Мировое целое, говорит Василий, Бог «...сопряг... неким нерушимым законом дружбы во единую и согласную общность, чтобы даже и те, что всего далее отстоят друг от друга, оказались соединенными благодаря взаимной симпатии» 345 . Тем не менее, касаясь движения небесных тел, он замечает, что «...все составляющие сих сложных сущностей с трудом соединяются в общем движении...» 346 Здесь нет противоречия – дело в том, что движения верхних (легких) и нижних (тяжелых) тел направлены в противоположные (по окружности) стороны; эфир как будто выделяется Василием в особую сферу( 347 . Эти положения оказались принципиальными для византийской космологии в целом; думается, что О. Р. Бородин всё же недооценил вклад Василия Великого , когда писал, что идея о движении нижних звезд, противоположном движению вселенной, «лишь упомянута» у кесарийского епископа, впервые же появляется в «Шестодневе» Георгия Писиды (VII в.) 348 . Св. Василию принадлежит и еще одна важнейшая идея – о создании времени вместе с самим миром: «...мир возник... безо всякого промедления времени...» – так О. Нестерова передает χρνως оригинала 349 . Это и значит, что волю Божию не детерминировало никакое время; оно само – принадлежность тварного мира, присущий вселенной закон движения и развития – одно из проявлений того закона сущего, о котором говорили еще апологеты. Начало времени и есть первый момент времени; как указывает Дж. Ф. Каллахан, эта мысль близка к Аристотелю 350 . Встречаем мы ее и у Августина 351 . Согласно Ж. Бернарди, гомилии на Шестоднев св. Василий произнес за неделю (9 бесед за 5 дней) – очевидно, на Великом Посту между 19 февраля и 16 марта 378 г. перед христианской общиной г. Кесарии 352 . Если это так, то указанный год можно считать годом рождения христианской космологи и как целостной и внутренне стройной системы. Близка к Василию Великому , но не столь оригинальна космология св. Григория Богослова . Это и понятно: великому учителю троического богословия было не до космологических проблем, и он ограничивается по этому поводу лаконичными замечаниями.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Palam...

Наследие М. П. «знаменует собой второй после Фотия этап развития византийской литературно-критической мысли» ( Любарский. 2001. С. 349). М. П. составил неск. кратких компилятивных «учебничков» (перевод термина Любарского) по риторике, основанных на трудах ритора Гермогена и Дионисия Галикарнасского, также он написал в ответ на просьбы корреспондентов рассуждения о стиле творений отцов Церкви ( Любарский. 2001. С. 509-511). Наиболее оригинальны краткие лит. синкрисисы М. П. произведений Еврипида с текстами визант. поэта VII в. Георгия Писиды и романов Ахилла Татия с текстами Гелиодора (The Essays. 1986). Первое сравнение сохранилось во фрагментах и представляет для ученых множество текстологических проблем ( Kambylis. 1994; Idem. 2011). Несмотря на антиисторичность подхода М. П. к лит-ре (он сравнивает произведения, написанные в разные века), его филологический метод отличают внимание к историческим процессам в греч. стихосложении и желание установить точную связь между античными романами (по его мнению, Татий подражал Гелиодору). М. П. не оставил теоретических трудов по поэтике, но в его переписке содержится много суждений о лит. стилях античных и ранневизант. авторов и его современников (Лихуда, Ксифилина, Мавропода, Иоанна Итала). Соч.: De operatione Daemonum/Ed. J. F. Boissonade. Norimbergae, 1838; Bibliotheca graeca medii aevi/Ed. C. Sathas. Athenai; P., 1874-1876. T. 4-5; Regel W., ed. Analecta Byzantino-Rossica. Petropoli, 1891; The History of Psellos/Ed. C. Sathas. L., 1899; Br é hier L. Un discourse inédit de Psellos: Accusation de Patriarche Michel Cérulaire devant le Synode, 1059//REG. 1903. T. 16. P. 375-415; 1904. T. 17. P. 35-76; Mayer A. Psellos " Rede uber den rhetorischen Charakter des Gregorios von Nazianz//BZ. 1911. Bd. 20. N 1. S. 27-100; W u rthle P. Die Monodie des M. Psellos auf den Einsturz des Hagia Sophia. Paderborn, 1917; Chronographie ou histoire d " un siècle de Byzance, 976-1077/Ed. E. Renauld. P., 1926-1928. 2 vol.; Epitre sur le chrysopes: Opuscules et extraits sur l " alchemie/Ed.

http://pravenc.ru/text/2563760.html

«Недостаточность сведений» он констатировал также и в области славяноведения, особенно заметную, по его мнению, в отношении к западным славянам, и в частности к полякам, «между тем как польское влияние на русскую церковную жизнь общеизвестно» 1275 . То же отмечал и в отношении южных славян, заметив, что относительно греческого востока «дефектов, видимо, много меньше. (...) Но и тут не всем можно удовлетвориться» 1276 . Указал он и на отсутствие названий некоторых восточных сект: Ахазитов, Акефалов и пр., биографий греческих ученых, проповедников и других деятелей вроде Георгия Писиды, Дамаскина Петра и пр. По мнению Харламповича, Лопухин хотел создать " русскую богословскую энциклопедию», однако в нее попало много имен, не имеющих отношения к русскому богословию, в ущерб русским духовным писателям, русской богословской науке, русской церковной жизни. Кроме того, редакция ПБЭ не выполнила своего обещания дать «полный словарь всех святых православной церкви с необходимыми сведениями из их жизни и деятельности» 1277 . Харлампович обращал внимание на необходимость более широкого освещения сферы духовного образования: включения статей об академиях – русских и инославных (Замойская, Виленская, Полоцкая), о профессорах (причем не только выдающихся, но и менее видных), предлагая дать всех, занимавших и занимающих академические кафедры (они также «двигали науку») 1278 . Он приводил десяток имен профессоров – представителей академической науки, не вошедших в ПБЭ. По мнению Харламповича, ПБЭ должна знакомить не только с докторами и магистрами богословия и их диссертациями, но и с духовными писателями и «даже с теми светскими, трудами которых пользуется духовная наука» 1279 , и предлагал список духовных писателей, которых следовало бы добавить во 2-е издание (старец XVI в. Артемий, Войтковский, Верещагин, Владимир Каллиграф и др.), а также славистов, византинистов, историков русской литературы, философов русских и западноевропейских (близких духовной школе), педагогов 1280 . Касаясь истории русской церкви, Харлампович отмечал неполноту сведений в статьях о епархиях, отсутствие данных о городах, прежде бывших кафедральными, но главный недостаток усматривал в группировке «русских святителей по кафедрам», сами же биографии – «чисто официальные формуляры, не всегда являющиеся живыми картинами их личности» 1281 .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

Отъезд в армию был назначен на второй день праздника Пасхи, т. е. 5 апреля (622 года). Прощание с двором и столицей было обставлено весьма торжественно, о чем сохранил несколько подробностей Георгий Писида, сопровождавший Ираклия в этом походе. – После церковного служения в храме св. Софии, где произошло затем прощание с двором, император вышел к народу со знаменем в руках, на котором был образ Нерукотворного Спаса. 185 Прощаясь с народом, Ираклий дал клятву сражаться с врагом до смерти и заботиться о своих подданных, как о родных детях. Готовая к отплытию эскадра ждала императора в гавани, и он вступил на свой корабль. Плаванье продолжалось один день. Конечным пунктом его была гавань Пилы на берегу Астаканского залива Пропонтиды, лежавшая южнее Никомедии. 186 Переезд был не вполне благополучен. Дул сильный встречный ветер, и близ Герейского мыса императорский корабль сел на риф. Дружными усилиями матросов, в которых Ираклий принял личное участие и разбил в кровь руку, опасность была предупреждена, и дальнейшее плаванье обошлось благополучно. 187 Хотя поэтическое описание Георгия Писиды совершенно ясно, но так как первый издатель этого произведения, Кверчи, отождествил Пилы с Киликийскими воротами, то отсюда получилось совершенно превратное представление о первой кампании Ираклия, какое и дал Гиббон в своем классическом труде. Уже в 1852 году Тафель указал на ошибку; но авторитет Гиббона был так силен, что искаженное представление много раз повторялось повествователями судеб Византии, и в недавнее время вновь воспроизведено в весьма основательном труде Батлера. 188 Ираклий ехал в Малую Азию не с готовой для похода армией, а с тем, чтобы ее собрать, сформировать, обучить и приготовить для далекого похода, в исполнение выработанного им самим плана. Георгий Писида в подробном, цветистом и панегирическом описании действий Ираклия в первый год кампании говорит лишь о передвижениях Ираклия, не называя при этом ни одного топографического имени, и только уже в описании столкновений с армией Шахрбараза можно скорее угадать, чем узнать от него территорию.

http://azbyka.ru/otechnik/Yulian_Kulakov...

Разумеется, выразительность не ограничивается иконописью. С ней прямо связаны также вопросы богослужебного языка, музыки, литургической традиции, на которых мы не можем остановиться... То, чего порой не хотят уразуметь иные православные, со свойственной ему парадоксальностью выразил некогда Блез Паскаль: «Один и тот же смысл изменяется вместе со словами, которые его выражают. Смыслы получают свое достоинство от слов, вместо того, чтобы давать его им» 185 . —126— Важнейший вывод, к которому неизменно возвращается русская православная эстетика в лице немногих, но наиболее значительных своих представителей, был подготовлен еще византийскими защитниками иконопочитания – преподобным Иоанном Дамаскиным и преподобным Феодором Студитом . Это – утверждение нераздельной связи выражающего и выражаемого, иконы и первообраза, художественного языка и духовного содержания. – «Нам бо слава есть Воплотившегося зрак, благочестие поклоняем, не боготворим же» (Стихира на «Господи воззвах» из службы в Неделю 1-ю Великого Поста). Именно нечеткость в понимании этого соотношения повлекла за собою неосторожные выражения, возбудившие в 10-х гг. XX века полемику вокруг так называемой «имябожеской ереси». С первых самостоятельных шагов русская мысль стремилась построить учение о мире как целом – христианскую философию природы. Основополагающими мотивами этой философии явилось ветхозаветное учение о шести днях творения и аристотелевская натурфилософия, обогащенная опытом святоотеческой экзегетики и работами александрийских ученых и комментаторов. «Шесто дневы» Василия Великого , Иоанна Экзарха Болгарского, Севериана Гевальского, Георгия Писиды дали русской философии природы необходимый исходный материал. Целое, величественное, гармоническое здание космоса, возвещающее славу Божию, непрестанно предносилось взорам русских любомудров, среди которых на первом месте должен быть назван диакон Новгородского Антониева монастыря Кирик (XII век). Смысловой центр космоса – человек. Он «ниже ангел гневом и плотию, а выше скота словом и смыслом».

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Сергий (VII в.) – константинопольский патриарх (610638), друг Георгия Писиды, принимавший активное участие в политической жизни страны. Он провозгласил Ираклия императором и во время его военных походов в Малую Азию (622 г., 626 г.) и в Армению (623 г.) возглавлял регентов, управлявших столицей. Патриарху пришлось пойти на уступки толпе горожан, которые ворвались в храм св. Софии и потребовали снижения цен на хлеб и наказания чиновников, ведавших продажей хлеба. Сергий принял участие в руководстве обороной Константинополя во время штурма столицы аварами 7-го августа 626 г., пытавшимися атаковать город со стороны Золотого Рога. Значительный перевес сил византийцев вынудил неприятеля отступить. Патриарх Сергий был одним из создателей учения монофелитов, возникшего для того, чтобы примирить монофиситов и ортодоксальных богословов перед лицом военной угрозы со стороны арабов. Монофелиты утверждали, что у Иисуса Христа было два естества (уступка ортодоксам), но он обладал единой божественной волей (уступка монофиситам). На Латеранском соборе 649 г. западное духовенство осудило эту попытку примирения. На VI Вселенском соборе, происходившем в Константинополе в 680681 гг. монофелитству был нанесен сокрушительный удар, а его основатели, включая патриарха Сергия, подверглись осуждению. Под именем Сергия дошёл до нашего времени «Акафист Богородице», вводная часть которого была создана после нашествия аваров в 626 г. Сергий Решайнский (VI в.) уроженец Сирии, врач, учившийся медицине в Константинополе и завершивший образование в Александрии. Он был учеником Иоанна Филопона, под руководством которого досконально изучил труды древнегреческих энциклопедистов и натурфилософские сочинения Аристотеля. Он прославился как первый переводчик четырех трактатов и десяти посланий, написанных от лица Дионисия Ареопагита и названных «ареопагитическим корпусом». С его именем связывали перевод на сирийский язык некоторых трактатов Галена, афоризмов Гиппократа и свода Виндания Анатолия «Собрание земледельческих занятий». Сергий Решайнский написал также ряд трактатов по физике.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Феодосий (X в.) – диакон, современник императора Никифора Фоки (963969), автор панегирической эпопеи «Завоевание Крита» в 5 песнях (1039 триметров), в которой он ведёт полемику с «Илиадой» Гомера. Он называет события Троянской войны смешными небылицами, а ее героев (Ахилла, Гектора, Аякса, Диомеда, Одиссея и др.) – «слабыми предводителями», «идолами ничтожных почитателей»; он противопоставляет «Древний Рим» «Риму Новому» Византии. Подлинным героем, достойным восхищения, является для Феодосия император Никифор Фока, названный в эпосе Романом (Рома – божество, олицетворяющее Римское государство, Роман римлянин). Перед ним «даже Сципиона блеск/Померк и славу потерял извечную». С точки зрения автора, чтобы воссоздать военные подвиги Никифора (отвоевание Крита и ряда территорий в Сирии) и «о нем одном» писать, необходимы талант и вдохновение Демосфена, Плутарха, Диона, Ксенофонта, вместе взятых. Многочисленные штампы и напыщенность слога в эпосе свидетельствуют о влиянии Георгия Писиды, но у Феодосия отмечают более живой язык и динамичную манеру изложения. Феодосий I Великий (347395) – уроженец Северной Испании, умелый дипломат и талантливый полководец, провозглашённый императором в 379 г. Возглавив во время военных походов армию (чего не делали последующие императоры вплоть до Маврикия), он подавил восстание готов и разрешил остготским дружинам поселиться в Паннонии, между восточными Альпами, Дунаем и Савой. После заключения мира с вестготами в 382 г. им также было разрешено поселиться на севере Фракии. Политика Феодосия по отношению к варварам отличалась лояльностью: они освобождались от налогов, им выдавались крупные суммы денег и продовольствие. Варвары могли служить в византийской армии рядовыми и на офицерских должностях. При разрешении конфликтных ситуаций Феодосий всегда выступал на их стороне. В своей внутренней политике император опирался на городское население, предоставив горожанам ряд льгот, но он старался подавить возраставшую активность партий ипподрома, устроив резню на фессалонийском ипподроме и уничтожив более 7 тыс. человек. Он укрепил также власть крупных землевладельцев, возвратив рабов их господам, а колонов в имения, к которым они были прикреплены.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Хвалебно-благодарственное песнопение, воспетое после чудесного избавления от врагов Константинополя, получило название акафиста. Сначала слово θιστος, [акафист] прилагалось к слову μρα – «день»; со временем акафистом стало называться само песнопение. Составитель Синаксаря, живший после писателя «Пасхальной хроники» и Георгия Писиды, упоминает еще о двух осадах Константинополя – при Константине Погонате и Льве Исаврянине – и о новой двукратной помощи Богоматери (в 673 и 717 гг.). Вследствие сверхъестественных чудес Пресвятой Богородицы акафист, несомненно, был снова воспет в честь Богоматери, а потом был введен в чин Церкви. Сначала пение акафиста совершалось только в Константинополе во Влахернском храме; в IX веке акафист был внесен в уставы монастырей Саввы и Студийского и потом – в Триодь и таким образом вошел во всеобщее употребление в Восточной Церкви 19 . Акафист по уставу Церковному читается на утрене в субботу пятой, недели Великого поста. Прочитывается акафист в четыре приема, каждый раз – по три икоса и по три кондака: сначала после 16-й кафизмы и малой ектений (ик.1 – конд.4); потом после 17-й кафизмы (Непорочна) и малой ектений (ик.4 – конд.7), затем после 3-й песни канона (ик.7 – конд.10) и наконец после 6-й песни канона (ик.10 – конд.12 и ик.1). Каждый отдел начинается и оканчивается пением кондака «Взбранной Воеводе». Впрочем, такой порядок чтения акафиста не был общим. Подробности касательно различных порядков чтения акафиста указаны в исследованиях профессора А. А. Дмитриевского 20 . Акафист Божией Матери также употребляется в правиле приготовления к причастию Святых Тайн; кроме того, читается в монастырях по особому правилу и по усердию верующих за вечерней, утреней или молебном. Являясь сложным поэтическим произведением, акафист Пресвятой Богородице состоит из 12-ти кондаков и 12-ти икосов, причем в греческом оригинале после 1-го кондака остальные песни – кондаки и икосы – расположены по алфавиту, начиная с буквы «а»: ик.1 – γγελος πρωτοστσις; [Ангел предстатель], конд.2 – Βλπουσα γα [видящи Святая], ик.2 – Γνσιν γνωστον γνναι, [разум недоразумеваемый, разумети], конд. 3 – Δναμις το ψστου [сила Вышняго] и т. д. Кондаки оканчиваются словом λληλοια [аллилуиа], икосы – словами Χαρε Νμφε νμφευτε [радуйся, Невесто Неневестная].

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Popo...

Эллинизм, который еще в век Юстиниана Великого был отождествлен с язычеством и подвергался тяжким гонениям, был задавлен окончательно и умер. Вместе с тем пало образование, почерпавшее свою силу в изучении дивного и бесконечно богатого наследия греческой творческой культуры старых времен. Если в эпитафии несчастной вдовы имп. Маврикия и ее дочерей, написанной, по всей вероятности, вскоре после низложения Фоки, чувствуется воздействие языка Гомера и знакомство с ним, 843 то во всем обильном и столь убогом стихотворстве Георгия Писиды тщетно было бы искать следов знакомства автора с богатым наследием древней греческой поэзии. Образование оскудевало. Нравы грубели. Красноречивое свидетельство об этом дает Пято-шестой собор в своих запретах. Это огрубение нравов сказалось в широком применении жестоких членовредительских казней, как ослепление, урезание языка и носа, которые вошли в обычай даже к особам императорского дома: Мартина и ее дети, братья имп. Константина, Юстиниан, оставшийся в истории с эпитетом «Ринотмет» (т. е. «с отрезанным носом»). 1 В нашем издании все дополнительные примечания внесены в текст как подстрочные. (Прим. Издателя). 815 Lib. Pontif.392, 14–393, 2. – Scholasticus... veniens Romam, deferens secum sacra Anastasii principis, per quam vere se orthodoxae fidei praedicatorem et sancti sexti concilii confessorem esse omnibus declaravit. 816 Theoph.384, 20–385, 4. – Brooks в своем исследовании: On the lists of the partriarchs of Constantinople from 638 to 715. Byz. Zeitsch. VI (1897), 53 – склоняется к мысли, что Иоанн был низложен. 822 Theoph.385, 27–386, 13; Niceph. 51, 13–52, 2. – Краткое сведение о бунте на о. Родосе, провозглашении Феодосия и низложении Анастасия записал и  Михаил Сириец·. XI, 17, 479. 824 Собственное свидетельство Льва, что он был крещен Кононом, см. Theoph. 407, 21 – Cyril. Scythopol. v. S. Sabae, с. 9. Отец св. Савы, Иоанн, будучи зачислен в легион исавров, переменил свое имя и стал называться Кононом. Schenk в своем весьма основательном исследовании: Kaiser Leos III Walten im Inneren. Byz. Zeitsch. V (1896), с большой уверенностью настаивал на том, что Лев был не исавр, а сириец (стр. 296–298), и убедил в том Gelzer " a; но это ошибка, и сообщение Феофана о его исаврском происхождении не может быть отвергнуто.

http://azbyka.ru/otechnik/Yulian_Kulakov...

195 Шахрбараз был поставлен этими искусными маневрами противника в затруднение и, не располагая, быть может, достаточными силами для борьбы с противником, перешел на юг в Киликию, совершив трудный переход через горный хребет. 196 Он надеялся заставить Ираклия вернуться назад угрозой вторжения в малоазиатские области. Но Ираклий остался на занятых им позициях и продвигался вперед. Тогда Шахрбараз воротился назад и шел за Ираклием, «как пес на цепи», по выражению Георгия Писиды. 197 Обе армии находились на близком расстоянии друг от друга и между отдельными отрядами нередко происходили стычки. Наступившие зимние холода преградили возможность быстрых передвижений, и обе армии заняли позиции на зимовку. Шахрбараз собирался сделать ночное нападение на неприятельский лагерь, пользуясь полнолунием. Но солнечное затмение, случившееся 22 января, задержало исполнение этого плана. 198 Спустя две недели после того Шахрбараз хотел дать битву; но его военный план был выдан Ираклию, и дело окончилось решительным поражением персидской армии. Лагерь персов достался победителям, и остатки персидского войска рассеялись. 199 После поражения войска Шахрбараза Ираклий обратился к Хосрову с письмом, в котором предлагал ему заключить мир и в противном случае грозил вторгнуться в Персию. 200 Свои войска он отвел в Понт на зимовку, а сам поспешил в Константинополь ввиду тревожных известий о враждебных предприятиях хана. 201 Источники оставляют нас в полном неведении о том, что предпринимал хан, и как удалось Ираклию восстановить добрые отношения с ним. 202 В столице Ираклий пробыл очень недолго и 25 марта выехал с женой и детьми в Никомедию, где отпраздновал Пасху (27 марта). 203 Здесь был получен ответ от Хосрова. Текст этого ответа сохранил Себеос. 204 – «Любимый богами господин и царь всей земли, рождение великого Ормузда, Хосров – Ираклу, несмышленому и негодному рабу нашему. Не желая отправлять мне рабскую службу, ты называешь себя господином и царем; ты расточаешь мои сокровища, находящиеся у тебя, и подкупаешь моих рабов.

http://azbyka.ru/otechnik/Yulian_Kulakov...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010