детства церковную службу знал и любил. В училище (семинарию) поступил 1800 (или в 1802) году. В 1808 г., в свою бытность еще в философском классе (следовательно, вероятнее, что поступил в 1802 г.), определен лектором по классу французского языка в Архангельскую духовную семинарию, и потом еще более полутора  лет (с января 1809 г. по сентябрь 1811 г.) занимал в сем классе должность учителя. В 1811 г. окончил курс и оставался лектором, пока 25 января 1812 г. не поступил учителем греческого языка и всеобщей истории в высшее отделение Архангельского уездного духовного училища. 26 сентября 1819 г. определен инспектором Архангельских духовных училищ. В ноябре к предметам преподавания прибавились Священная история, география и катехизис, а всеобщая история была упразднена. 14 июля 1816 г. перемещен в Архангельскую духовную семинарию на профессорское место учителя греческого и французского языков. 24 сентября 1817 г. был определен экономом семинарии. 29 июня 1819 г. комитет Архангельского отделения Российского библейского общества пригласил Семенова, сделавшегося известным своей ученостью и даром проповедничества, вступить в должность секретаря, что он и исполнил. Он принимал самое живое участие в составлении «Симфонии на Пятокнижие» (М. 1823 г.), епископа Архангельского и Холмогорского Парфения (Петрова †1819). 21 апреля 1820 г. подал его преемнику преосв. Иосифу (Величковскому) прошение о пострижении в монашество. 25 июля 1820 г. в Архангельском монастыре пострижен архимандритом Онежского Крестного монастыря, ректором семинарии, Павлом (Моревым) с именем Игнатия. 1 августа 1820 г. рукоположен в иеродиакона и 15 августа — в иеромонаха. По определению Св. Синода от 10 января 1821 г., вел проповедническую деятельность. С 3 февраля 1821 г. — игумен третьеклассного Николаевского Корельского монастыря Архангельской епархии. 1 марта 1821 г. был вызван в СПбДА; 26 марта отбыл из монастыря и 11 апреля прибыл в СПб. 13 апреля ректором, доктором богословия, архим. Григорием (Постниковым) представлен был архим. Филарету (в схиме Феодосию (Амфитеатрову), митр. Киевскому и Галицкому, святителю). Журналом правления академии 18 апреля введен в должность бакалавра Санкт-Петербургской духовной академии; 12 июля 1821 г. выдержал экзамен, и с 3 августа являлся магистром богословия. 26 июля 1821 г. Комиссия духовных училищ определила его на кафедру богословских наук. 29 сентября 1821 г. назначен библиотекарем СПбДА. Игумен Игнатий ознакомился с академической библиотекой, привел ее в порядок, составил каталоги; в то же время он проповедовал в академической церкви и напечатал в «Христианском Чтении» несколько статей, преимущественно переводов с греческого. С 3 ноября — действительный член академической конференции. 8 ноября 1822 г. возведен в сан архимандрита.

http://bogoslov.ru/article/571154

Видео Протоиерей Димитрий Юревич: Крещение Иисуса Христа в историческом и археологическом контексте Событие крещения во Иордане Иисуса Христа от Иоанна Крестителя описано во всех четырех канонических Евангелиях и легло в основу двунадесятого церковного праздника. Понять детали и богословский смысл этого события возможно только с учетом историко-археологического и религиозного контекста Иудеи I в. по Р.Х. Лектор: протоиерей Димитрий Юревич, кандидат богословия, доцент, заведующий кафедрой библеистики Санкт-Петербургской духовной академии. В лекции освещаются вопросы: смысл крещения, совершавшегося Иоанном Предтечей; средиземноморские и еврейские источники обряда крещения; — археологические свидетельства о месте крещения Иисуса Христа; — причина, по которой Христос принимает крещение от Предтечи; — богословский смысл Крещения Господа. «Древние тексты в современном мире» — культурно-просветительский проект, ставящий пред собой цель рассказывать о духовной культуре древности в формате edutainment (education+entertainment, просвещение в лёгкой для восприятия, гостеприимной форме подачи). Открытые лекции, занятия по филологии адресованы жителям Санкт-Петербурга, а также широкой аудитории русскоязычных пользователей сети «Интернет». Лекторами просветительского проекта выступят лучшие специалисты по истории библейской традиции, профессора из университетов и духовных учебных заведений, историки, филологи и богословы. Цель проекта – популяризация древних языков (библейский иврит, древнегреческий, славянский), а также просвещение в области истории духовных традиций древности. Лекция и ролик появились благодаря гранту Президента Российской Федерации на развитие гражданского общества, предоставленного Фондом президентских грантов заявки: 17-1-003764). [расшифровка лекции] Современная библеистика исходит из того, что изучение текста Священного Писания должно быть выстроено в определенной последовательности. Вначале изучается контекст: исторический, археологический, литературный. Затем уже происходит толкование текста Священного Писания и человеком, стремящимся использовать данный текст в приложении к своей жизни, обязательно должен быть сделан нравственный вывод.

http://texts.aquaviva.ru/yurevich/

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010