325) " не проклял Бог рая, так как он был образом будущей нескончаемой жизни вечного царства небесного а проклял лишь прочую землю " ( Симеон Новый Богослов, преп.Слово 45, с. 371) Ср. " Наука не может подняться выше грехопадения, т.к. она включена в вызванное им состояние космоса, т.к. она неотделима от временных, пространственных и материальных условий, появившихся в результате разрушения райского состояния " ( Клеман О.Смысл земли, с. 23). Ср. «У всех этих философских систем (рационализм, сенсуализм и др. – Н.С.) результат один: поверхностное, феноменологическое познание мира и человека, символом которого являются " ризы кожаные " » ( Иустин (Попович), прп. Путь Богопознания, с. 310). См. также такую характеристику естественнонаучного метода: «Отказавшись от попыток умо-зрительно (здесь и далее пунктуация оригинала – Н.С.) проникнуть в символическую суть вещей и описать внутреннее бытие природы, естествоиспытатель Нового времени ограничился описанием лишь внешней их оче-видной формы, феноменальной вы-явленности. Вместо познания сущности вещей, их глубинной бытийственности (а именно такова была претензия средневековых натур-теологов), естествоиспытатель Нового времени ограничился описанием отношений их качеств. При этом одно неизвестное со-относит-ся с другим так, что “сущность” изучаемых объектов, т. е. сам способ их бытия, как бы “выносится за скобки”, а в качестве “сухого осадка” остается лишь “форма” их взаимо-отношения качеств, именуемая “объективно измеримой величиной”» ( Копейкин К., прот. Богословие и естествознание в антропологической перспективе//Наука и богословие: антропологическая перспектива/под ред. В.Н. Поруса. – М.: ББИ, 2004. – С. 155-156). Ср. " Из этих (религиозных – Н.С.) сомнений сравнительно легко разрешаются те, которые коренятся не в самом религиозном сознании, а исходят из внешней ему области сознания научного. Я имею в виду указания на несоответствие между учением Библии и христианства о начале мира, а следовательно, – о рае и о грехопадении – с данными научного естествознания.

http://bogoslov.ru/article/2476686

Коренным отличием позиции Бруно от тех мыслителей, которые также входили в конфликт с Церковью, были его сознательные антихристианские и антицерковные взгляды. Бруно судили не как ученого-мыслителя, а как беглого монаха и отступника от веры. Материалы по делу Бруно рисуют портрет не безобидного философа, но сознательного и активного врага Церкви. Если тот же Галилей никогда не стоял перед выбором: Церковь или собственные научные взгляды, то Бруно свой выбор сделал. А выбирать ему пришлось между церковным учением о мире, Боге и человеке и собственными религиозно-философскими построениями, которые он называл «героическим энтузиазмом» и «философией рассвета». Будь Бруно больше ученым, чем «свободным философом», он мог бы избежать проблем с Римским престолом. Именно точное естествознание требовало при изучении природы опираться не на поэтическое вдохновение и магические таинства, а на жесткие рациональные построения. Однако Бруно менее всего был склонен к последним. По мнению выдающегося российского мыслителя А. Ф. Лосева, многие ученые и философы того времени в подобных ситуациях предпочитали каяться не из-за страха пыток, но потому, что их пугал разрыв с церковной традицией, разрыв с Христом. Бруно во время процесса не боялся потерять Христа, так как эта потеря в его сердце, судя по всему, произошла гораздо раньше… Литература: 1. Барбур И. Религия и наука: история и современность. М.: ББИ, 2000. 2. Гайденко П. П. История новоевропейской философии в ее связи с наукой. М.: ПЕР СЭ, 2000. 3. Йейтс Ф. Джордано Бруно и герметическая традиция. М.: Новое литературное обозрение, 2000. 4. Лосев А. Ф. Эстетика Возрождения. М.: Мысль, 1998. 5. Менцин Ю. Л. «Земной шовинизм» и звездные миры Джордано Бруно//Вопросы истории естествознания и техники. 1994, 6. Философско-религиозные истоки науки. Отв. редактор П. П. Гайденко. М.: Мартис, 1997. 22) Впервые: Фома, 2004, 23) Ноланец — прозвище Бруно по месту рождения — г. Нола 24) Герметизм — магико-оккультное учение, восходящее, согласно его адептам, к полумифической фигуре египетского жреца и мага Гермеса Трисмегиста, чье имя мы встречаем в эпоху господства религиозно-философского синкретизма первых веков новой эры, и излагавшееся в так называемом «Герметическом корпусе»… Кроме того, герметизм располагал обширной астрологической, алхимической и магической литературой, которая по традиции приписывалась Гермесу Трисмегисту… главное, что отличало эзотерически-оккультные учения от христианской теологии… — убежденность в божественной — нетварной — сущности человека и вера в то, что существуют магические средства очищения человека, которые возвращают его к состоянию невинности, каким обладал Адам до грехопадения.

http://pravmir.ru/za-chto-sozhgli-dzhord...

В главе 23 Книги пророка Иезекииля мы читаем про двух сестер: Охолу и Охоливу, где первая отождествляется с Самарией, а вторая с Иерусалимом ( Иез. 23:4 ). Охола и Охолива 161 – это так называемые «говорящие» имена: Охола – «имеющая свой шатер», Охолива – «женщина с шатром внутри» 162 . Эти сестры «…блудили в Египте, в юности своей блудили, там спали сосцы их, и там они растлили девство» ( Иез. 23:3 ). 163 Бог отдает неверную Ему Охолу (т.е. в то время, когда она еще была Его «женой») «в руки любовников – ассирийцев, к которым она пылала страстью» и которые, в итоге, убивают её мечом ( Иез. 23:9–10 ). Охолива не усвоила урока своей сестры. Более того, она стала еще развратнее: её особенно привлекали вавилоняне, которые имели «плоть ослиную и похоть как у жеребцов» ( Иез. 23:20 ). 164 И Бог производит суд над Охоливой так же, как сделал это с Охолой: Так как ты забыла Меня и отвергла, то и терпи теперь за всё твое распутство и блуд! ( Иез. 23:35 , ББИ) И если Охола погибает от меча, то Охолива за больший блуд принимает смерть несравненно более жестокую, будучи разрублена на куски ( Иез. 23:25 ). Яхве полагает конец распутству на «сей земле» ( Иез. 23:48 ). Тему сходства неверности Израиля Богу и нарушителя брачного договора использовали и другие пророки. В Книге пророка Иеремии Бог вспоминает о добрых отношениях с Израилем: Вспомнил Я, как ты [столица] была Мне предана в юности, как любила Меня еще невестой, ты пошла тогда за Мной в пустыню, в землю, которую никто не засевал. Израиль – святыня Господа… ( Иер. 2:2–3 , ББИ) Но Израиль (невеста) совершает духовное прелюбодеяние – идолопоклонство. 165 И сказал мне Господь (было это в годы правления царя Иосии): «Видел ли ты, что позволяла себе эта отступница, дочь Израиля? Когда она ходила на всякую гору высокую и под деревья раскидистые и всюду блудила? Думал Я, что она после всего, что сделала, вернется ко Мне, но она так и не вернулась. И видела это неверная сестра её Иудея. Видела она, что из-за прелюбодеяний отступницы, дочери Израиля, Я развёлся с ней и дал ей свидетельство разводное. Но не испугалась вероломная сестра её Иудея, а в свой черед предалась блуду. Безоглядным блудом своим, и она осквернила землю и прелюбодействовала с идолами из камня и дерева … ( Иер. 3:6–9 , ББИ)

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/istorik...

РВЕНИЕ. Ревность… яко ухо рвения слышит вся, и молва роптаний не крыется. Ибо ревнивое ухо (Бога) слышит всё, и возмущение ропота не утаится ( Прем. 1:10 ). 145 3.3. Употребление слова «ревность» и производных от него в Священном Писании Ревность, как чувство, проявляемое Богом, многократно упоминается в Пятикнижии, исторических и пророческих книгах. И сказал Господь Моисею, говоря: Финеес, сын Елиазара, сына Аарона священника, отвратил ярость Мою от сынов Израилевых, возревновав по Мне среди их, и Я не истребил сынов Израилевых в ревности Моей; посему скажи: вот, Я даю ему Мой завет мира, и будет он ему и потомству его по нем заветом священства вечного, за то, что он показал ревность по Боге своем и заступил сынов Израилевых ( Числ. 25:10–13 ). Данный отрывок весьма интересен для понимания значения слова «ревность»: здесь ревность (в значении пламенной любви) человека отвращает ревность (в значении сомнения в верности) Бога. … ибо Господь, Бог твой, есть огнь поядающий, Бог ревнитель. ( Втор. 4:24 ) В данном случае ревность представлена не как нечто, вызывающее страдание, но как весьма деятельное чувство, порождающее жёсткое противодействие тому, кто эту ревность вызвал: тот, кто не был верен, тот будет уничтожен огнем. Посему так говорит Господь Бог: ныне возвращу плен Иакова, и помилую весь дом Израиля, и возревную по святом имени Моем ( Иез. 39:25 ). Здесь слово «возревную» по смыслу очень близко к «заступлюсь», «защищу». Именно поэтому в другом переводе (Библия, ББИ) этот стих читается следующим образом: Но так говорит Владыка Господь: «Теперь Я восстановлю благоденствие Иакова, помилую весь род Израилев, вступившись за Свое святое имя» ( Иез. 39:25 , ББИ). Соответственно, «ревнитель» – это тот, кто испытывает ревность. В Ветхом Завете «ревнителем» неоднократно называется Бог: Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель… ( Исх. 20:5 ); …ибо ты не должен поклоняться богу иному, кроме Господа [Бога], потому что имя Его – «ревнитель»; Он Бог ревнитель ( Исх. 34:14 ). Здесь слово «ревнитель» используется дважды на пространстве одного библейского стиха, подчеркивая и усиливая смысл сказанного. Более того, «ревнитель» – это одно из имён Божиих, которое Ему усвояется по действию в этом мире (по энергии). 146 3.4. Символика брака в Ветхом Завете

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/istorik...

22 мая 2020 Восточно-Финляндский университет (кампус Йоэнсуу) проведёт 26–28 августа 2020 открытую Международную православную богословскую конференцию на тему «Православное богословие в XXI веке: новые направления и методологии» (”Orthodox Theology in the 21st Century: New Trends and Methodologies”). В конференции примут участие приглашённые специалисты из США, Греции, Румынии, Швеции, Норвегии, Великобритании, Сербии и Финляндии, сообщает сайт Финляндской Православной Церкви. 6 мая 2020 В рамках проекта в свободный доступ выложена подборка лекций по богословию и презентаций о том, как теология, религиоведение и философия религии изучаются и преподаются в одном из лучших университетов мира. 16 апреля 2020 Дэвид Бентли Харт, богослов православной конфессиональной принадлежности и вполне «кросс-конфессиональной» направленности мысли, одну за другой пишет интересные, насыщенные дискуссионной общехристианской проблематикой книги. В начале 2020 года в издательстве ББИ вышла книга доктора философских наук, православного богослова, профессора Московской духовной академии Олега Борисовича Давыдова «Откровение Любви. Тринитарная истина бытия». О том, кому адресована эта книга, о философской и богословской риторике, спекулятивной догматике и о планах на будущее рассказывает автор книги. 23 марта 2020 «И, став Павел среди ареопага, сказал: Афиняне! по всему вижу я, что вы как бы особенно набожны. Ибо, проходя и осматривая ваши святыни, я нашёл и жертвенник, на котором написано: «неведомому Богу», Сего-то, Которого вы не зная, чтите, я проповедую вам».     (Деян. 17, 23) 4 марта 2020 Главным мотивом для написания этой книги стала убежденность автора в том, что божественная тринитарная любовь есть истина реальности. Бытие творения, обретаемое им как сияющий дар красоты, истины и блага, аналогически указывает на щедрость и совершенство бесконечного трансцендентного истока – триединого Бога. Радость, свобода, наслаждение и полнота бытия, признание инаковости и позитивности различий, столь необходимые современному миру, рождаются в активном созерцании и экзистенциальной причастности к тринитарной жизни.

http://bogoslov.ru/tag/Богословие

ЗАКЛЮЧЕНИЕ Вышесказанное отнюдь не подразумевает категорической необходимости в молитвах ко святым, с чем и полемизируют отцы Реформации. Молиться — право, а не обязанность верующего, и именно ради того чтобы это право сохранить, нужно блюсти его свободу в вопросе частных практик. Исходя из аргументов, которые были рассмотрены в статье, стоит хотя бы признать, что данная практика всего лишь богословски дозволительна для членов Лютеранской Церкви, не является «заимствованной» у католиков или православных и ни в коем случае не должна рассматриваться лютеранами как средство обретения спасения. Решать, следовать ей или не следовать, — это неофициальный вопрос, требующий неофициального ответа. На наш взгляд, предложенная практика молитвенного обращения к святым не только не стирает конфессиональных границ, поскольку оставляет за лютеранским взглядом его узнаваемые черты, но и помогает межконфессиональному диалогу и экуменическим связям. Лютеране и православные могли бы воспользоваться этим как почвой для диалога и сойтись в том, что касается их общей интенции — сохранения Церкви как кинонии (κοινωνα), совмещающей в себе и небесное, и земное.   См., к примеру, бенедиктинский монастырь в Останбеке, Церковь Швеции: http://www.ostanbaeck.se/ . «Он видел Онию, бывшего первосвященника, мужа честного и доброго, почтенного видом, кроткого нравом, приятного в речах, из детства ревностно усвоившего все, что касалось добродетели, — видел, что он, простирая руки, молится за весь народ Иудейский. Потом явился другой муж, украшенный сединами и славою, окруженный дивным и необычайным величием. И сказал Ония: это братолюбец, который много молится о народе и святом городе, Иеремия, пророк Божий» (2 Мак. 15:12–14). Тихомиров А.В. Догматика без догматизма. М.: Издательство ББИ, 2013. Глава 4. См. Mitchican, Jonathan A. (26 August 2016). «The Non-Competitive Mary — Working the Beads». См. п. 25, артикул II, часть II. Цит. по изданию: Н. Бердяев. Философия свободного духа. М.: Республика, 1994. Разм. III, 2.

http://bogoslov.ru/article/6168858

И, взяв чашу, благодарив, подал им: и пили из нее все. И сказал им: сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая. (От Марка 14 ) И, взяв хлеб и благодарив, преломил и подал им, говоря: сие есть тело Мое, которое за вас предается; сие творите в Мое воспоминание. Также и чашу после вечери, говоря: сия чаша есть Новый Завет в Моей крови, которая за вас проливается.  Я хлеб живый, сшедший с небес; ядущий хлеб сей будет жить вовек; хлеб же, который Я дам, есть Плоть Моя, которую Я отдам за жизнь мира. ( Ин.6:51 ) Ибо я от Самого Господа принял то, что и вам передал, что Господь Иисус в ту ночь, в которую предан был, взял хлеб и, возблагодарив, преломил и сказал: приимите, ядите, сие есть Тело Мое, за вас ломимое; сие творите в Мое воспоминание. Также и чашу после вечери, и сказал: сия чаша есть новый завет в Моей Крови; сие творите, когда только будете пить, в Мое воспоминание. Ибо всякий раз, когда вы едите хлеб сей и пьете чашу сию, смерть Господню возвещаете, доколе Он придет. ( 1Кор.11:23-26 ) Некоторые мусульманские авторы пытаются решить эту проблему, утверждая, что Н.З. тексты подверглись позднейшей редактуре. В обоснование этого тезиса приводятся некоторые разночтения в дошедших до нас текстах Писания. Указывается, например, что, по мнению большинства современных исследований стих: Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святый Дух; и Сии три суть едино. Является позднейшей вставкой, а стих: И беспрекословно – великая благочестия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознесся во славе. ( 1Тим.3:16 ) в более надежных рукописях выглядит как «Тот, кто явился во плоти». Такие разночтения действительно существуют. Область библеистики, называемая текстологией, занимается их тщательным разысканием (см., например, Брюс Метцгер «Текстология Нового Завета», изд-во ББИ, 1996). Выводы библейской текстологии учтены, например, в переводе Нового Завета под редакцией еп. Кассиана (Безобразова) .

http://azbyka.ru/xristos-iisus-umer-no-i...

4 Не сотвори себе кумира – никаких изображений того, что на небе, вверху, и что на земле, внизу, и что в воде, ниже земли. 5 Не поклоняйся им и не служи им, ибо Я – Господь, Бог твой, Бог, Который ожидает безраздельной преданности Себе, Который и с детей взыскивает за грехи, что родители им передают до третьего и даже четвертого поколения, продолжающих отвергать Меня. 6 Но тем, кто любит Меня и соблюдает заповеди Мои, Я милость творю и в тысячном поколении. ( Исх. 20:4–6 , ББИ) Данный перевод 115 имеет межконфессиональный 116 характер и отличается принципом, сформулированным основателем проекта М. П. Кулаковым (руководителем Адвентистской церкви в СССР): переводить «буквально, насколько возможно, и свободно, насколько необходимо». 117 Видимо, именно необходимость избежать неточного понимания выражения «Бог-ревнитель» обусловило перевод смысловой заменой «Бог, Который ожидает безраздельной преданности Себе». Такая свобода в переводе не только однозначно определяет понимание, но и полностью соответствует смыслу, заложенному в ЦСЯ и Синодальном переводах, а также переводе РБО. 118 5) ТОРА. ШМОТ (ИСХОД). Русский перевод. 2012 год. 119 4 не делай себе изваяния и никакого изображения того, что вверху на небе и что внизу на земле, и что в воде, ниже земли. 5 не поклоняйся им и не служи им, ведь я – господь бог твой, бог-ревнитель, карающий сынов за вину отцов до третьего и четвертого поколения, тех, кто ненавидит меня, 6 и творящий милость тысячам поколений, любящих меня и соблюдающих мои заповеди (шмот, 20:4–6) Этот перевод особенно интересен тем, что выполнен не в христианском, а в иудейском мире, что может обуславливать совершенно иное восприятие смысла изначального текста. Авторы перевода особо подчёркивают во вступительном слове: «Переводчик – всегда интерпретатор. Полноценный перевод – это авторское произведение, он обязательно несёт на себе отпечаток личности переводчика (или переводчиков), его идей и чаяний». 120 Поэтому принципиальное соответствие иудейского перевода всем выше рассматриваемым переводам, выполненным в христианском мире, говорит о многом и особенно ценно.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/istorik...

Связь с эфиром СМС: с мобильного телефона пошлите на короткий номер 5522 слово ВЕРА и через пробел вопрос, который хотите задать. Звонок в студию во время прямого эфира: 8 495 959-59-39. Звонок в студию: 8 495 950-63-56. Написать письмо: [email protected] play_arrow pause mute max volume play stop repeat Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin . Беседа с проректором ББИ И.К. Языковой, представителем издательства ББИ Владимиром Андреевым и редактором книг Ианнуария Ивлиева священником Артемием Корыхаловым 05.04.2021 22:00 Илья Сергеев Беседа с проректором ББИ И.К. Языковой, представителем издательства ББИ Владимиром Андреевым и редактором книг архимандрита Ианнуария (Ивлиева) священником Артемием Корыхаловым. Ведущий - И. Сергеев. Дорогие братья и сестры! Мы существуем исключительно на ваши пожертвования. Поддержите нас! Перевод картой: Другие способы платежа:       Версия для печати Комментарии 13.04.2021 - 14:12 С большим удовольствием : С большим удовольствием прослушал беседу. Хотел бы поблагодарить как ведущего, так и гостей радио - всегда приятно слышать диалог, в котором стороны, несмотря на разные оценки тех или иных аспектов церковной науки, способы услышать друг друга и повести здравый разговор. Может, именно этого нам не всегда хватает. Действительно, с творчеством о. Ианнуария хорошо знакомы в Петербурге, и, надеюсь, что его творческое наследие дойдет и до других городов. Людей с энциклопедическими знаниями становится все меньше и меньше, даже в научной сфере - многие ограничиваются очень узкими областями научного знания. В этом плане архимандрит Ианнуарий был счастливым исключением. Увы, таких людей немного. Обязательно будем читать новый комментарий, а издателям хочется пожелать сил и времени на публикацию творческого наследия о. Ианнуария. Множество ценного материала осталось в виде аудиолекций,но не теряем надежды, что и они будут переведены в книжный формат. Хотя слушать его - не меньшее удовольствие. Добавить комментарий

http://radonezh.ru/radio/2021/04/05/22-0...

Новости Репортажи Мониторинг СМИ Интервью Документы Фотогалереи Статьи Анонсы Анонсы Выставка «Кижи. Небесное послание». Москва Выставка «Тайны храмов эпохи Ивана Грозного». Москва Выставка «Сотворение мира. Произведения религиозного искусства XV – начала XX века». Москва Фестиваль «Весна духовная. На пути к Пасхе». Москва Выставка «Праздник Благовещения». Москва Выставка «Ars Sacra nova. От мифа к символу. Русская история и евангельские мотивы в творчестве художников модерна России и русского зарубежья 1900-1940-е гг.». Москва Концерты фонда «Искусство добра» в Соборе на Малой Грузинской и на других площадках Открытие конференции «Люди и судьбы русского зарубежья». Москва Коммюнотарные и соборные начала в общественных и церковных объединениях России. VI Международная научно-практическая конференция «Православные братства в истории России». Кострома Все » Новости Библейско-богословский институт представил новые книги по библеистике 23.04.2008 22:05 Версия для печати Москва, 23 апреля, Благовест-инфо. Издания переводов наиболее значительных работ по современной библеистике были представлены Библейско-богословским институтом св. апостола Андрея ( ББИ ) 22 апреля в Культурном центре «Покровские ворота». В ходе встречи на тему «Современная библеистика» ректор ББИ Алексей Бодров представил книги, над которыми издательство ББИ работало не один год: это «Введение в Ветхий Завет» под редакцией Эриха Ценгера и «Введение в Новый Завет» в 2 тт. Рэймонда Брауна. Оба издания ректор ББИ рекомендовал не только как учебные пособия, необходимые для студентов духовных и богословских учебных заведений, но и как книги, адресованные самому широкому кругу заинтересованных читателей разных конфессий. Первая из представленных книг была отрекомендована издателями как классическое академическое учебное пособие по исагогике Ветхого Завета, освещающее основные проблемы содержания, авторства, датировки, исторического и социального контекстов, богословских мотивов и взаимосвязи библейских книг. Это одно из лучших введений в Ветхий Завет, признанное стандартом в своей области; научный труд, содержащий краткое изложение современных исследований, а также учебное пособие, дающее базовые знания и возможность хорошо ориентироваться в методах современной библеистики.

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010