В одном из своих рассказов (“На краю света”) Лесков прекрасно передает самую душу православного миссионерства. Государственный администратор, посетив одного из священников-миссионеров, был очень удивлен, что отец Кириак отказывается быстро крестить инородцев, но под конец он понимает мудрость, таящуюся в этом отказе: отец Кириак, совсем пренебрегая административными заботами и в особенности всякой отчетностью, своим смиренным служением помогал туземцам прикоснуться к милосердию Христову: “Пусть за краек Его ризочки держатся – доброту Его чувствуют, а Он их Сам к Себе уволочет”. Апостол Алтая архимандрит Макарий (Глухарев; 1792–1847) говорил в своих назиданиях, адресованных к миссионерам: “Нужно чтобы все, чем мы обладаем, было бы братски поделено между нами: деньги, пища, одежда, книги, так же как и все другое, чтобы это служило союзу наших душ и согласию наших целей”. Евангельская бедность, дух полной самоотверженности и общинной любви характеризовали восторженный порыв апостольства. “Христос, – говорил он, – пролил Свою драгоценную кровь ради спасения всех людей” и “нет такого народа, в котором Господь не признал бы одного из Своих”. “Это воплощенное, живое Евангелие”, – говорил о Макарии один из его современников и раскрывал таким образом секрет его влияния. Неизменный образ действия миссионеров состоял в том, что они воздвигали на месте, куда они приходили, алтарь, часовню и сразу же начинали литургическую жизнь, что непосредственно помещало туземцев в присутствие Бога. Относясь с подчеркнутым вниманием к собственному лицу каждого народа, которому они благовествовали, миссионеры переводили Библию и литургические книги на язык этого народа, чтобы позволить каждому участвовать в богослужении и читать Священное Писание . Много раз им приходилось создавать алфавит и литературный язык, что говорит о большой чувствительности и благожелательному проникновению в душу другого. Все подчинено величайшему уважению к предназначению и свободному выбору каждого. Миссионеры тесно соприкасались с повседневной жизнью и строили общину вокруг монашеского очага. Крещение совершалось лишь после долгого и серьезного испытания (Макарий видел в этом выражение подлинного дружелюбия к человеческой личности язычника). В этом образе действий нет ничего показного, и он противостоит любой статистике цифр. В этой исключительно тактичной форме православие никогда не переставало “миссионерствовать”. В конце XVII века, до какого-либо политического завоевания, на дорогах Сибири уже встречалось множество миссионерствующих монахов и священников, и 37 монастырей боролись с исламом и буддизмом.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Evdokimo...

В то время профессура исламского отделения Казанской Духовной академии, к которой принадлежал Ильминский, довольно скептически относилась к жестким мерам правительства по русификации татар Поволжья и сопровождавшему их «ура»-миссионерству в среде «серого» духовенства. Они считали, что давление на мусульман и миссия, составленная из простых и пассивных приходских батюшек, – «безнадежное дело, напротив, для успеха нужно много тщательно подготовленных, профессиональных миссионеров». Так стала складываться программа обучения миссионеров-профессионалов, что вскоре привело к обновлению миссии в Поволжье. Возрождение в Казани привело к оживлению интереса ко всему западносибирскому региону, в котором проживало большинство тюркских народностей, подпадавших под влияние ислама . Тобольский архиепископ Евгений (Казанцев), ознакомившись с положением православных дел в Поволжье, сделал вывод, что жителям Алтая также грозит опасность и их желательно заново надо просвещать светом Христовым. С этой целью в 1830г. им была открыта Алтайская миссия. Кадры для нее владыка Евгений стал искать в европейской части России. На его-то призыв и откликнулся архимандрит Глинской пустыни Макарий Глухарев (1792–1847). Выпускник СПб Духовной академии, он вначале избрал для себя путь ученого и, очевидно сделал это не без влияния свт. Филарета (Дроздова) , его духовника. 37 Вначале о.Макарий преподавал и был даже ректором Костромской семинарии, но вскоре, увлекшись учением старца Паисия Величковского , решил углубить свою ученость аскетической традицией «умного делания». Из Глинской пустыни, где он оказался в момент миссионерского призыва архиепископа Евгения, он, после бесед с преп. Серафимом Саровским и с благословения свт.Филарета, прибыл в Бийск. Здесь он решил возродить древнехристианскую традицию проповеди – стал обращать в христианство местных язычников – алтайских кочевников. Несмотря на скудные средства, выделяемые Св.Синодом, Алтайская миссия медленно, но верно, пошла по тернистому пути, ставшему впоследствии эталоном для многих русских миссионеров.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Japons...

Вып. 3. СПб., 1886. С. 49–50. 47 См.: Алтайский миссионер, протоиерей Михаил Васильевич Чевалков//Томские епархиальные ведомости. 1901. 20–22. 49 См.: Макарова-Мирская А. И. Апостолы Алтая: Сборник рассказов из жизни алтайских миссионеров, в память 25-летнего служения в святительском сане Высокопреосвященного Макария, архиепископа Томского и Алтайского. Харьков, 1909; Макарова-Мирская А. И. Алтайские рассказы. Харьков, 1912; Макарова-Мирская А.И. На служении Алтаю: Повесть о жизни и деятельности Высокопреосвященного Макария, митрополита Московского и Коломенского, в св зи с де тельностью других миссионеров. Харьков, 1914. 50 Модоров Н. С. Россия и Горный Алтай: политические, социальноэкономические и культурные отношения (XVII–XIX вв.). Горно-Алтайск, 1996. 51 См.: Модоров Н. С. История и культура Горного Алтая. Горно-Алтайск, 1991; Он же. Культурно-просветительская деятельность Макария Глухарева (1792–1847) на Алтае//Горно-Алтайск: 70 лет: Материалы науч. – практ. конф. Горно-Алтайск, 1998; Он же. Алтайская Духовная Миссия и просвещение алтайцев (конец XIX – начало XX в.)//Просвещение на Руси, в России: Исторический опыт. СПб., 2000. 52 См.: Гончарова О. А. История становления и развития здравоохранения национальных районов юга Сибири в 1920–1941 гг. Томск, 1995; Она же. Культура, здоровье, здравоохранение: История народной медицины в Горном Алтае. Горно-Алтайск, 1999. 53 См.: Кацюба Д. В. Благотворительная роль Алтайской Духовной Миссии//Этнография Алтая. Барнаул, 1996. 54 См.: Тощакова Е. М. Алтайская женщина в дореволюционном прошлом//Ученые записки Горно-Алтайского НИИИЯЛ. Вып. 2. ГорноАлтайск, 1958. 55 См.: Беликова А. П.,Бабин В. Г. К вопросу о просвещении в дореволюционном Горном Алтае//Проблемы истории педагогики и современность. Горно-Алтайск, 1991. 57 См.: Пивоваров Б. И. Издательская деятельность Алтайской Духовной Миссии//Книга в автономных республиках, областях и округах Сибири и Дальнего Востока. Новосибирск, 1990. 59 См.: Эдоков В. И. Очерки истории изобразительного искусства Горного Алтая.

http://azbyka.ru/otechnik/missiya/altajs...

Княгиня Елиз Петровна — Репнина, рожд. Балабина, старшая дочь В. О. Балабиной. 149. М. П. ПОГОДИНУ. Печатается по подлиннику ( ПД). Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 397–398. Письмо Гоголя к Одоевскому неизвестно. 150. М. И. ГОГОЛЬ. Печатается по подлиннику ( КИЛ). Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 398–399. Письмо М. И. Гоголь, на которое Гоголь отвечает, до нас не дошло. Если б вы знали, как бы мне теперь хотелось повидаться с вами! — Гоголь увиделся с матерью в Москве в конце марта 1840 г. Архимандрит Макарий — Макарий Глухарев (1792–1847), известный миссионер в Сибири, переводчик библии с еврейского на русский язык, подвергавшийся преследованиям со стороны духовных властей. 151. М. П. ПОГОДИНУ. Печатается по подлиннику ( ПД). Впервые опубликовано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 395–396. Письмо адресовано в Петербург, куда Погодин выехал 11 января 1840 г. В Архиве ИРЛИ АН СССР хранится следующая расписка Гоголя, имеющая непосредственное отношение к письмам 147, 151 и 152: Напечатавшая впервые эту расписку («Временник Пушкинского Дома» 1914, стр. 72) Е. П. Казанович пишет: «Очевидно, к этому числу (т. е. к 1 января 1840 г.) Гоголь имел уже ответ от Жуковского с обещанием исполнить его просьбу; а считая, что письма из одной столицы в другую получались не раньше, как на 4–5 сутки, и допуская, что ответ Жуковского мог быть послан в самый день получения письма Гоголя, а расписка последнего — в самый день получения ответа от Жуковского, — все же получим, что письмо Гоголя, помеченное Шенроком «после 4 января 1840 г», должно было быть написано не позже 24 и не раньше 21 декабря 1839 года. Расписку Гоголь, вероятно, набросал действительно сейчас же по прочтении письма Жуковского, на радостях, но Погодину ни об ней, ни об обещании Жуковского, по-видимому, ничего не сказал до поры до времени — что было вполне в характере Гоголя, — иначе мы не можем понять следующих за вышеназванным письмом Гоголя к Жуковскому его записок к нему же и к Погодину, в которых он просит Жуковского — передать деньги Погодину, бывшему в Петербурге, а Погодина — известив о деньгах, просит их привезти, взяв из них себе сколько нужно. Расписка же была, вероятно, вручена Погодину уже после его возвращения, в обмен на деньги, на что указывает и то обстоятельство, что фамилия Погодина приписана в ней сверху, как бы позднее».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=692...

Реконструкция раннего славянского текста Ветхого Завета далеко не закончена. Инициатором ее выступил проф. Петроградской Духовной Академии И. Е. Евсеев (1868–1921), работавший в специальной Библейской комиссии. 14. Русские переводы Библии. После Петровской реформы все настоятельнее стала чувствоваться потребность в издании Библии на русском языке. Начало переводу было положено митр. Филаретом (Дроздовым) (1783–1867) и «Библейским обществом», основанным в России в 1813 году. Были переведены Новый Завет, Пятикнижие, Книги Иисуса Навина, Судей, Руфь и Псалтирь (1818–1825), но после этого работа была прекращена. Правительство и церковные консерваторы боялись, чтобы с новым переводом не проник в массы дух вольнодумства. Вскоре после восстания декабристов «Библейское общество» было закрыто. Вторую попытку предпринял прот. Герасим Павский (1787–1863), доктор богословия, проф. Петербургской Духовной Академии. Это был «первый опыт перевода священных книг Ветхого Завета на русский язык, сделанный ученым, владевшим в превосходной степени знанием еврейского и русского языков» (И. А. Чистович. История перевода Библии на русский язык. СПб., 1899, с.207). Но перевод прот. Г. Павского настолько расходился со славянским, что вызвал сопротивление и был запрещен. Все его литографированные издания были изъяты. Такая же судьба постигла и перевод знаменитого алтайского миссионера архим. Макария (Глухарева) (1792–1847). Только в 1850-х годах по инициативе митроп. Филарета Св. Синодом был санкционирован полный русский перевод Библии. Этот перевод, называемый синодальным , был полностью закончен в 1876 году. В целом он ориентировался на еврейский масоретский текст, но с добавлениями из Септуагинты, которые ставились в скобках. Была удержана греческая транскрипция еврейских имен и названий, а вместо Имени Божиего ставилось «Господь», как было принято читать по еврейской традиции. Синодальный перевод выдержал много переизданий. В 1956 году он был выпущен Московским Патриархатом с внесением некоторых дополнений и исправлений в соответствии с новыми правилами языка и орфографии.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

Эта благая весть, которая с самого начала была и останется до конца безумием как для всякого секуляризма, так и для верующих до тех пор, пока они пребывают в плену у «ветхой» религии с ее законничеством. Для тех же, кто жил со Христом в Духе (по слову преподобного Серафима Саровского ), «стяжал Дух Святой», приобщенность к вечности начинается уже здесь, на земле. Телесная смерть их – только преставление, переход к более совершенной форме бытия. И это уже не предмет веры, а свидетельство реального опыта. «Прекрасно мне закатиться от мира к Богу, чтобы в Нем мне воссиять... Пустите меня к чистому свету: явившись туда, буду человеком Божиим», – писал перед смертью святой Игнатий Богоносец († 107). Поучительны для нас последние минуты таких христиан, как, например, профессора протоиерея А. Горского (1812–1875), ректора Московской Духовной Академии, испустившего свой последний вздох со словами: «Домой, домой хочу», или профессора В. В. Болотова (1854–1900), последними словами которого были: «Как хороши предсмертные минуты», или же архимандрита Макария (Глухарева; 1792–1847), начальника Алтайской Миссии: «Свет Христов просвещает всех». Вот поэтому древние христиане ираздновали не день телесного рождения, но день кончины усопшею. «Мы празднуем, – говорит Ориген (ок. 185–254), – не день рождения, но день смерти, как прекращение всех скорбей и отгнание всех искушений. Празднуем день смерти, потому что не умирают те, которые кажутся умершими». Точно так же вместо того, чтобы сказать «умер», христиане говорили «родился». «Эту гробницу, – читается в одной надгробной надписи, найденной в римских катакомбах, – построили родители сыну своему Меркурию, который жил пять лет и 8 месяцев, а после сего родился о Господе в идах февраля». На грани жизни и смерти «Секулярный» подход с его ограниченностью давно уже не удовлетворял очень многих, так как не решает проблему умирающих. Интересные наблюдения были сделаны в наше время психологами. Благодаря прогрессу техники реанимации (оживления) число людей, переживших состояние клинической смерти, непрерывно возрастает. Были предприняты попытки проведения систематического опроса умиравших об опыте, пережитом ими на грани жизни и смерти. Результат был поразительным. Рассказы людей, переживших посмертный опыт, содержат много общего. Они говорили о выходе из тела, о встрече с умершими близкими, о присутствии некоего «света» и т. п. Достоверность этого открытия теперь общепризнана. Однако научный мир не пришел еще к его однозначной оценке.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

– В виду того, что во всех трёх ведомостях В АСС., 1792 г., 97; АСС., 1796 г., 127, л. 4; АСС., 1811 г., 989, л. 41., а также и у Д. Мизко, «Нек. черты», 15-год пострижения преосв. Иова в монашество показан одинаково, 1779-й, а в прежние время строже, чем теперь, соблюдалось правило постригать в монахи не ранее 30 лет, – и годом рождения преосв. Иова следует признать 1750 год. 2140 Сухопутный кадетский корпус, основанный в 1732 г., «по начертанию и совету графа Миниха, был настоящим рассадником знаменитых полководцев В нём получили образование Румянцев-Задунайский, Суворов-Рымникский, Кутузов-Смоленский и др. – «Исторический следует взгляд на учреждение училищ», школ, учебных заведений и учёных обществ, послуживших к образованию русского народа с 1025 по 1855 г.». составлен H. А. Лебедевым Изд. 2-. Спб. 1875. Стр. 8283. – «Воспоминания», Ф. Ф. Вигеля. М. 1864. I, 1314. 2143 АСС., 1811 г., 989, л. 41. – В АСС., 1792 г., 97, и АСС., 1796 г., 127, л. 4 сказано, что преосв. Иов постригся «в Польше, в бывшем великом скиту». 2146 Митрополит Гавриил Бодони (Банулеско) выехал из Молдавии в Россию в 1782 г. префектом Екатеринославской семинарии. В 1785 г. вернулся в ю и получил там сан архимандрита. В 1788 г. снова приехал в Россию и был назначен ректором Екатеринославской семинарии. В 1791 г. – епископом Белоградский и Бендерский; в 1792 году – 29 сентября 1799 года – Киевским. 21-го августа 1803 года уволен на покой. 27 марта 1808 г. назначен экзархом св. синода в Молдавии, Валахии и «Бессарабии». 21 августа 1813 г. – митрополит Кишиневский. Скончался 30 марта 1821 г. – «Списки архиереев и архиерейских кафедр иерархии всероссийской со времени учреждения святейшего правительственного синода (17211871)». Составил Юрий Толстой. Спб. 1872. Стр. 21. 2147 Городищенский Успенский мужской скит, приписанный к Сахарнянскому монастырю, находится в 12 верстах от Сахарнянского монастыря и в 38 к северо-востоку от города Оргеева, Бессарабской губернии. – В. В. Зверинский, «Материал», I, 165. 2148 Архиепископ Амвросий Серебренников, «великороссиянин», из ректоров новгородской семинарии хиротонисан во епископа Олонецкого, викария С.Петербургской митрополии, 26 декабря 1783 года. 28 ноября 1786 г. – архиепископ Екатеринославский. 22 декабря 1789 г. – местоблюститель Молдовлахийской экзахии. С 1790 г. – член св. синода. Скончался 13 сентября 1792 г. на 49 году жизни. – Ю. Толстой. «Списки», 19.– АСС 1792 г., 107, лл. 1. 2.

http://azbyka.ru/otechnik/Stefan_Runkevi...

287. Воскресения Словущего, в Матросской богадельне, близ Стромынки. Построена в 1787–1790 годах. Придел Екатерины Мученицы устроен в 1871 году. 288. Воскресения Словущего, что в Таганке. Угол Пустой и Семеновской улицы. Построена в 1790 году архитектором М. Ф. Казаковым. Колокольня сохранилась древняя, построенная около 1659 года. Приделы: 1) Тихвинской Божией М атери, 2) Адриана и Наталии. Димитрия Солунского, что у Тверских ворот. Построена в 1791 году, обновлена в 1832 г. Колокольня построена около 1653 года. Главный престол Св. Троицы. Воскресения Словущего, в Покровском монастыре. Построена в 1792 году. В 1854 году была перестроена и расширена по проекту М. Д. Быковского. До перестройки именовалась «Всех Святых». Приделы: 1) Тихвинской Божией Матери, 2) Александры Мученицы. 291. Успения Пресвятой Богородицы, в Никольском единоверческом монастыре. Построена в 1792 году, освящена 2 июня 1857 года. Придел Николая Чудотворца. Колокольня построена в 1876–1879 годах. Ирины Мученицы, что в Покровском. Построена в 1790–1792 годах, обновлена в 1891 г. Главный престол Св. Троицы. Другой придел Екатерины Мученицы. Вознесения Господня, что на Гороховом поле. Построена в 1793 году тщанием священника Петра Андреева. Архитектором был М. Ф. Казаков. Приделы: 1) Пророка Моисея, 2) Николая Чудотворца. 294. Знамения Пресвятой Богородицы, в Новоспасском монастыре. Построена в 1791–1795 годах архитектором Е. Назаровым на средства графа Н.П. Шереметева. Варвары Мученицы, что на Варварке. Построена в 1796 году на средства майора И. Барышникова. Космы и Дамиана, что на Маросейке. Построена в 1792–1797 годах архитектором М. Ф. Казаковым. Приделы: 1) Спасителя, исцелившего расслабленного, 2) Николая Чудотворца. Симеона Столпника, что за Яузой. Главная церковь построена в 1798 году, трапезная – в 1853 году, колокольня – в 1863 г. Приделы: 1 ) Димитрия Ростовского , 2) Никола я Чудотворца. 298. Александра Свирского , в Донском монастыре. Построена в 1796–1798 годах. Усыпальница Зубовых. Мартина Исповедника. В Таганке, на Б. Алексеевской улице. Построена в 1792–1800 годах архитек-тором Р. Казаковым на средства именитого гражданина В. Я. Жигарева. Главный придел Вознесения Господня. Другой придел Грузинской Божией М атери.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/u...

Астраханский край был заселен народами не только разных национальностей, но и различного вероисповедания, среди к-рых было много мусульман, армяно-григориан и небольшое число католиков и лютеран. Н. удалось обратить в Православие и часть мусульман, что всегда считалось особенно трудной задачей. Он принимал участие и в Осетинской кампании по просвещению горцев-осетин, из к-рых, по данным архива Синода, к 1792 г. 8,2 тыс. чел. обратились в Православие. Н. в течение 5 лет окормлял Астраханскую епархию, но тяжелые труды по борьбе с расколами и ересями, а также неподходящий для него климат подорвали его здоровье, и он попросил Синод об отставке. Имп. Екатерина II приняла прошение архипастыря и 16 апр. 1792 г. повелела Синоду уволить Н. от управления епархией. 15 июня он служил в кафедральном Успенском соборе последнюю литургию и произнес прощальное слово к пастве, глубоко взволновавшее всех присутствующих. Н. оставался в Астрахани до 14 июля 1792 г., исполняя повеление Синода о предоставлении хозяйственного и экономического отчета и ожидая определения места своего дальнейшего пребывания. В последующих имп. указах ему была назначена пенсия 1 тыс. р. в год (указ от 7 июля 1792), в качестве места пребывания определен второклассный переславский Данилов мон-рь Суздальской епархии. В сент. 1792 г. Н. отправил в Синод прошение о предоставлении ему возможности проживать в Москве. Синод удовлетворил просьбу иерарха и предоставил ему в управление третьеклассный Данилов мон-рь. При поиске подходящего места для пребывания Н. были учтены и удовлетворены пожелания почтенного архиерея о его совершенной непричастности к адм. занятиям и хлопотам. В Даниловом мон-ре Н. провел последние годы жизни, посвященные молитве и написанию трудов для духовного и научного просвещения своих соотечественников. В 1796 г. в греч. типографии в Москве были изданы на греч. языке толкования и беседы на евангельские чтения, первые 2 тома 4-томного труда «Кириакодромион» (Путь по дням Господним). Тираж издания (2 тыс. экз.) был роздан греч. архиереям и направлен в храмы Греции и закончился так быстро, что уже на следующий год решили выпустить 2-е издание в Яссах. Н. продолжил работу и составил толкования и беседы на апостольские чтения, к-рые были опубликованы в 1808 г., уже после его кончины, в той же типографии. «Кириакодромион», составленный Н. в Даниловом мон-ре, стал основной книгой для воскресных проповедей в Греции, его повсеместно читали в греч. храмах и мон-рях, в т. ч. на Св. Горе Афон, и он был признан лучшим из всех существовавших тогда сборников проповедей. Кроме того, Н. переработал рукописные пособия по математике и в 1798-1799 гг. издал для соотечественников «Начальные основания математики...». В 1797 г., во время торжеств по случаю коронации имп. Павла I, Н. был награжден орденом св. Анны 1-й степени.

http://pravenc.ru/text/2565502.html

Антиминсы одинаковой меры с предыдущим и с теми же надписями вверху и внизу, священнодействованные синодальным членом, преосвященным Гавриилом, Митрополитом Новгородским и С. Петербургским – 2)  Атласный белый – во храм Рождества Пресвятыя Богородицы. Лета мироздания 7298, от Рождества же Христова 1790 года января в 26-й день. Подипси нет, мощи были. 3)  Атласный белый; храм не означен. Лета мироздания 7298, от Рождества же Христова 1790 года октября в 9-й день. Подпись на обороте: «Смиренный Гавриил, Митрополит Новгородский и С. Петербургский». Мощи были. 4)  Атласный розовый; храм не означен. Лета мироздания 7299, от Рождества же Христова 1791 года августа в 21-й день. Подписи нет, мощи были. 5)  Атласный белый – во храм святителя Николая Чудотворца. Лета мироздания 7299, от Рождества же Христова 1791 года месяца октовриа в 1-й или 30-й день. Подписи нет, мощи были. 6)  Атласный голубой – во храм первоверховных апостол Петра и Павла. Лета мироздания 7299, от Рождества же Христова 1792 года месяца января в 10-й день. Подписи нет, мощи были. На обороте написано: «1840 мая 28-го, из слободы Рыбацкой». 7)  Атласный розовый – во храм Архангела Гавриила, что при кладбище за Ямской. Лета мироздания 7299, от Рождества же Христова 1792 года месяца сентября в 5-й день. Подписи нет, мощи были. На обороте написано: «1833 сентября 23-го. Из Волкова кладбища». 8)  Атласный розовый – во храм святыя живоначальныя Троицы. Лета мироздания 7299, от Рождества же Христова 7792 года месяца октовриа в 30-й день. Подписи нет, мощи были. 9)  Атласный белый – во храм Рождества Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа. Лета мироздания/зсч 7290 (из с и ч сделано т, т. е.300=7300), от Рождества же Христова 1792 года месяца октовриа в 30-й день. Подписи нет, мощи были. 10)  Атласный белый; во храм Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Лета мироздания 7300, от Рождества же Христова 1792 г. октября в 30-й день. Подписи нет, мощи были. Лета мироздания 7299, от Рождества же Христова 1792 года октября в 30-й.

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Nik...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010