Предисловие Часть первая. Православное богослужение Сведения из Литургики 1. Общие сведения о богослужении 2. Три круга богослужений. Богослужения суточного круга 3. Богослужения седмичного (недельного) круга 4. Богослужения годового круга. Праздники 6. Божественная Литургия Часть вторая. Богослужебное пение Глава 1. Церковное пение и его значение для совершения богослужения 1. Общие сведения. Сущность богослужебного пения 2. Богослужебное пение и музыка, их историческое взаимодействие. Различие понятий богослужебного пения, церковной и духовной музыки Глава 2. Основные исторические этапы становления и развития христианского богослужебного пения 1. Богослужебное пение Ветхого Завета 2. Раннехристианское богослужебное пение I–IV веков (период от «мужей апостольских» до св. Константина Великого) 3. Византийское пение IV–IX веков и его канонические основы 4. Дальнейшее развитие богослужебного пении византийской традиции 5. Истоки богослужебного пения на Руси 6. Историческая периодизация богослужебного пения Русской Православной Церкви Глава 3. Богослужебное пение Русской Православной Церкви 1. Знаменное и кондакарное пение XI–XIV веков 2. Основы безлинейной знаменной нотации 3. Расцвет столпового знаменного пения в XV–XVI веках. Гласо-попевочная система 4. Пение на глас 5. Пространные роспевы XV–XVII веков (путевой, демественный, большой знаменный) 6. Монодийное пение в XVII веке. Киевский, болгарский и греческий роспевы 7. Реформирование знаменной нотации 8. Раннее русское многоголосие Глава IV. Богослужебное пение и духовная музыка в России второй половины веков 1. Русско-украинское партесное пение второй половины XVII – первой половины XVIII веков 2. Богослужебное пение и духовная музыка эпохи «русского классицизма» второй половины XVIII – первой четверти XIX веков 3. Богослужебное пение и духовная музыка середины XIX века 4. Новое направление в духовной музыке на рубеже веков 5. Богослужебное пение и духовная музыка в XX веке Библиография Приложения Приложение 1. Типы и виды древней литургии Приложение 2. Структура евхаристического канона Приложение 3. Схема Богослужебнае структуры Литургии св. Иоанна Златоуста Приложение 4. Примеры песнопений Пример 1. На Господи возвах. Богородичен догматик. Глас 8 Пример 2. На Господи возвах. Богородичен догматик. Глас 8 Пример 3. На великом вопечерии. С нами Бог. Глас 8 Пример 4. Демественный роспев (фрагмент Евхаристического канона) Пример 5. Се жених грядет в полунощи. Киевский роспев Пример 6. Приидите ублажим Иосифа. Болгарский роспев Пример 7. Повеленное тайно. Греческий роспев Пример 8. Хвалите имя Господне. Строчное пение Пример 9. 118 Догматик 5-го гласа в Чермнем мори Пример 10. М. Березовский. Хоровой концерт «Не отвержи мене» Начало Пример 11. М. Березовский. «Не отвержи мене». Фуга Пример 12. Трисвятое из Обихода нотного пения Пример 13. П.И. Чайковский. Литургия. Трисвятое Приложение 5. Терминология византийского и древнерусского певческого искусства  

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Такое пение им весьма нравится, а наше партесное пение они осуждают, как странное и неприличное. «Сотворят ему Антихристу (говорится в одном раскольническом цветнике) пение зело яко красное, сиречь, пестрое. Вопр. А что суть пестрое? Отв. Сиречь разногласное еретическое пение». Киевское четверогласное и партесное пение, по мнению раскольников, есть пение нововводное, в древности не бывалое, а их пение есть пение древнее «ангелоподобное; изрядное осмогласие, наипаче же и трисоставное сладкогласование и самое прекрасное демественное пение» (Рук. цветн. из ответов Питириму). «Сицевое богогласное пение, говорят они, приятое от древле православных Греков, церковь российская содержала». В защиту своего пения староверы ссылаются на номоканон Афонской горы и даже на распоряжение русского правительства касательно церковного пения. «В номоканоне Афонской горы, собраннем от св. правил, изустроений пения сице засвидетельствуется. Собора 6 о правиле 75 Матф. Еже пети в церковь приходящии хощем, да ниже, вискание безчинное творят, и естество на вопль понуждают, ниже что приглаголют. Уставиша убо отцы, да не поют священная пения и псалмы вищаньми безчинными, и пиянственными, и естеству нужду приносящими, ниже некими доброгласии не приличными, церковному составлению и последованию, яковаже суть мусикийская пения, и излишняя различия гласовом... поющии же глас свой или отончевают или возносят, или одебелевают, или велий вопль испущают, себе да лучши инех явятся и человекоугодие и тщеславие исполнят. Сицевая пения от церкве суть далече, и аще поющии, правильно да запрещаются». (Рук. цветн. ответы Питириму). Староверы ссылаются на Высочайший указ (1846 года), где так говорится о крюковом пении: «Сие пение достойно бдительного сохранения в неизменной его чистоте; потому что оно драгоценный памятник церковной древности, и от начала христианства в российской церкви сохранилось, быв ознаменовано церковным характером спокойной важности и умиления; оно по свойству своему приятно благоговейному слуху и привычно православному народу, коему итальянское пение представляется странным для Церкви».

http://azbyka.ru/otechnik/Palladij_Pyank...

«Степенная книга» решает его в пользу византийского влияния, сообщая читателям, что пение на Русь принесли во времена Ярослава (т. е. в XI в.) три «певьцы гречестии». От них и пошло «в Рустей земли ангелоподобное пение, изрядное осьмогласие, наипаче же и трисоставное сладкогласование и самое прекрасное демесьтвенное пение в похвалу и славу богу и пречистой его матери и всем святым» (Муз. э. 39). Обратим внимание на эту одну из первых попыток «исторического» (о характере этого «историзма» свидетельствует, правда, уже отнесение возникшего не ранее XV в. демественного распева 202 ко времени Ярослава) подхода к музыке и на ярко выраженное эстетическое понимание ее. Процитировав эту статью «Степенной книги», автор предисловия к нотному стихирарю второй половины XVII в. не соглашается с ней, полагая, что «се не истинно есть». Во-первых, потому что и «во всех греческих странах», и в Палестине, и во всех великих обителях пение отличается от русского и «подобно мусикийскому», т. е., видимо, близко к многоголосному пению. Во-вторых, по убеждению автора, русское пение глубоко философично, а «откуду убо сим трием певцам взяти сие осмогласное пение знаменное, и путь против знаменново изложен, подобно философстей премудрости?» (41). Высокоразвитое национальное самознание автора XVII в. не позволяет ему согласиться с тем, что столь мудрую вещь, как знаменное пение, могли изобрести не его соотечественники. Он убежден, что «изложено сие наше осмогласное пение, знаменное и трестрочное пение некоми премудрыми русскими риторы». Распространялось это пение по Руси совместно с распространением христианства из Киева в Великий Новгород, в Москву и далее по всей русской земле. И не один человек изобрел все сразу, ибо «не единому человеку даровал Бог разум и смысл, но и всякому человечю естеству» (41). Поэтому русское пение складывалось постепенно – один «убо то роспел, ин же ино». И далее автор приводит имена целого ряда знаменитых русских распевщиков, память о которых сохранялась в его время. Это и Феодор Христианин, и братья Савва и Василий Роговы, и Иван Нос, и Стефан Голыш, и Маркел Безбородый. Названы некоторые их произведения, указана преемственность в передаче музыкальных знаний между ними. Фактически неизвестный автор XVII в. предпринял первую сознательную попытку построения отечественного исторического музыковедения.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

А к чему бы вы отнесли современное нам обиходное пение, уставное? Если мы сейчас будем эту историю рассматривать, начиная с XVII века, то это постепенное обеднение и упрощение. Все эти сейчас осмогласие, которое мы сейчас поем на клиросе, это «рожки да ножки», те остатки. Как все начиналось? Есть малые знаменные распевы. От них еще что-то. Если мы возьмем знаменный распев, то в нем есть три категории пения. Три рода пения. Есть обиходный, которой поется каждый день. Это псалмодическое пение, там приходится на один слог одна нота, чтобы всем было понятно. Потом есть Октоих, он рассчитан на песнопения Октоиха. Стихиры Октоиха – это воскресные, то, что поется по воскресеньям. Там уже другого рода пение. Они там на один слог могут и по три и по пять, то есть они более расширенные. И наконец, есть те песнопения, которые в праздники. Такая песенная книга: «Праздники, трезвоны». Это так называемое мелизматическое пение. Там на один слог может приходиться два десятка нот. Когда человек регулярно посещает церковь, то он начинает присутствовать при ритмической пульсации. Значит, в каждое воскресенье ткань разрастается, а в каждый праздник она еще больше разрастается. И это происходит ритмическая организация жизни человека. Так вот, от всего этого осталось только… вот то, что сейчас поют, это на будние дни, грубо говоря. А все то, что там по воскресеньям, это практически… Нет, конечно, я знаю, когда поют иногда задостойники знаменные и в некоторых храмах поют даже октоишные «Господи воззвах» – стихиры воскресные, но это исключение. А в общем, это такое обедненное то, что сейчас поется, это такое сведенное до минимума, но оно правильное хотя бы. Это то, что надо, такой минимум. Вопрос из Грузии про грузинскую духовную музыку и каково ее отношение с русской традицией. Насчет того, как с русской традицией, я не знаю. Кстати говоря, это грузинское пение, я живу на Малой Грузинской, а на Большой Грузинской грузинская церковь. Там иногда грузины поют. Вы понимаете, здесь с грузинами очень интересная вещь. Это скорее не с русскими сочетается, а с такими европейцами, как сардинское пение, корсиканское пение. Это в принципе, очень какое-то тоже старое пение, ведущее традицию от еще средневековой. То есть это упор на квинту, такие вещи. И с русскими, наверное, это не соприкасается, но, может, немножко похоже, если кто знает строчное пение, демество русское, то это где-то может быть… это не то что влияние, тут есть такое понятие, как стадиальные сходства. История музыки в разных местах приходит к одним и тем же результатам, я имею в виду структурным. И здесь, наверное, если говорить о какой-то связи между грузинами и русскими, ну очень условно, то это, конечно, строчное пение русское демество, и это грузинское пение. Но оно скорее к сардинцам или корсиканцам ближе.

http://blog.predanie.ru/article/sovremen...

Южнороссийское пение архид. Павел ставит даже выше, чем у них в Сирии. Он говорит, что в Южной России Апостол читали с лучшими переливами голоса, нежели как у них, в Сирии, читали самое Евангелие; такое же искусство он замечал здесь в умении петь псалмы и прокимны 153 . «Господи помилуй» пели «сладостным напевом», каждое около четверти часа (вып. II, стр. 61–62). Особенно хорошо пели на средине храма священники, клиросные мальчики и народ «Достойно есть» (вып. II, стр. 23). Даже детское пение нищих – сирот приводило в восторг сирийцев. «Восхищающий и радующий душу напев, – говорит архид. Павел, – и приятные голоса их приводили нас в изумление» (вып. II, стр. 4). Но более всего очаровало архид. Павла пение монахинь Киевского Вознесенского монастыря. «Монахини, – говорит он, – пели молитвы приятным напевом и нежными голосами, разрывающими сердце и исторгающими слезы: это было пение трогательное, хватающее за душу, много лучше пения мужчин» (вып. II, стр. 58). Сильное впечатление оно произвело не на одних только сирийцев. Ученый Гербиний, саксонский пастор в Вильне, не находит слов для выражения той мелодии и гармонии, которыми отличалось киевское пение. В дружественной переписке с архимандритом Гизелем Гербиний откровенно сознается, что когда он услышал в первый раз это пение, ему казалось, что он находится в Иерусалиме, среди первобытной христианской общины и, в слезах душевного восторга, он восхвалил Бога словами святых Афанасия и Августина: «полна суть небеса и земля величества славы Твоея». Он предлагает любителям музыки, если они не довольны грубым пением, доставшимся в наследство от предков, идти к грекам (православным) в Далматию, Славонию, Боснию, Мизию (княжество Сербское и Болгарское) и Россию, и научиться у тамошних христиан простоте в деле прославления Бога, свойственной первобытной церкви 154 . В этом же роде дает отзыв о нашем церковном пении и впечатлении, производимом им на душу, принц Евгений Виртембергский. «Великолепное пение, которое надо слышать, – говорит принц, – чтобы судить о сверхъестественном впечатлении, какое в состоянии производить на душу эта единственная в своем роде вокальная музыка, производила на меня обаятельное действие и мне поистине казалось в эту минуту, что я на небе» 155 . Архид. Павел из слышанного им пения во время путешествия наиболее всего восхваляет пение в церквях Константинополя. «Никто меня так не восхищает в церквах Константинополя и окрестных стран, как пение мальчиков, пение ими «Святый Боже» пред чтением Апостола, «Аллилуия» и «Господи помилуй» во все время ектении, и прелесть их сладкозвучных напевов» (вып. I, стр. 31:76). По словам архид. Павла, сами патриарх и царь «наибольшее удовольствие находили в пении детей казаков, коих царь привез много из страны ляхов. Они всегда имели первенство в пении» (вып. IV, стр. 111). Автор отмечает также, что на юге Руси в пении принимали участие все молящиеся, причем в некоторых храмах пение сопровождалось игрою на органе (вып. II, стр. 2:22–23 и 27).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Анатолий, патриарх Константинопольский (VI в.), писал свои песни на 8 гласов, современник его Роман Сладкопевец – тоже. В VI в. восьмигласие через Григория Велик[ого] ввелось и в римском богослужении. Т. о., техническое устройство пения образовалось из пения греческого. Формы произнесения молитв и песнопений. Присутствуя при богослужении и чувствуя себя живым членом, человек выражал свое чувство словом. Но для чувства более верным выражением служит музыка. Поэтому у всех народов существенным элементом богослужения была музыка. В христианство она вошла с первых времен, но не как самостоятельная форма, а в сочетании с словом; иначе, христианство приняло только музыку голосовую – пение. В Апостольских постановлениях музыка запрещается, потому что, говорится там, музыка в Ветхом Зав[ете] была допущена ради слабости человеческой, – «а мы употребляем только один орган – слово» (писатель III в.). Изящество и музыкальность голоса была причиной введения в Церковь вокальной музыки – тем более, что при ней не нарушаются главные условия богослужения – его понятность и пр[очее], а субъективное настроение выражает удобнее. Кроме этого, пение освящено примером Спасителя и апостолов («Исполняйтеся Духом, поя и воспевая в душах ваших Господеви», – гов[орит] Пав[ел]) 61 . Установив вокальную музыку, Церковь должна была назначить ей место в богослужении и заботиться об обработке ее. Она выполнила эту задачу. В первое время существовало много напевов. Прежде всего на пение 62 оказывало влияние пение иудейское. Музыка у иудеев стояла на высокой ступени 63 совершенства, о чем свидетельствуют органы. Музыкальное пение тоже употреблялось – «И бысть един глас в пении и кивлали» 64 (перенесение кивота в храм Соломона). По замечанию Климента, «пение иудейское было похоже на дорическое». Его-то и взяло христианство как пение торжественное. Но и др[угие] национальные напевы не м[огли] уступить напевам иудейск[им], т. к. иудеи заимствовали свое пение в последнее время у греков. Особенно много подпало иуд[ейское] пение влиянию греческого со времени римского владычества. С своей стороны, эллины, заимствовав еврейскую мелодию, обрабатывали ее. Отсюда – влияние греческого пения на христианское. Это влияние особенно усилилось с тех пор, когда христианство распространилось между греками. Отличие греческой инструментальной и вокальной музыки – отсутствие гармонии. Музыка сопровождала пение, была унисонная и связана с пляской, почему слово «музыка» означала у греков и драму, и пляску, и пение, и музыку. Итак, нам необходимо подробно рассмотреть устройство музыки у древних греков.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Krasno...

в) Пение, как музыкальная форма внутреннего богопочтения. Значение этой формы. Особенности ее в православном богослужении. Инструментальная музыка и пение. Происхождение христианского богослужебного пения. Пение при богослужении до И[оанна] Дамаскина. Преобразование пения И[оанном] Дамаскиным. Греческое пение после И[оанна] Дамаскина. Богослужебное пение в России. Происхождение и различные роды древнерусского богослужебного пения. Пение демественное. Пение кондакарное и греческое. Знаменное пение. Богослужебное пение в России под влиянием западного. Партесное пение и его история в России. Церковное пение в Западной Церкви. (г) Действия, сопровождающие молитву и песнопение, как особая форма внутреннего богопочтения. Значение этой формы. Частное рассмотрение действий, сопровождающих молитву. Стояние при богослужении, коленопреклонение, поклоны, обращение на восток, крестное знамение. 2 . Харизматический элемент в богослужении христианском. а) Дидактизм в христианском богослужении – аа) Чтение Св[ященного] Писания при богослужении. Книги, читавшиеся в древности при богослужении. Порядок и количество чтений. Образ чтения и обряды, сопровождавшие чтение. бб) Проповедь, как составная часть богослужения. Обряды, сопровождавшие проповедь при древнем богослужении. б) Сакраментальные или таинственные действия, входящие в состав всех богослужебных чинопоследований. Благословение с призыванием имени Божия. Крестное знамение. Часть вторая – частная литургика Православной Церкви. О составе чинопоследований православного богослужения. 1 .   Чинопоследования вседневного общественного богослужения. – Литургия. Историческое развитие православного чинопоследования Литургии. Литургия по описанию отцов II и III вв. Литургия в IV в. Труды свв. Василия Великого и И [оанна] Златоуста по составлению Литургии. Изменения, произошедшие в Литургии Златоуста после Златоуста. – Литургия Преждеосвященных Даров. Происхождение и древность этой Литургии. Кому принадлежит ее составление? – Чинопоследования вечернего и утреннего богослужения. Состав этих чинопоследований в древности.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Krasno...

Теперь нам остается решить: что такое было «трисоставное сладкогласие», о котором упоминается в той же самой Степенной книге? Думают, что это трехголосное гармоническое пение отличалось большей мелодичностью, чем осмогласное и даже демественное. Это мнение имеет для себя основание в том, что грекам известны были правила гармонии и, след[овательно], они могли употреблять не одно только унисонное пение. Именно им известна была симфония, как сочетание нескольких тонов. Так, Аристотель говорит, что симфония состоит из 6 частей или смешанных звуков, высоких и низких, долгих и коротких. Так[им] обр[азом], если у греков существовало симфоническое или гармоническое пение, то оно, без сомнения, перешло и в христианскую Церковь . Поэтому под именем «трисоставного сладкогласия» мы можем смело разуметь именно такого рода пение. Против этого может говорить только то, что ноты этого трисоставного пения писались не в три, а в одну строку, но это в действительности ничего не доказывает, так как для трехголосного пения не требуется непременно три строки нот. Впрочем, Разумовский несколько иначе объясняет это трехсоставное пение. Он говорит, что трисоставное пение по форме находится в тесной связи с осмогласным. Своим названием оно указывает лишь на качество пения, которое было более мелодично, чем простое осмогласие, и основывалось на трех употреблявшихся системах пения. У греков было три системы пения: octachord, pentachord и tetrachord. Всякий глас приноравливался к этим диатоническим лестницам. В русском церковном пении мы постоянно встречаемся с теми же лестницами пения. Трисоставное пение может назваться таковым и по исполнению голосом, так как голос при пении вращается в пределах трех октав, на которых основывается как греческое, так и русское пение. Это объяснение специальное, но оно не исключает первого мнения. Следов[ательно], с самого начала у нас известно было пение двух родов по своей форме: осмогласное и демественное. На два же рода различалось оно и по своему происхождению: от греков заимствовано демественное пение, не подчиненное законам осмогласия, и от славян осмогласное, дамаскинское. Первое мало и туго распространялось между нашими предками. История пения греческого

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Krasno...

Способы исполнения разных песнопений были различны: то пел один из священнослужителей, а все остальные ему подпевали, то пели отдельные члены христианской общины, выступая иногда с своими вдохновенными импровизациями, то слышалось общее хоровое пение в унисон. Необходимо отметить, что церковное пение во все века до самого последнего времени, пока не явилось у нас в России итальянское влияние, было всегда унисонным, как наиболее способствовавшее сосредоточению в молитве и возможности для всех принимать участие в пении. Пение псалма или молитвы одним лицом с подпеванием последних слов всем собранием называлось ипофонным, пение с присоединением со стороны всего собрания особого припева называлось епифонным; пение попеременное двумя сторонами молящихся, двумя ликами называлось антифонным. Все эти приемы исполнения песнопений в IV–V веках не исчезли, а продолжали развиваться, а, главное, стали широко распространяться по различным областям Вселенской Церкви. Есть предание, что «антифонное» пение впервые было введено в Антиохии св. Игнатием Богоносце м (107 г.), а в Западной Церкви св. Амвросием Медиоланским (397 г.). С IV века греческое пение вступает во второй период (IV-VIII вв.). Появляется много новых песнопений: стихиры, тропари, кондаки и пр., а, вместе с тем, появляются особые должности чтецов и певцов, которые поставляются на свое служение особым посвящением. В IV в. появляются и особые хоры, которые называются ликами. Из устроителей хоров особенно известны преп. Ефрем Сирин и св. Иоанн Златоуст. Наиболее блестящее развитие хоровое пение нашло в храме св. Софии в Константинополе при Имп. Юстиниане Великом . Национальные музыкальные греческие лады или гаммы дорийский, фригийский, лидийский и миксолидийский применяются к потребностям христианского песнетворчества. Преп. Иоанн Дамаскин начинает собой новый третий период в истории церковного пения. Он ввел так называемое осмогласие пение на восемь гласов, или напевов, и составил богослужебно-певческую книгу под названием «Октоих», что и значит буквально «осмогласник». Четвертый период, начавшийся подпадением Византии под иго турок, ознаменовался упадком греческого церковного пения: вводятся в мелодии особые звуки, а в самые песнопения дополнительные слова, как напр. «те-ри-рем», «ана-не», «нэ-не-ни» и т.п. Сказывается турецкое влияние, пение приобретает некоторые особенности восточно-азиатского характера. Отрадной и оригинальной чертой греческого пения за этот период является «исон» остаток и воспроизведение древнего ипофонного пения: в то время, как один поет, другие аккомпанируют ему ровно и тихо звуком на одной ноте с поющим.

http://azbyka.ru/liturgika-bogosluzhebny...

3) Что тогда в первый раз появилось в России троегласное пение, и следовательно дотоле было пение хотя демественное, но не слишком красное, по образу древнейшей Христианской церкви. 4) Что с сего только времени введено в Российскую Церковь разнообразное греческое пение на осмь гласов. Таким образом, при умножении просвещения в России, попечением просвещенного и восхваляемого в истории нашей князя Ярослава I, усовершилось и церковное пение через греков. Впоследствии времени Святейший Патриарх Никон , родившийся с дарованием к великим и славным предприятиям и в недолгое время пастырства своего восстановивший столь много древних порядков в Российской Церкви, когда, во-первых, с 1648 года возведен был на Новгородскую Митрополию, то первое попечение возымел о благоговейном в церкви чтении и о доброгласном песнопении. И с сего-то времени начинается третья эпоха российского пения. Современный описатель жизни сего еерарха, повествуя о сем чиноположении говорит 31 : «Преосвященный Митрополит Никон первее повеле в соборной церкви греческое и киевское пение пети, и о украшении церковном и церковников в благочинном одеянии и в довольном пропитании , и воеже бы им от людей почитаемым быть; и превелие им прилижание до пения, и на славу прибрав крылосы предивными певчими и гласы преизбранными, пение одушевленное, паче органа бездушного; и такового пения яко же у Митрополита Никона, ни у кого не бывало». Из сего свидетельства заметить следует, что 1) распевы греческий и киевский в великой России до тех пор не были еще восстановлены. Ибо Никон первее их восстановил в Новгородской церкви, как говорит историк его. 2) Что Никон имел великое попечение о пении и избрании певцов, и подобного Никонову пения церковного нигде в то время не было, убо примечательно, что пение было дотоле без искусства и большей частью грубое, а восставлено на прежнюю степень совершенства тем Никоном. Но когда сей еерарх с 1652 года возведен был на Всероссийский Патриаршеский престол, то усовершил и еще более церковное пение . Вышеупомянутый же жизнеописатель его свидетельствует 32 , что он любил разные распевы, а наипаче греческий и киевский. Замечательнее же наипаче то, что сей Патриарх ввел в Российскую Церковь пение даже на греческом языке, и сие неблагомыслящим и врагам его подало такой же повод к поношению его, как и согласованные при нем с древними церковные книги 33 . Может быть, исправленное Никоном церковное пение опять обращено бы было в прежнюю грубость и нестройность, если бы при жизни еще его не восшел на Всероссийский престол мудрый и попечительный государь Феодор Алексеевич, от которого можно положить четвертую эпоху церковного пения.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Bolhov...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010