Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла НИКОЛАЙ [Груз. ] (Андроникашвили, Эндроникашвили), архиеп. Алавердский (алавердели, Амба Алавердский) Мцхетского (Восточногрузинского) Католикосата Грузинской Православной Церкви (ГПЦ) (между 1679 и 1683-1695). Приблизительно с 1671 по 1679 г. занимал Ниноцминдскую кафедру. Сведения о том, что он выстроил один из притворов, обновил и украсил иконостас храма Ниноцминда , сохранились в надписи на притворе зап. входа церкви (1671) (Надписи ист. памятников Кахети. 1961. С. 121-122). Как ниноцминдели (Ниноцминдский архиерей) упоминается в надписях на стенах лавры Давидгареджи 1673, 1674 и 1679 гг. (Там же. С. 47, 121; Эпиграфические памятники Гареджи. 1999. Т. 1. С. 85, 116, 189-190, 359-360); также имя ниноцминдели Н. стоит после имен архиереев Алавердского Григория и Бодбийского Матфея среди подписавших письмо католикоса-патриарха Восточной Грузии (Мцхетского) Николая IX ( Амилахвари; 1675-1688, 1692-1695) рус. царю Феодору Алексеевичу (Переписка на иностранных языках груз. царей. 1861. С. 92-93). К 1679 г., следуя эпиграфике Давидгареджи, Ниноцминдскую кафедру занимал уже еп. Арсений (Эпиграфические памятники Гареджи. 1999. Т. 1. С. 120). Эти сведения позволяют установить, что Н. был поставлен на Алавердский престол после 1679 и до 1683 г., когда он упоминается в источниках как алавердели. По сведениям груз. историка царевича Вахушти Багратиони , иран. шах в 1683 г., вняв «мольбам кахетинцев», просивших о воцарении на кахетинском престоле царя Картли Ираклия I, отозвал из Кахети своего ставленника Бежан-хана, управлявшего царством в 1677-1683 гг. с помощью Реваза Чолокашвили (брата алавердели Григория) и кизикского и элисенского моуравов ( Вахушти Багратиони. 1973. С. 603, 606). В надежде на укрепление отношений нового алавердели, наиболее влиятельного среди кахетинских архиереев, с царем Ираклием I мать царя Елена Диасамидзе в 1683 г. заказала в Иране золотую митру для архиерея (хранится в Нац. музее Грузии) и потратила на заказ все свои средства ( Кавлелишвили. 2007. С. 76).

http://pravenc.ru/text/2565962.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание АСТАНАЙСКАЯ И АЛМАТИНСКАЯ ЕПАРХИЯ Казахтанского Митрополичьего округа РПЦ. Первая самостоятельная епархия в Казахстане с центром в Алма-Ате учреждена в 1927 г., в 1927-1944 гг. епархия называлась Алма-Атинская и Туркестанская, в 1945-1991 гг.- Алма-Атинская и Казахстанская, в 1991-1999 гг.- Алматинская и Семипалатинская, с 1999 г.- А. и А. е. В 2003 г. епархия вошла в состав Казахстанского Митрополичьего округа . Епархия объединяет приходы и монастыри на территории городов Астана, Алма-Ата, а также Алма-Атинской области. Кафедральные города - Астана и Алма-Ата, кафедральные соборы - в честь Успения Пресвятой Богородицы (Астана), в честь Вознесения Господня (Алма-Ата). Правящий архиерей - митр. Александр (Могилёв) . А. и А. е. разделена на 8 благочиний: Алма-Атинский городской, Астанайский городской, Жаркентский, Илийский, Иссыкский, Отеген-Батырский, Талдыкорганский, , Узун-Агашский. К 2012 г. В А. и А. е. имелось 67 прихода, 4 мон-ря, 156 священнослужителей. 2-я пол. XIX - 1-я пол. XX в. Еп. Тихон (Шарапов) на горнем месте Введенской ц. в Алма-Ате. 1937 г. Еп. Тихон (Шарапов) на горнем месте Введенской ц. в Алма-Ате. 1937 г. В 1871-1916 гг. г. Верный (с 1921 Алма-Ата) был центром учрежденной в 1871 г. Туркестанской и Ташкентской епархии (см. Ташкентская и Узбекистанская епархия ). После перемещения в дек. 1916 г. кафедры в Ташкент Верный стал центром Семиреченского и Верненского вик-ства , в состав к-рого вошла территория Семиречья (Джетысу) на юго-востоке Казахстана. В 1927 г. вик-ство было преобразовано в самостоятельную Алма-Атинскую и Туркестанскую епархию, правящим архиереем к-рой митр. Сергий (Страгородский) назначил еп. Льва (Черепанова) , чьи полномочия не выходили за пределы Семиречья. За сопротивление закрытию храмов еп. Лев был арестован 15 июля 1929 г., 29 авг. приговорен к заключению в СЛОН. 1 окт. 1929 г. на Алма-Атинскую кафедру получил назначение сщмч.

http://pravenc.ru/text/76700.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ПАФНУТИЙ (1394, сельцо Кудиново близ Боровска (ныне урочище в Боровском р-не Калужской обл.) - 1.05.1477, Пафнутиев Боровский монастырь), прп. (пам. 1 мая), Боровский. Агиографические и другие источники Основные сведения о П. содержатся в летописной статье под 1477 г. (ПСРЛ. Т. 25. С. 309-310), в его Житии, составленном архиеп. Ростовским и Ярославским Вассианом II (Саниным) , в Иосифо-Волоколамском патерике . Созданию этих произведений предшествовал «Рассказ о смерти Пафнутия Боровского», написанный учеником П., иноком Иннокентием Дивным (см. о нем подробнее: Федотов С. В. Книжник Иннокентий Дивный и начало лит. школы мон-ря Рождества Богородицы под Боровском//Диалог со временем. СПб., 2013. Вып. 42. С. 144-157), вскоре после описываемых событий, в 1477-1478 гг. (Рассказ. 1999 (опубл. по: РГБ. Ф. 113. Волок. 515. Сб. XVI в. Л. 395-419)). Житие П. изучено недостаточно, мн. вопросы остаются дискуссионными. Выделяют 2 полные редакции Жития - Отдельную и Минейную ( Лурье. Вассиан Санин. 1988. С. 125) и 2 краткие редакции ( Ключевский. Древнерусские жития. С. 208), одна из к-рых - Сокращенная редакция Жития П. (Память. 2003) - встречается только в списках ВМЧ. Основные отличия между текстами полных редакций Жития заключаются в том, что в тексте Минейной редакции отсутствуют «Повести отца Пафнутия» (о Великом море; об умершей инокине; о вел. кн. Владимирском Иоанне I Даниловиче Калите; о сне Иоанна I Калиты; о псе, укрытом драгоценной шубой; о вел. кн. Литовском Витовте ; о милостыне нищим; о видении дмитровского кн. Юрия (Георгия) Васильевича; об убиении некоего праведного мужа), а также Чудеса об исцелениях посетителей монастыря. Все они читаются в Отдельной редакции (Житие. 1899. С. 131-140). В Минейной редакции (РНБ. Соф. 1321) помещено 17 рассказов о прижизненных чудесах П., в Отдельной редакции (Житие. 1899) - 25 рассказов. В Минейной редакции названо имя составителя Жития - «Васьяна архиепископа Ростовского и Ярославского» - и помещено предисловие о «добродетельности» и «богоугодности» преподобного. А. П. Кадлубовский полагал, что эпизоды Жития о татях и о старце Евфимии вошли в патерик, а патериковый цикл эсхатологических рассказов П. был включен в текст поздних редакций жизнеописания святого. По мнению Л. А. Ольшевской, «Повести отца Пафнутия» представляют собой цикл эсхатологических рассказов, читающихся в патерике и в Житии П. Этот цикл «имел самостоятельное бытование и мог быть источником как для Досифея Топоркова - составителя патерика, так и для Вассиана Санина-агиографа» (Древнерусские патерики. 1999. С. 440; БЛДР. 2000. Т. 9. С. 498).

http://pravenc.ru/text/2579804.html

Принять На сайте используются cookie-фaйлы, которые помогают показывать Вам самую актуальную информацию. Продолжая пользоваться сайтом, Вы даете согласие на использование ваших Метаданных и cookie-фaйлob. Управление cookie Определения Священного Синода от 16 февраля 1999 года В заседании Священного Синода 16 февраля 1999 года под председательством Патриарха Слушали: Доклад Преосвященного митрополита Крутицкого и Коломенского Ювеналия, Председателя Синодальной комиссии по канонизации святых, о результатах работы Комиссии по вопросу о святительском служении и мученической кончине приснопамятного епископа Кирилловского Варсонофия (Лебедева; 1871-1918) и иже с ним пострадавших священника Иоанна Иванова (1864-1918), игумении Ферапонтова монастыря Серафимы (Сулимовой; 1858-1918) и мирян Николая, Анатолия, Михаила и Филиппа на предмет их канонизации в лике новомучеников и исповедников Российских для общецерковного почитания. Постановили: 1. Одобрить доклад Преосвященного митрополита Ювеналия и представленные им материалы. 2. Вопрос о канонизации в лике новомучеников и исповедников Российских епископа Кирилловского Варсонофия (Лебедева; 1871-1918) и иже с ним пострадавших для общецерковного почитания передать на решение очередного Архиерейского Собора. Заседание Священного Синода Русской Православной Церкви Слушали: Доклад Преосвященного митрополита Крутицкого и Коломенского Ювеналия, Председателя Синодальной комиссии по канонизации святых, о результатах работы Комиссии по вопросу о святительском служении и мученической кончине приснопамятного архиепископа Воронежского Петра (Зверева; 1878-1929) на предмет его канонизации в лике новомучеников и исповедников Российских для общецерковного почитания. Постановили: 1. Одобрить доклад Преосвященного митрополита Ювеналия и представленные им материалы. 2. Вопрос о канонизации в лике новомучеников и исповедников Российских архиепископа Воронежского Петра (Зверева; 1878-1929) для общецерковного почитания передать на решение очередного Архиерейского Собора.

http://mospat.ru/archive/86371-opredelen...

Святитель Герман, Патриарх Константинопольский, как церковный гимнограф Опубликовано в альманахе «Альфа и Омега», 20, 1999 22 июня, 2012 Опубликовано в альманахе «Альфа и Омега», 20, 1999 1 …и поклонятся следом ног твоих вси прогневавшии тя… за еже быти тебе оставлену и возненавидену, и не бе помогаяй тебе. И положу тя в радость вечную, веселие родом родов. Исаия 60:14–15 За всенощным бдением некоторых великих и двунадесятых праздников при пении стихир слуха верующих достигают истины, изложенные языком возвышенным и одновременно ясным, печатлеющие священное событие, таинство празднуемого дня. В их словах всегда звучит непререкаемая радость исповедания Бога, премудрых путей Его Промысла, основ спасительной веры Христовой. Эти стихиры — творение святителя Германа, патриарха Константинопольского (2-я пол. VII–1-я пол. VIII в.). Не все жизнеописатели Святителя обращают внимание на его песнотворческие труды: в Четиях-Минеях святителя Димитрия Ростовского мы не находим упоминания об этом роде его творчества. Это может быть объяснено тем, что святитель Герман испытал за свою долгую жизнь, как указывает преосвященный Филарет Черниговский, не только “волнения монофизитства, но и начало новых бурь иконоборства” 2 . Борьба с разного рода ересями и исповедничество, страдание за правую веру проходят красной нитью через все земное бытие святого патриарха. Вместе с тем составитель канона святителю Герману, преподобный Феофан, уделяет много внимания песнотворческим трудам святого исповедника Христова. Подробно же со всех сторон рассматривает труды святителя Германа Филарет, архиепископ Черниговский 3 . Восстанавливая образ Святителя как писателя и церковного деятеля, архиепископ Филарет особенно подробно останавливается на его догматических произведениях, посланиях, словах и беседах на великие праздники. Послания святителя Германа о почитании святых икон читались на VII Вселенском соборе много лет спустя после блаженной кончины патриарха-исповедника. Правильно будет сказать, что святитель Герман отзывался на все насущные нужды Церкви прежде всего исповеданием ее основных догматов, страданием за них, затем письменными трудами по изложению и защите этих догматов и вероучения святой Церкви и только в отдельных случаях он являл себя как песнотворец, гимнограф церковный.

http://pravmir.ru/svyatitel-german-patri...

Сотериология преподобного Иоанна Кассиана Римлянина Опубликовано в альманахе «Альфа и Омега», 22, 1999 1 июля, 2012 Опубликовано в альманахе «Альфа и Омега», 22, 1999 1 Преподобный Иоанн Кассиан Римлянин — одна из наиболее ярких фигур в Православии рубежа IV–V веков. Точная дата его рождения неизвестна и обычно относится (на основании косвенных данных) к периоду 350–360 годов 2 . Современники Преподобного указывают, что Иоанн — собственно его имя (по­лученное им при крещении или же при пострижении), а Кассиан — прозвище, по-видимому связанное с местом его происхождения 3 . О месте его рождения точных сведений нет; в исторической литературе до последнего времени существовали две взаимоисключающие точки зрения на этот вопрос. Одни авторы считали, что Иоанн родился в Галлии, в Провансе, где он якобы и получил хорошее по тому времени образование и прекрасное знание латинского языка, другие — что он из неких “скифских” земель 4 . Ныне большинство церковных историков, основывающихся как на указании близко связанного с Иоанном Геннадия Марсельского о “скифском” происхождении Преподобного 5 , так и на результатах последних исследований по истории христианства в так называемой Малой Скифии (на территории современной Румынии) 6 , склоняется к выводу о том, что Иоанн был выходцем из этой придунайской области 7 . К тому же и сам Иоанн сообщает епископу Кастору о том, что был в Галлии иностранцем 8 . Любопытно, что еще в 1912 году румынский ученый В. Парван обнаружил в Малой Скифии район около Сереметского леса (ныне — Касиан), издревле считавшийся владением рода так называемых “кассиан”, где на скалах сохранились древние греческие надписи, указывавшие на право собственности этого рода на данную землю еще во II–III веках: “Пределы (грани­цы) кассиан” 9 . В Малой Скифии, в одной из школ одного из известных тогда местных центров культуры (например, Истрия, Томис, Каллатис) Иоанн мог получить достаточно хорошее образование, проникнутое, однако, тем сугубо классическим духом, что был свойственен в то время школам латинских провинций; с ним Преподобному впоследствии не раз приходилось внутренне бороться на пути христианского совершенствования.

http://pravmir.ru/soteriologiya-prepodob...

Список литературы Августин–1880 Августин. О граде Божьем/Тр.КДА. 1880. Авдиев–1948 Авдиев В. И. История древнего Востока. М., 1948. Аверинцев–1994 Аверинцев С. С. Комментарии/Многоценная жемчужина: литературное творчество сирийцев, коптов и ромеев в I тысячелетии н. э. М., 1994. Агада–1993 Агада. Сказания, притчи, изречения талмуда и мидрашей. М., 1993. Адрианова–1910 Адрианова В. П. К литературной истории Толковой Палеи. Киев, 1910. Адрианова–1928 Адрианова В. П. Исследования и материалы по истории старинной украинской литературы XVI–XVIII вв. Л., 1928. Адрианова-Перетц–1941 Адрианова-Перетц В. П. Древнерусская апокрифическая литература/История русской литературы. Т. 1. М.-Л., 1941. Александров–1893 Александров А. Физиолог. Казань, 1893. Алексеев–1987 Алексеев А. А. Переводы с древнееврейских оригиналов в Древней Руси/Russian Linguistics. Vol. XI. 1987. Алексеев–1993 Алексеев А. А. Русско-еврейские литературные связи до XV в./Jews and Slavs. Vol. 1. Ierusalem– St. Petersburg, 1993. Алипий-Исайя–1995 Архимандрит Алипий (Кастальский-Бороздин), архимандрит Исайя (Белов). Догматическое богословие. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1995. Амусин–1983 Амусин И. Д. Кумранская община. М., 1983. Апокрифы–1997 Апокрифы Древней Руси. Тексты и исследования. М., 1997. Апокрифы–1999 Мильков В. В. Древнерусские апокрифы. М., 1999. Апокрифы–2000 Ветхозаветные апокрифы: Книга юбилеев; Заветы двенадцати патриархов. СПб., 2000. Архангельский–1889 Архангельский А. С. Творения отцов церкви в древнерусской письменности. Т. I–II. Казань, 1889. Афанасий Александрийский–1853 Афанасьев–1994 Афанасьев А. Поэтические воззрения славян на природу. Т. I-III. М., 1865–1869. Репринт. М., 1994. Баранкова–1982 Баранкова Г. С. О взаимоотношениях «Шестоднева» Иоанна экзарха Болгарского и «Толковой Палеи» (текстолого-лингвистический аспект)/История русского языка. Исследования и тексты. М., 1982. Баранкова и др.–1997 Баранкова Г. С., Мильков В. В., Якунин С. Н. Античная традиция в Шестодневе Иоанна экзарха Болгарского/Древняя Русь: пересечение традиций. М., 1997.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/paleja-...

17. Гиппиус З.Н. Воспоминания. – М.: Захаров, 2001. – 460, с., л. ил. 18. Голубцов С. Московское духовенство в преддверии и начале гонений 1917 – 1922 гг. – М., 1999. – 208 с. 19. Голубцов С. Профессора МДА в начале XX века. – М., 1999. – 124 с. + портр. 20. Гринякин Н. «Кого ищите»? К ищущим «новопутейцам» о «Новом пути», «плоти» и «браке»//Миссионерское Обозрение. – 1903. – 10. 21. Дунаев М.М. Вера в горниле сомнений: православие и русская литература в XVII – XX веках. – М.: Издательский Совет Русской Православной Церкви, 2002. – 1056 с. 22. Заседание членов Высочайше учрежденной комиссии по разбору и описанию Синодального Архива//Прибавления к Ц Вед. – 1906. – – С. 513 – 514. 23. Здравомыслов К. О мерах к охранению вещественных и письменных памятников родной старины//Прибавления к Ц Вед. – 1906. – – С. 392 – 394. 24. Здравомыслов К. Пятидесятилетие Высочайше утвержденной Комиссии по описанию Архива Святейшего Синода//Приложение к Ц Вед. – 1915. – – С. 2446 – 2452. 25. Иларион (Алфеев) , епископ. Священная тайна Церкви. Т. 1 – 2. – СПб.: Алетейя, 2002. 26. Ильин И.А. Русские писатели, литература и художество. – Вашингтон, 1973. – 285 с. 27. И[оанн] П[ашин], священник. Протоиерей Василий Иоаннович Завитневич (некролог)//Минские ЕВ. – 1817. – – 20. 28. Ионов А.С. Архивы Русской Православной Церкви в 1917 – 1921 гг.: Дипломная работа выпускника Историко-архивного института Российского государственного гуманитарного университета. Научн. руководитель – проф. Е.В. Старостин. – М., 2003. – 149 л. + 77 л. прил. (рукопись). 29. История Владикавказской епархии. – http://ive1875.narod.ru 30. История исторической науки в СССР Дооктябрьский период. Библиография. – М.: Изд. Наука, 1965. – 703 с. 31. История Русской Православной Церкви в XX веке (1917 – 1933). Материалы конференции. – г. Сэнтендре (Венгрия): изд. Обители Преп. Иова Почаевского в Мюнхене, 2002. – 580 с. 32. Жертвы шляхетско-ксендзовского мятежа//Вестник Юго-Западной и Западной России, 1863. – Т. II. – С. 91 – 93; Т. IV. – С. 56 – 58.

http://azbyka.ru/otechnik/Stefan_Runkevi...

Abbot of Viskoi Decani Serbian Orthodox Monastery on Kosovo " s Bid to Join UNESCO Abbot Sava Janjic Source: Save World Heritage November 1, 2015 Fr. Sava Janjic, the Abbot of Visoki Decani Serbian Orthodox Monastery, the first UNESCO World Cultural Heritage site in Kosovo has released a video concerning Kosovo's bid to join UNESCO and the danger this poses to the Serbian spiritual and cultural treasures in the area. The video and text can be viewed here: I am taking this opportunity to convey most serious concerns Kosovo’s UNESCO bid has created in my Church and our community. As Kosovo has been a spiritual center of Serbian Orthodox Church since XIII century with tombs and relics of our Archbishops in our most holy shrines, our primary concern has always been to protect these holy sites. It is exactly due to danger our holy sites have been facing in the last 16 years that our UNESCO World Heritage Sites, all four of which are Serbian Orthodox churches, are also inscribed the List of the World Heritage in Danger. Regular attacks, verbal provocations amid the general atmosphere of intolerance have made it necessary our most important sites in Kosovo still remain under a special security regime by police and International peacekeepers. Regrettably, AFTER the war in Kosovo, unlike other civil-wars in Former Yugoslavia, particularly in Bosnia, in which vandalism of holy sites stopped after the end of hostilities, 150 Serbian Orthodox Churches and nearly 400 Serbian Orthodox Christian cemeteries in Kosovo have been destroyed or seriously damaged since the beginning of the UN peace mission in Kosovo in June 1999. Only in two days in March 2004, 34 of our holy sites were torched by thousands of Kosovo Albanian rioters. We had no help from that time and currently the same Kosovo leaders and Kosovo provisional institutions, except international troops NATO led troops of KFOR, which protected our most important shrines. My monastery, a XIV century site alone has been attacked by grenades four times since the end of Kosovo war in 1999, and that is the reason we still remain under a tight NATO protection.

http://pravoslavie.ru/87487.html

Craig S. Keener Modern sources Abecassis, «Miracle»   Abecassis, A. «The Jewish Miracle.» Sidic 21, no. 2 (1988): 4–8. Abegg, «Calendars»   Abegg, Martin G. Jr. «Calendars, Jewish.» Pages 180–83 in Dictionary of New Testament Background. Edited by Craig A. Evans and Stanley E. Porter. Downers Grove, 111.: InterVarsity, 2000. Abegg, «Hope» Abegg, Martin G. «Messianic Hope and 4Q285: A Reassessment.» JBL 113 (1994): 81–91. Abegg, «Introduction to 4Q285» Abegg, Martin. Introduction to 4Q285. Pages 291–92 in The Dead Sea Scrolls: A New Translation, by Michael Wise, Martin Abegg Jr., and Edward Cook. San Francisco: Harper San Francisco, 1999. Abegg, «Introduction to 4Q369» Abegg, Martin. Introduction to 4Q369. Pages 328–29 in The Dead Sea Scrolls: A New Translation, by Michael Wise, Martin Abegg Jr., and Edward Cook. San Francisco: Harper San Francisco, 1999. Abegg, «Liturgy» Abegg, Martin G., Jr. «Liturgy: Qumran.» Pages 648–50 in Dictionary of New Testament Background. Edited by Craig A. Evans and Stanley E. Porter. Downers Grove, 111.: InterVarsity, 2000. Abegg, «Messiah» Abegg, Martin G. «The Messiah at Qumran: Are We Still Seeing Double?» DSD 2 (1995): 125–44. Abelson, Immanence Abelson, Joshua. The Immanence of God in Rabbinical Literature. 2d ed. New York: Hermon, 1969. Aberbach, «Hzqyhw» Aberbach, Moses. «Hzqyhw mlk yhwdh wrby yhwdh hšny 3 : hqšrym mšyhyym [Hezekiah King of Judah and Rabbi Judah the Patriarch–Messianic Aspects].» Tarbiz 53 (1984): 353–71. Aberle, «Zweck» Aberle, M. von. «Über den Zweck des Johannesevangelium.» Theologische Quartalschrift 42 (1861): 37–94. Abogunrin, «Debate» Abogunrin, Samuel O. «The Synoptic Gospel Debate: A Re-examination in the African Context.» African Journal of Biblical Studies2 (1987): 25–51. Abogunrin, «Search» Abogunrin, Samuel O. «The Modern Search of the Historical Jesus in Relation to Christianity in Africa.» Africa Theological Journal 9 (1980): 18–29. Abrahams, Studies 1 Abrahams, I. Studies in Pharisaism and the Gospels. 1st series. Prolegomenon by Morton S. Enslin. Library of Biblical Studies. 1917. Repr., New York: Ktav, 1967.

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010