Владыку здесь, конечно, вся Япония знает, конечно, не лично, а просто как «Николая»; и самое Православие здесь большею частью известно под именем учения Николая, так как он один ведь здесь и положил начало и вел до сих пор это дело. Недавно с нашим великим князем Кириллом Владимировичем у нас за богослужением был здешний принц Кан-ин; ему очень понравилось наше богослужение; он согласился, что наш путь проповеди через самих же японцев, вместо европейских сил, как у инославных, прямее, правильнее. Но скоро ли и само правительство здешнее раскачается на перемену веры, конечно, только один Бог знает, как никто не предполагал в былые времена и поступка святого Владимира; Бог всё сам устроит во спасение. А мы должны трудиться, как призваны. Конечно, плохой солдат, если не желает быть генералом; но я и не поэтому крепко верю, что здесь Православие прочно, да оно только и потом здесь будет. Где же с ним сравниваться всем этим кривотолкам, силу которых люди стараются всячески подпереть и благотворительными учреждениями, и школы специально для английского языка, который здесь вместо французского в Европе и тому подобными чисто человеческими средствами, за неимением силы Божией. Нет у них даже и чудес, как знамений силы Божией, да в них ведь они и не верят, ибо выше их считают свое умное христианство. Май и июнь прожил самостоятельно в Осака: с японским языком немного освоился; все время ходил по христианам и путешествовал в другие города к христианам. Везде подолгу беседовал о вере, расспрашивал их о вере. Иногда приходилось и пожурить, и даже строго, некоторых, по торговым или иным делам заленившихся ходить в церковь; и всю эту мою строгость христиане внимательно и сердечно выслушивали и прилагали к делу. Уже это одно свидетельствует, что церковное начало прочно здесь: иначе зачем христианин будет слушать мои ему упреки? В домах везде устроено по-христиански, даже лучше, чем у нас в России: почти у всякого Молитвослов и Евангелие на аналое. В двух местах христиане даже язычников собирали и заставляли меня говорить им о вере, так что я до полночи беседовал с ними, хотя моя речь и трудна для них; впрочем, со мной был катехизатор, иногда объяснявший им мои трудные выражения. Проповедью интересуются, да проповедников нет.

http://pravoslavie.ru/2904.html

Возможно, главная причина успеха этой экспозиции — в основательной предварительной работе музейщиков, выразившейся в систематических «тренировках». Все последние годы, пока музей готовился к открытию, Джорданвилль не переставал устраивать интереснейшие собственные выставки на других площадках и не боялся предоставлять свои сокровища. Причем увидеть всё это можно было не только в США, но и в Сербии, и в России. Стартовала эта серия восемь лет назад с организованной совместно с Государственным архивом Российской Федерации (ГАРФ) выставки, посвященной митрополиту Антонию (Храповицкому). В прошлом году две сотни предметов и документов демонстрировались на выставках в честь юбилея Дома Романовых в Миннеаполисе и в вашингтонском музее-усадьбе Хиллвуд. Наконец, до сих пор продолжается трехлетний совместный с ГАРФ историко-документальный выставочный проект «Следствие длиною в век» о загадках, сопутствовавших расследованию убийства в Екатеринбурге 17 июля 1918 года. Фонд русской истории и в нем принял самое активное участие: для выставок в Москве, в Екатеринбурге и в Санкт-Петербурге предоставлялись уникальные заокеанские экспонаты (причем каждый раз с некоторыми заменами, чтобы не повторяться и обеспечить щадящий режим экспонирования). «Сейчас мы ждем окончания последней выставки этого проекта в Петропавловской крепости и одновременно анализируем поток посетителей в Джорданвилле. После этого будем думать о реэкспозиции, — рассуждает отец Владимир о ближайшем будущем музея. — У нас уже есть предложения показать выставку " Слово и образ " в одном из крупных музеев восточного побережья США. Другой музей попросил собрать выставку панагий и наперсных крестов, что для здешних светских учреждений не характерно». В общем, русская история продолжается. И в Америке в том числе. Выставка «Русское слово и образ: 400 лет книги и искусства» открыта в новом выставочном зале Свято-Троицкого монастыря (Джорданвилль, штат Нью-Йорк) по средам, четвергам и пятницам с 14 до 17 часов, по субботам и воскресеньям — с 13 до 16 часов.

http://e-vestnik.ru/history/amerikanskay...

Выдержки из ЖМП 1975–1976 гг. День памяти преп. Серафима Саровского О значении Имени Иисуса Христа Глава 4. Краткий очерк имяславия советских учёных времён застоя Глава 5. К богословию имени Глава 6. Начало своеобразной русской философии языка: имяславие и имяборчество Глава 7. Божие – Богу Глава 8. Миротворец в афонских спорах митрополит Макарий Московский (Невский) Глава 9. Верный Богу и царю равноапостольный Макарий Происхождение Святителя О начале духовного пути Молитвами Богородицы Благословение на благовествование Автор алтайской письменности Месть революционеров Просветитель и молитвенник Первопрестольный Митрополит Святой старец в Синоде Право именоваться русским У Иоанна Кронштадтского Патриаршество вместо Самодержавия? О причинах духовной диверсии Послание об Имени Божием Разгром афонского монашества На защиту имяславия Синодальный суд и Указ Синода Решение на Поместном Соборе Охранитель Царского Престола Господи, иду за Тобой! От смерти к жизни Гонения от лжебратии Вера творит чудеса Часть IV. Взгляд на имяславие сегодня Глава 1. Святитель Феофан Полтавский, новый затворник. Творения Глава 2. Святитель Феофан Полтавский и митрополиты: Антоний (Храповицкий), Евлогий, Вениамин (Федченков), Сергий (Страгородский) Глава 3. Против катехизиса митрополита Антония Храповицкого Глава 4. Об Именах Божественных. Имя Божие Христово имя вечно и выше ума человеческого Митрополит Филарет. Об именах Божественных Что же такое Имя, по разуму Слова Божия? Как дерзаем мы в наших уверениях и обещаниях употреблять святое и страшное Имя Божие? Божественно ли имя Иисус? Глава 5. Имя Божие. Св. Григорий Нисский Глава 6. Имя Божие. Св. Иоанн Кронштадтский Глава 7. Имя Божие. Святитель Григорий Нисский против Евномия Глава 8. Смысл учения св. Григория Нисского об именах I II Глава 9 «Частное мнение» Глава 10. Первые прошения молитвы Господней Глава 11. Отлучение Льва Толстого Определение Святейшего Синода от 20–23 февраля 1901 г. Письмо графини С.А. Толстой к митрополиту Антонию Ответ митрополита Антония графине С.А.

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/imjasl...

За пять лет книга выдержала три издания, причём право на последнее издание было приобретено у автора Киево-Печерской Лаврой, и напечатана небывалым для того времени тиражом – 10 тыс. экземпляров. Старец Варсонофий Оптинский рекомендовал её своим духовным чадам: «Всё описанное в его (схим. Илариона – Ред.) книге заслуживает полного доверия, как дознанное им на опыте» 1187 . В книге изложено традиционное Православное учение об Иисусовой молитве и умном восхождении, причём подчёркивается, что вне Имени Иисуса спасение ни для монаха, ни для мирянина невозможно. На Афоне на эту книгу было написано несколько отзывов. Автор одного из них – иеросхимонах Андреевского скита о. Антоний (Булатович) 1188  – стал впоследствии главным защитником имяславия. Однако не все на Афоне смогли осознать тонкое учение о Имени Божием. И вот один из противников этого древнего учения (о. Алексий Киреевский) пишет своему покровителю, архиепископу Антонию (Храповицкому) 1189 , что пустынники Фиваидские (из Русского скита Новая Фиваида на Афоне), якобы следуя книге о. Илариона, обожествляют самые звуки и буквы имени «Иисус». Архиепископ Волынский Антоний (Храповицкий) , имевший авторитет среди членов Синода, написал ряд статей в журнале «Русский инок», в которых отрицательно и даже грубо отзывался о книге и её авторе. Эти статьи вызвали волнения на Афоне: «одни – а это были в основном представители администрации – учили, что Имя Божие – лишь звук пустой и не стоит ни в каком отношении к Самому Богу, что у него то же начало, что и у всего тварного, а потому обожествление его, – говорили они, – есть языческий пантеизм и магия. Другие, напротив, отстаивали Божественное начало имени Иисуса и утверждали, что в Имени Божием пребывает сила (энергия) Божия, неотделимая от Его сущности, и потому оно не может быть тварным, и в этом смысле Имя Божие есть Сам Бог. Представители последней точки зрения были, в основном, монахи-ревнители и отшельники, имевшие обыкновение творить молитву Иисусову и давшие обет молчания» 1190 .

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/imjasl...

И сразу же, в следующем выступлении В.З. Завитневича, была представлена экспозиция основных аргументов противников восстановления патриаршества. Завитневич рассказал о решениях Предсоборного совета и подробно остановился на аргументах за и против патриаршества. По его мнению, восстановление патриаршества есть не столько историческая необходимость, сколько определенное эмоциональное настроение, «о патриаршестве говорят люди поэтически настроенные», т. е. непрактичные, которые видят в патриархе «сердце церковного организма», от которого «радиусами расходятся лучи благодати». Однако в реальности, как считал Завитневич, основываясь на примерах из истории, Церковь, возглавляемая одним человеком, станет, во-первых, зависима от его нравственных качеств, а во-вторых, весьма управляемой: патриарх — «уязвимый пункт Церкви, когда можно было взять главу Церкви за узду и вести в любую сторону» (ГАРФ. Ф.3431. Оп.1. Д.220. Л.20об. — 21). Соколов и Завитневич были теми, кто работал над церковной реформой с самого начала дискуссии: до Поместного Собора они потрудились и в Присутствии 1906г., и в Совете 1917г. Таким образом, в предсоборных форумах о соборности и церковном управлении соборянам действительно была представлена палитра мнений, а заодно и перенесена на эту новую площадку дискуссия двух представителей конкурирующих групп сторонников и противников восстановления патриаршества. С предложением И.И. Соколова согласились: на следующем заседании 12 сентября было решено открыть обсуждение соборности «во всей широте этого вопроса» (ГАРФ. Ф.3431. Оп.1. Д.220. Л.26). Подведены итоги дискуссии были 22 сентября (ГАРФ. Ф.3431. Оп.1. Д.220. Л.96об.). Таким образом, отдел посвятил этому вопросу шесть встреч с 12 по 22 сентября, в которых принимало участие от 92 до 106 человек. За это время было заслушано не менее 70 выступлений. Обращает на себя внимание, что при большом количестве докладчиков (учитывая краткий срок) участие епископов в обсуждении минимально. Например, 22 сентября из 22 выступлений только три принадлежало епископам: архиеп.Антонию (Храповицкому), еп.Гермогену (Долганеву) и председателю отдела еп.Митрофану (Краснопольскому).

http://bogoslov.ru/article/6195155

и явилась на свет тема грядущего церковного объединения. Среди приверженцев патриаршей Церкви были те, кто ратовал за примирение с обновленцами. Так, видный петроградский протоиерей Николай Чуков (будущий митрополит Григорий) 9 сентября 1923 г. писал в своём дневнике о полученной им накануне новости, что «у Патриарха с священным Синодом Ж[ивой] Ц[еркви]  завязываются сношения, имеющие целью вопрос о примирении; будто бы составляется комиссия из равного числа лиц от Патриарха и священного Синода». Примечателен комментарий протоиерея Николая к этому сообщению: «…оно настолько утешительно, что я боюсь, справедливо ли оно; боюсь, что окружающие Патриарха епископы не допустят до такого единственно правильного хода…» . Мнения, какой ход в той ситуации являлся единственно правильным, действительно были разными. Раскольники-обновленцы и стоявшая за ними власть интерпретировали начавшиеся переговоры и их цели по-своему. В тот же день, когда уважаемый петроградский протоиерей писал про «утешительное» сообщение из Москвы, газета «Безбожник» в краткой заметке с броским заголовком «Капитуляция тихоновщины» сообщила: «По почину сторонников Тихона, в настоящее время, с согласия б. патриарха, ведутся переговоры об условиях присоединения тихоновцев к обновленческому движению» . Спустя три дня Евдоким (Мещерский) обратился, как он писал, к «бывшему митрополиту киевскому и галицкому» Антонию (Храповицкому) с письмом, которое затем было опубликовано в «Известиях ЦИК». «Б[ывший] патриарх Тихон, — писал лидер обновленцев главе русской церковной эмиграции, — запутался совершенно и, поняв это, подал заявление в священный синод о примирении с отколовшимся от него духовенством и народом. Смешанная комиссия устами даже его ярых защитников (еп. Иларион ) вынесла ему следующую резолюцию: сложить все полномочия, удалиться в монастырь, ждать над собою суда собора епископов. Резолюция вручена. Иного выхода нет и не может быть» . Митрополит Антоний ответил на это в своей неподражаемой манере: «Вы лжёте, как лжёте обо всём…», и далее обличил Евдокима в наличии «любовниц и детей незаконных».

http://bogoslov.ru/article/6172633

К середине 1920-х гг. разладились отношения о. Георгия с епископом Серафимом (Соболевым) . Протопресвитеру, всегда защищавшему идеи церковной демократии, были непонятны методы епископа, который выступал против вмешательства духовенства и мирян в жизнь Церкви. Наконец, большой проблемой во взаимоотношениях протопресвитера Георгия с Синодом стало трагическое разделение русской церковной эмиграции в 1926 году. Летом 1926 г. из подчинения Архиерейского Синода вышли митрополит Евлогий (Георгиевский) и митрополит Платон (Рождественский). Иерархов поддержало большинство подчиненной им паствы. Разногласие между Зарубежным Синодом и вышедшими из его подчинения митрополитами в течение 1926 – 1927 гг. превратилось в настоящий конфликт с взаимными оскорблениями и каноническими прещениями. Протопресвитер Г. Шавельский отнесся к происходящему с большим возмущением. «Это – безумие! И какой позор!», – говорил протопресвитер. Он направил трем иерархам – митрополиту Антонию (Храповицкому) , митрополиту Евлогию (Георгиевскому) и митрополиту Платону (Рождественскому) письмо, в котором призывал иерархов примириться 13 . Результата это не принесло. Тем не менее, симпатии протопресвитера очень скоро стали очевидны – виновником разделения он считал Архиерейский Синод Русской Зарубежной Церкви. Конечно, возлагать вину исключительно на Синод было неправильно – конфликт был сложным и намечался задолго до 1926 г. Имеющиеся документы позволяют уверенно сказать, что неблагоразумно поступали все стороны конфликта. Однако для протопресвитера Георгия Шавельского все казалось однозначным – виноват Архиерейский Синод. Конечно, эта позиция протопресвитера была вызвана не только каноническими вопросами, но и личными взаимоотношениями протопресвитера с Зарубежным Синодом. Бесспорно сыграли свою роль личные факторы: отрицательное отношение о. Георгия к монархическим идеалам митрополита Антония (Храповицкого) , взаимное непонимание между протопресвитером и епископом Серафимом (Соболевым) , наконец, враждебное отношение Синода к самому протопресвитеру.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Shavel...

Константинопольская Патриархия и польские автокефалисты к словам святителя Тихона остались глухи. 13 ноября 1924 г. сменивший патриарха Мелетия патриарх Григорий VII предоставил Польской Церкви автокефалию. Протест патриарха Тихона ситуацию не изменил. Хотя митрополит Дионисий в ноябре 1925 г. обещал главе Русской Зарубежной Церкви митрополиту Антонию (Храповицкому) , что направит патриаршему местоблюстителю митрополиту Петру покаянное письмо, на самом деле таковое (от 25 декабря) носило всего лишь известительный характер. Остальные Поместные Церкви вслед за Константинопольской Патриархией постепенно смирялись с новой независимой структурой. Начиная с середины 1920-х гг. с митрополитом Дионисием и другими иерархами Польской Церкви уже сослужили представители некоторых Поместных Церквей. Заместитель патриаршего местоблюстителя митрополит Сергий (Страгородский) не возражал против самостоятельности Польской Церкви и даже именовал Дионисия митрополитом Варшавским и всея Польши (письмо от 26 мая 1926 г.). По мнению заместителя, указ патриарха Тихона 362 от 20 ноября 1920 г., разрешавший в случае потери связи с Москвой создавать временные независимые округа, давал Польской Церкви «совершенно безболезненный выход из всяких затруднительных положений». Однако, как и патриарх Тихон, митрополит Сергий настаивал, что автокефалию может предоставлять лишь Церковь -Мать, в данном случае Церковь Российская. Отрицательным было и отношение к польской автокефалии со стороны Русской Православной Церкви заграницей (РПЦЗ). Архиерейский Собор РП Ц З в 1923 г. высказался против автокефалии в Польше, Финляндии, Эстонии, Латвии, Украине и Грузии, о чем было сообщено Поместным Церквам. Такой же позиции придерживались и Архиерейские Соборы 1924 и 1926 гг. Были предложения осудить польских архиереев-автокефалистов, однако Собор 1926 г. вынес решение, что принимать такое решение без ведома московской церковной власти было бы неправильно. Ситуация изменилась после «Декларации» митрополита Сергия (Страгородского) , когда Русская Зарубежная Церковь заявила об отказе подчиняться заместителю. К тому же к 1927 г. с Польской Церковью вступили в общение другие Поместные Церкви. Архиерейский Собор РПЦЗ 1927 г. признал возможным сослужение с польскими архиереями, однако автокефалию Польской Церкви Русская Зарубежная Церковь так и не признала.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Митрополит Елевферий 1937 г. 15 февраля. Париж Письмо первое Ваше Высокопреосвященство, Высокопреосвященнейший Владыко. Получил я Ваш катехизис. Очень благодарен за Вашу память. Прочел раз и два, а некоторые места и несколько раз с большим вниманием, тем более что меня еще в Москве, после прочтения подаренной Вами Вашей статьи «об Искуплении», очень заинтересовали Ваши совершенно новые взгляды, определенно высказанные виднейшим иерархом на некоторые предметы веры при общепринятом понимании их. Я еще и тогда не мог согласиться с Вашим пониманием «Искупления», а теперь решил написать Вам свои возражения по тому же вопросу, также освещенному Вами в катехизисе. Поводы к написанию сего благоволите прочесть в конце написанного, а теперь разрешите приступить к делу. Главнейший пункт Вашей ошибки – догмат об Искуплении. Искупление Вы видите исключительно только в сострадании Христа человеческим грехам, которое совершилось в Гефсиманском саду. Этим состраданием, говорите Вы, Христос объединил с Собою все грешные человеческие души, которые почерпают в Состраждущем Искупителе «как бы источник святости», силы для борьбы с грехами «и побеждают их». Принятие Христом на Себя, усвоение Им грехов человечества Вы здесь не признаете, ибо сострадание грехам не есть взятие на Себя, усвоение последних. Сострадательная любовь здесь выражается в ярком представлении чистейшим сознанием всей великости и мерзости в мельчайших проявлениях грехов человечества и глубокое сочувствие обремененным ими, чтобы облегчить в будущей борьбе каждого человека со грехами победу над ними. Самые же грехи человечества остаются внешними для сознания Искупителя, и сущность всего Гефсиманского подвига Искупления сводится к внутренним душевным мукам за грехи, внешние для сознания Христа. Традиционное учение Церкви о понесении Христом на Себе грехов всего мира и жертвенности за них пред Богом, по Вашему мнению, «не оставляет в нем места искупительному значению Воскресения Христова и не дает объяснения тому, почему сие событие составляет главный торжественный праздник Церкви», и называете это учение «чуждым Новому Завету и свято-отеческим творениям», ясные же свидетельства слова Божия о значении смерти Спасителя, как жертвы за грех , Вы истолковываете, не обосновывая того словом Божием, только как сострадание Его грехам, сострадательное соучастие всему человечеству (каждому порознь) страждущего Христа в борьбе с ними, без какового соучастия грешные люди не могут достигнуть богообщения; а указания того же слова Божия на то, что именно Голгофская жертва Христова есть жертва Правосудию Божию, трактуете, как требование Божьего Правосудия, присудившего (а почему? не объясняете), для вхождения людей в богообщение, неизбежность страдания их, каковыми страданиями достигается покаяние и возрождение Соучастие Христа в страданиях людей в силу присуждения того правды Божией и есть жертва последней.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Hrapov...

– Мой отец – представитель потомственного «кадильного», или «лампадного», дворянства, как тогда говорили. Его предки были священнослужителями. Мы знаем иерея Гавриила, его сына протоиерея Сысоя, матушку Сарру, их сына протоиерея Василия (это мой дед), его жену матушку Софию и их сына, моего отца, протоиерея Виталия. Он был восьмым ребенком в семье. Поэтому, чтобы не отмечать в разные дни именины и день рождения, его отец, подобно отцу гоголевского Акакия Акакиевича, раскрыл святцы. Оказалось, что как раз в этот день празднуется память святого мученика Виталия, папу и назвали Виталием. Деревня Новая Карань под Мариуполем, Азовское море – это моя родина по отцовской линии. Я, к сожалению, там не был, но мечтаю побывать. Мама – костромичка. Мои родители никогда бы не встретились в России! Ее семья – старинный обедневший род Литвиновых-Масальских. У нас есть родословная книга с 1468 года, так что я американцам говорю: простите, я не могу с вами разговаривать, моя семья старше вашей Америки на несколько лет, и вы должны это уважать. ( Смеется. ) Но вернусь к судьбе папы. Катастрофа Белой армии. Отступление через юг России. Всех, кто походил на воина, способного сражаться, мобилизовали. Мобилизовали и 18-летнего папу, и даже его брата Алешеньку. Они получили коней, какое-то английское и французское обмундирование, деревянную казачью пику и шашку. Отступали с Врангелем. Отец получил несколько ранений, а дядя Алеша погиб (в трудный момент он отстал и был зарублен у папы на глазах). Отец прошел через эвакуацию Белой армии, лагерь в Галлиполи. Спас его односельчанин Володя Рудин (он потом был церковным сторожем тут, в Белграде): когда врангелевская армия грузилась на корабли, началась паника, так он взял моего отца, всего перебинтованного кровавыми и грязными бинтами, и стал подниматься по трапу, крича: «Пропустите, несу адъютанта генерала…», добавляя какую-то замысловатую фамилию. В Сербию папа попал через Черногорию, и вот каким образом. Наделенный незаурядной физической силой, он для того, чтобы выжить, работал на сахарном и лесопильном заводах, в каменоломнях на реке Дрине (теперь это искусственная граница между Сербией и сербами в Боснии). И там совершенно случайно встретил своего преподавателя из некогда славной Екатеринославской семинарии. Тот вскричал удивленно: «Витя, что ты тут делаешь?» – «Как что делаю…» – «А почему ты не учишься?» Ну, что тут ответишь… Так вот, преподаватель этот дал папе деньги на проезд и записку, с которыми отец отправился в Белград к митрополиту Антонию (Храповицкому), тогда уже главе нашей Зарубежной Церкви. Митрополит Антоний устроил папе стипендию в городе Призрен. Теперь этот город, к сожалению, больше не в Сербии. Вы знаете, что это Косово.

http://pravoslavie.ru/4822.html

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010