Crus., Wiesel., Holsten, Kahl) или одних христиан из иудеев (Ambros., Beza, Grot., Estius, Schoettg., Bengel, Rück., Matthies, Schott, de-Wette, Ewald, Eadie). Если принять последнее мнение, считая κα частицей соединительной, то предыдущие слова «σοι» и «ατος» или должны указывать на одних язычников, но это невозможно, потому что «σοι« имеет самое общее значение, или, наконец, мысль апостола следует понимать так: «мир и милость на всех христиан и особенно на христиан из иудеев». Последнее толкование текста совершенно не правдоподобно потому, что выставлять преимущество иудеев в глазах читателей-Галат, большинство которых происходило из язычников, было бы совсем неуместно. Это было бы противоречием всему тому, что апостол говорит в послании об истинных израильтянах (3:7; 4:21). Поэтому κα здесь всего лучше понимать, как частицу изъяснительную – «именно»; она объясняет, кого нужно разуметь под теми (π’ ατος), которым апостол посылает – «мир и милость». Всех тех, которые будут стараться сделаться «новою тварию», апостол называет истинным Израилем Божиим. Такими словами апостол сообщает окончательное торжество своему Евангелию и отрицает всякое значение Израиля по плоти для получения наследия. Стих 17. »το λοιπο« не значит – «впрочем» (как в русском переводе), которое являлось бы формулой разделения (Bengel, Zachar.) и было бы выражено посредством «τ λοιπν» (2Kop.13:11; Еф.6:10 ; Фил.3:1 и др.), но родительный времени (Kühner 2, р. 323, 6) – posthac, т. е. впредь (Xenoph. Anabas. 5, 7, 34. 6, 4, 11. Plat. Legg. 7. p. 816. D. Demod. p. 385 . В. Herod. 2, 109). Этим словом апостол предупреждает повторение подобного факта на будущее время, выражая желание избавить себя на будущее время от неприятных трудов опровергать козни своих врагов, юдаистов. (το λοιπο род. времени. См. Синтаксис Нидерлэ § 66, пр. 3; § 84 примеч. 3. Сокращ. см. »το λοιπο χρνου», или «πρς τν λοιπν το χρνου). Τ στγματα – это вызженные или вытравленные на теле знаки, которые состояли из букв ( Лев.19:28 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Iakov-Galahov/...

Виды греха. Нарушения нравственного закона, или грехи так же разнообразны, как разнообразна жизнь и деятельность человека. Но будучи бесконечно разнообразными, грехи могут быть подведены под разные виды: грехи делания и опущения, грехи мысли , слова и дела, грехи вольные и невольные, грехи слабости, грехи тяжкие и грехи смертные. Грехи делания и опущения. Под первыми разумеются такие действия человека, которые идут в разрез с прямым запрещением их нравственным законом. Под вторыми разумеется неисполнение того, что предписывается нравственным законом. Людей, не делающих положительного добра; Сам Спаситель считает недостойными Своего Царства ( Мф.25:41 ; Сравн. 14 и 30 ст.). Грехи мысли, слова и дела. Такое деление грехов соответствует стадиям развития их. Когда случайно брошенная преступным предметом мысль не подавляется в человеке его волей, а взлелеянная плодовитым воображением подобно маленькой бактерии зажигает чувство и помрачает ум, то происходит грех мысли. Он заслуживает порицания потому, что свидетельствует о внутренней развращенности человека, о его неспособности противостать, когда «в чистый жилой покой вводят, – по выражению св. Феофана, нечистое животное». Когда греховная мысль реализуется, как вредное растение, выходит на свет и воплощается в греховное слово или дело, происходит грех слова или дела. ( Евр.3:12–13 ; Мф.12:36 ; Мф.25:41–45 . 1Кор.5:9–10 ; Деян. 5:3 ; Галат. 5:20 ). Грехом называется даже невольное и бессознательное нарушение какой-либо Заповеди Божией. Подлежит вменению такое нарушение потому, что происходит от нерадения человека ( Иов. 14:17 ). Если вменению подлежат грехи невольные, то тем более подлежат грехи вольные , потому что, будучи совершаемы с сознанием противозаконности, свидетельствуют о крайней развращенности человека, закоренении во зле. И чем больше со стороны человека проявляется свободной воли при совершении греха, тем он важнее ( Ин.19:11 ). Подлежат нравственному вменению противозаконные поступки человека, совершаемые им по слабости, потому что как велика ни была бы немощь человека, он при помощи Божией всегда может ее преодолеть ( Филип. 4:13 ).

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/pol...

Евангелие, по мнению некоторых мусульман, ниспосланное от Бога Иисуса Христу, было написано на языке наботейском. (Рисля-и газизя, Казань. 1850.) Под этим именем какой народ разумеют и автор этой книги и читатели ее татары-мусульмане? И какой язык – этот набатейский язык? Татары-мусульмане и пишут и говорят о набатейском языке Евангелия, не имея верных сведений ни о первоначальном языке его, ни о народе и языке набатейском. В обличение неверности этого мнения их, не излишне противопоставить ему историческое вседение о Набатеях. Набатеи были потомки исмаила, сына Авраамова, и назывались так от имени своего родоначальника, старшего сына Исмаилова, Навиофа, ( Быт. 25:13 . Иса. 60:7.1 Макк. 5:25.9:35). Набатеи жили в Каменистой Аравии, где главным городом этой страны был город, который Евреи называли Села или Селаг ( Суд. 1:35 .2цар. 14:7. Иса. 16:1.); Еллиены на свой язык перевели это имя словом Петра; на нашем языке оба слова и еврейское и греческое значат Камень, «утесистая каменная гора». Название городу дано было от скалистых каменных гор, среди которых стоял он. Область вокруг этого города от еллинского слова Петра в истории известна под именем Петреи; ныне это место, где стояла Петра, называется Вади-муса «долина Моисея! Набатеи, как и другие некоторые поколения из потомства Авраамова. смешавшись с чистыми Арабами, усвоили себе и язык их, оставивши свой первоначальный, еврейский; потому набатейский язык был арабский язык, или, вернее, наречие арабского языка. Набатейское наречие отличалось от хеджазского, иеменского; но это отличие было незначительно. Арабские лексикографы указывают в нем несколько слов, которые в других арабских наречиях, или неизвестны были, или употреблялись в них с другим значением. (К набатейскому наречию относят, например, глагол собирал, проводил воду к какому-либо месту) В Петреи очень рано, может быть, еще в первый век по Р.Х., водворилась христианская вера ( Галат. 1:17 ). Известно, что в III веке там была епископия. Полагаем, здесь в первый раз переведено было Евангелие или начат перевод его на язык арабский или на набатейское наречие. Арабы Хеджаза, меккские и мединские жители, до Мохаммеда многобожники, а с его времени мусульмане, когда узнали, что Набатеи, исповедывавшие христианскую веру, читали Евангелие на своем наречии, не озаботились вернее узнать о истинном происхождении Евангелия, о переводе его с еллинского языка на язык Набатеев, приняли набатейский язык за первоначальный язык Евангелия; в след за ними многие из исламских учителей и в нынешнее время говорят своим единоверцам и пишут в своих книгах, что Евангелие дано было Богом на языке набатейском. Приложение 19

http://azbyka.ru/otechnik/Gordij_Sabluko...

терпящий. при обольстительном влечении греха. со внимательным. в духовных подвигах. удалишися. Страстную часть, т. е. вожделение и раздражительность. По учению Св. Отцев, естество души разделяется на три части: словесную (разумную), яростную (раздражительную) и похотную (вожделевательную). очищает. Божий. удерживается наказанием. прямо вперед. ужасных. малаго света, мерцания. себя. свет в образе мыслей. совершеннаго образования. причинах. название. общее. объемлющее так называемыя страстей. по изследованию и разсмотрению миром называются и составныя части общаго имени, объемлющаго и отдельно взятыя страсти. вообще. миром. страстьми. последовательнаго течения. плотскаго вожделения. желание распоряжаться начальственно. благолепием. пристрастие в отношении одежды и утвари. не достает некоторых частей. отрешить, удалить. от улучшения образа жизни. разумения меры. или. дела. не немоществует ли. относительно пламени лучшаго. по причине сего страха. в греческой книге 82. то не долго будет трудиться. о уразумении сем. приложение. что это сказано по отношению к прнчинам, производящим страсти. приятием. состоянию. в Греческой книге 83. неестественное. вышеестественное. устроение. устроение. и почему душа обнаруживает свою ревность раздражительностию? в несобственном смысле. словес. В душе. ни как не естественны. позднее. благое в естестве. в теле. свойственное ей. Галат, 5. 17. если оне не свойственны ей. душу. к свойственному себе. впрочем, в несобственном смысле приписываются душе. возвысится над попечением о теле. совершенно. не воспрещает помнить. принимающий на себя вид чистоты. без опыта, т. е. без искушения. от представления в уме ощущений. прежних впечатлений. приражений помыслов. борющих. неуместно, неприлично. не от одной. Римл., 11. 16. прежнее. неотъемлемую, прочную. душу. В Греческой книге 44. не позволяют ей увлекаться испытанием вещей. прилогом называется первое появление или приражение помысла. равна. познание зла. бодрствования над собою. К делом добродетели. последует естественно.

http://azbyka.ru/otechnik/Isaak_Sirin/sl...

По вторей же завесе скиния, глаголемая святая святых, злату имущи кадильницу, и ковчег завета окован всюду златом: в нем же стамна злата имущая манну, и жезл Ааронов прозябший, и скрижали завета. Превышше же его херувимы славы, осеняющии очистилище (олтарь) И опять: не в рукотворенная бо святая вниде Христос, противообразная истинных, но в самое небо И после другого промежутка: сень бо имый закон грядущих благ, (а) не самый образ вещей XXIII. Замечай, что и закон, и все, сообразное с ним, и все служение имеющее у нас место, суть рукотворенная святая, приводящия нас к невещественному Богу при посредстве вещества. И закон, и все, сообразное с законом, было некоторым оттенением будущаго образа, т.е. имеющаго у нас место служения; а имеющее у нас место служение образ будущих благ; самыя же вещи вышний Иерусалим, нематериальный и нерукотвренный, подобно тому как говорит тот же самый божественный Апостол: не имамы бо зде пребывающаго града, но грядущаго взыскуем каковой есть вышний Иерусалим, емуже художник и содетель Бог Ибо все, как сообразное с законом, так и сообразное с нашим служением, произошло ради того [т.е. вышняго Иерусалима]. Самому Богу слава во веки. Аминь. Примечания 1) Мф. XXV, 14-30. 2. Псал. XIII, 1. 3. Римл. I, 23. Иезек. VIII, 10. 4. Вар. III, 38. 5. 1 Кор. XIII, 12. Буквально у св. И.Дамаскина читаем: в зеркале и гадательно 6. Галат. I, 8. 9. Быт. III, 1 7. См. в послан. к Галат. ibid. 8. Исх. XX, 4. 9. Псал. XCVI, 7. 9a. Буквально: таким же самым 10. Иоан. V, 39. 11. Евр. VI, 18. 12. Евр. I, 1. 2. 13. Ibid., 1. 14. Иоан. I,18. никогда (слав.нигдеже). 15. Исх. XXXIII, 20. 16. Исх. XXXIII, 1. 17. Ibid., 2-9 18. Римл. I, 23. 25. 19. Второз. IV, 12. 20. Ibid., 15-17. 21. Ibid.,19. 22. Ibid.,V, 7.8. 23. Исх. XX, 17. 24. Второз. IV, 12. 25. Деян. XVII, 29. 22 и проч. 26. Исх. XX, 4. 27. Исх. XXXVII [около начала главы и потом в средине ея (стихов не указываем, так как " числа стихам не положено " )] 28. См. примеч. 26. 29. См. примеч. 27. 30. Исх. XXXVII (в средине главы). 31. Второз. IV, 15-16. 32. Исх. XXXIV, 17. 33. См. прим. 32 и 28. 34. См. прим. 18. 35. 1 Кор. XII, 28. 36. Евр. XIII, 17. 37. Образ жизни (=слав.: скончание жительства; синод. русск. перевод: кончину их жизни). 38. Евр. XIII, 7. 39. В слав Библии: человек воин См.прим.40. 40. 1 Парал. XXVIII,3. 41. Римл. XIII, 7. Порядок частей стиха у св. И. Дамаскина неодинаков с порядком их в греч., слав. и русск. Библиях. 42. 1 Цар. XV, 27.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/933/...

43. 3 Цар. XIX, 2 - 4 Цар. IX, 36. - " Об Иезавели ничего такого не написано, как правильно заметил Биллиус: наш Дамаскин допустил ошибку памяти, рассказывая о царице то, что Писание, по LXX толковникам, передает о супруге ея Ахаве; уних (т.е.толковников) читаем (3 Цар. XXII, 38): " и полизаша свинии, и пси кровь его, и блудницы измышася в крови его " См. у 44. Деян. XII, 23. И здесь св. И.Дамаскин допустил ошибку памяти, " так-как умер съеденный червями не Антипа, но Ирод Аскалонский и внук его Агриппа. См. Иос. Кн.17 Древност.гл.8 и кн.19 гл.7 и также Деян. XII, 23 " . См. у 45. " Достойно внимания то, что говорится о Германе. Ибо Феофан и другия византийские историки, а также и греческая Минея разсказывают, что превосходный патриарх, когда он не мог сломить упорства Льва, положивши на алтарь нарамник, по собственному побуждению отказался от епископства у удалился в монастырь. Дамаскину, однако, благоприятствуют как писатель жизни св. мученика Стефана младшаго, где свидетельствуется, что св. Герман слугами Льва, pugnis et convitiis throno fuisse deturbatum " , так и некоторые другие и т.д. См. у 46. У св. И.Дамаскина буквально стоит: принесите монету; а когда принесли 47. Мф. XXII, 17. Лук. XX, 24-25. 48. Притч. XX, 28. 49. Быт. I, 31. 50. У св. И.Дамаскина читаем: принесут. 51. Исх. XXXV, 4-11. 52. Исх. XXV,40. 53. Иоан. I, 14. 54. Галат. V, 4. 55. Второз. XXV,7 56. Псал. CXXXVI, 4. 57. Галат. V,4. 58. См. прим. к первому слову: 74. 59. См. ibid.: 75 прим. 60. См. ibid.: 76 прим. 61. Притч. XXII,28. 62. Иезек. XX, 25. 63. Евр. VII, 12. 64. Лук. I, 2. 65. Иоан. XIX, 17. Мф. XXVII, 60. 66. 2 Сол. II, 15. 67. " Феофан и Никифор Констанса, сына Ираклия и отца Константина Погоната, называют также Константином " ... Lequ.; примеч. 68. " ибо Апостолы проповедывали Евангелие без писаний " , ходя из одной страны в другую; творения же их появились не вдруг, а большею частию по особым каждый раз причинам. См. Lequ.; примеч. и лат. перевод. 69. Greg.Nas.orat.5 ad Greg Nyss. См. у Lequ.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/933/...

Ефес. II, 20. 222 У св. И. Дамаскина глагол стоит не в 3–м лице (действ. Залог., сослаг. 1–го вопр.), но, очевидно, во 2–ом лице (общаго залога, сослаг. 1–го аор.), так как — как дальше вместо: в нем (слав. Текст) у него читаем: в тебе. 223 Аввак. II, 4. Ср. Евр. Х. 38. 224 У И.Дамаскина: от тебя. 225 Иезек. XXXIII, 6. 8. 226 Псал. CXVIII, 46. 227 Галат. IV, 9. 228 Ср. Псал. LII,6. 229 См. подстр. Примеч у 230 Евр. XIII, 7. 232 Исх. XXIII, 22. Второз. VII, 6; XIV. 2; xxvi, 19 233 Разумеется: общество константинопольских христиан во главе с константинопольским патриархом — Германом (Lequ.). 234 1 Кор. II, 5. 235 Во Второзаконии: наш, п.ч. там речь ведется от лица Моисея. 236 У св. И. Дамаскина: Господу Богу твоему покланяйся или будешь поклоняться (indic. fut. вм. imper. aor.). 237 Второз. VI, 4. 3. 238 Исх. XX, 3. 239 Ibid., 4. 240 Псал. XCVI, 7. 241 Иерем. X, 11. 242 Евр. I, 1. 2. 243 Иоан. XVII, 3. 244 Римл. I, 25. 245 Ср. лат. перевод в изд. Hopperi: nec divisionem ullamn admittens. 246 См примеч. 18 и 19 (…). 247 Исх. XX, 4. 248 Второз. IV, 12. 15. 16. 17 — 2. Кор. III, 6. 249 Второз. IV, 19. 250 Ср. примеч. 26. 251 Исх. XX, 3. Второз. V, 8. 9. Вместо: … Аз есмь Господь Бог твой у св. И. Дамаскина стоит: … ваш, — Второз. XII, 3. — Исх. XXXIV, 13. 14. 17. 252 Второз. IV, 12. 12. — Деян. XVII, 29. 253 Т.е., св. Григорием Назианзеном; см. его Orat.39 (Lequ., примеч.). 254 Ефес, IV, 13. 14. … Галат. III, 25. 255 См. примеч. 30. 256 Филипп. II, 6. 7… 257 У св. И. Дамаскина стоит един.ч. (…=поклонения), которое лучше перевести множественным (как, например, в лат.переводе у Lequ. И чрез это смысл места будет выражен яснее, и существо дела не только не проиграет, но наоборот — несколько выиграет. — Для сказанного выше о значении страстей Христовых ср.прим.53–е к 3–му слову. 258 Быт. XXIII, 7. 9. … Ср. Деян. VII, 16. 259 Быт. XLVII, 31. 10…; XXXIII, 3… 260 Иак. I, 17. 261 Дионисий Ареопагит, сар. 5, де div. nom. (см. у Lequ.). 262 Дальше следующее в тексте отрицание: … излишне: ср. 102–е пр. 3–го слова. 263

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=678...

134 Основания для сего на стр. 67 в примеч. 2, на стр. 24 в примеч. 2 и на стр. 25 в примеч. 1. Смотр, примечания сии и тексты, к которым они относятся. 137 Так отзывались о нем пред Львом III, епископом римским, послы ахенского собора. Прокопович. Истор. о начал. и продол. раздор. между грек. и римлян. о исхожд. Духа Свят. стр. 17. Москва, 1773 г. 140 Св. Амврос. медиоланск. Толков. на послан. к ефесеям: твор. ч. 2, л. 242, изд. 1516 г. Дидим. александр. О свят. Духе кн. 2: твор. бл. Иероним. т. 4, ч. 1, стр. 513. Париж, 1706 г. Св. Васил. велик. О свят. Духе гл. 18: твор. ч. 3, стр. 301. Москва, 1846 г. Бл. Иероним. Толков. на посл. к галат. кн. 2 и Разговор. прот. пелагиан. кн. 2: твор. т. 4, ч. 1, стр. 268 и ч. 2, стр. 522. Париж, 1706 г. Св. Кирилл. александр. Толков. на евангел. от Иоанна, кн. 4, гл. 3: твор. т. 4, стр. 378. Париж, 1638 г. 141 Св. Васил. велик. Опроверж. на речь злоч. Евномия кн. 5: твор. ч. 3, стр. 197–198. Москва, 1846 г. Св. Иоанн. дамаскин. Слов. на св. велик, субботу: христ. чтен. 1845 г. ч. 2, стр. 47. 144 Св. Григор. чудотвор. Изложен. Веры: православ. исповед. стр. 197. Спб 1840 г. Св. Василий велик. Опроверж. на речь злоч. Евномия, кн. 5: твор. ч. 3, стр. 197–198. Москва, 1846 г. Евлог. александр. Слов. 5: Фот. библиот. код. 230, стр. 866, изд. 1611 г. Св. Григор. нисск. Прот. Евномия кн. 1: твор. т. 2, стр. 342–343. Париж, 1638 г. «Верую и исповедую, что Бог и Отец есть безначален и безвиновен, что Он есть источник и начало (αιτια) Сына и Духа; ибо Сын от Него рожден, и Дух Святой от Него исходит. Сын ничего не привносит к исхождению Духа, подобно как и Дух к рождению Сына; но происхождение обоих есть совместное и содружное, как богоглаголивые отцы поучают. Потому и говорится, что Дух Святой исходит чрез Сына, т.е. вместе с Сыном, и как Сын, хотя и не образом рождения, как сей; о Сыне же не говорится, чтобы Он рождался чрез Духа; потому что название Сын не терпит сего, и дабы не почли Его Сыном Духа. Посему же Дух именуется Духом Сына, – по общению естества, и потому, что чрез Сына является и преподается людям, а Сын не есть и нигде не называется Сыном Духа, как справедливо замечает Григорий нисский .

http://azbyka.ru/otechnik/Innokentij_Nov...

1. Аввакум прот. Из сочин. Бороздина. 2. Бл. Августин , еп. Иппон. Издан. 1879–1895 г. 3. О. Александров. Выписки и крит. разб. соч, Усова о мироп. священносл. Издан. 1907 и 1903 г. 4. Св. Амвросий медиол. Бог . Макар. 5. Св. Андрей кесар. Толк. апок., изд. 1882 г. 6. Апология Швецова. Изд. 1889 г. 7. Апостол толк. 8. Арменопул. 9. Арсения летопись. Издан. 1880 г. 10. Св. Афанасий вел. Издан. 1903 г. 11. Апокалипсис трехтолк. 12. Бароний, печат. в Москв. в 1719 г. 13. Бесед. апост. св. И. Злат. 14. Библия . Ветх. Зав.; Бытия.; Исход.; Левит; Числ.; I Цар.; II Парал.; Неемии; Исая.; Притч.; Премудр. Соломон.; I. Сирахов.; Исаии; Иерем.; Иезек.; Даниила; Осии; Аввак. – Новый Зав. Евангелие Матфия; Марка; Луки; Иоанна; Деяния св. апост. – Послания св. апост.; Иакова; 1 Петра.; 1 Иоанна; Римлянам; 1 Коринн.; 2 Коринфянам; Галат.; Ефес.; Филип.; Колос.; 2 Солун.; 1 Тим-фею; 2 Тимоф.; Титу; Евреям; Апокалипсис. 15. Благовестник, бл. Феофил. болт. 16. Богослужебные книги: Служебн.; Октоих; Мин. месячн.; Триодь цветн.; Каноны: причащен.; Пасхи; кресту. 17. Булгаков, настол. кн., изд. 1900 г. 18. Св. Василий вел., изд. ч. I и 2 1900 г., 3 ч.1891 г. 4, 1901 г., 5–7, 1892 г. 19. Василий, митр. Смирн. К истор. вопр. о прав. схизм. в прав. ц. 20. Ирен. Викентий Лирин. Изд. 1863 г. Огр. 21. Вулгарис, еписк. астрах. У Усова ц. врем. без еп., изд. 1901 г. 22. Кн. о Вере. 23. Св. Григорий богосл. 24. Св. Григорий двоесл. 25. Св. Григорий Нисск. Богосл. Мак. 26. Св. Дионисий ареоп. 27. Деяния вс. собор., Изд. Казан. акад. 1878–93 г. 28. Евангелие толков., еп. Михаила, Иоан., изд. 1887 г. 29. Евангелие учительное. 30. Евсевий Панфил, церков. истор. изд. 1858 г. 31. Св. Епифаний кипр., изд. 1882. 32. Св. Ефрем Сирин , изд. 1895–1900 г. 33. Захария Копист., Полинодия. 34. Зигабен, на Мф. 35. Златоустник. 36. Зонар с Богом. 37. Ивановский Н. крит. разб. учен. безп. о ц. и таин., изд. 1892 г. 38. Св. Игнатий богон., изд. 1888 г. Киев. 39. Св. Ипполит, еп. римск. изд. 1898–9. 40. Ипполитово слово, Бол. Соборн.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/bez...

В самом деле, когда он говорит о пороках, то сказал и о делах, а когда начал речь о добродетели, то не говорит уже о делах, но об оружии, показывая тем, что добродетель поставляет обладающего ею в совершенной безопасности и полном блеске. Даже и этим он не ограничился, но, простираясь выше, вместо одеяния, дает нам — что возбуждает великий трепет — Самого Владыку, Самого Царя. Кто в Него облечен, тот вполне вмещает в себе всякую добродетель. Когда же говорит: « облекитесь », то повелевает нам отовсюду окружать себя Им. Подобное тому он выражает и в других местах, именно: « а если Христос в вас » (Рим. 8:10), и еще: « во внутреннем человеке, верой вселиться Христу в сердца ваши » (Ефес. 3:16–17). Апостол желает, чтобы душа наша была домом Христовым, чтобы Христос облегал нас, как одежда, был для нас всем и внутри и извне. Христос есть наше исполнение, так как Он « полнота Наполняющего все во всем » (Ефес. 1:23). Он путь, Он супруг и жених: « я обручил вас Христу чистой девой » (2 Кор. 11:2). Он корень и питье, пища и жизнь: « уже не я живу », — говорит (Павел), — « но живет во мне Христос » (Галат. 2:20). Он апостол, архиерей и учитель, отец, брат и сонаследник, сообщник в гробе и в кресте: « мы погреблись с Ним », — сказано, — « соединены с Ним подобием смерти Его » (Рим. 6:4, 5). Он ходатай: « мы — посланники от имени Христова » (2 Кор. 5:20). Он защитник наш перед Отцом, потому что, как говорит (Павел), « ходатайствует о нас » (Рим. 8:34). Он дом и обитатель: « пребывает во Мне, и Я в нем » (Ин. 6:56). Он друг: « Вы друзья мои » (Ин. 15:14). Он основание и краеугольный камень, а мы Его члены и нива, Его здание, ветви и сотрудники. И чем только не желает Он сделаться для нас, чтобы всяким способом прилепить и присоединить к Себе? Все это свойственно безмерно любящему. Итак, покорись Ему и, восстав ото сна, облекись в Него, а, облекшись, держи в покорности перед Ним и плоть свою. Это и разумел (апостол), сказав: « попечения о плоти не превращайте в похоти ». Как выше он запретил не употребление вина, но пьянство, не брачную жизнь, но распутство, так и теперь запрещает не попечение о плоти, но попечение, простирающееся до похотей, то есть сверх нужды.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=682...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010