39. Голицын Н.С. Речь в день празднования первой годовщины открытия Миссионерского общества, 21-го ноября 1866 года//Записки Миссионерского общества... СПб., 1867. Вып. III. С. 5–21. 40. Голубинский Д.Ф. Макарий, основатель Алтайской миссии, по бумагам Ф.А. Голубинского//Душеполезное Чтение. 1890. Ч. 3, XI. С. 390–398; XII. С. 552–564; 1891. Ч. 1, I. С. 127–134; Ч. 3, XII. С. 599–602; 1892. Ч. 3, XI. С. 476–487; XII. С. 621–627; 1893. Ч. 1, I. С. 106–111; 1894. Ч. 1, I. С. 39–49; 1896. Ч. 1, I. С. 135–141; 1903. Ч. 1, II. С. 267–272. (То же. Рукопись статьи. Автограф. 1890 г., 2-я пол. – НИОР РГБ, ф. 76/1, п. 22, ед. хр. 2.–6 л.) 41. Гончаров С. Православные общины в Горном Алтае//Миссионерское Обозрение. 1998. 5. С. 2. 42. Горев М. Старец Макарий Алтайский //На службе Богу. СПб., 1905. С. 321–379. (То же. М., 1996.) 43. Григорий, архимандрит. Некоторые сведения о бывшем алтайском миссионере, архимандрите Макарии//Московские Епархиальные Ведомости. 1872. 45. С. 477. 44. Гурьев В. , священник. Поездка в Алтайскую миссию//Современная Летопись. 1867. 45. С. 1–4; 46. С. 1–6. 45. Даниил (Сычев), иеромонах. Преподобный Макарий, просветитель Алтайский//Московский Журнал. 1997. 7. С. 30, 31. 46. Два документа к истории Алтайской миссии//Томские Епархиальные Ведомости. 1909. 20. Часть неофициальная. С. 783–787. 47. Два письма архимандрита Макария, бывшего алтайского миссионера, к Государю Императору Николаю Павловичу//Прибавления к Иркутским Епархиальным Ведомостям. 1880. 6. С. 63–69; 7. С. 75–83; 8. С. 87–90. 48. Деяние Освященного Юбилейного Архиерейского Собора Русской Православной Церкви о канонизации митрополита Макария (Невского ; 1835–1926)... архимандрита Макария (Глухарева, 1792–1847)...//Юбилейный Архиерейский Собор... Материалы. М., 2001. С. 301–304. 49. Диев М. Я., протоиерей. Словарь писателей духовного звания и светского чина Костромской губернии//Титов А.А. Материалы для биобиблиографического словаря. М., 1892. 50. Дионисий, иеромонах. [Иеромонах Дионисий (Валединский).] Идеалы православно-русского инородческого миссионерства. Казань, 1901.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Altajs...

700 Преподобный Макарий Алтайский (М. Я. Глухарев, 1792–1847, память 15/28 мая), с августа 1830 г. по 1840 г. как миссионер Тобольской епархии возглавлял Алтайскую духовную миссию; просветитель народов Алтая. – Прим. сост. 707 Для подготовки второго русского издания. Замечания под руководством преподобного Макария были подготовлены преподобным Амвросием (1812–1891, память 27 июня/10 июля и 9/22 октября). – Прим. сост. 708 Возможно Н. П. Киреевская (1809–1900), супруга философа и писателя И. В. Киреевского, многолетняя благотворительница скита и монастыря Оптина пустынь, при жизни преподобного Макария была его духовной дочерью. Пользовалась доверием и уважением митрополита Филарета. – Прим. сост. 710 Преподобный Моисей Оптинский (Т. И. Путилов, 1782–1862, память 16/29 июня), схиархимандрит. Сначала начальник скита и духовник, а потом наместник Оптиной пустыни (1825–1862). – Прим. сост. 712 «Сотницы о духовной жизни», рукопись которых присылали на отзыв митрополиту Филарету. Преподобный Фалассий (VII в., память 22 февраля/7 марта), пресвитер и настоятель монастыря в сирийской пустыне, состоял в духовном общении с Максимом Исповедником . – Прим. сост. 717 Парфений (П. Агеев, ок. 1807–1868), иеромонах, позже игумен Гуслицкого монастыря Московской губернии. Церковный писатель, обличитель раскола. Был назначен строителем Николаевской Берлюковской пустыни Московской губернии в 1856 г. Берлюковская пустынь возобновлена митрополитом Платоном (Левшиным) в 1770 г. В конце 30-х гг. XIX в. по распоряжению митрополита Филарета в обители было проведено дознание о обретенном чудотворном образе «Лобзание Христа Иудою» и установлено празднование иконе. В 1848 и 1853 гг. святителем Филаретом в обители были освящены два храма. Монастырь закрыт в 1920 г. – Прим. сост. 721 Федор Александрович Голубинский (1797–1854), протоиерей, профессор Московской духовной академии. – Прим. сост. 723 Григорий Георгиевич Пономарев, священник села Рогожны близ Тулы, друг святителя Филарета по Коломенскому духовному училищу. – Прим. сост.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Moskov...

8 . Евгений Казанцев (1778–1871), архиепископ Ярославский и Ростовский (1837–1853), Рязанский (1831–1837), Тобольский и Сибирский (1825–1831), Псковский (1822–1825); епископ Курский и Белгородский (1818–1822). Инспектор Санкт-Петербургской духовной академии (1809). Профессор философии (там же). 9 . Макарий Глухарев (1792–1847), архимандрит, духовный поэт, переводчик. О своем опыте миссионерской деятельности оставил описание под названием «Извлечения из путевых заметок миссионера» (1834–38). 10 . Тереза Авильская, Тереса Санчес де Сепеда-и-Аумада (Teresa Sànchez de Cepeda у Ahumada), Тереза Иисуса (лат. Teresia a Jesu, исп. Teresa de Jesús), Тереза Великая (1515–1582) – испанская монахиня-кармелитка (1533), реформатор ордена кармелиток, писательница, богослов, поэт, учитель Церкви, католическая святая. Одна из лучших авторов испанского «золотого века». 11 . Филарет (Дроздов Василий Михайлович; 1782–1867) – святитель, богослов, епископ Православной Церкви, митрополит Московский (1782–1867). Действительный член Императорской Академии наук (1818). Канонизирован Русской Православной Церковью в 1994. 12 . Владимир Петров (1828–1897), архиепископ. В 1865 получил назначение в Алтайскую духовную миссию, за время служения в которой открыл более 10 начальных школ. Через два года основал Центральное миссионерское училище. Содействовал построению 28 церквей. Описал путь своего миссионерского служения во многих статьях: «Письма старого и нового миссионера к молодому иноку-миссионеру», «Записки алтайского миссионера за 1865–67» и др. 13 . Макарий («Парвицкий-Невский») (1835–1926), митрополит Московский и Коломенский – миссионер, просветитель алтайцев; в народе его называли «Сибирским столпом Православия», «Апостолом Алтая». В состав Алтайской духовной миссии поступил в 1855. 14 . Нил (Исакович Николай Федорович) (1799–1875), архиепископ Ярославский и Ростовский, миссионер, ученый. Занимался подвижнической миссионерской деятельностью среди вотяков и черемис. С 1836 по 1837 приняло православие 5325 человек. С 1838 успешно продолжил свою духовную миссию в Иркутске, где был возведен в сан архиепископа.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Florov...

( < < back) < >< back) > < >< back) > Игумен Филарет Глинский (Данилевский; 1777–1841). Ученик великих старцев — сподвижников Паисия (Величковского): иеросхимонаха Василия Белобережского (Кишкина; 1745–1831) и архимандрита Феодосия Молдавского (Маслова; 1720–1802). Настоятель и возобновитель Глинской пустыни, восстановитель ее духовных традиций. От него ведет свое начало глинская линия русского подвижничества. Частым собеседником о. Филарета во время многократных визитов в столицу по делам обители был свт. Филарет Московский (Дроздов). Архиепископ Антоний Воронежский был его духовным другом и наставником. Сподвижником его был известный аскет — 100-летний старец Феодот Глинский (Левченко). Среди учеников Филарета Глинского — знаменитый миссионер прп. Макарий Алтайский (Глухарев; 1792–1847), прп. Иоанн Святогорский Затворник (Крюков; 1795–1867) и многие другие известные подвижники. ( < < back) Святитель Нектарий Эгинский (Кефала; 1846–1920) — митрополит Пентапольский (Греция), молитвенник и чудотворец. К его мощам на о. Эгина съезжаются паломники со всех концов мира. Почитание святителя на родине сравнимо с почитанием в России прп. Серафима Саровского и прав. Иоанна Кронштадтского. Жизненный путь гонимого праведника был многоскорбен, ныне же он широко известен многочисленными чудесами и исцелениями. Особую помощь святой оказывает людям, страдающим онкологическими заболеваниями. Свт. Нектарий канонизирован Греческой Православной Церковью в 1961 г. ( < < back) Архиепископ Феофан Полтавский, Новый Затворник (Быстров; 1873–1940) — ректор Санкт-Петербургской Духовной Академии, магистр богословия. Владел одиннадцатью языками. Хиротонисан во епископа в 1909 г. С 1906 по 1910 год духовник Государыни Императрицы. С 1920 г. в эмиграции. Скончался затворником в пещере, во Франции. Ревностный борец за чистоту православия. Богословские труды вл. Феофана до сих пор полностью не опубликованы. Игум. Серафим (Кузнецов). Православный Царь-Мученик, «Паломник», М., 1992 — сс. 160, 518, 521; Ричард (Фома) Бэттс. Духовник Царской Семьи. М., 1996.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=521...

„В 1792 году 8 ноября – рождение Архимандрита Макария, день Ангела его – 19 января, скончался он 18-го мая 1847 года, имея 55 лет от роду. „15 июня 1892 года было подано прошение от жителей г. Болхова в Святеший Правительствующий Синод. Получено уведомление. Копия 1892 года. Мы, нижеподписавшиеся, дали настоящую подписку Болховскому городскому приставу в том, что присланная при предписании Орловского Губернского Правления от 22 августа (1892 г.) за 2432 копия указа Св. Правит. Синода от 17 августа за 3328 о том, что ходатайство Преосвященного Томского о разрешении перенести останки покойного Алтайского Миссионера Архимандрита Макария из Болховского монастыря в храм Всемилостивого Спаса в Улалинском миссионерском стане на Алтае, Святейшим Синодом отклонено, нам объявлена. Следуют подписи». „Копия с билета. Мая 10 дня 1849 г. от Болховского купеческого брата Козьмы Филиппова и жены его Анны Иосифовой Шестаковых на имя Болховской Соборной Спасо-Преображенской церкви (в освящении которой, как выше замечено, участвовал о. Макарий), принято в Московскую Сохранную Казну для приращения процентами сто сорок три рубля на вечное время, с тем, что проценты на оные, по четыре рубля со ста, отпускаемы будут по прошествии года, по силе учреждения Сохранной Казны и по копии с билета, священно-церковно служителям за поминовение Архимандрита Макария, Иосифа и Матроны со сродниками. Директор Максимов. Экспедитор Цветов. Бухгалтер Смирнов. Казначей (не разобрано). У сего печать Московской Сохранной Казны». XXX 7-го марта текущого 1896 года мною были посланы несколько моих книжек, и между прочим об о. Макарии, соборному Священнику в г. Белеве, Тульской епархии, Василию Михайловичу Знаменскому, при письме к нему. В ответном письме своем ко мне от 21 марта, досточтимый о. В. М. Знаменский между прочим писал мне следующее о приснопамятном о. Макарии. „Несказанно меня порадовали ваши брошюры о в Бозе почивающем в Болховской Оптиной пустыни о. Архимандрите Макарии Глухареве, основателе Алтайской миссии.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Altajs...

(προσδεχμενοι τν μακαραν λπδα κα πιφνειαν τς δξης το μεγλου θεο κα σωτρος μν ησο Χριστο…) Не существует ни одной рукописи Нового Завета, в которой перед словами «ησο Χριστο» стояло бы «κα» – «и». В 1996 году издательством Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania и Watch Tower Bible and Tract Society of New York, Inc. International Bible Students Association, Brooklyn, New York, USA, был издан библейский перевод на русский язык. Напечатано это издание в Италии по заказу Управленческого центра региональной организации Свидетелей Иеговы в России. Типографские данные: Stampata in Italia nel novembre 1996 da: Testimoni di Deova, Via della Bufalotta 1281, Roma. В предисловии от издателей пишется следующее: «В сравнении с уже существующими на русском языке переводами Библии эти труды особенны и знаменательны тем, что в них более 3600 раз встречается имя Бога – Иегова. Читателю предлагаются два труда: книги Еврейских Писаний в переводе архимандрита Макария (Михаила Глухарева (1792–1847)) и книга Псалтирь в переводе протоиерея, законоучителя императора Александра II, доктора богословия, профессора еврейского языка Герасима Петровича Павского (1787–1863)». Далее следуют восторженные дифирамбы переводчикам, и, разумеется, известие о том, что переводы эти были запрещены церковной властью, а архимандрит Макарий был наказан. Надо сказать, что наказание это было очень своеобразным, его определено было подвергнуть «молитвенной епитимии» при доме епископа Томского. Филарет Черниговский так говорит об этой епитимии: «Его заставили служить каждый день литургию, в продолжение шести недель, но это принял он за милость Божию и был очень доволен епитимьею» 240 . Да и наказание это было собственно не за сам перевод, а за то, что автор ставит себя «непризванным истолкователем судеб Божиих» 241 и дерзко «преступает пределы своего звания и своих обязанностей» 242 . Все дело в том, что перевод сопровождался письмом в Святейший Синод, и в письме этом архимандрит Макарий исчислял знамения гнева Божия: наводнение 1824 года, восстание 1825-го, холера 1830-го, пожар Зимнего дворца, все это было, по его мнению, послано Богом в наказание за отказ перевода Библии на русский язык.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/istorija...

архимандрита Матфея (Померанцева; † 1918) и Алексия Зверева († 1918); от Чимкентской епархии: священника Афанасия Милова (1877-1937), священника Михаила Макишева (1879-1937), священника Василия Бова (1877-1937), священника Иоанна Смирнова (1872-1937), монаха Михаила (Марченко; 1871-1938; от Ярославской епархии: священника Петра Попова (1895-1937), Александра Уксусова (1874-1937), священника Александра Поздеевского (1868-1940), священника Иоанна Миротворцева (1881-1938), священника Николая Розина (1879-1930?), священника Владимира Виноградова (1874-1919), священника Василия Преображенского (1876-1940), священника Михаила Розова (1889-1941), священника Александра Петропавловского (1884-1937), священника Николая Понгельского (1879-1942), диакона Петра Фаворитова (1867-1931), протоиерея Николая Розова (1879-1941), священника Димитрия Казанского (1884-?), монахини Марии (Кореповой; 1877-?), иеромонаха Алексия (Задворнова; 1882-1937), иеромонаха Геннадия (Летюка; 1874-1941). 3. Передать на решение очередного Архиерейского Собора вопрос об общецерковной канонизации в лике сщенномучеников митрополита Ростовского Арсения (Мацеевича; 1697-1772), в лике святителей Пензенского епископа Иннокентия (Смирнова; 1784-1819), в лике преподобных архимандрита Макария (Глухарева; 1792-1847). 4. Передать на решение очередного Архиерейского Собора вопрос об общецерковном прославлении следующих местночтимых святых: в лике преподобных - иеросхимонаха Иова († 1720) Анзерского, в схиме Иисуса, основателя Голгофо-Распятского Соловецкого скита (память его как местночтимого святого совершается в Соборе Соловецких святых, празднование которого установлено по благословению Святейшего Патриарха Алексия в 1993 году) и преподобных Оптинских старцев (причисление к лику местночтимых святых состоялось в 1996 году): иеросхимонаха Льва (Наголкина; 1768-1841), иеросхимонаха Макария (Иванова; 1788-1860), схиархимандрита Моисея (Путилова; 1782-1862), схиигумена Антония (Путилова; 1795-1865), иеросхимонаха Илариона (Пономарева; 1805-1873), иеросхимонаха Анатолия I (Зерцалова; 1824-1894), схиархимандрита Исаакия I (Антимонова; 1810-1894), иеросхимонаха Иосифа (Литовкина; 1837-1911), схиархимандрита Варсонофия (Плиханкова; 1845-1913), иеросхимонаха Анатолия II (Потапова; 1855-1922), иеросхимонаха Нектария (Тихонова; 1856-1928); иеромонаха Никона (Беляева; 1888-1931) - как преподобноисповедника; архимандрита Исаакия II (Бобрикова; 1865-1938) - как преподобномученика.

http://sedmitza.ru/lib/text/429466/

Аффектация — вычурность, неестественность. 97 Нащокин — А. Л. Ордин-Нащокин (ум. в 1680 г.) — крупный политический деятель, выдающийся дипломат царствования Алексея Михайловича. Ценя свои национальные обычаи, он понимал важность и пользу культурного сближения с Европой: «доброму не стыдно навыкать и со стороны, у чужих, даже у своих врагов». У Ордина-Нащокина был сын, Воин, известный тем, что, недовольный московскими порядками, бежал (в 1660 г.) за границу, но, побывав в Германии, Франции, Голландии и Дании, вернулся (в 1665 г.) в Россию. 98 Фернейский пустынник — Вольтер. Прозвище это произошло от приобретенного им в Швейцарии имения Фернэ, возле французской границы, где он провел конец своей жизни, не имея возможности возвратиться на родину. 99 Франкмасоны (франц. francs-maçons — «свободные каменщики») — члены тайного религиозно-философского общества (сокращ. масоны), возникшего в XVIII веке в Англии, а затем распространившего сеть своих ячеек (лож) и в остальных странах Европы. В Россия масонство оказало некоторое влияние на возникновение тайных обществ декабристов. 100 Радения у некоторых сектантов — религиозный обряд с песнопениями, беганьем и кружением. 101 Прозелитизм — горячая преданность вновь принятому учению, новым убеждениям. 102 Графиня Антонида Петровна Хотетова. — Под этим именем Лесков выводит известную гр. А. А. Орлову-Чесменскую (1785–1848) — владелицу колоссального состояния, дочь графа Алексея Орлова, убийцы Павла I и брата фаворита Екатерины II. 103 Рака — в христианской церкви — массивный металлический ящик, в котором хранятся так называемые мощи святых. 104 Дмитрий Ростовский (1651–1709) — известный церковный деятель и писатель, с 1703 года — митрополит Ростовский. Относясь в основном к деятельности Петра I с сочувствием, он в своих проповедях смело обличал современные пороки, нравственный упадок, непочтение к святыне со стороны знатных и самого духовенства. 105 …ездила в Оптину пустынь к Макарию…— Макарий (Глухарев, 1792–1847), — знаменитый алтайский миссионер и переводчик библии. Окончил Петербургскую духовную академию. В 1829 году уехал в Сибирь, изучил алтайские языки, занимался проповеднической деятельностью и переводом библии. В 1843 году, по возвращении из Сибири, поселился в Оптиной пустыни — Болховском монастыре Орловской губернии, где был настоятелем. 106

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=691...

Большое внимание журнал уделял этнографическим сведениям из местностей деятельности миссионеров, включая Кавказ, Монголию, Якутию, Индию и многие другие. Описывались быт, нравы, особенности семейных отношений, обряды. Приведем заголовки некоторых статей: Равноапостольная Нина и просвещение Иберии (Грузии); Миссионерская деятельность между корейцами; Путевые записки о путешествии по Сибири; Отношение японцев к православию; Положение православных болгар под игом турок; Причины отпадения крещёных татар от христианства; Миссионерская деятельность женщин в Египте и Индии. Процитируем последнюю из перечисленных работ: «В христианстве нет различий между мужчинами и женщинами, в благодатное царство Христово одинаково призваны как мужчины, так и женщины». К этой работе примыкают некоторые идеи из публикуемых " Миссионером " (в 1874, 1875 и 1878 гг) извлечений из труда архимандрита Макария " Мысли о способах к успешнейшему распространению христианской веры между евреями, магометанами и язычниками в Российской державе " . Преподобный Макарий (Глухарев Михаил Яковлевич; 1792 - 1847) был основателем Алтайской Духовной Миссии выдающимся подвижником дела христианского благовестия и просвещения. " Мысли " написаны им в 1837-1838 гг. Одним из важнейших положений предлагаемой им реформы миссионерского дела являлось привлечение женщин к церковному служению. Он предполагал устроить на Алтае " женскую общину миссионерок-дьяконисс " из " единомысленных девиц и вдов " . Он писал, что дьякониссы при станах Миссии могли бы помогать миссионерам в первую очередь при подготовке оглашаемых к крещению, а также исполнять в походных церквах дела чтеца, звонаря, просфорни, помогать при обучении девочек и " в содержании деревенских школ " , принимать " новокрещенных сирот женского пола на воспитание " , обучать их грамоте, рукоделиям. Дьякониссы, посещая больных, могли бы служить им благовестницами, внушать им " истины евангельские " . Заметим, что роль женщины в церкви и обществе всегда интересовала В. С. Маркова, тем более, что его главный жизненный ориентир и авторитет, святитель Филарет, на практике разделял идеи Макария относительно восстановления чина дьяконисс в Православной церкви. 

http://bogoslov.ru/person/51198

В своих письмах он неоднократно высказывался: " Не от пристрастия к русскому наречию, происходит моя забота, но от желания, чтобы весь народ имел свободный и удобный доступ к разумению слова Божия, дабы св.Библия сею вразумительностью обращала умы и сердца на стези света и истины " . Татьяна Прозорова 18 апреля 2011, 11:54 Мария, Вы пишете что " важно читать Библию " не в переводе Свидетелей Иеговы. Тогда Вам будет интересно почитать ее(например Ветхий завет и Псалтирь) в переводе архимандрита Макария(Михаила Глухарева(1792-1847)) и протоиерея, законоучителя императора Александра II, доктора богословия, профессора еврейского языка Герасима Петровича Павского(1787-1863). В их переводах более 3 600 раз встречается иия Бога - Иегова. Псалтирь Г.П.Павского,которого Макарий считал своим учителем, был издан в 1822 году в Санкт-Петербурге Российским Библейским Обществом. За 2 последующих года книга переиздавалась 13 раз, и ее общий тираж составил более 100 000 экземпляров, что свидетельствовало о духовной потребности россиян. Постепенно Павский сделал перевод почти всех 39 книг Еврейских Писаний,что оказало большую помощь в дальнейшем. В одной публикации, где его перевод назван " историческим памятником " , сообщается: " Действительно, это был у нас первый опыт перевода священных книг Ветхого Завета,сделанный ученым, прекрасно владевшим как еврейским, так и русским языком.Последующие переводчики так или иначе опирались на его труд... " Мария 28 марта 2011, 19:37 А вот наоборот люблю вступать в полемику с иеговистами. Они обитают в соседнем квартале. У них существует стереотип, что православные слеповерцы и тугодумы какие-то. Надо развенчивать этот стереотип. И прежде всего потмоу, что очень важно читать библию не в их порезанном и замаранном переводе. Тут человек выразил мысль, что главное учение, а не учителя, но во в том-то и проблема, что учителя искажают учение. Странно, что приходится акцентировать вообще на этом внимание. Конечно, бывает всякое. бывает, что и не сумеешь ответить на вопрос. Зато тема для беседы в клубе с ребятами и настоятелем. Я думаю. что любовь ко Христу проявляется и в том, что ты стремишься узнавать-узнавать-узнавать, чтобы быть достойным апологетом. Если не стремишься - это признак безответственности. А любовь безответственной не бывает.

http://pravoslavie.ru/44543.html

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010