Именно поэтому возникновение исполненного глубокого и искреннего чувства толкования на книгу Иова святителя Григория оказалось очень своевременным. В эпоху страданий слово о страждущем праведнике утешало и ободряло очень многих верных Богу христиан. Первоначальный (черновой) вариант своих «Моралий на Иова» святитель Григорий создал в то время, когда в сане диакона-регионария являлся апокрисиарием – полномочным представителем – папы Пелагия II при императорском дворе в Константинополе (579–585). Близкий друг святителя Григория святитель Леандр, епископ Севильский (именно ему Двоеслов посвятил позднее пролог своих «Моралий», написанный в форме адресованного Леандру письма), обратился к апокрисиарию с просьбой провести цикл бесед о духовном содержании книги Иова. Слушателями святителя Григория стали латинские монахи, находившиеся в то время в Константинополе и составлявшие здесь обособленную общину. Святитель Григорий ответил согласием. При этом, приступив к собеседованиям, он истолковывал книгу Иова, ориентируясь в значительной мере как раз на их аскетическое монашеское призвание, – отсюда и особый нравственно-аскетический дух, так хорошо ощутимый в «Моралиях» святителя Григория. Итак, «Моралии на Иова» стали плодом константинопольских бесед святителя Григория Великого с латинскими монахами монастыря Святого Андрея. Эти оформленные в качестве записей беседы святитель Григорий доработал и окончательно отредактировал по возвращении в Рим; произошло это около 595 года, когда он уже занимал епископскую папскую кафедру. «Моралии на Иова» святителя Григория Великого без преувеличения огромны по своему объему – они составляют 35 книг (обычно в современных публикациях «Моралии» занимают два или три немалых тома). При создании своего толкования святитель Григорий в первую очередь пользуется текстом Вульгаты, однако учитывает и различные версии старолатинских библейских переводов, а иногда обращается и к Септуагинте. Поскольку труд святителя Григория именуется «Моралии», одним из важнейших его элементов, по замыслу автора, должно было стать нравственное истолкование духовного смысла книги Иова. Однако экзегеза святителя Григория далеко не ограничивается лишь обращением к тропологическому значению этого библейского текста.

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Malkov/vo...

Означенная рукопись не дошла до нашего времени в полном виде. В настоящем своем составе она заключает в себе 123 листка (в продольную осьмушку). Но остатки прежней, первоначальной пагинации показывают, что в ней было более 900 листов. Тем не менее и это, сравнительно не многое сохранившееся, имеет, чрезвычайно важное историческое и литературное значение. Все содержание книги преподобного Иова почаевского , насколько позволяет судить уцелевшая часть ее, может быть разделено на следующие четыре отдела: 1) жития, сказания и слова на неподвижные праздники и нарочитые дни церковного года, за август, сентябрь и декабрь месяцы; 2) выписки из Патериков и особенно из Лествицы преподобного Иоанна Синайского; 3) слова и беседы на страстную и светлую седмицы и некоторые подвижные праздники и нарочитые дни церковного года и 4) выписки из разных книг, без заглавтй и указания источников, заметки и краткие поучения заимствованные, компилятивные, подражателеные и оригинальные, не приуроченные к известным дням, которые можно назвать поучениями на разные случаи. Этот последний отдел особенно важен, так как здесь преимущественно находятся самостоятельные опыты учительной деятельности преподобного Иова. По мнению проф. Петрова, редактировавшего рукопись пр. Иова для напечатания оной в 1883 году, главное достоинство рукописного сборника преподобного Иова состоит в том, что этот сборник не есть безцельный свод выписок из попадавшихся преподобному Иову книг и отражает на себе характер личности преподобного Иова и его эпохи. И переписанные, и компилятивные, и подражательные статьи книги преподобного Иова указывают и определяют тот круге воззрений и понятий, в коем вращался ум преподобного Иова и воспитывалась его нравственная природа. С другой стороны состав книги преподобного Иова предполагает собою известный выбор из различных источников такого назидательнаго материала, который, соответствуя личному настроению и вкусам преподобного, вместе с тем имел более или менее прямое и близкое отношение к обстоятелествам места и времени жизни преподобного Иова. В этом случае выбор преподобным Иовом назидательных статей для своей книги обнаруживает в нем определенные цели, известное направление и самостоятельную мысль, ставящую преподобного Иова, даже в заимствованных им статьях, на один уровень с самостоятельными проповедниками слова Божия...

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Hojnack...

Чюдо 2-е святейшего Иова патриарха 97 . Преидоша же от града Старицы 13 поприщ и доидоша того же Успенского 98 монастыря святой Богородицы села Ильинского, тако нарицаемо деревни Петрова; и узреша ту живущии людие несомы мощи святого Иова патриарха, и вынесли девицу (именем Иулитту, Харитонову дочь) 99 , бесным недугом обдержима годищное время; дух же лукавый помалу ей пакость творяше: овогда же корчаша жилы ея, и лице ее назад обращашеся и все тело ее трясением бесчисленным 100 трясашеся и ума ей своего в то время отступившу и лежаще, яко мертва, девица та. Принесоша же родители ее ко гробу святого Иова патриарха и приложиша ее к цельбоносным мощем его, и от того часа 101 та девица здравие получи и никакоже к ней не прикоснуся нечистый дух. И отъиде в дом свой, славя всесильного Бога и Пречистую Богородицу и святого Иова патриарха. И о том бывшем чудеси удивишася мнози окрестных стран людие. Чудо третие 102 . Месяца марта в 27 день 103 . Тогда убо бывшу мощем святого Иова патриарха в селе Латышыне 104 , в церкви боголепного Преображения, и снидошася мнози людие на поклонение святым 105 мощем и приведоша того же Успенской монастыря вотчины Пресвятой Багородицы деревни Горохова жену, именем Агрипину, Тарасову дочь, бесным недугом одержиму; дух же лукавый мучаше ю на нов месяц, восхищаше ю нощию с ложа от мужа ее, и гоняше ю дух нечистый сквозе лесов и болот, непроходимыми стезями, бегаше во единой срачице раздранней. Родители же ее искаша по лесу три дни и обретоша ю еле живу лежащу, от нечистого духа мучиму, и ума ей своего исступившу. И тако ее мучаше дух лукавый годищное время. Приведоша же родители ее ко гробу святого Иова патриарха, молебное пение отпевше и приложиша ее к цельбоносным мощем святого Иова патриарха, и в том часе здравие получиша, и не прикоснуся ей никакоже дух нечистый. И отъидоша в дом свой, радуяся, славя 106 Бога и Пречистую Его Матерь и святого Иова патриарха. Чудо четвертое 107 . Егда убо принесены быша мощи иже во святых отца нашего Иова, патриарха Московского и всея России, ко царствующему граду Москве, вестницы же поидоша проповедати по царствующему граду священническому чину и всем людям; поиде 108 же слух и по окрестным странам и весям; тогда убо снидошася людие мнози на сретение и на поклонение (честных) мощей иже во святых отца нашего, Иова патриарха.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Ранее кратко отмечалось, что в 8-м стихе 42-й главы, в соответствии с Септуагинтой, делается акцент на том, что грех трех друзей Иова заключался именно в их ложной оценке личности страдальца, в отрицании ими его праведности (вы не говорили истины о рабе Моем Иове – Иов. 42:8 ; выделено нами. – П.М.), а не в их неверном учении о Боге, как это следует из синодального текста: вы говорили о Мне не так верно, как раб Мой Иов ( Иов. 42:8 ; выделено нами. – П.М.). Так, пользующийся греческим библейским текстом святитель Иоанн Златоуст решительно утверждает, что друзья Иова «ничего дурного против Бога... не говорили» 1141 . Однако помимо этого Златоуст все же отмечает и то, что друзья Иова прежде «не говорили с рвением по Богу» 1142 . То есть, хотя, быть может, они и свидетельствовали о Боге истинные вещи, но не явили здесь самого важного – подлинной любви к Господу, рассуждая о Нем отстраненно, равнодушно и предельно рационально. С подобной точкой зрения восточных Отцов, в соответствии с которой друзья Иова в своих прежних речах ни в чем не исказили верного учения о Боге, никак не могут согласиться западные древние толкователи. Ведь из текста Вульгаты здесь ( Иов. 42:7–8 ), в отличие от Септуагинты (об этом говорилось ранее), отнюдь не следует, что друзья Иова ничем не погрешали в своих словах против истин богословия. Так, святитель Григорий Великий , который на протяжении своих «Моралий» непрестанно и настойчиво повторяет, что Елифаз, Вилдад и Софар прообразуют многими своими делами и словами именно борющихся против Церкви Христовой и исповедующих ложное учение о Боге еретиков, рассуждает в подобном же ключе и здесь. Как раз в согласии с таким типологическим истолкованием библейских образов друзей Иова, Святитель и рассуждает о прообразовательном значении той жертвы, которую, по повелению Божию, приносят за себя друзья ветхозаветного праведника и которая в обязательном порядке должна сопровождаться молитвой за них и самого Иова, как являющего собой тип Новозаветной Церкви. Подчеркну: святитель Григорий, размышляя о подобном прообразовательном значении личности друзей Иова как типа новозаветных еретиков, вместе с тем с большим оптимизмом смотрит на возможность примирения со Христом для всякого впадшего в заблуждение и отпавшего от Церкви еретика – в том случае, если он раскается. Впрочем, такое покаянное примирение с Господом оказывается возможным лишь при условии, что и сама Церковь силой своей молитвы заступится перед Христом за виновного в ереси и тем самым воссоединит бывшего еретика со своим Небесным Главой. Ведь, как пишет о силе подобной церковной молитвы святитель Григорий, «она [ Церковь ] – единственная, через которую Бог охотно приемлет жертву; она – единственная, кто непоколебимо ходатайствует за тех, кто впал в заблуждение» 1143 .

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Malkov/vo...

Ст. 22. Ничто же согреши Иов пред Господем – и не даде безумия Богу, не сказал и не подумал ничего такого, что противоречило бы здравому разуму и не согласно было и с требованиями строгой, чистой совести: он сознал истинную причину своих бедствий (не обвинил ни савеев, ни халдеев, ни слуг своих), исповедал справедливость действий Промысла и не дозволил себе ни одного слова безумного ропота пред Богом. Вот поведение, поистине достойное истинного раба Иеговы! 1 На этой равнине, на большом пути из Мекки в Дамаск, есть местность, носящая имя Иова, на которой преимущественно сосредоточено внимание как туземного населения, так и путешествующих поклонников-пилигримов. Это Макам Эюб (благодатная могила Иова), представляющая вид монастыря, с небольшим двором, обнесенным каменною стеною, за которою раскинуто несколько убогих жилищ для тамошних обитателей и для пилигримов. Местность эта охраняется шестью попечителями, которых арабы называют «слугами господина Иова», под главным надзором Шейха, имеющего вид настоятеля того места. Внутри двора одноэтажное небольшое каменное строение, из старого материала, увенчанное двумя куполами, составляет главную святыню этого места; в нём показывают могилу Иова и каменное корыто, которое арабы называют «купальней господина Иова», потому что в нём, по их убеждению, Иов купался во время своего выздоровления. Вне ограды, в расстоянии 450 шагов, показывают «источник Иова» с холодною ключевою водою, а на вершине подымающегося от Макама холма, на котором расположена деревня, «камень Иова». Камень Иова находится близ небольшой мусульманской молельни: к нему подходят босыми ногами и целуют его, как священное место. Для христианского исследователя Макам с его преданиями об Иове получает свое значение от сохранившегося близ него памятника глубокой христианской древности. В расстоянии от него на четверть часа к югу находится так называемый у арабов Дэр Эюб – монастырь Иова. В настоящее время он представляет вид развалившегося четырехугольного церковного здания; подле него нет следа развалин других зданий: само оно довольно объемистое и сооружено из красивых долеритовых плит; некоторые части здания довольно уцелели (Филарет – по сочинению Ф. Делича: Bibl. Comnientar. d. В. lob. Leipz. 1876).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Troick...

Образно и ярко пишет об окружении Иова и святитель Иоанн Златоуст : «Был человек в земле Авситидийской. Голубь среди ястребов, овца среди волков, звезда среди облаков, лилия среди терний, росток правды на ниве неправды. И был человек этот непорочен» 152 . Отметим, что в приведенных словах Златоуста присутствует один важный образ из библейской Песни Песней – духовной поэмы, символически описывающей, согласно существующим святоотеческим толкованиям, взаимную любовную устремленность Жениха-Бога и Его невесты – верной Ему праведной души, или же – говоря шире – Его Церкви. Образ этот выражается в именовании невесты лилией среди терний (см.: Песн. 2:2 ). Эти же слова Песни Песней, используемые Златоустом по отношению к Иову и подразумевающие, что он в своей праведности возрос среди «терний» язычества подобно чистой «лилии», еще и рисуют нам ту особую любовь к нему Господа, что сопровождала Иова на всех путях его восхождения к нравственной чистоте. Мысль о такой подлинной «влюбленности» Бога в душу Его верного раба Иова – в параллель к словам святителя Иоанна – ясно выражена и в толковании на первый стих книги Иова святителя Григория Великого . Святитель Григорий также приводит все те же слова Песни Песней, связывая при этом библейское утверждение о личной праведности Иова с их типологическим пониманием: идеей о том, что Иов – есть еще и прообраз новозаветной Церкви, которая возлюблена своим небесным Женихом – Христом: «Святая Церковь в Песни любви так восхваляется гласом Жениха: Что лилия между тернами, то возлюбленная моя между девицами ( Песн. 2:2 ) (этой темы мы подробнее еще не раз коснемся). Значит, блаженный Иов, по справедливому выражению Жениха, обитая в вышеупомянутой языческой стране среди нечестивых, явился лилией среди терния» 153 . Вообще говоря, и это настойчиво подчеркивает святитель Иоанн Златоуст , библейский автор с первых же строк своей книги описывает Иова с особой, хорошо заметной читателю любовью. Характеризуя выражения Библии в отношении Иова – непорочен, справедлив и богобоязнен ( Иов. 1:1 ), Златоуст пишет: «Как влюбленный с великой обстоятельностью повествует о красоте возлюбленного им, так и здесь» 154 . И если мы припомним, что, по слову апостола Павла, все Писание богодухновенно ( 2Тим. 3:16 ) (это означает, что главным Автором Библии – конечно же при активном синергийном «со-авторстве» человека – является Сам Бог), то мы поймем, Кто же Такой на самом деле этот, по выражению святителя Иоанна, «Влюбленный»: Сам Господь. Именно Он через богооткровенный текст библейской книги являет перед нами череду нравственных дарований и совершенств праведного Иова. Таким образом, мы вновь и вновь возвращаемся все к той же мысли об особой мере Божественной любви, которой удостоился «уневестившийся» Богу – благодаря его взаимной любви к Творцу – Иов.

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Malkov/vo...

В XX в. сделано неск. переводов И. к.: С. С. Аверинцевым (Книга Иова/Пер., примеч.: С. С. Аверинцев//Мир Библии. М., 1993. 1. С. 37-64; Аверинцев С. С. Евангелия, Книга Иова, Псалмы. К., 2004), Рижским ( Рижский М. И. Книга Иова: Из истории библейского текста. Новосиб., 1991), А. С. Десницким (Книга Иова//Притчи. Кн. Экклезиаста. Кн. Иова/Пер.: А. С. Десницкий. М., 2001). М. М. Розинская, М. А. Скобелев, А. А. Турилов Датировка В И. к. нет точных указаний на время ее написания и на личность автора, поэтому вопрос о ее датировке с глубокой древности был предметом споров толкователей. Уже в ранней раввинистической традиции время жизни Иова относили к периоду патриархов (Авраама или Иакова - Вавилонский Талмуд. Бава Батра. 15b), авторство И. к. приписывали Моисею (Там же. 14b). В эпоху таннаев (I в. до Р. Х.- II в. по Р. Х.) считалось, что Иов был одним из иудеев, вернувшихся из плена (раввины Иоханан и Элиезер - Там же. 15а; Иерусалимский Талмуд. Сота. 8; см. в ст. Иов ). В христ. предании также не было единства по вопросу о датировке: Ориген считал, что И. к. древнее Пятикнижия (ср.: Orig. In Ep. ad Rom. 3. 6); блж. Иероним, сщмч. Мефодий Патарский, прп. Ефрем Сирин относили ее ко времени прор. Моисея; свт. Василий Великий полагал, что она составлена в эпоху судей; свт. Григорий Богослов указывал на время Соломона, а свт. Иоанн Златоуст воздерживался от ответа на этот вопрос ( Юнгеров. 2003. С. 196). Благоденствие Иова. Миниатюра из Библии. 1-я пол. IX в. (Vat. gr. 749. Fol. 7r) Благоденствие Иова. Миниатюра из Библии. 1-я пол. IX в. (Vat. gr. 749. Fol. 7r) Позднее исследователи датировали книгу на основании данных из ее текста. Иов изображен богатым главой патриархального рода: он владеет огромным стадом (1. 3), сам приносит жертвы за себя и за детей (1. 5), судит народ (судьи и цари не упом.- 29. 7-25); в неканоническом добавлении в LXX Иов - один из потомков Исава (Эдома) (Иов 42. 17). На этом основании исследователи XIX в. делали вывод, что автор сам должен был жить в эпоху, которая описана в книге.

http://pravenc.ru/text/578206.html

В книге основная речь не о противостоянии дьяволу (т.е. искушениям), а о противостоянии сатане, т.е. Сыну Божьему с противным мнением, но совершающего все согласно Богу. Иов поддается искушениям, например, проклянет день своего рождения. Это грех, но ввиду допущения непосильных для грешного человека обстоятельств Бог не вменяет грех Иову. Татьяна 19 мая 2014, 10:56 Мне книга Иова помогла поверить что все будет хорошо .Ради милости Божей помолитесь о моей семье.Испытание проходим уже более 5 лет.Слезы льются рекой .Царство небесное Иову. Владимир 18 мая 2014, 11:58 Слава Богу за всё!!! Олег 6 мая 2013, 21:17 1. Сам Господь призывает сатану обратить внимание на Иова. 2. Господь лишает Иова, посредством сатаны, всего того, от чего новозаветное монашество отказывается добровольно, ради третьего пункта. 3. Цель страданий Иова, попущенных Богом: " Теперь мои глаза видят Тебя " P.S. В Жизни Вечной у Иова будет детей ровно вдвое больше. Н. Н. 4 мая 2013, 20:13 Для Александра: Все зависит от точки отсчета. Можно сказать, что потеря детей невозвратима (точка зрения новоевропейского человека). Можно, что потеря возвращена (точка зрения средневековая). Можно и с точки зрения древневосточной - Иов получил вдвое: " И возвратил Господь потерю Иова, когда он помолился за друзей своих; и дал Господь Иову вдвое больше того, что он имел прежде " (Иов 42:10). Александр 4 мая 2013, 17:18 " И когда казалось, что все кончено, Господь возвращает праведному Иову все, чего он лишился " Это не совсем верно. Детей нельзя вернуть. Можно других нарожать. у Иова было 14 сыновей и 6 дочерей.(1:2 ПЛЮС 42:13) Половина пропала из-за этого спора. Половина родилась после него. Павел 3 мая 2013, 23:02 Леше Полякову: Р. Ляйнвебер. Иов многострадальный. 1908 г. гость 3 мая 2013, 22:23 Вот интересную мысль нашел в интернете : Иов , по-видимому , превознесся мыслью о собственной праведности , из-за чего Господь попустил сатане полностью разорить Иова. отсюда http://vk.com/id184618244 маргарита 3 мая 2013, 02:01

http://pravoslavie.ru/61091.html

Мы говорим о самоуверенности и черствости чувства. Он выступает пред Иова, не как собеседник, но как учитель, и по праву учителя, почти во имя Божие, требует от Иова внимания к своим словам. Друзья Иова-мудрецы только ссылались на откровение для подтверждения своих суждений; Елиуй прямо выдает себя за вдохновенного пророка, истолкователя воли Божией, одного из тысячи, которого Сам Бог послал, чтоб указать человеку (разумеется Иов) долг его ( Иов.33:23:24 ). Чувство некоторой неприязненности к Иову в друзьях прикрывалось их ревностью по Боге и Его правде; Елиуй является пред Иовом, одушевленный чувством гнева как против Иова, так и против замолкнувших друзей его. «Когда оные три мужа, –говорится об Елиуе, – перестали отвечать Иову, потому что он в глазах их казался прав; тогда воспылал гнев Елиуя, сына Варахиилова, Бузитянина, из племени Рамова. На Иова воспылал гнев его за то, что он оправдывал себя пред Богом; а на трех друзей воспылал гнев его за то, что они не нашли что отвечать, – а между тем обвиняли Иова» ( Иов.32:1–9 ). Вообще отношение Елиуя к трем друзьям Иова и отношение его речей к речам последних можно определить следующим сравнением. С высоты раздается удар грома; страшен он, но его звук представляет много гармонических переливов в тонах и не лишен приятности; тот же звук из ясных и просторных струй воздушных переходит в тесные горные ущелья и, ударяясь о жесткий гранит, повторяется: но нет уже в нем прежней гармонии, – а все резко, жестко, глухо и отрывочно. Речи Елиуя похожи на этот, повторяющийся в ущельях гор, раскат грома. – Они остались без ответа со стороны Иова... Да и что было отвечать на них? Да и как было отвечать? Ответ на речи, одушевленные чувством гнева, звучащие самыми высокими нотами самоуверенности, повел бы не к решению вопроса, а только к большему и большему спору. Теперь, когда мудрейшие из противников Иова, способные понять и оценить его праведность и действительно признавшие его правым, молчали, не находя в себе нравственного мужества прямо и открыто высказать свое признание, – а из среды свидетелей беседы мудрецов поднялся голос, делавший опасным продолжение беседы, – один только Бог мог оправдать пред людьми великого страдальца и положить конец духовному волнению, восколебавшему людей.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/iov-i-...

Апостол Иаков ( Иак.5:10:11 ) представляет его в пример злострадания и долготерпения вместе с пророками, и в побуждение к подражанию ему, указывает на конец, которым Господь увенчал его терпение. В прибавлении к книге Иова у Семидесяти 6 приводится родословие Иова. Не говоря об отцах и учителях церкви, в настоящее время все исследователи признают историю Иова за действительную. 7 Обращаясь к самой книге, мы находим ясные следы исторической действительности. Все собственные имена упоминаемых здесь лиц не заключают в себе ни малейшего намека на то, чтобы они были вымышленные, символические. Имя самого Иова не составляет никакого исключения. 8 Далее приводится родословие младшего из друзей Иова Элиуя: сын Варахиилов, бузитянин, из племени Рамова (32:2). Если бы оно было придумано писателем книги, то, конечно, он придумал бы родословие как для старших друзей, так и для самого Иова. Да и какой особенный интерес мог побудить писателя представить вымышленные лица историческими, привести родословие одного из них? Почему бы он избрал местом действия страну Уц, ничем не знаменитую и почти вовсе неизвестную в истории 9 , если бы это не было историческою действительностью? Наконец, болезнь Иова столь особенная и редкая, но с такою верностью и наглядностью изображенная, скорее указывает на действительный факт, чем на вымысел. Присовокупим ко всему этому, что искусство придавать историческую действительность чистым вымыслам фантазии, вымышленные лица действия представлять историческими, свойственное новейшим сочинениям (драмам и романам), по общему признанию, вовсе было неизвестно древним писателям. 10 Земля Авситидийская, в которой жил Иов, по еврейскому тексту называется: Уц. По указанию пророка Иеремии ( Иер.25:20 ; Плач.4:21 ), ее должно искать между Иудеей и Египтом в соседстве с Едомом, Моавом и Аммоном; а именно – к юго-востоку от Иудеи и к востоку от Едома, так как к востоку от Моава, или Аммона свойство страны не дозволяло земледелия, которое было одним из главных источников богатств Иова.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Pisarev...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010