Послание архиепископа Геннадия Новгородского Иоасафу, бывшему архиепископу Ростовскому. 1489 г., февраль Источник «Послание Геннадия Иоасафу Ростовскому» – памятник, содержащий не только полемику новгородского владыки с его противниками, но и ценнейший список книг, которые у еретиков «все есть», – издавалось дважды: оба раза в «Чтениях» ОИДР. В первый раз оно было издано в «Чтениях» за 1847 г., 8 (отдел «Смесь»). Издание это (подготовленное историком церкви Филаретом епископом Рижским, впоследствии Черниговским) было совершенно неудовлетворительным даже с точки зрения археографических принципов XIX в. В тексте было опущено без всякой оговорки вступление и несколько мест в середине (в том числе пропущено одно название в списке книг новгородских еретиков), ряд мест был неправильно понят и транскрибирован и т.,д. Рукопись, по которой был напечатан текст, была неправильно определена как «пергаменная», – в действительности эта рукопись бумажная. Недостатки этого издания побудили редакцию «Чтений» переиздать послание вторично, – на этот раз рукопись была издана в «Чтениях» за 1880 г., 3, среди «Библиографических материалов», собранных известным археографом А. Н. Поповым (стр. 140). Издание это несравненно лучше предыдущего, но текст напечатан церковно-славянским шрифтом (в первом издании шрифт был русский), и не проставлена современная пунктуация. В настоящем издании использован тот же, единственно известный нам список, который использован и в «Чтениях»: 1) БИЛ, Троицк. 730; 4°; нач. XVI в. Сборник (разные почерки и бумага, но все перв. пол. XVI в.)–«Палея» с прибавлениями. Л. 204 – «Менандра мудрого разуми» (см. выше, стр. 143–144); л. 246 – «Послание Геннадия Иоасафу»; л. 485 – «Послание Дмитрия Грека Геннадию» (о «седьмой тысяче»). Подробное описание см.: Описание славянских рукописей библиотеки Троицко-Сергиевой лавры, ч. III. M., 1879, стр. 119. Генадие, милостию божиею архиепископ Великого Новаграда и Пъскова святейшему и боголюбивому о святемь дусе Иосафу бывшему архиепископу Ро стовьскому и Ярославьскому достойную и духовную любовь сим нашим писаниемь въспосылаем боголюбию твоему, яко да будеши в здравии всесвященне и духовне и телеснее.

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Novgo...

В.В. Виноградов Поприще ПОПРИЩЕ Слово поприще проникло в русский литературный язык из языка старославянского. В современном русском языке оно обозначает сферу, род деятельности, жизненную арену, жизненный путь. В нем очень ощутителен стилистический оттенок книжной риторичности, официальной торжественности. Например, в выражениях: «подвизаться на служебном поприще», «окончить свое жизненное поприще», «работать на поприще народного просвещения»; «пред ним открылось блестящее поприще»; «вступить на новое поприще» и т.  п. Вокруг слова поприще сложилась не очень многочисленная и разнообразная, но очень устойчивая фразеология. Она в основном сформировалась во второй половине XIX в. в публицистических стилях русского литературного языка. Но само значение – «род деятельности, жизненная арена» установилось у слова поприще значительно раньше, в конце XVIII в. См., напр., у Пушкина в «Борисе Годунове»: [Басманов:] Мысль, важная в уме его родилась, Не надобно ей дать остыть. Какое Мне поприще откроется, когда Он сломит рог боярству родовому! (Москва. Царские палаты). Ср. в «Записках сумасшедшего» Гоголя фамилию героя – Поприщин. Зародыши этого значения обозначились уже в русском литературном языке XVII – начала XVIII вв. Как показывает морфологический состав слова: приставка по-, суффикс места ­ищ(е) (ср. игрище, огнище, городище, пожарище, пепелище, ристалище и т.  п.), корневой элемент пьр- (ср. пьрати, попьрати– «попрать»). Первоначально поприще должно было обозначать: «место, которое топчут, по которому ходят» (см. Преображенский, 2, с. 105). В языке древнерусской письменности основным значением слова поприще является старославянское «мера пути», «стадий»; «мера пути длиной около 2/3 версты» (греч. μíλιον); «мера пути в полторы версты»; «мера пути в дневной переход» (Срезневский, 2, с. 1203–1204). В значении меры пути слово поприще употребляется в богослужебных текстах, в житийной литературе, в летописном стиле, в языке путешествий и исторических сочинений. Это значение было живым и в литературном языке XVI–XVII вв. Например, в Софийском сборнике XVI–XVII вв.: «Поприще ж саженей 700 и 50; есть же убо едино поприще стадии 7 и пол. Ciя оубо мы от землемрец приахом» (Срезневский, 2, с. 1204).

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/i...

С 1-й четв. XV в. вместо старых геометрических типов появляются и негеометрические начертания, приближающиеся к написанию тройки: (см., напр., Евангелие РГБ. Ф. 304.III. 5/М. 8655, 10-е гг. XV в.). В южнослав. почерках подобное начертание распространяется значительно раньше. Оно есть в среднеболг. Апостол-Евангелии 1-й пол. XIV в. из старого собрания НБ Сербии в Белграде, 91/146 ( Лавров П. А. Палеографическое обозрение кирилловского письма. Пг., 1915. С. 118. Сн. 116), в Минее праздничной того же времени из того же собрания, 139/434 (Там же. С. 160-161. Сн. 157-159), в «Маргарите» 3-й четв. XIV в. (Ath. Zogr., 168; см.: Райков Б., Кожухаров С., Миклас Х., Кодов Х. Каталог на славянските ръкописи в библиотеката на Зографския манастир в Света Гора. София, 1994. Табл. 170) и др. Т. о., к началу книгопечатания буква З существовала в 2 основных начертаниях - З-образном и Z -образном. Это различие в некоторых письменных традициях (особенно на Украине) приобрело орфографическое значение: З-образное начертание употреблялось в начале слов, а Z -образное - в середине и в конце. Оба варианта присутствуют во всех шрифтах московских анонимных изданий 50-60-х гг. XVI в., в шрифтах Ивана Фёдорова использовались произвольно. Позднейшие укр. церковнослав. издания вплоть до кон. XIX в. строго соблюдали различие между данными начертаниями. В великорус. изданиях различие начертаний наблюдалось до сер. XVIII в.: Z -образный знак встречался в качестве 2-й буквы из 2 рядом стоящих З (boзzbamu, бeзzakohhuk и т. п.). Скорописные начертания З в XV в. представляют собой видоизменения указанных типов - Z -образного и З-образного: . В московской скорописи XVI-XVII вв. З, как правило, пишется в виде тройки: , реже имеет змеевидную форму: . В укр. скорописи этого времени З подвергается максимальному упрощению - преобладают змеевидные начертания, которые превращаются в волнистую или изогнутую черту: . Для белорус. скорописи характерны начертания на основе З и Z с петлями в верхней либо нижней части: .

http://pravenc.ru/text/2509415.html

Основной и наиболее значимой темой исследований Л. была архитектура Украины. Ученый выступил автором в неск. фундаментальных коллективных изданиях по истории архитектуры (Apximekmypa Украïны nepioдy формувания ykpaihcьkoï hapoдhocmi (XIV-XVII ст. ст.)//Нариси icmopiï apximekmypu Украïнськоï РСР: Дожовтневий nepioд. К., 1957. С. 62-103; Дерев " яна apximekmypa Украïни (XIV-XIX ст. ст.)//Там же. С. 200-220; Icmopiя украïнського мистецтва. К., 1967. Т. 2 (на укр. яз.)), в т. ч. в масштабном труде «Всеобщая история архитектуры» (М., 1968), представив раздел об архитектуре Украины XIV - 1-й пол. XVI в. Л. впервые комплексно сформулировал особенности развития архитектуры региона, обратив внимание на взаимовлияние деревянного и каменного, а также крепостного и храмового строительства, выделил характерные для местного зодчества архитектурные приемы. Энциклопедизм и универсальность были отличительными чертами научной деятельности Л. В своих работах он показал глубокие знания не только архитектуры, но и скульптуры, живописи, гравюры. Соединение научного и художественно-образного методов познания проявилось в акварелях Л., в которых он фиксировал разнообразные художественные памятники Украины. Им были выполнены реконструкции древних городов - Киева, Белгорода, Путивля, Глухова. Итогом путешествий Л. стала кн. «По Украине» (К., 1968), где были представлены памятники всех историкоэтнографических регионов в их целостности. Главным объектом исследований Л. стал киевский собор Св. Софии, которому ученый посвятил множество статей и 2 книги-альбома (К., 1971, 2001). Тексты монографий о соборе (невзирая на политическую ангажированность посмертного издания) представляют пример всеохватного, комплексного изучения памятника - от исторического обзора эпохи и рассказа о формировании архитектурного облика собора до анализа программы его убранства, в т. ч. декоративного. Богатейший иллюстративный материал этих книг, в к-рый вошли фотографии автора, стал своеобразной фотофиксацией памятника. Две книги сер. «Из глубин» были посвящены искусству книги: 1-я (1974) - миниатюрам рукописных книг, 2-я - гравюрам старопечатных изданий. В 1993 г. Л. был удостоен Национальной премии Украины им. Т. Г. Шевченко за монографию «Из глубин: Гравюры укр. старопечатников XVI-XVIII вв.» (К., 1990). В монографии освещены история укр. гравюры, а также деятельность наиболее известных мастеров, впервые собраны воедино и опубликованы труднодоступные изобразительные материалы. Л. похоронен на Байковом кладбище.

http://pravenc.ru/text/2110642.html

Интерьер одностолпной палаты при Введенской ц. Фотография. 2004 г. Интерьер одностолпной палаты при Введенской ц. Фотография. 2004 г. Трапезная палата многократно перестраивалась. Во 2-й пол. XVII в. окна 2-го этажа были украшены наличниками с фронтонами. В 1-й пол. XIX в., при игум. Никодиме, на месте сводов одностолпной палаты появились 2 этажа братских келий, а в 1843 г. келарская палата была преобразована в придел во имя свт. Митрофана Воронежского. Реставрационными работами 1919-1927 гг. была усилена конструктивная основа древнего сооружения, открыты парные килевидные кокошники по каждой грани основания шатра, а также карниз, охватывавший келарскую и трапезную палаты. Сооружение консервационной кровли над руинами трапезной палаты Введенской ц. завершилось в 1966 г., а к кон. 1975 г. были расчищены все завалы и полностью восстановлен подклетный этаж. Одностолпная палата 2-го этажа, келарская палата и четверик Введенской ц. с апсидой и восьмериком, а также сев. паперть с крыльцом были восстановлены в 1995-1997 гг. Шатер из-за недостатка средств выполнен из дерева (ниже древнего на 6 м) и должен рассматриваться как консервационный. В 2003 г. восстановлена юж. паперть. В 1999-2001 гг. Введенская ц. и одностолпная палата расписаны бригадой иконописцев во главе с С. Н. Петровым. Колокольня. Фотография. 2005 г. Колокольня. Фотография. 2005 г. Колокольня была построена к северу от трапезной палаты в сер. 80-х гг. XVI в., при настоятеле Антонии (Алексееве). Это было столпообразное, высотой ок. 25 м, 6-гранное в плане, 3-ярусное сооружение. Цоколь кирпичного сооружения был отделен от 1-го яруса 2 лентами разновеликих валиков, разделенных рядом плоской кладки и завершенных полочкой. Между 2-м и 1-м ярусами проходил пояс из валика, заключенного между 2 полочками. Средний ярус завершался широким поясом из лент бегунца и поребрика. Арки проемов звона 3-го яруса обрамляли фигурными архивольтами, а парапет каждого проема звона был украшен 3 ширинками. Завершалось сооружение карнизом и 3 ярусами кокошников, поставленных на сомкнутый свод, несущий открытый барабан главки. Количество кокошников в 1-м ярусе - 18, по 3 на каждой грани, во 2-м - 13, в 3-м - 11. Палатки 1-го и 2-го ярусов также были перекрыты сомкнутыми 6-лепестковыми сводами и имели каждая по 1 двери и неск. окон. Доступ на 2-й и 3-й ярусы был по внутристенной лестнице. В сев.-вост. грани колокольни находился гиревой колодец для часов, установленных в проеме звона. Работа с фрагментами взорванной колокольни началась в 1969 г.; в 1976 г. расчищено от завалов основание колокольни, сохранившееся в отдельных местах до уровня подоконника окон 1-го яруса. Восстановление колокольни продолжалось с 1977 по 1988 г. Другие постройки

http://pravenc.ru/text/Герасимов ...

На початку XX століття в Спасо-Єлеазарівському монастирі жив прозорливий старець Гавриїл (Зирянов), учень преподобного Амвросія Оптинського. До 1917 року в Спасо-Єлеазарівському монастирі було 18 ченців, 15 послушників; земельні угіддя складали 338 десятин. Після революції монастир було закрито і піддано сильному розоренню; приміщення обителі почали використовуватися під склад, а у 1921 р. були передані під влаштування санаторію для хворих на туберкульоз. До 1999 року на території монастиря розташовувались дитячий спортивний табір «Щит» і житловий комплекс. До відновлення ансамбль монастиря, оголошений пам " ятником архітектури республіканського значення, складався з напівзруйнованого Трьохсвятительського собору (2 пол. XVI - поч. XIX ст.), Братського корпусу (1904 р.), залишків кам " яної огорожі. Унікальна монастирська дзвіниця (XVI ст.), яка не має аналогів у псковській архітектурі, була зруйнована в середині 1990-х рр. У 2000 р. монастир передали Руській Православній Церкві. З благословення архієпископа (нині митрополита) Псковського і Великолукського Євсевія у стародавній обителі було відкрито жіночий монастир. 28 травня 2000 року, в день пам " яті преподобного Євфросина, в монастирі відбулася архієрейська служба. Цей день вважається датою відродження стародавнього Спасо-Єлеазарівського монастиря. Цього дня прийняла чернечий постриг на честь преподобномучениці княгині Єлисавети і вступила до числа сестер Спасо-Єлеазарівської жіночої обителі Тетяна Іванівна Бєляєва. 17 липня того ж року черниця Єлисавета приймає чернечий постриг на честь тієї ж святої, а 25 серпня 2000 року з благословення вікопам " ятного Святішого Патріарха Московського і всієї Русі Олексія II черницю Єлисавету було призначено настоятелькою Спасо-Єлеазарівського жіночого монастиря. У 2005 р. черницю Єлисавету було піднесено в сан ігумені. Протягом десяти років ігуменя Єлисавета (Бєляєва) віддавала всі сили на відродження колись порушеної і зневаженої Єлеазарівської обителі. Також матушка Єлисавета була ініціатором та учасницею багатьох православних конференцій та читань. Виступила ініціатором повернення з Псковського музею до Спасо-Єлеазарівської обителі стародавнього чудотворного образу «Спас Єлеазарівський». 4 червня 2010 року ігуменя Єлисавета (Бєляєва) померла після тривалої хвороби в Боткінській лікарні м. Москви.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/1251121...

Первое упоминание о присутствии евреев в Л. относится к 1276 г. В сер. XIV в. евр. погромы в Л. были связаны с обвинениями евреев в отравлении колодцев и распространении чумы. Многие из них погибли, оставшиеся в живых были изгнаны в 1349 г., несмотря на попытки имп. Карла IV Люксембургского воспрепятствовать этому. Вскоре евреи вернулись в Л., но в 1370 и 1391 гг. последовали новые изгнания. На протяжении XV - нач. XVI в. в Л. проживало неск. евр. семей. В нач. XVI в. здесь поселились марраны, среди которых известен военный инженер И. фон Трайбах, построивший городские укрепления Люксембурга, превратив его в одну из мощнейших крепостей Европы. В 1530 г. евреи были вновь изгнаны из страны, и до кон. XVIII в. здесь оставались только марраны. В 1795-1815 гг. Л. входил в состав Франции, евреям было разрешено здесь поселиться и организовать общину, вошедшую в консисторию Трира. В 1823 г. была открыта 1-я синагога. После подтверждения независимого статуса Л. (1839) здесь была организована собственная консистория и учрежден раввинат. В 1894 г. в столице Л. была построена Большая синагога в неомавританском стиле. В XIX - нач. XX в. происходила иммиграция в Л. евреев из Лотарингии и Германии, благодаря чему евр. население выросло с 75 чел. в 1808 г. до 1171 чел. в 1927 г. В 30-х гг. XX в. в Л. бежало неск. тыс. евреев из Германии. До оккупации (10 мая 1940) здесь находилось от 3,4 до 4,2 тыс. евреев, в т. ч. беженцев. Во время второй мировой войны погибло ок. 2 тыс. евреев Л. После войны ок. 1,5 тыс. возвратились в страну, и община была восстановлена. В 1953 г. в столице построена новая центральная синагога (Большая синагога была уничтожена нацистами в 1943). Во 2-й пол. XX в. евр. население постепенно сокращалось ввиду эмиграции в Израиль и другие страны: если в 1970 г. в Л. проживало ок. 1,2 тыс. евреев, то в 2000 г.- ок. 600. В нач. XXI в. Л. вновь стал привлекательным для молодых евреев, особенно из Франции, в связи с благоприятными экономическими и трудовыми условиями. Ислам

http://pravenc.ru/text/2561080.html

К XV-XVI вв. стабилизировался устойчивый 4-голосный склад, который остался в качестве основного и в совр. школьной практике обучения гармонии. В нем выделяют крайние (верхний и нижний, сопрано и бас) и средние (альт и тенор) голоса по аналогии с певч. голосами. Характер движения голосов по отношению друг к другу определяет тот или иной вид голосоведения (прямое и, как частный случай, параллельное, т. е. одинаковыми интервалами; косвенное, противоположное). М. полифонического типа достигает пика развития к кон. XVI в. в творчестве композиторов франко-фламандской и итальянской школ (см. в ст. Нидерландская школа , Италия (разд. «Церковная музыка»)), чтобы впосл. уступить место гомофонии (или монодии с сопровождением), к-рая стимулировалась развитием оперы (и особенно оперного речитатива). В XVII в. наряду с «остаточным» действием полифонии, к-рая ранее была ведущим складом в профессиональной музыке, утвердился гомофонно-гармонический склад, в целом господствовавший на протяжении XVII-XIX вв., хотя творчество отдельных композиторов (напр., Баха) явило взлет полифонических традиций. В XX в. началось возрождение полифонического склада в связи с утратой скрепляющей силы тонально-гармонического фактора (т. н. пророчество С. И. Танеева ). Под воздействием изучения творчества Х. Изака А. Веберн развивал полифонические приемы письма в условиях додекафонии. С развитием сериализма возникает т. н. сериальная полифония (или полифония параметров, полипараметровость). С появлением новых техник композиции во 2-й пол. XX в., напр. т. н. сонорики, возникают особые виды многоголосной фактуры, к-рая становится похожа на одноголосную по слабой дифференцированности (в плане восприятия) звуковой ткани. Ее деление на четкие фактурные голоса, отдельные звуки и интервалы, созвучия и аккорды становится весьма условным, на их место заступают т. н. звуковые массы, звуковые поверхности, россыпи, полосы и т. п. (частный и типичный случай сонорной фактуры - кластер). С появлением т. н. репетитивной техники (в минимализме) паттерны (мотивы, фразы как объекты многократного циклического повторения) могут быть и одноголосными, но их постепенное включение/выключение, влекущее наложение их друг на друга по принципам полифонического письма, создает результативную многоголосную фактуру, не вполне предсказуемую и регламентированную композитором, к-рая несет элемент случайности, напр., в композиции «In C» Т. Райли (алеаторика). Др. особый вид многоголосной фактуры образует т. н. сверхмногоголосие или микрополифония. Этот вид фактуры, будучи связан с действием обычных полифонических приемов (имитации, каноны) в условиях большого количества (десятков) голосов, не воспринимаемых в качестве самостоятельных, создает впечатление «паутины» или «тканого полотна» с сонорными эффектами (сонорика, сонористика).

http://pravenc.ru/text/2563870.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ЕРМИНИЯ [греч. Ερμηνεα - истолкование, разъяснение, наставление], руководство, справочник для иконописцев (Ερμηνεα τς ζωϒραφικς τχνης). Такого рода компилятивные сочинения в Греции и на Балканах назывались также «типикон», «трактат», «сказание». Круг вопросов, затрагиваемых в Е., касается как общих, так и конкретных наставлений по иконографии. Е. содержит объяснения композиций, перспективы, рассуждения о пропорциях, рисунке, прорисях, указания о технике живописи (темперной, стенной, масляной) и эмали, а также о составе красок, пигментов и связующих элементах с объяснением последовательности наложения красочных слоев, с перечнем рецептов покрывных лаков, методов реставрации и др. Иером. Дионисий Фурноаграфиот (ок. 1670-1744) первым в Е. (ок. 1730-1733) объединил иконографические и технические наставления, бытовавшие до того в отдельных сочинениях. Е. следует отличать от текстов, известных как подлинники иконописные , к-рые принадлежат к рус. традиции. К Е. примыкают тематически близкие 6 серб. рукописей XVII-XVIII вв. ( Гренберг. 2000. С. 119-145). Очевидна связь с Е. текста рус. «Троицкого сборника» (2-я пол. XV в.), содержащего, в частности, 16 живописных рецептов, почерпнутых из южнослав. и греческо-визант. источников (Свод письменных источников. 1995. С. 58-63). Е. XVI-XVIII вв. известны лишь по поздним рукописным спискам. Протографы сохранились только в болг. Е. начиная с 30-х гг. XIX в. Все они, за исключением Е., написанной П. Доксарасом , фигурируют в контексте восточнохристианского искусства. Визант. Е. не сохранились, поздние встроены в единую традицию, охватывающую период от античности (Витрувий, Плиний Старший) до времени их написания или составления. Цитаты из визант. трактатов о живописных техниках (рецепты приготовления твореного золота и красок, нач. XVI в.- 2002. Сн. 78) присутствуют в лат. средневек. манускриптах. Ювелир Рогер из Хельмарсхаузена, известный под псевдонимом Теофил Пресвитер, упомянул в 1-й четв. XII в. в прологе своей кн. «О разных искусствах» (De diversis artibus) о том, что в Греции известны разные виды и способы смешивания красок ( Theophil Presbyter. The various arts/Transl. and not. Ch. R. Dodwell. L.; N. Y., 1961). Средневек. трактаты зап. авторов продолжают античную традицию компилятивных сочинений: «Рукопись из Лукки» (VIII в.), сборник анонимных авторов «Ключик к живописи» (1-я редакция - IX в.; 2-я, пространная - XII в.) (Маррае Clavicula: A Little Key to the World of Medieval Painting/Transl. and not. J. G. Hawthorne, C. S. Smith. Phil., 1974) и трактат сходного содержания (о красках, о золочении, об обработке драгоценных камней и проч.) Ираклия «О красках и искусствах римлян» (XII-XIII вв.) ( Heraclius. De coloribus et artibus Romanorum//Qullenschriften f. Kunstgeschichte u. Kunsttechnik des Mittelalters und der Renaissance. W., 1873. Bd. 4. S. 1-97).

http://pravenc.ru/text/190163.html

Santiago, 2003. N 90. P. 339), др. исследователи отрицают совпадение действий императора с идеями М. П. ( Garnett. 2006. P. 29). Представления М. П. о светской власти Представления М. П. о светской власти не получили отклика у его современников, вероятно, в связи с тем, что они не выделялись из традиции переосмысления «Политики» Аристотеля во 2-й пол. XIII в. Впервые политические построения М. П. были осмыслены лишь в 30-х гг. XVI в. У. Маршаллом, который при подготовке англ. перевода соч. «Защитник мира» был вынужден изменять текст, чтобы он не казался крамольным по отношению к англ. королю ( Marsilius of Padua. The Defence of Peace: Lately translated out of Laten in to Englysshe... [L., 1535]). По этой же причине в 1545 г. на нем. язык была переведена только 2-я часть трактата, тогда как в 1-й части М. П. описал свое видение структуры и функционирования светской власти ( Marsilius von Padua. Ain kurtzer Auszug des treffenlichen Wercks und Fridschirmbuchs. Neuburgi Danubii, 1545). Читателю XVI в., вероятно, казалось, что политические воззрения М. П. противоречили сложившимся политическим реалиям. В следующем столетии в «Защитнике мира» перестали видеть антипапский памфлет и воспринимали его как сочинение, содержащее политико-правовую доктрину. Именно поэтому в XIX-XX вв. внимание исследователей было приковано только к политической теории М. П., в к-рой пытались обнаружить предвестие правового позитивизма, теории разделения властей, народного суверенитета и общественного договора. В наст. время подобные гипотезы отрицаются как искусственные модернизации (см.: Quillet. 1970; Syros. 2007). Представления М. П. о светской власти можно считать своеобразным применением аристотелевских категорий к властным институтам и механизмам части Свящ. Римской империи нач. XIV в. со столицей в Риме и политическим центром в Сев. Италии (т. н. Италийское королевство, regnum Italicum), а не в заальпийских герм. землях. М. П. разделял утверждение Аристотеля об универсальности полисной организации любой высокоразвитой человеческой общины. Он не использовал понятие «государство», политической единицей для него являлось «сообщество» (communitas), совокупность граждан которого образует «гражданскую корпорацию» (universitas civium). Все современные ему формы политического общежития (империя, королевство, город) М. П. называл «гражданскими сообществами». Причем небольшое «гражданское сообщество» (напр., город) может входить в состав более крупного (королевства, империи), сохраняя при этом свои качественные характеристики: так, североитал. города являются частью Италийского королевства, к-рое в свою очередь было частью Свящ. Римской империи, что, очевидно, не соответствует совр. представлениям о суверенитете.

http://pravenc.ru/text/2562404.html

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010