Всего дореволюционные и преемственные издания 1917-1922 гг. использовали не менее 107 различных заглавий. Лишь немногие из них имеют подробные общие указатели («Подольские ЕВ» за 1862-1905, «Пензенские епархиальные ведомости» за 1866-1900, «Иркутские ЕВ» за 1863-1904, «Минские ЕВ» за 1868-1897) или указатели к одной из частей (к неофиц. части «Черниговских епархиальных известий» за 1861-1905, «Вятских епархиальных ведомостей» за 1863-1912, «Полтавских епархиальных ведомостей» за 1863-1912, «Воронежских ЕВ» за 1866-1915, «Волынских ЕВ» за 1867-1907, «Кишинёвских ЕВ» за 1867-1912, «Якутских ЕВ» за 1887-1907, «Архангельских ЕВ» за 1888-1912; к офиц. части «Симбирских ЕВ» за 1876-1898). Остальные имеют указатели или обзоры содержания только за первые годы издания, указатели статей по определенной тематике, а издания некоторых епархий (Варшавской, Владивостокской, Гродненской, Екатеринбургской, Забайкальской, Костромской, Литовской, Могилёвской, Московской, Олонецкой, Псковской, Рижской, Туркестанской, Уфимской, а также Грузинского Экзархата) имеют лишь годовые оглавления. Всего в 1860-1916 гг. вышел 2581 годовой комплект Е. в. с 80 названиями, издания хранятся в РНБ (2522 полных комплекта и 53 неполных) и РГБ (2399 полных комплектов и 164 с лакунами), 77 названий представлено в БАН (1673 полных и 343 неполных комплекта). В др. б-ках (ГПИБ, СПбДА, МДА) мн. изданий нет, а большинство имеющихся представлено с лакунами или фрагментарно; лишь в нек-рых обл., краевых и республиканских б-ках и архивах собраны местные издания. Издания 1917-1922 гг. в комплексе не собраны нигде, мн. номера невозможно найти ни в одном хранилище. В 1922-1928 гг. епархиальные управления обновленцев выпускали не менее 38 периодических изданий, как правило недолговечных. Нек-рые из них имели традиц. для Е. в. заглавия: «Тульский церковный вестник» (1923), «Тульские ЕВ» (1924-1928), «Самарские ЕВ» (1924), «Вятские епархиальные известия» (1924), «Орловский епархиальный вестник» (1925), «Архангельский церковный голос» (1925-1926), «Церковный вестник» (Петрозаводск, 1925-1926; Иркутск, 1925-1928), «Пермские ЕВ» (1926), «Уральские церковные ведомости» (Свердловск, 1927-1928). На заглавиях других отразилось стремление отмежеваться от «церковной контрреволюции»: «Церковное оживление» (Одесса, 1922), «Друг православного народа» (Саратов, 1922), «Голос живой веры» (Тамбов, 1922-1923), «Живая Церковь» (Пенза, 1922; Киев, 1922-1923), «Обновление Церкви» (Царицын, 1922; Челябинск, 1923), «Церковная заря» (Вологда, 1922-1923), «Церковное обновление» (Орёл, 1922-1923; Рязань, 1923-1926). Неск. журналов выходило в городах, к-рые раньше не были епархиальными центрами (Царицын (ныне Волгоград), Челябинск, Пятигорск, Минусинск, Клин). В кон. 20-х гг. выпуск всех епархиальных периодических изданий в СССР, в т. ч. обновленческих, прекратился.

http://pravenc.ru/text/190001.html

1277 Ср. олицетворение одного моря в виде женщины с распущенными волосами, также в слабых контурах на иконе того же собр. 121. 1279 Didron, Annales archéol., t. XX, p. 164 sq. Sommerard, Alb., 10-e sér., pl. XXXIII. Labarte, II, pl. CIV. Strzygowski, III, 2. Labarte, Récherches, p. 17. 1281 Древн. Росс. госуд., ч. VI, 30. Г. Стриговский напрасно относит к числу византийско-русских памятников новгородские корсунские врата (S. 29): они западного происхождения. Неверна также и их дата 1336 г. См. цит. соч. Аделунга. Суздальские врата автор отнес к XI в. (S. 21), между тем они едва ли древнее XIII-XIV вв. Сборн. Общ. древне-русск. иск., 1866 г., стр. 72. Опис. их в соч. иером. Иоасафа: Церковно-историч. опис. суздальских достопам., стр. 102 и след, Чугуев, 1857. 1282 Сборн. Общ. древне-русск. иск., 1866 г., табл. XVI-XVII. Крест, изд. Пачиоди см. у Крауза (R. Е., II, S. 843; fig. 490). 1283 Описание их: свящ. Богословский, Опис. музея новгор. земства. Д.И. Прозоровский, Опись музея Импер. русск. археол. общ., СПб, 1869. Д.П. Сонцов, Роспись древн. утвари, Москва, 1857. ЮД Филимонов, Опис. памятн. древн. музея Карабанова, табл. VI. Gori, Thesaur., III, p. 32. Древности Росс. госуд., отд. I, 33. Леопардов и Чернев, Сборн. снимков с предм. древн. табл. 4, 23, Киев, 1890. 1286 У Стриговского изображение это ошибочно отнесено к псалтирным иллюстрациям: VII, 7, cf., S. 34. Изд. Моск. худож. – промышл. музея, 1869: под 6 Января. 1290 На рис. Стриговского из Ев. Раввулы благословляющая десница Христа есть, по всей вероятности, ошибка. 1291 Относящиеся к иконографии Иоанна Предтечи сочинения указаны выше. Изображение явления ангела Захарии составлено под влиянием композиции благовещения, рождество Иоанна Предтечи по образцу рождества Христова. В иконографии встречаются нередко и другие эпизоды из истории Иоанна Предтечи: ангел отводит Иоанна Предтечу в пустыню для приготовления к проповеди о Христе ( Мф. 11:7 ; Лк. 1:80 ; ср. Niceph. hist. eccles. 1., I, с. XIV. Migne, t. CXLV, col. 676), причем он изображается чаще в виде дитяти (Ев. нац. библ. 74, л. 107; елисаветгр. Ев., мозаика Св. Марка в Венеции: Куглер, Руков. к истор. жив., стр. 179; сийское Ев., л. 50 и 887; икона в Предтеч. параклисе Афонопантел. мон. и др.); Иоанн Предтеча в пустыне, в черной власянице со свитком (гелат. Ев., л. 153; Ев. нац. библ. 914, л. 96); является на проповедь, иногда в сопровождении ангела, вестника слова Божия ( Лк. 3:2 . Ев. нац. библ. 74, л. 110); проповедует и крестит И. Х. и народ; подвергается заключению в темнице (ibid., л. 75 об., 111 об.) и претерпевает мученическую кончину (Ев. нац. библ. 74, л. 28 об., 75 об., гелат. Ев., л. 18; ср. наше опис. гел. Ев. и табл. IV, 2; Ев. нац. библ. 914; минолог. нац. библ. 1528, л. 197. Афоноивер. стеноп. Ср. R. de Fleury, I, pl. LIII. Западные изображения: Beissel, Taf. IX; франц. Библия нац. библ. 2, л. 406 и др.).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Pokrov...

Луки, а только точным обозначением известной стремнины, о которой другие евангелисты не упоминают, почему и слова такого не употребляют. Итак, данная особенность не отличает Евангелие от Луки, так как только здесь и говорится об этой горе, и потому отрывок, содержащий слово ορυς, ни от чего и никак не отличается. Сам ев. Лука не говорит еще ни о какой крутизне или вершине, которую бы он называл иначе. Следовательно, слово ορυς, принадлежащее Евангелию от Луки, одному из всех св. книг Нового Завета, не составляет особой окраски его языка и не служит основанием к выделению отрывка 6:29 и внесению его в состав особой 6-й книги Ев. истории, отличающейся, будто бы, по своему языку от других Евангельских источников. Вторая отличительная особенность в языке 6-й книги Ев. истории–εις το παντελς, что, собственно, значит: до конца, во всем совершенстве, совершенно, всеконечно (εις–πας–τελεω). В Св. писании Нового Завета данное слово в такой форме употребляется только два раза и в одинаковом значении – у ев. Луки: 13:11 ст. и у ап. Павла: Евр. 7:25  ст. 292 Ев. Лука говорит: “женщина... не могла выпрямиться, μη δυναμενη ανακυψαι εις το παντελς; у Ап. Павла: может (Сын Божий) всегда спасать, – οϑεν και σοζειν εις το παντελς δαναται...» Замечательно, что это εις το παντελς употребляется только в двух книгах и притом только у ев. Луки и у ап. Павла, которого ев. Лука был спутником. Отсюда у ев. Луки и язык ап. Павла, – судя по слову εις το παντελς. Но, и независимо от того, что следует из единократного употребления этого слова ев. Лукою? Никак не особенность его языка, так выразились бы и другие евангелисты, если бы стали рассказывать о том же; по крайней мере, нет основания отрицать такую возможность, ибо иного употребления в подобном случае нет у других Евангелистов. И почему даже самому ев. Луке иногда не сказать иначе, нежели говорят ев. Матфей и Марк? Он, по мнению самого Эвальда, был лучшим знатоком греческого языка, как эллинист. Третье «особенное» слово – ανακπτω – в значении «выпрямиться», – Лк. 13:11  (ср.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Troick...

истории – труд, по отношению к Евангелию от Марка, несамостоятельный; иначе, 6-я книга Ев. истории существовала в первом периоде Ев. письменности до Евангелия от Марка. Так и в самом деле, ибо, по Эвальду, в данном рассказе собственно и ев. Марк несамостоятелен. Призвание апостолов, Симона и Андрея, Эвальд относит к Древнейшему Евангелию. Но, при сравнении рассказа ев. Марка с рассказом ев. Матфея, по Эвальду, выходит, что Матфей заимствовал его у Марка и, очевидно, изложил заимствованное с собственным добавлением. Ев. Матфей, например, говорит о Спасителе: «проходя же близ моря Галилейского Он увидел двух братьев, Симона, называемого Петром и Андрея, брата его»... Ев. Марк только: «проходя же близ моря Галилейского, увидел Симона и Андрея, брата его»... Или Матвей: «оттуда идя далее, увидел он других двух братьев, Иакова, Зеведеева и Иоанна в лодке с Зеведеем, отцом их». Ев. Марк: «и прошедши оттуда немного, Он увидел Иакова Зеведеева и Иоанна, брата его, также в лодке». Эти незначительные прибавки у ев. Матфея показывают, по крайней мере, что вообще прибавки могли быть, независимо от существования особого источника для таких прибавок – 6-й книги Ев. истории. А потому, если в Евангелии от Луки данный рассказ изложен полнее, нежели у других, то еще нельзя думать, чтобы в своей полноте он был заимствован из особого источника, иначе таких источников логически последовательно должно будет предположить множество. Предположение особых источников на основании сравнительно большей полноты содержания последующих Ев. писаний приводит к предположению несоизмеримо великого множества посредствующих трудов, или к тому, что каждый из последующих писателей последовательно и непременно пользовался предыдущим. В результате первого предположения отрицается мнение об одной только 6-й книге Ев. истории, а в результате второго признаются источниками необходимо все подобные многочисленные книги или опять отрицается одна только. Поэтому, для каждого подобного цикла отрывков или недолжно предполагать ни одного особого письменного источника, или приходится предполагать несоизмеримо великое число их.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Troick...

– «Все дивились»: это возбуждение чувства удивления к Чудотворцу заменило то чувство страха (ст. Мк.5:15 ), по которому Гадаряне просили Господа удалиться из пределов их. Это показывает, что взгляд их на Господа, может быть, мало-помалу изменялся и изменился к лучшему для дела Христова: ибо переход от чувства к вере не далек. Мк.5:21 . На другой берег: в Галилею, из Переи, и именно «в свой город», т. е. Капернаум (ср. Мф.9:1 ). – «Он был у моря. И вот» и пр. Ев. Марк опускает здесь несколько событий, о которых повествует ев. Матфей, именно: исцеление расслабленного, призвание Матфея и ответ ученикам Иоанновым о посте ( Мф.9:1–17 ), и от того выходит как будто некоторое различие в указании места, куда пришел Иаир с своей просьбой к Иисусу Христу: здесь представляется, что он пришел к морю, где был Господь с народом, а по сказанию ев. Матфея – в дом, где возлежал Господь за трапезой (см. прим. к Мф.9:19 ), – различие, зависящее именно от того, что ев. Марк связует непосредственно с возвращением Господа из Переи воскрешение дочери Иаира, следовательно, различие только кажущееся, а не действительное, различие на словах, а не на деле. Повествование ев. Марка о воскрешении дочери Иаировой и исцелении кровоточивой подробнее, чем у ев. Матфея, и нагляднее представляет дело; по подробности оно сходно более с повествованием ев. Луки; в сущности же повествования всех трех евангелистов одинаковы, что свидетельствует вполне о достоверности этого события при кажущемся различии повествований. См. прим. к Мф.9:18–26 . Мк.5:22–23 . «Падает к ногам Его»: сильнее, чем у ев. Матфея – «кланяясь Ему». По сказанию ев. Марка Иаир усильно просил Господа прийти к нему, и выражением этой усиленной просьбы и было именно поклонение его Господу до земли, или припадение к ногам Его. – «Дочь моя при смерти» и дал.: ср. прим. к Мф.9и дал. Мк.5:24 . «Множество народа теснили Его»: замечание, нужное для объяснения дальнейшего повествования о вопросе Господа – кто прикоснулся к Нему, и опущенное ев. Матфеем по краткости его рассказа, по которой он опускает и сей вопрос Господа, и ответ на него.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Апостол. Евангелие. х 10 х Торжественное воспоминание мира между Российскою Империею и Оттоманскою Портою, заключенного в Кучук-Кайнарджи, и присоединения к Российской Державе Таврического Царства (1774 г.). Ап. и Ев. см. 27 Июня. х 11+ Тезоименитство Е. И. В., Благоверной Государыни Великой Княгини ОЛЬГИ НИКОЛАЕВНЫ и Е.И. В., Благоверной Государыни Великой Княжны ОЛЬГИ КОНСТАНТИНОВНЫ. На молебне со Княгине Ольге: Ев. Мф. з62. Мф.15:21–28 . х 15+ Тезоименитство Е. И. В., Благоверного Государя Великого Князя ВЛАДИМИРА АЛЕКСАНДРОВИЧА. На молебне св. равноапост., вел. Князю Владимиру: Ев. Ин. з36: Ин.10:9–16 . х 22+ Тезоименитство Е. И. В., Благоверной Государыни Цесаревны и Великой Княгини МАРИИ АЛЕКСАНДРОВНЫ, Е. Μ. В., Благоверной Государыни Великой Княгини МАРИИ НИКОЛАЕВНЫ, и Е. И. В. Благоверной Государыни Великой Княгини МАРИИ ПАВЛОВНЫ. На молебне св. равноап. Марии Магдалине: Ев. Мф. з115: Мф.28:1–7 . х 27 х + Рождение Е. И. В., Благоверной Государыни и Великой Княгини МАРИИ АЛЕКЕАИИДРОВНЫ. Рожд. и Тезоименитство Е. И. В., Благоверного Государя Великого Князя НИКОЛАЯ НИКОЛАЕВИМА. На молебне св. блаж. Николаю, Новгородскому чудотворцу. Εв. Мф. з43: Мф.11:27–30 . х – Взятие фрегатов. при Гангуте и Гренгаме (1720 г.). Ап. и Ев. см. 27 Июня. М. августа х 6 Рождение Е. И. В., Благоверной Государыни Великой Княгини ΜΑΡИИ НИКОЛАЕВНЫ. Ап. и Ев. см. 1-го Июля. 9 х Взятие Нарвы (1704 г.) Ап. и Ев. см. 27 Июня. х 16 Рождение Е. И. В., Благоверной Государыни Великой Княгини ЕКАТЕРИНЫ МИХАИЛОВНЫ. Ап. и Ев. см. 1-го Июля. 10 х Воспоминание одержанной над Прусскою армиею победы. Ап. и Ев. см. 27 Июня. х Коронование Его Величества, Благочестивейшего Государя ИМПЕРАТОРА НИКОЛАЯ ПАВЛОВИЧА, Самодержца Всероссийского, и Супруги Его, Ее Величества, Благочестивейшей Государыни ИМПЕРАТРИЦЫ АЛЕКСАНДРЫ ФЕОДОРОВНЫ. Рождение Е. И. В. Благоверной Государыни Великой Княгини ОЛЬГИ КОНСТАНТИНОВНЫ. Ап. и Ев. см. 20 Ноября. х 30 Тезоимен. Е. И. В. Благоверного Государя Наследника Цесаревича и Великого Князя АЛЕКСАНДРА НИКОЛАЕВИЧА.

http://azbyka.ru/otechnik/Vitalij_Grechu...

Лука и отличительные черты его Евангелия. «Душ. чт.», 1860. 89 . Троицкий. Св. апостол и ев. Лука. «Воскресное чтение», 1881. 90 . Герике. Евангелие от Луки. Введение в новозаветные книги. 1. 134–147. 91 . О св. евангелисте Иоанне Богослове и его Ев. «Воскресное чтение», 1801. 92 . Пример пастырской любви св. ап. Иоанна Богослова и обретение погибшего. Там же. 93 . Совет св. Иоанна Златоуста , как должно читать и слушать Евангелие Иоанново. Там же. 94 . Память св. ап. и ев. Иоанна Богослова. «Воскресное чтение», 1873. 95 . Св. апостол и ев. Иоанн Богослов. «Воскресное чтение», 1811. 96 . Жизнь св. апостола Иоанна Богослова. «Воскресное чтение», 1873. 97 . Пятикнижие Моисея и ап. Иоанн Богослов. «Воскресное чтение», 1874. 98 . Сольский. Св. Иоанн Богослов. «Воскресное чтение», 1880. 99 . Калинников. Св. ап. и ев. Иоанн Богослов. «Воскресное чтение», 1883. 100 . Св. Кирилл Александр. О побуждениях к написанию Ев. Иоаннова. «Воскресное чтение», 12:45. Ср., «Воскресное чтение», 1801. 101 . Евангелие от Иоанна. Б. п. сл. «Воскресное чтение», 1875. 102 . Некоторые черты из жизни св. апостола и ев. Иоанна Богослова. «Христианское чтение», 1844. 103 . Климент Александрийский . Предание о юноше, который, сделавшись разбойником, обращен был ап. Иоанном. «Христианское чтение» 1836. 104 . О дружестве Иисуса Христа со св. Иоанном. «Христианское чтение», 1826. 105 . Успенский. Деятельность св. ап. Иоанна Богосл. в Малой Азии. «Христианское чтение», 1879. 106 . Он же. Св. Иоанн Богослов и писатель 4-го Ев. и Апок. Там же. 1880. 107 . Н. Молчанов. Писатель четвертого Евангелия по самому Евангелию. (Опровержение возражений отрицательной критики). «Христианское чтение», 1880. 108 . Особенности в повествовании ев. Иоанна о чудесах Господа нашего. «Христианское чтение», 1868. 109 . П. Смирнов. Св. ап. и ев. Иоанн Богослов. «Духовные беседы», 1859. 110 . А. Ф. Св. Иоанн Богослов как чрезвычайное лицо и великое светило в Церкви Христовой. «Духовные беседы», 1861. 111 . Свт. Феофан. Св. Иоанн Богослов – учитель веры и любви.

http://azbyka.ru/otechnik/Matvej_Barsov/...

Особенностями паломничества в Палестину, впрочем, как и на Афон, был отчетливо коллективный его характер. В путешествие отправлялись большими или малыми группами, во-первых, потому что, по народной пословице, «на миру и смерть красна» и, во-вторых, коллективное переживание встреч со святынями ощущается более остро, глубоко. Во время путешествия паломники делали остановки для осмотра святых мест. В нашей статье речь шла только о Константинополе, но российские богомольцы высаживались на берег (в зависимости от маршрутов пароходов) в Смирне, Салониках, на островах Родос и Кипр, в Бейруте и Триполи, где находились святыни греческой православной церкви. Во время длительного путешествия русский человек чувствовал себя гораздо комфортнее, если, по его убеждению, он почти постоянно находился под покровительством святынь его родной религии, которые как бы передавали его «из рук в руки». Примечания  Волынские епархиальные ведомости (далее — Волынские ЕВ). 1874. 20. С. 724.  Олонецкие епархиальные ведомости (далее — Олонецкие ЕВ), 1912. 3. С. 75.  Мерцалов Евгений, священник. От Петрозаводска до Иерусалима: Путевые заметки и впечатления паломника. М.: «Индрик», 2014. С.45.  Олонецкие ЕВ. 1912. 3. С.75.  Отчет уполномоченного Императорского Православного Палестинского общества в Одессе М.И. Осипова за 1898/9 г.//Сообщения Императорского Православного Палестинского общества. Март-апрель 1899 г. М.,1899 (далее — Отчет…). С. 203–204.  Вятские епархиальные ведомости (далее — Вятские ЕВ). 1895. 4. С. 126–128.  Там же. С.129.  Волынские ЕВ. 1874. 20. С. 724.  Архангельские епархиальные ведомости (далее — Архангельские ЕВ). 1913. 13 — 14. С. 375.  Костромские епархиальные ведомости, 1909. 4. С.97.  Астраханские епархиальные ведомости (далее — Астраханские ЕВ). 1887. С.563  Вятские ЕВ. 1900. 7. С. 281–282.  Там же. 1895. 4. С.129.  Скалон Д.А. Путешествие по Востоку и Святой Земле в свите великого князя Николая Николаевича в 1872 году. М.: «Индрик», 2007. С.55.  Волынские ЕВ. 1874. 20. С. 725; Вятские ЕВ. 1900. 8. С.340, 342.

http://azbyka.ru/palomnik/blogs/na-puti-...

Эти евангелисты не были переводчиками при ап. Павле, не были они для него и источниками Евангельской истории, потому что он, сопутствуемый ими, знал Евангелие Христово по преданию от очевидцев свидетелей и служителей слова – двенадцати апостолов. Наоборот, сопровождающие его евангелисты, может быть, сами от него узнали и поняли Ев. историю. А ев. Марк, как известно из Отеческого предания, был спутником, толкователем и учеником еще и ап. Петра. Следовательно, ев. Марк и Лука узнали Ев. историю от самих апостолов, а не от путешествующих евангелистов собирателей Ев. рассказов, и сами не были такими путешествующими собирателями их. Но эти именно евангелисты – Марк и Лука были писателями и канонических Евангелий, известных под их именами. Каноническое Евангелие от Марка имело источником своим устную проповедь апостолов Павла и Петра, которых ев. Марк был спутником; а каноническое Евангелие от Луки имело своим источником устную проповедь Ап. Павла, которого Ев. Лука был спутником. Таким образом, канонические Евангелия от Марка и Луки следует признать письменным изложением непосредственной устной апостольской проповеди, а потому решительно не должно предполагать в них евангелистов, путешествовавших по Палестине для собирания Ев. рассказов. А каноническое Евангелие от Матфея, принадлежащее самому ап. Матфею, как одному из очевидцев Господа и служителей Его Евангелия, также не предполагает для себя сборника Ев. рассказов, составленного путешествовавшими евангелистами, уже потому только, что все рассказы, содержащиеся в Евангелии от Матфея, весьма сходны с рассказами, находящимися в других синоптических Евангелиях, содержание которых несомненно апостольского происхождения. И относительно речей Иисуса Христа, содержащихся в Евангелии от Матфея, Эвальд сам убежден, что они воспроизведены самим ап. Матфеем, очевидцем слушателем Иисуса Христа и служителем Его слова 238 . Следовательно, первые три канонические Евангелия произошли из устного апостольского предания и для своего составления не требовали особых специальных евангелистов, путешествовавших и собиравших Ев.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Troick...

Между тем, по теории Эвальда, скорее можно решить вопрос так, что «немного были записаны», ибо ев. Матфей нашел нужным собирать только письменные источники; а эта задача его времени и писания предполагает, что самостоятельные работы уже были окончены. Следовательно, всякие самостоятельные по Ев. истории сочинения, как 6-я книга и другие, ей подобные, предшествовали каноническому Евангелию от Матфея. Это так, но при решительно произвольном предположении Эвальда относительно свойств и содержания 6-й книги Ев. истории. Это предположение предлагается в таком виде: «сколько можно видеть в настоящее время, автор этой 6-й Ев. книги действительно и весьма удобно находил новую материю, восходя к самому началу открытой жизни Иисуса Христа и обнимая дотоле мало рассмотренное воспоминание о Его детстве, повторяя притом еще некоторые изображения событий из открытой жизни Его, в особенности, если что содержало учение Христа, и преимущественно приводил некоторые из единократно высказанных Им притчей» 283 . Такое разъяснение Эвальдом своего предположения, конечно, нисколько не делает его доказательством, что требуется для ответа. Остается нерешенным вопрос, находил ли действительно предполагаемый автор новую материю, и не была ли она изложена еще прежде в каноническом Евангелии от Матфея? В данном объяснении скорее предрешается этот вопрос отрицательно; потому что, по объяснению Эвальда, эта 6-я книга Ев. истории содержала воспоминание о детстве Христа, которое уже излагал и ев. Матфей в своем Евангелии, пользуясь, по мнению Эвальда, в этом случае источником писанным. Следовательно, еще и до канонического Евангелия от Матфея был писанный источник сведений о детстве Иисуса Христа, а потому и то воспоминание, какое содержит 6-я книга Ев. истории, изложенное в Евангелии от Луки, могло быть ев. Лукою заимствовано из того же источника, из которого заимствовал его ев. Матфей. А что оно было действительно в том источнике, это, с точки зрения Эвальда, положительно вероятно, потому что ев. Матфей изложил историю детства Христова в своем Евангелии неполно и не так, как ев.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Troick...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010