Текст Евангелия от Матфея свидетельствует о том, что его главным адресатом были читатели из среды иудеев. Это подтверждается многочисленными примерами. В частности, Матфей называет Иерусалим «святым городом» (Мф. 4:5). Марк и Лука наверняка пояснили бы, о каком городе идет речь; для Матфея же и его читателей ясно, что святой город — это Иерусалим, потому что для евреев другого «святого города» во вселенной не было, так же как не было другого храма кроме храма Иерусалимского. В Евангелии от Матфея немало арамейских слов, оставленных без перевода, например: «Кто скажет брату своему " ракá " — повинен геенне огненной» (Мф. 5:22); «Не можете служить Богу и маммоне» (Мф. 6:24). Заимствования из еврейского или арамейского языка встречаются и у Марка, однако Марк, как правило, их переводит (например, Мк. 5:41), а Матфей в ряде случаев считает это излишним, так как, очевидно, его читателям, в отличие от читателей Марка, значение этих слов было известно. Многие события из жизни Иисуса представлены у Матфея как исполнение ветхозаветных пророчеств. Аллюзии на Ветхий Завет и цитаты из него мы встречаем и у других Евангелистов, однако их удельный вес у Матфея значительно больше: в его Евангелии мы находим около 60 таких цитат и аллюзий, тогда как, например, у Марка их втрое меньше. В Евангелии от Матфея присутствуют параллелизмы, свойственные семитской литературе. Например: «Сберегший душу свою потеряет ее; а потерявший душу свою ради Меня сбережет ее» (Мф. 10:39). Как хорошо известно, параллелизм в особенности свойствен еврейской поэзии: так во многих псалмах стихи четко разделяются на две части, параллельных одна другой (например, в псалме 50). Очевидно, что эти параллелизмы отражают одну из драгоценных, сохраненных Матфеем, особенностей устной речи Иисуса. Характерным для еврейской поэзии приемом является использование той или иной фразы в качестве рефрена. У Матфея при воспроизведении речи Иисуса многократно повторяются такие формулы, как, например, «по плодам их узнаете их» (Мф. 7:16, 20), «там будет плач и скрежет зубов» (Мф. 8:12; 13:42; 22:13), «горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры» (Мф. 23:13-15, 23, 25, 27), «безумные и слепые» (Мф. 23:17, 19). Эти рефрены также отражают одну из особенностей речи Иисуса.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/5276685...

В Евангелии от Матфея немало арамейских слов, оставленных без перевода, например: Кто скажет брату своему: «рака»... подлежит геенне огненной ( Мф. 5:22 ); Не можете служить Богу и маммоне (Мф.б:24). Заимствования из еврейского или арамейского языка встречаются и у Марка, однако Марк, как правило, их переводит (см., например, Мк. 5:41 ), а Матфей в ряде случаев считает это излишним, так как, очевидно, его читателям, в отличие от читателей Марка, значение этих слов было известно. Многие события из жизни Иисуса представлены у Матфея как исполнение ветхозаветных пророчеств. Аллюзии на Ветхий Завет и цитаты из него мы встречаем и у других евангелистов, однако их удельный вес у Матфея значительно выше: в его Евангелии мы находим около шестидесяти таких цитат и аллюзий, тогда как, например, у Марка их втрое меньше. В Евангелии от Матфея присутствуют параллелизмы, свойственные семитской литературе. Например: Сберегший душу свою потеряет ее; а потерявший душу свою ради Меня сбережет ее ( Мф. 10:39 ). Параллелизм в особенности свойствен еврейской поэзии: так, во многих псалмах стихи четко разделяются на две части, параллельные одна другой (например, в псалме 50). Очевидно, что эти параллелизмы отражают одну из драгоценных, сохраненных Матфеем особенностей устной речи Иисуса. Характерным для еврейской поэзии приемом является использование той или иной фразы в качестве рефрена. У Матфея при воспроизведении речи Иисуса многократно повторяются такие формулы, как, например, по плодам их узнаете их ( Мф. 7:16,20 ), там будет плач и скрежет зубов ( Мф. 8:12; 13:42; 22:13 ), горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры ( Мф. 23:13–15,23,25,27 ), безумные и слепые ( Мф. 23:17,19 ). Эти рефрены также отражают одну из особенностей речи Иисуса. Примером, подтверждающим, что Евангелие от Матфея было адресовано преимущественно еврейской аудитории, являются слова Иисуса: Молитесь, чтобы не случилось бегство ваше зимою или в субботу ( Мф. 24:20 ). Упоминание о субботе имело значение только для евреев, для которых бегство в субботу означало нарушение заповеди субботнего покоя.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

Гора в Ев. Матфея – всегда особое место, этого своего рода кафедра Иисуса, с которой Он проявляет и открывает Свои особые полномочия и Божественную власть. На горе Иисус молится (14:23), исцеляет (15:29), получает откровения от Отца (17:1) и Сам дает такие откровения ученикам (28:16), наконец, учит (гл. 5–7, 24: 3). Иисус садится, как было принято у иудейских учителей в синагогах. Слова отверзши уста Свои, учил их – безусловно, очень торжественны; Матфей этими словами хочет расположить слушателя/читателя дальнейшего повествования к особому вниманию. Далее начинаются Заповеди блаженств, или, как их называют в библеистике, макаризмы ( блажен – в греч. макариос ). Заповеди блаженств очень тщательно проработаны Матфеем, здесь наблюдается четкая внутренняя структура и ритм. Они разделены на две группы, по четыре члена в каждой ( Мф. 5:3-6 и Мф. 5:7-10 ) с еще одним блаженством в концовке, которое дано во втором лице и касается ситуации эпохи гонений, а не времени Христа (5:11). Первая и последняя из восьми заповедей акцентируют внимание на принадлежности к Царству Небесному, а в концовках каждой из «четверок» подчеркивается значение праведности . Такая филологическая изощренность дает основания говорить, что это не прямая речь Христа, а тщательно составленный текст самого Матфея. Так, у Матфея, например, в первых четырех заповедях эпитеты, обозначающие тех, кто назван блаженным, начинаются на греческую букву π: нищие – птоксо; плачущие – пенфинтес; кроткие – праис; алчущие – пинонтес . Христос обращался к слушателям на арамейском языке, а здесь перед нами типичный образец античной риторики, который никак Иисусу принадлежать не мог. Но нельзя сказать, что Матфей придумал эти Заповеди блаженств. Дело в том, что у Луки тоже есть заповеди, похожие на те, что у Матфея, но звучат они немного иначе: И Он, возведя очи Свои на учеников Своих, говорил: Блаженны нищие, ибо ваше есть Царствие Божие. Блаженны алчущие ныне, ибо насытитесь. Блаженны плачущие ныне, ибо воссмеетесь. Блаженны вы, когда возненавидят вас люди и когда отлучат вас, и будут поносить ( Лк. 6:20-22 ).

http://azbyka.ru/parkhomenko/zapovedi-bl...

Мк.12:13–17 . Сказание ев. Марка о том, как фарисеи с иродианами искушали Господа вопросом о дани кесарю и как Господь отвечал им, совершенно, почти до буквы, согласно со сказанием об этом ев. Матфея(см. у Мф.22:16–21 и прим.). – «Некоторых из фарисеев»: так как в числе пославших были и фарисеи, то ев. Матфей говорит, что они послали «учеников своих» ( Мф.22:15–16 ); евангелист же Марк в числе врагов Иисуса Христа не упомянул на этот раз прямо о фарисеях ( Мк.11:27 ), и потому здесь прямо называет их. – «Давать ли нам, или нет»: усиление предшествующего общего вопроса – позволительно ли платить подать кесарю. Усиленно и прямее поставлен вопрос, чтобы прямее осудить Господа за такой или другой ответ. Мк.12:18–27 . Изложение того, как посрамил Господь саддукеев по вопросу о воскресении, у ев. Марка также почти буквально сходно со сказанием об этом Матфеевым (ср. Мф.22:23–32 и прим.). – «Этим ли приводитесь вы в заблуждение»: более сильный оборот речи» чем у ев. Матфея; им яснее указывается мелочность и тупость понимания саддукеями высокого богодухновенного учения. Этим ли, этой ли выдуманной вашей мелочностью и тупостью при мнимом глубокомыслии приводитесь вы в заблуждение? И пр. Мк.12:28–34 . Разговор Господа с книжником о большей заповеди в законе у ев. Марка изложен с большей подробностью, чем у ев. Матфея, с новыми особенными чертами, которыми восполняется сказание Матфеево, по-видимому в некоторых частностях разногласящее с ним (см. Мф.22:35–40 и прим.). – «Один из книжников», принадлежавший к фарисейской же секте, искусный в законе ( Мф.22:35 ). – «Слыша их прения и видя» и пр.: ев. Матфей говорит, что законник или книжник спрашивал Господа, «искушая» Его, как и фарисеи с иродианами и саддукеи; ев. же Марк не только не говорит об этой цели, но как будто указывает на искренность законника в предложении этого вопроса Спасителю, тем более, что далее этот же законник выражает свое одобрение ответам Спасителя, а сей со своей стороны одобряет ответы законника и похваляет его нравственное настроение. Из сличения этих сказаний можно понимать происшествие это так, что законник, приступая к Господу со своим вопросом, первоначально хотел искушать Его, особенно видя, что Господь так победоносно отразил хитрые нападения фарисеев и саддукеев, но потом сам пленился божественной мудростью Спасителя, мысль об искушении в нем исчезла, И он с восторгом одобрил ответ Господа (ср. Феофил.); Господь же одобрил его, так как в нем проявилась искренность, что свидетельствовало о том, что добрые нравственные качества в нем еще не совсем заглушены были ложью фарисейства. «Впрочем затем, что и похвала свидетельствует о нем, как еще несовершенном, ибо Христос не сказал – ты находишься в самом Царствии Божием, а только – недалеко ты от Царствия Божия» (Феофил.).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

И здесь мы будем говорить об очень важном деле: нельзя грешить, прилагая грех ко греху, и совершенно при этом не искать для себя покаяния. Сказано: «Так говорит Господь: за три преступления Дамаска и за четыре не пощажу его…» ( Ам.1:3 ). Что могут означать эти таинственные слова: «за три преступления… и за четыре не пощажу его». Они означают, что есть и предел Божьему долготерпению. Если человек согрешил один раз, Господь может дать ему время для раскаяния. Человек без раскаяния повторяет этот же грех второй и третий раз – и здесь Господь останавливает его. «За три преступления… и за четыре не пощажу его». То есть, как только ты, душа, согрешила перед Богом, нарушив Его святые заповеди, необходимо именно немедленно искать для себя покаяния. Сказано: «Возмездие за грех – смерть» ( Рим.6:23 ). То есть, любой человек, совершивший грех, должен чувствовать, что на Небесах ему вынесен смертный приговор, особенно если этот грех повторяется более двух или трех раз подряд. То есть, нельзя, согрешив, чувствовать себя так же спокойно, безопасно – это крайняя форма беспечности, которую Бог может неожиданно пресечь суровым наказанием или даже смертью нераскаянного человека. Посему необходимо приискать себе духовника и немедленно прибегать к его помощи, как только грех совершился, дабы солнце не зашло в скверне нашей. Сказано: «если же не вымоет [одежд своих] и не омоет тела своего, то понесет на себе беззаконие свое» ( Лев.17:16 ). И еще: «нечист будет до вечера и не должен есть святынь, прежде нежели омоет тело свое водою; но когда зайдет солнце и он очистится, тогда может он есть святыни, ибо это его пища» ( Лев.22:6–7 ). Исповедь называется вторым крещением, то есть, прибегая к ней, мы омываем свои грехи и преступления в Крови Агнца Божия, Господа нашего Иисуса Христа. И не дай Бог, как мы выше уже говорили, если Солнце Правды, Господь Иисус Христос, в День гнева Своего, когда солнце нашей жизни подойдет к закату, застанет нас в состоянии греха! Сказано: «Господин сказал ему: твоими устами буду судить тебя, лукавый раб! ты знал, что я человек жестокий, беру, чего не клал, и жну, чего не сеял» ( Лк.19:22 ). То есть, если твоими устами не было совершено покаяние за содеянный грех, то твои уста и осудят тебя. В чем застанет нас Господь в день нашей смерти, так и осудит! Посему, зная, что нам неведом день отхода нашего, будем бодрствовать и со всяким усердием искать для себя покаяния. Сказано: «Вспомни, что ты принял и слышал, и храни и покайся. Если же не будешь бодрствовать, то Я найду на тебя, как тать, и ты не узнаешь, в который час найду на тебя» ( Откр.3:3 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Oleg_Stenyaev/...

«И, обняв их...» Правильнее: Он брал их на руки, возлагал на других Свои руки и благословлял их. Это место издревле справедливо признавалось основным пунктом в доказательствах, приводимых в пользу обычая крестить и младенцев. Мк.10:17   Когда выходил Он в путь, подбежал некто, пал пред Ним на колени и спросил Его: Учитель благий! что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную? Мк.10:18 .  Иисус сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог. Мк.10:19 .  Знаешь заповеди: не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, не обижай, почитай отца твоего и мать. Мк.10:20 .  Он же сказал Ему в ответ: Учитель! все это сохранил я от юности моей. Мк.10:21 .  Иисус, взглянув на него, полюбил его и сказал ему: одного тебе недостает: пойди, все, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи, последуй за Мною, взяв крест. Мк.10:22 .  Он же, смутившись от сего слова, отошел с печалью, потому что у него было большое имение. Мк.10:23 .  И, посмотрев вокруг, Иисус говорит ученикам Своим: как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие! Мк.10:24 .  Ученики ужаснулись от слов Его. Но Иисус опять говорит им в ответ: дети! как трудно надеющимся на богатство войти в Царствие Божие! Мк.10:25 .  Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие. Мк.10:26 .  Они же чрезвычайно изумлялись и говорили между собою: кто же может спастись? Мк.10:27 .  Иисус, воззрев на них, говорит: человекам это невозможно, но не Богу, ибо все возможно Богу. (См. Мф.19:16–26 ). Евангелист Марк в этом разделе восполняет рассказ Матфея. Он сообщает, что «некто» (у Матфея – «юноша») подбежал ко Христу и пал пред Ним на колени, свидетельствуя этим о своем искреннем желании узнать от Христа всю правду по занимавшему его вопросу и о своем доверии ко Христу. «Не обижай» (стих 19). Это выражение, по всей вероятности, представляет в кратком виде содержание 10-й заповеди, где речь идет о разных обидах, причиняемых людьми своим ближним.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

потому что какой смысл спасать спасенных..?Важно держаться Бога а не рилигии.. религия не спасает , спасает Господь через веру в воскресение Иисуса Христа. Бог явил нам Себя через Иисуса Христа.. в нем показал себя какой он есть.. через него Бог показал нам что он очень хочет чтобы мы были спасены.. Не пояски за нас ходатайствуют не иконы ни какие другие вещи которые сгинут вместе с миром, но Иисус Христос.. Бог создает пути к нему сам и никто другой и Бог положил только один путь через сына своего которого Он воскресил. Бог не православный, не католик, не баптист, Бог тот кто он есть (Сущий) и не посмотрит на православие или на другое название. он смотрит на наше сердце. Св. Евангелие от Матфея 7:22 22. Многие скажут Мне в тот день: Господи! Господи! не от Твоего ли имени мы пророчествовали? и не Твоим ли именем бесов изгоняли? и не Твоим ли именем многие чудеса творили? 23. И тогда объявлю им: Я никогда не знал вас; отойдите от Меня, делающие беззаконие. Как пришли мы сюда ничего не имея..так и уйдем из мира ничего не взяв из мира. Кроме наших отношений с Богом Александр 2011/11/22, 20:28:50 Люди неправославной веры, зачем заходить на православный сайт? 2011/11/21, 02:14:36 [ЛЮДИ ОЧНИТЕСЬ..!!! БОГ ПРОТИВ ИДОЛОВ]...Книга Второзаконие, глава 4:14-19 14. и повелел мне Господь в то время научить вас постановлениям и законам, дабы вы исполняли их в той земле,? в которую вы входите, чтоб овладеть ею. 15. Твердо держите в душах ваших, что вы не видели никакого образа в тот день, когда говорил к вам Господь на Хориве из среды огня, 16. дабы вы не развратились и не сделали себе изваяний, изображений какого-либо кумира, представляющих мужчину или женщину, 17. изображения какого-либо скота, который на земле, изображения какой-либо птицы крылатой, которая летает под небесами, 18. изображения какого-либо гада, ползающего по земле, изображения какой-либо рыбы, которая в водах ниже земли; 19. и дабы ты, взглянув на небо и увидев солнце, луну и звезды и все воинство небесное, не прельстился и не поклонился им и не служил им, так как Господь, Бог твой, уделил их всем народам под всем небом.

http://isihazm.ru/?id=384&sid=1&iid=849

Darmstadt, 1973. S. 110-121). В толкованиях псалмов В. С. не слишком заботится о буквальном изъяснении текста, но основное внимание обращает на его нравственное значение для человека, заключающееся в стремлении «подражать Христу» (Expositio. I 1). Кроме толкований Рабана Мавра В. С. использовал также толкования блж. Августина , Кассиодора и анонимного автора. Толкования В. С. на соборные Послания НЗ, рукопись к-рых находится в б-ке г. Карлсруэ (Cod. Aug. 135), остаются неизданными. В. С. не принадлежит приписывавшееся ему в издании Миня «Expositio in quattuor Evangelia» (Толкование на Четвероевангелие - PL. 114. Col. 861-916) (DTC. T. 15. Col. 3503). Гомилетические 1. «Homilia in initium Evangelii Sancti Matthaei» (Гомилия на начало Евангелия от Матфея - PL. 114. Col. 849-862) представляет собой нарочито аллегорическое толкование родословия Иисуса Христа, опирающееся на подобное толкование Айлерана Мудрого († 665) ( Aileranus. Interpretatio mystica//PL. 80. Col. 327-342). 2. «Sermo de subversione Jerusalem» (Слово о разрушении Иерусалима - PL. 114. Col. 965-974) - проповедь, в к-рой В. С. опирается на описание падения Иерусалима у Иосифа Флавия . 3. «Homilia in festo omnium sanctorum» (Гомилия на праздник Всех святых), в издании Миня приписывавшаяся Беде Достопочтенному (Псевдо-Беде) ( Beda Venerabilis. Homilia LXX//PL. 94. Col. 450-452). Богословские Литургико-богословский трактат «De ecclesiasticarum rerum exordiis et incrementis» (О происхождении и развитии некоторых вещей, относящихся к церковному служению; 840-842 - PL. 114. Col. 919-966) был написан по просьбе еп. Регинберта. В нем в отличие от подобного пространного трактата «Liber officialis» (Книга о церковной службе) Амалара Симфозия († ок. 850) В. С. в краткой форме систематизирует учение церковных Соборов, богословов о церковном служении: происхождении и назначении алтарей (1), храмов (1, 3, 6), их устройстве (6) и освящении (8), о колоколах (5), иконах и фресках (7), молитвах и песнопении (4, 10, 12, 22, 25), часах молитвы (25), молебнах (28), таинствах Евхаристии и Причащения (16, 17, 19, 20, 21), Крещения и конфирмации (26), о литургии (22, 23), богослужебных сосудах и одеждах (24), десятине церковной (27), кроплении св.

http://pravenc.ru/text/153899.html

Нужно признать, что в указанной ясной сцене из истории Товии, изображенной среди других библейских событий 16 , ангел имеет такой же вид, как и в изображении катакомб Присциллы: это молодой человек, одетый в тунику и паллиум, обращается с таким же жестом к Товии. Итак, если в рассматриваемой фреске катакомб Присциллы изображен ангел, то, принимая в соображение общую схему сюжета и сравнивая ее с несомненными позднейшими изображениями Благовещения, возможно видеть здесь изображение Благовещения. Отсутствие крыльев и другие отступления от общепринятых впоследствии форм ангелов возможно объяснить тем, что это изображение относится к тому раннему периоду христианского искусства, когда иконографические формы ангелов еще не определились, и художники, под влиянием греко-римской школы, воплощали христианские идеи и понятия в свободные формы, применительно к индивидуальному пониманию предмета. Человекообразная форма ангела должна была представляться художнику самой целесообразной; эту сторону общего представления об ангелах отмечают прежде всего и памятники древней письменности. В беседе, приписываемой Клименту Римскому , ангелы, явившееся Аврааму 17 , называются согласно с рассказом книги Бытия ( Быт.18:2,22 ) человекоподобными 18 ; в Пастыре Ермы ангелу усвояется исполненное благоговения лицо, одежда пастыря, – белый паллиум, пастырский жезл на плече и лоза в руке 19 ; в Евангелие Псевдо-Матфея ангел представляется юношей неописанной красоты 20 . Златоуст в беседе на Рождество Христово представляет его юношей блестящим, паче солнца, со светозарным лицом, в хитоне, шествующим по земле на крыльях 21 ; Амвросий Медиоланский говорит, что Архангел Гавриил, благовествовавший св. Деве, имел вид мужа (quasi vir specie 22 ); да и в памятниках письменности позднейшей благовествующий Архангел уподобляется иногда человеку, по своему внешнему виду. В памятниках первых столетий христианства совсем не встречаются ангелы с крыльями; они становятся известными только с IV–V в. 23 . Отрицательное мнение В.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Pokrov...

мировоззрения С. С. Безобразова ( Кассиан (Безобразов). А. В. Карташев. 1957. С. 9, 12-13). 16 июня 1915 г. был назначен помощником секретаря и утвержден в должности коллежского секретаря, с 1 марта 1916 г. занимал должность младшего помощника библиотекаря с оставлением при прежних занятиях (РНБ. Ф. 1. Оп. 1а. 1914. Д. 7. Л. 5, 12). В 1917 г. представлен к награждению орденом св. Станислава 3-й степени. В нач. 1917/18 уч. г., после прочтения пробных лекций, был избран приват-доцентом историко-филологического фак-та Петроградского ун-та на кафедре истории Церкви (ЦГИА СПб. Ф. 14. Оп. 1. Д. 10913. Л. 57). В 1917 г. в «Журнале Министерства народного просвещения» напечатана 1-я научная статья С. С. Безобразова «Юлиан Экланский, как автор псевдоруфиновского комментария на малых пророков». Ввиду революционных событий приступить к преподавательской деятельности в ун-те осенью 1917 г. не смог. В нояб. вместе с семьей выехал на дачу в с. Лазаревское Черноморской губ., откуда вернулся в Петроград весной 1918 г. (РНБ ОАД. Ф. 1. Оп. 1а. 1914. 7. Л. 23), а его отец, мать и сестра эмигрировали в Сербию. В Петроградском ун-те ему было поручено преподавание истории первохрист. иерусалимской общины и истории религии в ветхозаветную эпоху, а также проведение практических занятий по чтению и разбору Евангелия от Матфея ( Азиатцев. 1995. С. 79). Осенью 1918 г. был избран преподавателем кафедры истории религии и Церкви 3-го Петроградского ун-та (бывш. Бестужевские Высшие женские курсы) (ЦГИА СПб. Ф. 2279. Оп. 1. Д. 17. Л. 1). В мае-июне 1919 г., во время наступления войск ген. Н. Н. Юденича, в качестве заложника находился под арестом в ВЧК ( Азиатцев. 1995. С. 79). 22 июня 1919 г. назначен старшим помощником библиотекаря в Российской Публичной б-ке (РНБ ОАД. Ф. 2. Оп. 1. 1917. Д. 5. Книга приказов. Л. 54). Осенью 1919 г. после слияния 3-го Петроградского ун-та с Петроградским ун-том в Единый Петроградский ун-т С. С. Безобразов становится его штатным преподавателем кафедры истории религии на греч.

http://pravenc.ru/text/1681269.html

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010