327 Cap.de charitate III,30 [p.n.I, 125]. 12Quaest. et dubia 61, PG.90, 833B, p.323. 1S Ambigua, PG.91, 1240C-D, f.195a-b. 330 Сар. de charitate II,32; III,33 [p.n.I,112,125]. Quaest. ad Tahl. XXV, PG.90, 336B, p.55 [p.n.II, 86–87]. 334 К характеристике их греховного настроения см. Cap.de charitate III,5 [p.n.I,121–122]; Quaest. ad Tahl. LXI,PG.90, 633C, p.218 (cap.quing. IV, 48); XXVI,341A-B, p.57 [p.n.II, 88] (cap.quing. I,80); XI,293A, p.29 ( περι το μη ν) [p.n.II,52]; LXII,653B-C, p.228–229. О деятельности их речь будет ниже, см. гл. «Аскетика», прим. 33–39. 340 Ambigua, PG.91, 1153B, f.157Ъ. Пространство и время – необходимые формы, τα ων ουκ νευ, чувственного бытия: Quaest. ad Tahl. LXIV, PG.90, 708B, p.259; LXV, 757C. D, p.287. 342 Ibid. 1217A. 1412B, f.185a, 262b, ср. 1104А-В, f.134a-b; Quaest. ad Tahl. LXV, PG.90, 749B, p.282 (cap.quing. V, 34). св. Григорий Богослов , Or.16, n.5, PG.35, 940BC; p.n.II, 43; Or.14, n.30, 897B; p.n.II, 31; Or.32, n.8, PG.36, 184B; p.n.III,116; cp. Or.17, n.4, PG.35, 972A; p.n.II,76 (в чувственном мире постоянно одно лишь его непостоянство). 343 Ambigua, PG.91, 1216С, f.184b ( εδη и σχματα). Quaest. ad Tahl. XXVII, PG.90, 353C, p.65 [p.n.II,96]. 344 Quaest. ad Tahl. LVIII,PG.90, 597A-B, p.196; XXXII,372C, p.75 [p.n.II,107]; XLIX, 452A, p.119 [p.n.II,154]; schol.10, 461A, p.125 [p.n.II, 276]; L, 472C, p.131 [p.n.II, 165]; – LIX, 604C, p.199 ( απτη). Prol. ad Tahl. I,PG.90, 261B, p.12 [p.n.II,31]. Quaest. et dubia 21, PG.90, 801C, p.307. Ambigua, PG.91, 1112B, f.138a. 345 Quaest. ad Tahl. LVIII,PG.90, 596D, p.195–196 (cap.quing. IV,2); XXVII,353C, p.65 [p.n.II, 96]; LXV, 749B, p.282 (cap.quing. V,34). 346 Ambigua, PG.91, 1085A, f.126a; Quaest. ad Tahl. LXIV, PG.90, 728D, p.271 (cap.quing. V, 16); cP.XI,293A, p.29 [p.n.II, 52]; LXII,653B-C, p.228–229. Μη ν у преп. Максима иногда означает и безотносительно прямо небытие: Ambigua, PG.91, 1308С, f.222b; 1329B.D, f.231b; Ad Thomam, PG.91, 1048A, f.110a; Mystagogia 1, PG.91, 668B, p.495 [p.n.I,158].

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Epifano...

В Сергиевом Посаде состоялся пасхальный фестиваль творчества детей-инвалидов из разных регионов России 20 мая 2013 г. 17:21 17-18 мая 2013 года в Сергиевом Посаде (Московская область) состоялся III открытый фестиваль детских социальных учреждений «Пасхальная радость». Ставший уже традиционным фестиваль творчества детей-инвалидов, призван содействовать в преодолении общественной изоляции и изменении отношения к детям-сиротам и людям с ограниченными возможностями здоровья. Организаторы надеются, что фестиваль будет способствовать снятию барьеров между детьми-сиротами с инвалидностью, детьми-инвалидами, живущими в семьях, и окружающими их сверстниками. В этом году фестиваль приурочен к 700-летию преподобного Сергия Радонежского. На фестиваль съехались дети и педагоги из Казани, Новосибирска, Екатеринбурга, Владимира, Москвы, Санкт-Петербурга и других городов. В фестивале участвовали воспитанники детских домов, коррекционных школ, организаций детей с ограниченными возможностями здоровья из различных регионов. Помимо гала-концерта и благотворительной ярмарки, в рамках фестиваля состоялись два круглых стола: с педагогами социальных учреждений — по социокультурной реабилитации детей-инвалидов, и с добровольцами — по обмену опытом работы с детьми с ограниченными возможностями здоровья. Гости фестиваля смогли посетить выставку социального рисунка и фотовыставку «Дружба без барьеров», посвященные людям с ограниченными возможностями здоровья. Кроме того, была представлена выставка детских работ. «Для всех детей-инвалидов фестиваль — это шаг на пути к интеграции в общество. А все пришедшие на фестиваль были поражены обилием творческих дарований наших ребят», — отметила один из организаторов фестиваля, руководитель направления по работе с инвалидами Синодального отдела по церковной благотворительности и социальному служению Вероника Леонтьева. В рамках гала-концерта воспитанники Сергиево-Посадского детского дома-интерната «Березка» выступили с хореографическим номером. В концерте также участвовали: ансамбль незрячих и слабослышащих ребят «Видящие сердцем», вокальный ансамбль незрячих исполнителей Сергиево-Посадского детского дома слепоглухих, а также слабослышащие и глухие юные исполнители из Казани с жестовым пением и танцевальными номерами. Долго не отпускали со сцены вокалиста Максима Вербенина и совсем юных незрячих исполнителей фольклорного ансамбля «Тимошки» из Владимира. Специальным гостем фестиваля стала незрячая певица из Белоруссии, лауреат международных конкурсов Ольга Патрий.

http://patriarchia.ru/db/text/2983784.ht...

Известно, что А. В. происходил из рим. Африки: в Оксфордском и Брюссельском списках «Происхождения...» он назван Африканцем (Victor Afer), в кн. «О цезарях» (De Caes. XX 6) об имп. Септимии Севере, происходившем из Сев. Африки, говорится, что он «принадлежит к нашему племени» (gentis nostrae). После службы в Иллирии при префекте Анатолии А. В. в 361 г. был назначен имп. Юлианом Отступником на должность наместника (consularis) Второй Паннонии; кроме того, император почтил его медной статуей. Возможно, так Юлиан отблагодарил А. В. за его произведение «О цезарях», увидевшее свет ок. 360 г. Описывая правление имп. Константина Великого , А. В. посвящает его религ. политике всего одну фразу: «Condendae urbi formandisque religionibus ingentem animum avocavit» (С большим воодушевлением отдался основанию города [К-поля] и упорядочению религ. вопроса - De Caes. 41. 12). Выражение «religionis formandae» достаточно двусмысленно: А. В. мог подразумевать здесь не утверждение христ. веры, а упорядочение язычества: выше в своем сочинении А. В. сообщает, что Константин учредил в Африке должность жреца культа рода Флавиев (Idem. 40. 28). Вероятно, А. В. не считал себя христианином, и именно в этом следует искать причину столь внимательного отношения к нему Юлиана Отступника. Вместе с тем А. В. не был и ярым язычником: по всей видимости, отношение к религии определялось его политическими взглядами, к-рые, бесспорно, были консервативными; в частности, описывая правление имп. Диоклетиана , А. В. относит к числу его достижений сохранение «древних святынь», подчеркивая именно их древность («veterrimae religiones castissime curatae» - De Caes. XXXIX 31). Источниками для соч. «О цезарях, или Часть вторая сокращенной истории» служили труды Тацита, Светония, Мария Максима. Название «historia abbreviata» следует понимать не как «сокращенная», а скорее как «ограниченная [определенной эпохой]» история рим. императоров. Автор начинает повествование временем правления имп. Августа и завершает его 360 г. Произведение отличает оригинальный авторский стиль, к-рый можно охарактеризовать как «африканское красноречие». Из 42 глав последние 4 посвящены рим. императорам кон. III-1-й пол. IV в., начиная с правления Диоклетиана. А. В. выступает сторонником традиц. рим. ценностей, склонен к морализаторству и уделяет большое внимание нравственным оценкам исторических деятелей. Труд А. В. является ценным источником в особенности по истории поздней Римской империи: именно здесь сообщается о распространении Диоклетианом налогообложения на италийские земли (De Caes. XXXIX 31).

http://pravenc.ru/text/63000.html

Г. И. Беневич, Д. С. Бирюков, А. М. Шуфрин Содержание Список сокращений Часть I. Максим Исповедник Г.И.Беневич, А.М.Шуфрин. Дело Максима I. Путь к Латерану II Латеран как позиция Изложение прения Диспут в Визии III. Шестой Вселенский собор и дело Максима Преподобный Максим Исповедник и его соратники Изложение прения, бывшего в секретном помещении дворца между господином аввой Максимом и бывшими с ним с одной стороны и начальниками – с другой Диспут в Визии Письмо иже во святых аввы Максима к монаху Анастасию, его ученику Письмо Анастасия к монахам в Кальяри Того же святого Анастасия монаха, ученика святого отца Максима, к общине монахов, учрежденной в Кальяри: Письмо Анастасия апокрисиария Феодосию Гангрскому Воспоминанине. Краткая история о том, что было сделано против блаженного Мартина, папы Римского, и святого Максима, и тех, кто был с ним На константинопольцев поношение, сочиненное одним монахом от огорчения сердечного Часть II. Максим Богослов А.М. Шуфрин. Другой Максим Преподобный Максим Исповедник. О различных трудностях Богослова [Григория], глава 7 Схолии. То есть – Слова 14 св. Григория Богослова к бедным), другое (идущее почти сразу перед этим) место из которого св. Максим обсуждает в предыдущей главе Трудностей. Предметно-тематический указатель к схолиям Термины Исследования Поликарпа Шервуда (OSB) Ранние ambigua преподобного Максима исповедника и опровержения им оригенизма Глава I. Максим и оригенизм. Выводы из раздела А Глава II. Триада: сущность-сила-действие Глава III. Ecstasis IV. Логос Глава V. Корос. А. Κρος у оригенистов Глава VI. Апокалипсис Приложения Общая библиография Хронологическая таблица: период моноэнергистских споров     Список сокращений Произведения св. Максима АтЬ Трудности (Ambiguorum liber) Сар ie Capita 15 Capphys Главы физические Char О любви (сотницы) Сотт Воспоминание (Hypomnesticon) DsB Диспут в Визии DsP Диспут с Пирром Ер Письмо EpCal Письмо Анастасия монахам Кальяри ЕрМ Письмо Максима Анастасию ЕрАп Письмо Анастасия апокрисиария Феодосию Гангрскому

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Ispoved...

544 Quaest. ad Tahl. LXIII, PG.90, 685C, p.246–247. Учение о Церкви как воплощении Христовом не так развито у преп. Максима, как учение о воплощении в «малой церкви» души каждого верующего (ради которой существует и великая Церковь , resp. храм; ср. Mystagogia 5, PG.91, 681D, p.505 [p.n.I,166]) и даже не так, как у св. Мефодия Олимпийского (Convivium, III,8–9. VIII,6 ( Церковь ); VIII,8,9. VII,4 (душа), PG.18, 73А-76А, 148АВ; 149В; 152В. 129В-С; р.п.(2 изд.,1905), с.51–53,93–94;95,97,83), которому преп. Максим следует в учении о том и другом воплощении, как и в некоторых других пунктах, например, в истолковании Зах.4:1–3 в приложении к Церкви (Quaest. ad Tahl. LXIII, PG.90, 665С,677В. 688А, p.235,242,247; cp.Convivium, V, 8. X, 6, PG.18, 112A-B,204A; р.п., с.73,128), в символике чисел (Quaest. ad Tahl. XL, PG.90, 396C, p.89 [p.n.II,123]; LV; 545D, p.171 [p.n.II, 201–202]; cp.Convivium, VIII,11, PG.18, 156AB; р.п.,с.99). О церковном устройстве преп. Максим почти не говорит ничего, сосредоточиваясь главным образом на созерцании внутренней стороны жизни Церкви и на истолковании богослужения. 551 Mystagogia 24, PG.91, 704A,712B, p.518,523 [p.n.I,177,181]. Quaest. ad Tahl. LXIII, PG.90, 685C, p.246–247; 672B-C, p.238. 554 Ibid. XLVIII,433D, p.III [p.n.II, 146]; ср. Mystagogia 9.23, PG.91, 689A. 700A, р.509б515 [p.n.I,169–170,175]. 557 Quaest. ad Tahl. LV, PG.90, 557AB, p.177–178 [p.n.II, 208]; LXIII,673D, p.239; LXIV, 708C, p.259. Среди них выделяется «духовное священство» (XLV, 417D-420A, р.101–102 [p.n.II,137]) – духовные руководители (может быть, представители старчества), святые люди. 558 Expositio in psalm. LIX, PG.90, 864C, p.339 [p.n.I,211], ср. 865А, p.340 [p.n.I,211]; cp.Quaest. ad Tahl. XL, PG.90, 400C-D, p.91 [p.n.II,126]. 563 Ibid. 4, 672BC, p.498 [p.n.I, 160–161] (о человеке см. гл. «Учение о человеке», прим. 24–30); 5, 681CD, p.504–505 [p.n.I,166]. 568 9 Ibid. 21, 696D-697A, p.514 [p.n.I,174]. В толковании литургии Ареопагит оказывает влияние на преп. Максима только в некоторых деталях (Eccles.hier. III,III,4. 7, PG.3, 429D,436C; Mystagogia 10,11,18, PG.91, 689В-С. 696В, р.509–510. 513 [р.п.Ï170,173]).

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Epifano...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла КОРНИЛИЙ (Сер. XVI в.), автор Послания духовному сыну Ивану («Послание Корнилия, инока Снетныя горы, к сыну его попу Иванну, хотящу второму браку сочтатися»), вероятно игумену псковского Снетогорского в честь Рождества Пресв. Богородицы мон-ря . Послание написано по частному поводу. Узнав о намерении своего духовного сына свящ. Иоанна снять сан и жениться вторично «чадородия ради», К. пытался образумить его, напоминая о канонах, святости сана, обращаясь к авторитету Свящ. Писания и отцов Церкви, историческим примерам. Послание не содержит сведений об авторе, адресате, о времени составления, кроме тех, что указаны в заголовке. Н. И. Серебрянский датировал Послание 90-ми гг. XVI в. Историк полагал, что, повествуя о том, как наказываются за прелюбодеяния царей целые царства, К. имел в виду события времени Иоанна IV Васильевича Грозного. Автором Послания Серебрянский считал «чорного священника Корнилея», упоминаемого в купчей крепости 1592 г. на половину двора, проданную снетогорскими монахами игумену и братии Сироткина мон-ря ( Серебрянский. 1908. С. 490-495). Предложенные Серебрянским датировка и атрибуция Послания были приняты исследователями. Установление источников, к-рые использовал К., позволило уточнить время написания Послания. Развивая тему наказания за прелюбодеяния царей, К. почти полностью, немного отредактировав, привел в своем тексте Послание Иерусалимского патриарха Марка III к вел. кн. Василию III Иоанновичу о 2-м браке. Патриарх гневно осудил намерение вел. князя развестись с вел. кнг. Соломонией (см. София , прп., Суздальская) и жениться на кнж. Елене Васильевне Глинской и предсказал бедствия роду вел. князя и царству. Послание патриарха известно в составе «Выписи о втором браке Василия III»; («Повести о втором браке Василия III»), большинство ученых датируют «Выпись...» 40-ми гг. XVI в. Предупреждая о возмездии священнослужителю за второбрачие, К. приводит в пример историю о мучительной кончине иерея-двоеженца. Этот рассказ совпадает с рассказом из Жития прп. Евфросина Псковского о свящ. Иове Столпе , к-рый после смерти супруги снял с себя сан, женился вторично, затем и в 3-й раз. Серебрянский отметил сходство Послания К. с Житием прп. Евфросина в редакции Василия (Варлаама), составленной в 1547 г. Однако сравнение Послания с разными редакциями Жития прп. Евфросина показало, что рассказ К. о священнике-двоеженце ближе к «Повести о сугубой аллилуии» - первоначальной редакции Жития прп. Евфросина, созданной до 1510 г. К нач. XVI в. относится еще один лит. источник К.- Послание прп. Максима Грека к Ф. И. Карпову о Левиафане (переписка преподобного с Карповым датируется 1518-1525). К. использует большой фрагмент Послания прп. Максима, который завершается пояснением, что «Левиафам, сиречь диявол-началник... легка убо умом» Ивана «научи вторую супругу пояти» (Там же. С. 528-529).

http://pravenc.ru/text/2458713.html

Скит Кавсокаливия (Афон) Материал из Азбука паломники Идёт загрузка карты… История [ править править код ] Кавсокаливия — скит с 40 каливами, некоторые не имеют храма, половина келлий в настоящее время пустует. Находится за Пустынью, по дороге к Великой Лавре , на скалах. Название («сожженные хижины») происходит от имени основателя — прп. Максима Кавсокаливита († 13 января 1365), который всякий раз, когда рядом с его каливой поселялись другие монахи, сжигал ее, поднимаясь все выше в горы. Около пещеры прп. Максима возникло монашеское поселение, его центром был храм Преображения Господня, располагавшийся выше к северо-западу от нынешнего скита (в настоящее время представляет собой развалины). Вероятно, здесь произошла встреча прп. Григория Синаита с прп. Максимом . Первым биографом прп. Максима стал его сподвижник прп. Нифонт Кавсокаливит († 14 июня 1411), ученик преподобных Нила Эрихиотиса и Феогноста Кавсокаливита, известный своей подвижнической и созерцательной жизнью. В кон. XVII — нач. XVIII вв. монашеская жизнь в Кавсокаливиях была возобновлена прп. Акакием Новым Кавсокаливитом († 12 апр. 1730). 20 лет (с 1660) он подвизался в окрестностях храма Преображения, затем ниже по склону горы основал кириакон скита в честь Святой Троицы на месте, где в сейчас находится кладбищенский храм. По молитвам прп. Акакия был изведен источник, существующий до сих пор. Неофит, проигумен Великой Лавры , назначил прп. Акакия дикеем (скитоначальником) и вручил ему жезл, но тот по своему смирению никогда не носил его. Последние годы своей жизни проигумен Неофит († 26 дек. 1732) провел в Кавсокаливиях, исполняя при прп. Акакии обязанности дикея и заботясь о благоустройстве скита. В 1745 г. благодаря стараниям иером. Ионы († 1765), автора жития и службы прп. Акакию, был воздвигнут новый кириакон в честь Святой Троицы, расписанный в 1776 г. монахом Митрофаном. В мае 1746 г. лаврский игумен Исаия официально признал скит и утвердил его внутренний устав, регламентировавший отношения скита с Великой Лаврой. В 1759 г. было завершено строительство Успенского храма в пещере, где подвизался прп. Акакий. В 1790 г. вместе со многими афонскими обителями скит пострадал от землетрясения. В 1804 г. к кириакону был пристроен экзонартекс (расписан в 1820), в 1897-1898 гг. на пожертвование Константинопольского Патриарха Иоакима III воздвигнута колокольня.

http://azbyka.ru/palomnik/Скит_Кавсокали...

Руська Православна Церква сайт Московського новини Кирил звершив утреню з читанням у Христа Спасителя Предстоятель Церкви вручив служби протоколу Бондаренку медаль князя Володимира Кирил робочу головою Фонду «Коло добра» Олександром Ткаченком Кирил звершив утреню з читанням Великого канону преподобного Критського у Христа Спасителя наречення (Абражея) в Серафима в Патрокла (Поромбака) в Дондюшенського Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30             18 2024 р. 12:52 " ю Максима Козлова журналу Сербського «Православ " я» [Ihmepb " ю] До заснування та докторантури Кирила й " ю ректора ЗЦАД Максима Козлова журналу Сербського «Православ " я». (рос.) 16 2024 р. 12:36 Святитель Феофан Затворник та його богословська спадщина. Перший видання спадщини Церкви у повного [Ihmepb " ю] У " ю митрополита Калузького Боровського Климента, присвячене виданню Повних святителя Феофана, затворника Вишенського. (рос.) 9 2024 р. 15:40 Наши Церкви и наши народы прошли много испытаний. Святейший Католикос-Патриарх Мар Ава III об Ассирийской Церкви Востока и ее связях с Россией [Ihmepb " ю] В интервью «Журналу ­Московской Патриархии» Предстоятель Ассирийской Церкви Востока Святейший Католикос-Патриарх Мар Ава III рассказал о тесных связях русского и ассирийского народов, диалоге Русской Православной Церкви и Ассирийской Церкви Востока и целях своего служения. 5 2024 р. 11:17 «Исследуйте Писания». Патриаршая программа изучения Библии на приходах: первые итоги [Ihmepb " ю] В «Журнале Московской Патриархии» опубликовано интервью заместителя председателя Синодального отдела религиозного образования и катехизации, насельника Николо-Угрешского ставропигиального мужского монастыря игумена Иоанна (Рубина) о выполнении Патриаршей программы изучения Библии на приходах и онлайн-курсах. 6 березня 2024 р. 12:07 Священник Владимир Суханов: Военным госпиталям не хватает сестер милосердия [Ihmepb " ю] В «Журнале Московской Патриархии» опубликовано интервью ответственного за духовное окормление госпиталей Москвы и Московской области, настоятеля храма Живоначальной Троицы в детской больнице святого Владимира в Сокольниках иерея Владимира Суханова.

http://patriarchia.ru/ua/db/interview/in...

Статистика Максим Грек, прп. Максим Грек (греч. Μξιμος ο Γραικς; в миру — Михаил Триволис; греч. Μιχαλ Τριβλης;. 1470, Арта, Греция — 21 января 1556, Троицкий монастырь, Сергиев Посад) — русский публицист, автор и переводчик. Канонизирован Русской церковью в лике преподобных, память совершается 21 января и 21 июня (по юлианскому календарю). Ранние годы Максим Грек был послан в Италию, чтобы изучить древние языки, священнослужение и философские работы. Здесь, он познакомился с некоторыми видными фигурами эпохи Возрождения: Олдусом Манутиусом и Константином Ласкарисом, который стал его преподавателем. Максим Грек был под влиянием проповеди доминиканского священника Иеронима Савонаролы. После возвращения в 1507 году из Италии принял монашество в Ватопедском монастыре на Афоне. В 1515 году Великий князь Василий III попросил игумена монастыря послать ему монаха Савву для перевода духовных книг. Однако последний был настолько стар, что монахи решили послать вместо него энергичного Максима Грека. Максим не говорил по-русски, но, поскольку монахи ручались за него, отправился в Москву и был встречен там с большой честью. Миссия в Москве Первой большой работой Максима Грека в России был перевод Псалтыри вместе с русскими переводчиками и писцами Дмитрием Герасимовым и Власом Игнатовым, который был одобрен русским духовенством и великим князем. Василий III отклонил его просьбу вернуться домой, Максим продолжал переводить и позже создал княжскую библиотеку и исправил книги для богослужения. Борьба Наблюдая «дефекты» и несправедливость русской жизни, которая была в прямой оппозиции его христианским идеалам, Максим Грек начал критиковать власти, привлекая различных людей с подобными представлениями, как Ивана Берсень-Беклемишева, Вассиана Патрикеева и других. Относительно вопроса монашеских состояний, которые уже разделили все русское духовенство на два антагонистических лагеря, Максим Грек стал на сторону Нила Сорского и его старцев. Это сделало его одним из худших врагов иосифлян, которые поддерживали право монастырей иметь землю. Максим Грек и его последователи, осуждая недостатки внутренней и внешней политики России, критиковали образ жизни русского духовенства, эксплуатацию крестьян и систему поддержки местных властей, «дойку» крестьян.

http://lib.cerkov.ru/authors/1087

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла НАОС [Греч. νας - храм, святилище, от ναω - пребывать], центральное помещение христ. храма, предназначенное для молящихся. Термин «наос» используется с ранневизант. времени для обозначения основного внутреннего пространства церкви, где собиралась христ. община для проведения священных служб и действ. В античности Н. называлось внутреннее закрытое святилище (целла) древнегреч. храма, где находилась статуя языческого божества. В НЗ слово νας неоднократно встречается для обозначения Святая Святых храмов (наряду со словом ερο, обозначавшим церковное здание целиком), а также используется ап. Павлом как метафора в утверждении, что всякий христианин есть храм Божий и вместилище Св. Духа (1 Кор 3. 16). Н. называли и иудейский храм (напр., в Послании Варнавы - Barnaba. Ep. 16. 2). Слово Н. по отношению к части храма, предназначенной для молящихся, использовал в VII в. прп. Максим Исповедник в соч. «Мистагогия». В разд. «О том, как и каким образом Святая Церковь есть образ мира, состоящего из сущностей видимых и невидимых» он рассмотрел символику церковного здания и выделил 2 его части: ερατεον (алтарь), предназначенный для священнослужителей, и νας - место, доступное для всех верующих (PG. 91. Col. 668). В рус. текстах слово «наос» традиционно переводилось как «храм» (напр., см. перевод сочинения Максима Исповедника: Творения прп. Максима Исповедника. М., 1993. Кн. 1: Богословские и аскетические трактаты/Пер., вступ. ст., коммент.: А. И. Сидоров. С. 159). К XIV-XV вв. под Н. понимался весь храм, напр. в сочинениях свт. Симеона Солунского (PG. 155. Col. 697-749). В терминологии рус. письменных источников позднего средневековья и восходящих к нему терминов регионального церковного обихода центральное помещение храма обозначали как «церковь» или словом «настоящая». Примеры можно найти в метриках, к-рые из храмов разных епархий и губерний присылали в Академию художеств с кон. 80-х гг. XIX в.; в наст. время они представляют собой исторические источники (хранятся в ИИМК РАН. Ф. P-III). В классических сочинениях по церковной истории и литургике часть храма, предназначенную для присутствующих и молящихся мирян, также называли «собственная церковь» ( Голубинский. История РЦ. Т. 1. С. 162), или «собственно храм» ( Вениамин. Новая скрижаль. С. 10). Существование слова «наос» в рус. традиции зафиксировано в Словаре Брокгауза и Ефрона, согласно к-рому оно «доныне употребляется для обозначения продолговатой части внутри православных церквей, простирающейся от главных входных дверей до алтаря» (ЭС. Т. 20а. С. 530). В XX в. с развитием церковного искусствознания и археологии слово «наос» укоренилось как научный термин, обозначающий одну из функциональных зон христ. храма.

http://pravenc.ru/text/2564666.html

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010