Сознательно открытым остается вопрос об иссопе. Его употребление входило в Пасхальный ритуал. Но положить губку на травянистое растение было неудобно, и потому еще в XVII веке возникло предположение, что σσπω περιθντες получилось (путем удвоения буквы ωπ) из υπεριθντες, «наткнуть на копье». Предположение это получило и слабое рукописное подтверждение.    Мнение Hoskyns " a, что παρδωκεν to πνεμα («предал дух») относится к божественному лицу Святого Дух, представляется в контексте Ин. совершенно невероятным.    На полях добавлено: Подчинение темы о Петре в связи с Возлюбленным.    Ср. Archim. Cassien (Bisobrasoff). La Pentecote Johannique (Jo. XX. 19—23). Valence-sur-Rhone. 1939.    Ср. мою статью John ΧΧ (John XXi/New Testament Studies, vol. 3, n. 2, i9i> " i), а также: Mgr Cassien. Saint Pierre dans le Nouveau Testament в «Istina» и «Смерть Пастыря» в «Православной Мысли». (Епископ Кассиан. Смерть Пастыря [К пониманию Ин. XXI:18—19]    Ср.: Archimandrite Cassien. La Pentecote Johannique, p. 180 et passim.    По Б, С, Α: πρωας δε δη γινομνης, «когда утро наступило».    Комментарий на книгу пр. Иезекииля, гл. XLVIII (PL 25 col. 474).     Ε рукописи добавлено: Мы видим, что опыт Павла и стольких других до нашего времени эту возможность утверждать.     β рукописи добавлено: даже на удивление.    См. Archim. Cassien. La Pentecote Johannique, p.. 156—157.    См. Archim. Cassien. La Pentecote Johannique, p. 163.    В рукописи над строкой добавлено: преимущество в смысле другого.    Речь архимандрита Кассиана (ныне епископа Катанского и ректора Института) перед защитой диссертации на ту же тему, представленной на соискание степени доктора церковных наук (произнесена 1629 июня 1947 г. на публичном заседании Совета Православного Богословского института).    В дальнейшем Евангелие от Иоанна будет обозначаться Ин.    De consensu Evangelistarum libri quatuor. Migne P. L., t. 34. В особенности: II, 18 (col. 1097), IV (col. 1223 sq.).     Bultmann Rudolf, Das Evangelium des Johannes. JCrit.-Exegei. Kommentar iiber das Neue Testament, begrundet von H. A. W. Meyer. 2 Abt. 10 Aufl. Gottingen, 1941

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

  . [xvii] Триодь цветная, среда преполовения, утреня, канон 1-ый, песнь 3, тропарь 1 - Христос даровал верующим, малым сим, Св. Церковь, как неисчерпаемый кладезь живой воды: «Ин. VII, В последний же великий день праздника стоял Иисус и возгласил, говоря: кто жаждет, иди ко Мне и пей». А потому нужно строго держаться истинной церкви, дабы не лишиться жизни духовной, и не примыкать к общинам, именующим себя таковою».   [xviii] «Ин. 10:1-2, 7.  Истинно, истинно говорю вам: кто не дверью входит во двор овчий, но перелазит инуде, тот вор и разбойник;  а входящий дверью есть пастырь овцам.  Итак, опять Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам, что Я дверь овцам - Получающий пастырство от законных пастырей, имеющих благодать священства, преемственную от апостолов, и есть пастырь овцам. Но, кроме сей преемственности, нужно, чтобы и поставляющие пастыря пребывали во Христе, дабы и сами они входили в Царство Небесное Им же. Сие можно сказать лишь о православных пастырях. Католическое священство уклонилось в страсть гордости, которая повлекла за собою ниспадение и в остальные страсти. Иного же священства на земле и не осталось».   [xix] Известно, что и Оптинские старцы ожидали пришествия Антихриста в 20-е годы прошлого века. – авт. [xx] «Лк. 23:51 не участвовавший в совете и в деле их; из Аримафеи, города Иудейского, ожидавший также Царствия Божия - Итак, можно быть членом какого-нибудь учреждения и не участвовать в тех деяниях его, которые неправы». Или: «Ин. 16:1 Сие сказал Я вам, чтобы вы не соблазнились - Итак, не нужно соблазняться гонениями за благочестие и правду креста Христова, являемую в жизни на словах и на делах. Может ведь дойти и в христианстве, как дошла древняя еврейская церковь до извращенного понятия о Христе и отношения к Нему убийственного»   [xxi] «Официальное православие нужно для малых по вере. Но чтобы оно отвечало своему назначению, нужно, чтобы оно по существу было таковым (православием) . А в таком случае оно крестоносно. Если природа его извратилась или исказилась, или вообще не отвечает своему назначению, то надлежит ему быть очищену великими скорбями, чтобы малые по вере при пребывании в нем получали должное и не соблазнялись.

http://bogoslov.ru/article/4604758

Афанасий – о воплощ. т. XVII, стр. 128) и неестественное растяжение всего тела до обнаружения костей, – не могут быть в прямом своём смысле усвоены ни одному из ветхозаветных страдальцев (там же стр. 131 и Иустина муч. Апол. 1, 5:35) и исполнились единственно лишь на Иисусе Христе. Его действительно «окружили, как псы многие», сонм нечестивых иудеев (Вел. Пяти. п. 9 троп. 1 и 4) и «нечистых по закону Моисееву ( Мф.15:26 ) язычников» (Евф. Зигабен и бл. Феодорит), и по осуждении на распятие, пронзили Ему руки и ноги, пригвоздив их ко кресту ( Ин.19:18; 20:20, 25, 27 ; ср. св. Иустин муч., Тертуллиан , св. Афанасий, Ефрем Сирин , Иларий и др.), распростерли и «напрягли тело» Его, так что выдались наружу и сделались видимыми все кости Его (Евсевий, бл. Феодорит, Августин и Евф. Зигабен), и при этом вместе с собравшимся народом стояли и смотрели на Его страдания, как бы на какое зрелище, насмехаясь над Его мучительным положением и совершенною беспомощностью ( Лк.23:35:48 ), а распинавшие Его воины делили между собою снятые с Него при распятии одежды Его, разодрав их на четыре части, а об его хитоне, который был не сшитый, а весь тканый, жалея раздирать его, бросали жеребий ( Ин.19:22–24 ; Мф. 27:35 ; Мк. 15:24 ; Лк. 23:35 ; ср. Иустина Апол. 1, § 35). Евангелист Иоанн, описав подробно это последнее обстоятельство, прямо ссылается на 19 ст. псалма, как на пророчество об этом событии, замечая, что все это совершилось, да сбудется реченное в Писании, разделили ризы Мои между собою и об одежде Моей бросали жребий. И затем прибавляет: так поступили воины ( Ин.19:24 ). Ископаша рц мо и ноз мо ст. 17. В нынешнем евр. т. слову ископаша (=пронзили) соответствует (каари), которое евр. толкователи и другие ученые, следующие такому чтению, принимают в значении «как лев» ( Ис.38:13 ). В таком случае последняя часть стиха остается без глагола и даёт следующий невразумительный перевод: «как лев – руки мой и ноги мои» или: «как льва – руки мои и ноги мои», т.е. обступила толпа злодеев.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Hrapov...

" ). Саккос архиеп. Кирилла. XVII в. (ризница мон-ря вмц. Екатерины на Синае) И. X. отводят на допрос к первосвященнику Каиафе (Мф 26. 57; по Ин 18. 13: «сперва к Анне»; Ин 18. 24: «Анна послал Его, связанного, к первосвященнику Каиафе»), где Он подтверждает Свое мессианское достоинство (Мк 14. 61-62). Синедрион приговаривает И. Х. к смерти, Он подвергается поруганию. Но т. к. в оккупированной Иудее решение о казни человека могло быть принято только рим. властями, И. Х. ранним утром «отвели и предали Пилату» для подтверждения приговора. Сбывается пророчество И. Х. об отречении Петра. Пилат спрашивает Христа, считает ли Он Себя Царем иудеев, и получает утвердительный ответ (Мк 15. 2 и др.). Однако Пилат пытается отпустить обвиняемого, т. к. по обычаю к празднику Пасхи можно помиловать одного осужденного. Но собравшийся народ требует освободить Варавву , который во время мятежа совершил убийство (Мк 15. 7), и настаивает, согласно Евангелию от Матфея, на смертной казни Христа, крича «да будет распят» и «кровь Его на нас и на детях наших» (Мф 27. 22-25). Пилат «умыл руки перед народом» в знак того, что ответственность за смерть Иисуса ложится не на него (Мф 27. 24; о том, что осужденный - Праведник, ему сообщает жена, к-рой это открыто во сне). И. Х. предается бичеванию и на распятие. Евангелисты описывают издевательства рим. легионеров над Царем: они одевают обнаженного Иисуса в «багряницу», возлагают Ему на голову «терновый венец», дают «в правую руку трость», бьют, оплевывают и, смеясь, приветствуют: «радуйся, Царь Иудейский!» (Мф 27. 27-31; Мк 15. 16-20; Ин 19. 2-3). Весь путь к месту казни (см. Голгофа ) И. Х. после бичевания Сам должен был нести тяжелый крест, помогает нести крест Симон Киринеянин (Мк 15. 21). Христа распинают (см. Распятие ). Перед казнью Ему предлагали «вино со смирною» (напиток, притупляющий чувствительность), «но Он не принял» (Мк 15. 23). Крест-хризмон. Страсти Христовы. Рельеф саркофага. Сер. IV в. (Латеранский музей, Рим) Крест-хризмон. Страсти Христовы.

http://pravenc.ru/text/293939.html

II. Авторство. Хотя имя автора нигде в тексте Евангелия от Иоанна прямо не называется (а надписание в рукописях появляется не сразу), в ряде мест (Ин 1. 14; 13. 23-25; 18. 15-16; 19. 26-27, 35; 20. 2, 8; 21. 7, 20-24) экзегеты усматривают некоторые намеки на то, кто им мог быть. Из самого текста следует, что «ученик, которого любил Иисус», был чрезвычайно близок ко Христу, входил в число Двенадцати, но при этом «был знаком первосвященнику». Сам Господь поручил ему заботиться о Своей Матери; после крестной смерти и воскресения Спасителя он сопровождал ап. Петра. В раннехрист. и святоотеческой традиции, начиная со сщмч. Иринея Лионского, «любимый ученик» отождествляется с ап. Иоанном Зеведеевым, о житии и кончине которого сообщается ряд дополнительных сведений. Однако Папий Иерапольский, по свидетельству Евсевия Кесарийского ( Euseb. Hist. eccl. III 39. 3-7), упоминает отдельно от апостолов некоего «старца (пресвитера) Иоанна». Поскольку такое же именование встречается в надписании 2-го и 3-го Посланий Иоанна, в научной лит-ре неоднократно делались попытки примирить свидетельства церковного предания с критическим анализом текста. Ап. Иоанн Богослов в молчании. Икона. Кон. XVII в. (АМИИ) Ап. Иоанн Богослов в молчании. Икона. Кон. XVII в. (АМИИ) В наст. время известно по крайней мере 23 решения вопроса об авторстве Евангелия от Иоанна и о личности «любимого ученика» (вопросы о личности старца (пресвитера) Иоанна, его отношении к ап. Иоанну и всему Иоаннову корпусу еще более загадочны, и хотя и используются в научных реконструкциях истории происхождения Евангелия (напр., в работах Р. Брауна), но скорее запутывают, чем проясняют вопрос об авторстве, а потому в совр. работах чаще всего не обсуждаются). Наибольшей популярностью пользуются 3 теории. 1. Традиц. т. зр., согласно к-рой автором является апостол-очевидец событий, вероятнее всего, ап. Иоанн Зеведеев (систему доказательств см.: Nunn. 1952; историографический обзор: Ashton. 1991; из совр. ученых этой версии придерживаются: Carson.

http://pravenc.ru/text/Иоанн ...

Сославшись на слова Павла: «Кого он предузнал, тем и предопределил быть подобными образу Сына своего» и Иоанна: «Верующий в Меня, дела, которые творю я, сотворит, и больше них сотворит», он, стараясь сохранить заданную программу, полностью копирует сцену казни Иезидбузида с евангельского описания распятия Христа. Приведя Иезидбузида на судилище, сорвали с него одежду («Воины же, когда распяли Иисуса, взяли одежды его разделили на четыре части, каждому воину по части и хитон». – Ин.19:23 ). Агиограф не удерживается от того, чтобы не вложить в уста Иезидбузида слова, говорящие о сходной с распятием Христа ситуацией: «Воистину должно быть так, ибо во время своего добровольного распятия сын моего Господа Единородный спаситель нагим был распят на кресте». Дальнейшее описание казни ведется в полном соответствии с Евангелием. Среди многолюдного судилища было установлено три креста. На одном из них распяли Иезидбузида: «Он был пригвожден к кресту на многолюдном судилище и стрелами пронзали ему бока». А рядом с ним распяли еще двух приговоренных к смерти, одного по правую сторону, другого по левую («И когда пришли на место, называемое Лобное, там распяли его и злодеев, одного по правую, а другого по левую сторону», – Лк.23:33 ). Один из осужденных, когда подвели его к кресту, «стал целовать ноги святого мученика и, взяв земли, смешанной с кровью, которая стекала с него, положил себе за пазуху» Его тут же убили, метнув в него стрелу. А другой, левосторонний, стал молить судей: «Не предавайте меня смерти, я согласен принять магию». (Один из повешенных злодеев злословил его и говорил: если Ты Христос, спаси Себя и нас. Другой же напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда сам осужден на то же?... и сказал Иисусу: помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое». – Лк.23:39–43 ). И, как тело Христа, оставили тело Иезидбузида на кресте. А верующие, споспешествуемые Богом, взяли тело святого, обвили плащаницей и с большими почестями опустили в могилу (Иосиф из Аримафеи «купил плащаницу и, сняв Его, обвил плащаницей и положил его во гробе».

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/armj...

22 Грек Фома Иванов 8-го декабря 1650 г в Посольском приказе говорил, что патриарх Иосиф «приказывал ему со многим прошением, чтобы он, Фома, у Цареградскаго патриарха и у всего вселенского собору доступил ему грамоту против ево патрирша письма о церковных великих потребах». Фома «доступил эту грамоту и привез ее с собою за патриарховою рукою и за печатью». – Архив Мин. Иностр. Дел. Греческие дела 7159 г, ноября 20-го, 8 – Белокуров. С. Материалы для русской истории. М. 1888, стр. 210 Примечание. 23 Списки и перевод грамоты – Моск. Гл. Арх. Мин. Ин. Дел. Дела Греческие, связка 29, дело 8 – См. Николаевский П. Ф. Из истории сношений России с Востоком в пол. XVII ст. Христ. Чтение 1882, кн. 1 2, стр. 261–262. 25 Печатный Служебник 1651 г, л. 1 – 17 об. «Сказание о святей книзе глаголемей Служебник, како по повелению государя царя и великаго князя Алексея Михайловича всея Русии и по благословению святейшаго Иосифа патриарха Московскаго и всея Русии и всего освященнаго собора напечатана бысть». 28 Распросные речи о единогласии 1651 г – Записки Отдел. рус. и слав. археологии Имп. Рус. Археол. Общ., т. II, стр. 394–397. 31 Первая напечатана в Акт. Археогр. Экспедиц., т. IV, 327, вторая – Книга глаголема Времянник, сиречь Летописец русский. М. 1790, ч. II, стр. 322–328. – Совершенно неосновательно Д. В. Разумовский считает эту грамоту «положившей конец разгласию богослужения». См. Церковное пение в России. М. 1867., стр. 78 32 Первую см. Досифей архим. Географическое, историческое и статистическое описание ставропигиального первоклассного Соловецкого монастыря. М. 1836, ч. III, XVIII, стр. 225–229 Вторую см. у Белокурова, op. cit. 25-е примечание на стр. 46. – Срв. Послание Ионы, архиепископа Ростовского пастве. Акты Исторические, т. IV, 62. 33 Рукопись принадлежит Московскому Публичному и Румянцовскому музеям, 1407,выменена на дублеты печатных книг у Н. Е. Бранденбурга. Рукопись имеет следующую запись внизу по листам «1732 г. дана сия книга о единогласии церковном вкладу Темниковскаго уезду во святую Саровскую пустыню тоя обители при первоначалнике иеросхимонахе Иоанне, да при строителе иеромонахе Дорофее, а дана сия книга для поминовения иерея Георгия, Иулиании, Татианы, Павла, Анны и их сродников, преставившихся. А подписал сию книгу многогрешный иерей Петр своеручно». Вверху 1 л. надпись «Писано в лето 7160 году писал справщик печатнаго двора Шестак Мартемян». Биография Шестака неизвестна. В расходной книге Московского печатного двора за 159 год (1651) имеется подпись: «159 г., октября в 5 день, государево жалованье справщик Шестачко Мартимианов первую половину своего окладу, денги взял все сполна и руку приложил». В такой же книге за 161 г. на л. 3 об. сказано: «Шестой Мартемянов – и Шестой умер, а на ево место по памяти из Приказу Болшаго дворца за приписью дьяка Смирново Богданова велено быть в справщиках Чудова монастыря старцу Евфимию». См. рукопись Расходныя книги, 49, л. 87, и 51, л. 3 об

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

2 См.: Тацит. История, V,13; Светоний. Веспасиан, 4; Флавий И. Иудейская война, VI, 5,4. 3 Основные данные о жизни Ирода содержатся в кн.: Флавий И. Арх. XIV—XVII и Иудейская война, кн.1. 4 Лк 21, 2. И.Флавий указывает на 6000 фарисеев, которые отказались присягать Августу в последние годы правления Ирода (Арх. XVII,2,3). Следовательно, в это время производилась какая–то перепись населения под контролем римлян. Ее и мог иметь в виду ев.Лука. Относительно способа переписи, указанного им, см. выше, св. Лк говорит, что Рождество совпало с правлением Квириния в Сирии. Квириний был легатом Сирии в первые годы н. э.; однако надписи из Тиволи и Антиохии Писидийской свидетельствуют, что он контролировал Сирию также и за несколько лет до н. э. Ввиду отсутствия в древнем мире общего календаря точная дата Рождества не была известна. В VI b. монах Дионисий Малый сделал расчеты, согласно которым Рождество приходилось на 754 г. от основания Рима. Эта дата и принята для установления «новой эры». Однако дальнейшие исследования показали, что Дионисий ошибся на несколько лет. Согласно Мф 2, 1; Лк 1, 5 Иисус родился незадолго до смерти Ирода Великого. Между тем астрономические вычисления показали, что затмение луны, имевшее место перед смертью этого царя, произошло в марте 4 г. до н. э. В Ин 2, 20 противники Иисуса говорят Ему, что Храм строился 46 лет. Начало же его перестройки относится к 20 г. до н. э. Следовательно, эти слова могли быть сказаны не ранее 26—27 гг. н. э. Лк (3, 23) говорит, что в это время Иисусу было «лет тридцать», а император Тиберий правил уже 15 лет (3, 1). Согласно восточному счету 15 год Тиберия падал на промежуток между осенью 27 г. и осенью 28 г. По Лк 3, 2 в 15 год Тиберия тетрархом Авилы, или Авилинеи, был Лисаний. Этого правителя Штраус и другие критики спутали с другим Лисанием, современником Ирода Великого. Лк же имеет в виду Лисания, правившего при Тиберии (см.: Флавий И. Арх. XIX,5,1). Надпись, найденная Р.Пококком, свидетельствует, что он был тетрархом между 14 и 29 годами. Все эти косвенные данные приводят историков к выводу, что Иисус родился ок.7—6 г. до н. э.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

414 Владимиров, Зерцало Великое 1884, стр. V насчитываем до 29 полных списков. Перевод хотели при царе А. М. напечатать, как и Книгу о сивиллах. Список Алекс. Успенс. мон. помечен 1671 годом (Вестн. Арх. и Истор. 1885, II, стр. 33), а у пр. Петрова даже 1666 г. (Тр. Киев. Дух. Акад. 1872, 737) и Опис. рук. Киевс. музея 567. Распространение Зерцала в выписках громадное и началось очень рано. Так нам известны выписки от 23 мая 1681 г. сдел. Иваном Денисовым сыном Тулениным. (Библ. Общ. И. и Др. 215, л. 1–125). Особенно любопытно влияние Зерцала на синодики, едва ли не самую распространенную книгу XVII века. 417 Царск. 416 л. 90. И. П. Сахаров владел рукописью «Проблемата», переведенной в Москве в 1673 г. с польского. Проблемата сиречь гананиа или совопрошение различная от книг великаго философа Аристотеля и иных мудрых якоже естественныя такожде и врачевския хитрости о свойстве и расположении членов человеческих и иных животных (с Краковск. изд. 1567 года). Книга Проблемата Велик. Господ. Свят. Кир – Адриана, архиепископа Московского и всея России и всех северным стран патриарха келейная, а отдати ея печатнаго двора справщику иеромонаху Кармону Истомину – рукопись библиотеки. Общ. Ист. и Д. Рос. 162. Румянцевкий список 2866 XVII века. Другой перевод 163. Ср. Толстого II, 166, И. П. Б. Q III 77 и Соловецкий. 418 Изд. в Пам. Древн. Письм. 1883 г. по рук. Синод. библ. Арх. Леонид приписывает перевод известному Феофану. Ср. рук. Мос. Арх. Мин. Ин. Дел 56 (57) 1687 г., Ундольск. 1034 и Соловецкий сп. Перевод сделан едва ли не в виду войны с Турцией:.. «Бога молить должны, дабы народ христианский братию нашу с под тяжкаго ярма басурманскаго свободил, а православному самодержцу нашему дал мужество, победу и одоление на врага креста Господня. Буди, буди!» 419 Нужнейшия вещи вновь приведены из Барониуша втораго друкования. Переведена сия книга с польскаго языка на словенский со друкованныя книги в Кракове по благословению преосвященнейшаго Иосифа митрополита Рязанскаго и Муромскаго в лето от с. м. 7187, а от рождества Г. Б. и С. Н. Иисуса Христа 1678. Переводившаго сию книгу имя седмолитерно, троесложно, в нем убо четыре гласных и три согласиных, начало приемлет от перваго гласнаго (Алексей?). Румовский Опис. Великоустюжск. Успенского собора, Вологда 1862 стр. 39. Строев Библ. словарь стр. 113. Рум. 16. Баузе 188 и cfr, 223, Толстого I, 230 и 231. Академии Наук I, 63. Кажется, именно этот перевод напечатан в 1719 году.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

Изображения этого рода на памятниках, по большей части, стоят рядом со сценами создания мира и выражают особой конец Ветхого Завета в противоположность его началу, а также, быть может, указывают и на всеобщий конец мира; по крайней мере, известно, что подобные изображения писались на иконах Страшного Суда. Ввиду этого необходимо обратить внимание прежде всего на иконографические формы Творца мира. На памятниках древнейших Творец мира никогда не изображался с крыльями. На древнехристианских саркофагах, в миниатюрах рукописей Творец изображается то в виде мужа с бородою, то в виде юноши, бюста или одной руки. Даже в памятниках XV в., какова Библия в переводе Петра Комистора, Бог Творец является или в виде старца, или средовека. Иконописный греческий подлинник также не знает Творца с крыльями. Начало этого последнего типа скрывается в памятниках поздней эпохи. В России он появился, вероятно, в XVI в. От XVII в. дошли до нас и памятники его в лицевой Библии Кореня и в рукописях собрания И.А. Вахромеева. Из рукописей он перешел на иконы. На иконе Святой Троицы XVII в. (из собрания графа С.Г. Строганова) Творец – Ангел с крыльями, в простом нимбе. Творцу мира усвоены крылья потому, что в Нем видели Второе Лицо Пресвятой Троицы – Слово Божие или Сына Божия. Мир создан Словом Божиим, а наименование Слова усвояется Сыну Божию: «Вся Тем (Словом) быша, и без Него ничтоже бысть» ( Ин.1:3 ; Кол.1:16 ). Мысль эту повторяет Никейский Символ веры и некоторые из древних церковных писателей. Но Сыну Божию в Ветхом Завете усвояется наименование Ангела Иеговы. Пусть Творец мира в Библии не назван прямо этим именем, однако оно может быть приложено и к Нему. Ангел Иеговы есть Бог Хранитель человека ( Быт.48:15–16 ), Бог Авраама, Исаака и Иакова ( Исх.3:2, 3:6 ), Ангел, в котором имя Иеговы ( Исх.33:20, 33:23 ). Отождествить Ангела Иеговы и Творца мира было очень легко, а отсюда легко усвоить Творцу и общепринятый в иконографии атрибут ангела – крылья. Но этот Творец есть вместе с тем и Ангел Великого Совета, Чуден, Советник, Бог крепкий, Властелин, Князь мира, Отец будущего века ( Ис.9:6 ).

http://azbyka.ru/otechnik/ikona/ocherki-...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010