The deep desire of the human soul is for the Lord to unify our families and those brothers and sisters who are near or far, bringing us into indivisible union with Him.  This is so we can never be separated from the love of our Lord.   With this bond of peace, the faithful try to commune with each other and with God. This bond does not separate, it is not compulsive, but rather totally frees us.  The faithful, when connected through the bond of peace and love, reach the infinite love of God through the Divine Liturgy. My dear brothers and sisters, let us be carried on the wings of this sacred moment spiritually to the heavenly Jerusalem, to the night of the betrayal and arrest of Jesus, to hear what His last wish was for His Disciples and for all who would later be baptized and follow Him. We see Jesus spiritually raising His hands and eyes to His heavenly Father and with great emotion praying fervently, saying:  Now I am no longer in the world, but these are in the world, and I come to You. Holy Father, keep through Your name those whom You have given Me, that they may be one as We are.  (John 17:11).  “I do not pray for these alone, but also for those who will believe in Me through their word; that they all may be one, as You, Father, are in Me, and I in You  (John 17: 20-21). From what we have heard, we know the Lord’s final wish before His Passion. I hope you all agree that it is worthwhile for each of us to do all we can to maintain our unity with Christ and His Church, and with each other. Amen. Tweet Donate Share Code for blog Peace and Unity Metropolitan Sotirios In the ”Litany of Peace” of the Divine Liturgy, there follows in the third prayer a specific reference to peace, which is our main subject for today.   In it, the Deacon proclaims:  ”For the peace of the whole world, for the stability of the holy churches of God, and for the unity of all, let us ... Since you are here… …we do have a small request. More and more people visit Orthodoxy and the World website.

http://pravmir.com/peace-and-unity/

What are the benefits of waiting six months to take aid? It seemed fortuitous that we came to the scene a little late with our contributions; the storm occurred in February of this year and we were visiting in August. This delay meant that we could scout out people who were missed by other aid workers, or who just slipped through the cracks of care, by missing deadlines, or some other mishap. Was it hard to find people still in need and to have the proper supplies? Basically, the Church found people. Father Barnabas walked the streets of Savusavu and asked around. He also approached government agencies. He asked how people’s villages were doing and if they knew of anyone who needed help. No one said, “Yes, I do.” Some were quick to say, that everyone in their village was fine. Before departing for our trip, we had heard from Fr Barnabas in Labasa that chainsaws were needed in several villages, as they were still clearing away trees from wooded areas and from atop homes. The city workers were not able to get to them either because it was not their territory, or they were busy still working in common areas. Katerina Patitsas with Sotirios, Iva Batiki, Chief of Savudrodro Village in Savusavu, and Father Barnabas.      One interesting experience was when we met with the Woman Chief of the Village of Savudrodro in Vanua Levu Fiji. She was a gracious woman, beautiful, around 80 years old. She dressed rather formally to meet us in traditional Fijian dress. We sat on her grass mat and she listened to the story of IOCC and how this aid and the gift of a chainsaw came to her village. We also agreed that anyone who would attempt to use a chainsaw that IOCC provided would also watch and discuss a training video on how to stay safe while operating a chainsaw. We provided the video. Can you describe their responses? We expect feedback from the people who were given chainsaws and Father Barnabas and I are going to do follow up. As for people who received a cash donation to rebuild, they were quite pleased. One woman waits for her husband to sell fish that he catches on his own. He uses whatever extra money that he has to buy building materials to rebuild his house himself. By August he had only set up a wood frame. She was tremendously grateful.

http://pravoslavie.ru/97166.html

Then we visited the historic temple of Hagia Sophia, named for the Martyr Sophia, and her three children. In this temple, also, are the relics of the Archbishop of Thessalonika, St Basil Homologites, of the 10th Century. There were official visits that should have been made, but they were impossible, because of our late arrival. Nevertheless, it was a very blessed day, blessed in ways we could not have expected — even though it was not according to plan. Everywhere we visited, we were told that not very many pilgrims arrive from North America, and very few, indeed, from Canada. Instead, many come from former Soviet countries, and from Australia, Germany, Austria, and Britain. It is true that it is not an easy thing to make such a pilgrimage, and it is true that we have now many more monasteries close by in North America. It is true, also, that it is an expensive undertaking to travel in territory governed by the Euro. It is still worth trying to gather the resources, to make the connections as possible (even by computer), and to go. We have the resources in Canada to give suggestions as to how to go about this, and there is computer information on the Internet, as well. In our archdiocese, Dr John Hadjinicolaou can give a person suggestions, as can Frs Luke (Majoros) and Pierre (Vachon), and perhaps Fr Cyprian Hutcheon. If one is a clergyman, the travel requires getting specific permission from the Patriarch of Constantinople, and it requires a letter both from the diocesan bishop, and the bishop of the Greek Orthodox Diocese (in this case, Metropolitan Sotirios, the Patriarchal Exarch for Canada). Lay-persons can go for three nights, as a beginning, and perhaps then acquire an extension through the office in Karyes. As can be seen in these notes, there are also many other monasteries in the areas of Chalkidiki, and Macedonia, which can be visited in addition. Most important, it is better not to travel as we did, with a short time, and tight schedules ; but rather, with enough time on either side of the projected arrival and departure times, so that one can allow for weather, or possible extended stays. Again, the blessing is worth the expenditure. It is time for us in North America to start again visiting these places of refreshment and examples of the Christian way-of-life. Over fifty years ago, when travel was more difficult, Canadian believers did take the trouble to make such pilgrimages, and to maintain contact with these monasteries. I remember encountering persons who did this. These communities are ready and willing to have correspondence with us, and to pray for us. It is a spiritual struggle to make a pilgrimage, but the blessings that come are important, and the experience can help us to grow in Christ, to whom be glory unto the ages.

http://pravmir.com/pilgrimage-to-mount-a...

178 Grabar A. Sur les sources des peintres byzantins des XIII et XIV siecles//Cah. Arch. XII, 1962, p.336–337. 179 Galavaris G. Early Icons (from the 6th to the llth Century)//Sinai. Treasures of the Monastery of Saint Catherine. Athens, 1990, p.99. 184 Sotiriou G. et M. op.cit., I, fig. 136–143 (четыре иконы Менология), 146–150 (две другие), II, р.121–123, 146–150. Sinai, op.cit., fig. 16. 186 Sotiriou G. et M. op.cit, I, fig.144–145, II, p.l23–125; Weitzmann K. Studies in Classic and Byzantine Manuscript Illumination. Chicago – London, 1971, p.296, 297; fig. 282, 300. 187 Sotiriou G. et M. op.cit., I, fig.213–217, II, p.190–191; Лазарев B.H. История византийской живописи. M., 1986, табл.551. Sinai, op.cit., fig.72. 188 Sotiriou G. et M. op.cit., I, fig.208–212, II, p.l89–190; Лазарев B.H. История византийской живописи, табл.518. 190 Византия. Балканы. Русь. Иконы XIII–XV веков. Каталог выставки Государственной Третьяковской галереи, август–сентябрь 1991 года. M., 1991, 34. 192 Вейцман Κ., Хадзидакис M., Миятев Κ., Радойчич С. Иконы на Балканах. София–Белград, 1967, репр.62–63. 201 Blamtencalender, «Notitia Dignitarum», fol. 178 (München, Bayersche Staatsbibliotek, C1M. 10291). Belting H. Bild und Kunst, il.54. 206 Парные иконы святых – большая на столпе и маленькая для целования на аналое – в Троицкой Русской церкви в Афинах, исполненные, согласно надписям, в монастыре св. Пантелеймона на Афоне в 60-е годы XIX в. 211 Belting H. An Image and Its Function in the Liturgy. The Man of Sorrow in the Byzantium//DOP. 34–35. (1980–1981), p.7. 213 Лазарев B.H. Страницы истории новгородской живописи. M., 1977; Вздорнов Г.И. Заметки о софийских святцах//BS. T.XL, 2, Pragha, 1979; Смирнова Э.С., Лаурипа В.К., Гордиенко З.А. Живопись Великого Новгорода. XV век. M., 1982, с.301–320 63); здесь же приводится полная литература о памятниках. 215 Евсеееа Л.М. К вопросу о типологии двусторонних икон-таблеток конца XV века из новгородского Софийского собора.//125 лет Новгородскому музею. Материалы научной конференции. Новгород, 1991, с.86–93.

http://azbyka.ru/otechnik/ikona/vostochn...

263 Sotiriou G.A., Sotiriou M. Icones du Mont Sinai. Athenes, 1956. 2 vols; Weitzmann K. The Monastery of St. Catherine... 264 Weitzmann K. The Monastery of St. Catherine, B5, B27. Число икон, восходящих к доиконоборческому времени, достигает тридцати. Три иконы: Bl, ВЗ и В5 – на которых представлены соответственно Христос, Богоматерь с архангелами и св. Петр, – происходят из Константинополя. 266 Zaloscer H. Die Kunst im Christlichen Ägypten, S.23–26, 59–69; Schapiro M. Words and Pictures. On the Literal and the Symbolic in the Illustration of the Text. The Hague-Paris, 1973, p.38–49, 60. 268 Schapiro M. Words and Pictures, p.60; Maguire H. Truth and Convention in Byzantine Descriptions of Works of Art//DOP. 28 (1974), p.l33–134; cp. описание Агафием выражения глаз у изображения архангела Михаила: Mango C. The Art of the Byzantine Empire, p.115. 269 Примеры подобных вотивных изображений были приведены на Никейском соборе в подтверждение богоугодности этой практики (см.: Mansi J.D. Sacrocum, t.XIII, coi.68a–d, 73c–76c). O молитвенном обращении к иконе св. Артемия см. его «Житие», 31, с.44–45. 271 Weitzmann J.C. The Monastery of St.Catherine, p.38–40 (cp. на c.31 другой пример подобной иконы); Mansi J.D. Sacrorum, t.XIII, col.32c–33c; Mango C. The Art of the Byzantine Empire, p.40. 272 Я не включаю сюда Ирину Хазарскую, супругу Константина V, хотя Феофан упоминает ее среди императриц-иконопочитательниц (Theophanis Chronographia. Ed. C. de Boor. 2 vols. Lpz., 1883 [далее Theophanes], Bd. 1, S.409–410; cp. также: Nicephori Opuscula Historica. Ed. C. de Boor. Lpz., 1880, [далее Nicephorus], S.58, 59). Она, видимо, была совсем девочкой, когда выходила замуж (самому Константину V было тогда всего двенадцать лет), и получила наставление в христианском вероучении в полном соответствии с новейшей богословской (т.е. иконоборческой) доктриной того времени (Лев III только что сместил патриарха-иконопочитателя и провозгласил официальную кампанию по уничтожению икон). Ирина, вероятно, находилась во дворце под строгим наблюдением до самого рождения наследника, которое произошло только в 749 г. (ее сын Лев был воспитан в духе строгого иконоборчества). Таким образом, представляется сомнительным, что ей удавалось «сохранить благочестие». См.: Gero S. Byzantine Iconoclasm during the Reign of Constantine the Fifth with Particular Attention to the Oriental Sources//CSCO. Vol. 384. Subsidia 52. Louvain, 1977, p.13.

http://azbyka.ru/otechnik/ikona/vostochn...

Johannes der Täufer in der Kunst. Colmar, 1938; Sdrakas E. D. Johannes der Täufer in der Kunst des christlichen Ostens. Münch., 1943; Kantorovicz E. H. The «King " s Advent» and the Enigmatic Panels in the Doors of Santa Sabina//The Art Bull. 1944. Vol. 26. N 4. P. 207-231; M â le E. Le type de St. Jean Baptist dans l " art et ses divers aspects//La Revue des deux mondes. P., 1951. Mars. P. 53-62; Щепкина М. В. Изображение рус. ист. лиц в шитье XV в. М., 1954. С. 15-20; Miljkovi -Pepek P. Matériaux sur l " art macédonien du Moyen Age: Les fresques du sanctuaire de Sainte Sophie d " Ohrid//Zbornik/Arheološki Musej na Makedonija. Skopje, 1955/56. Vol. 1. P. 37-70; Sotiriou G., Sotiriou M. Icones du Mont Sinai. Athénes, 1956-1958. Vol. 1-2; BHG. P. 272-282; Антонова, Мнева. Каталог. Т. 1. Кат. 218; Т. 2. Кат. 412, 480, 481, 548, 600; Ivanovi M. L " église de la Vierge Hodigitria au Patriarcat de Pe//Antiquités de Kosovo et Metohija. Priština, 1963. Vol. 2/3. P. 133-156; Ristow G. Die Taufe. Recklinghausen, 1965; Антонова В. И. Древнерус. искусство в собр. П. Корина. М., 1966. Кат. 79, 105; Weitzmann K. Byzantine Miniature and Icon Painting in the 11th Cent.//Proc. of the XIIIth Intern. Congr. of Byzant. Stud., Oxf., 5-10 Sept. 1966. L., 1967. P. 207-224; idem. An Imperial Lectionary in the Monastery of Dionisiou on Mount Athos: Its Origin and its Wonderings//RESEE. 1969. Vol. 7. P. 239-253; Лихачева В. Д. К вопросу об иконографии Рождества Иоанна Предтечи: (Иконы Рождество Иоанна Предтечи из ГЭ и Рождество Богоматери из Баварского музея в Мюнхене и Синайского мон-ря св. Екатерины)//Изв. на Ин-та за искуствознание. София, 1970. Вып. 13. C. 191-198; Babi G. Les chapelles annexes des églises byzantines: Fonction liturgique et programmes iconographiques. P., 1969; Даен Н. Е. Новооткрытый памятник станковой живописи эпохи Ивана Грозного: (Икона «Иоанн Предтеча - Ангел пустыни» из Махрищского мон-ря)//ДРИ. М., 1970. [Вып.:] Худож. культура Москвы и прилегающих к ней княжеств XIV-XVI вв.

http://pravenc.ru/text/471450.html

Исаак же сам собою был образом Пригвожденного, быв послушен своему отцу даже до смерти, как и Христос» ( Greg. Pal. Hom. 11; рус. пер.: Григорий Палама, свт. Беседы. М., 1994. Т. 1. С. 109; см.: Царевская. 2007. С. 183). Так же парно в медальонах полуфигуры Авраама и И. были представлены на зап. склоне сев. подпружной арки в ц. Успения Богородицы на Волотовом поле в Вел. Новгороде (1363), на зап. и вост. склонах на сев. подпружной арке в ц. арх. Михаила Сковородского мон-ря в Вел. Новгороде (нач. XV в.?). Ростовой образ И. помещен между окнами барабана в ц. прав. Симеона Богоприимца в Зверине мон-ре в Вел. Новгороде (кон. 60-х - нач. 70-х гг. XV в.), в Спасо-Преображенском соборе в Ярославле (1563-1564), в Успенском соборе Кириллова Белозерского мон-ря (1641) и др. Фреска «Встреча Исаака с Ревеккой» украшает внешнюю стену зап. галереи ц. прор. Илии в Ярославле (50-е гг. XVII в.). Вероятно, к XIII в. относится икона с праотцами Авраамом, И. и Иаковом из мон-ря вмц. Екатерины на Синае ( Sotiriou A., Sotiriou M. G. Icônes du Mont Sinai. Athenes, 1956. Vol. 1. Fig. 181). «Жертвоприношение Исаака» представлено также на т. н. большом саккосе митр. Фотия (1414-1417, ГММК). Единолично И. изображен на иконах, входящих в праотеческий ряд высокого иконостаса. Самый ранний пример - ростовая икона из иконостаса Троицкого собора Троице-Сергиева мон-ря (кон. XVI - нач. XVII в., вклад в собор Бориса Годунова). Подобные иконы происходят из иконостасов Благовещенского собора Московского Кремля (50-60-е гг. XVI в., ГММК) - полуфигура на архитектурном фоне, Троицкого собора Ипатиевского мон-ря (1652, КГОИАМЗ), Вознесенского собора Вознесенского мон-ря в Московском Кремле (ок. 1679, ГММК), Рождественского собора Антониева мон-ря (кон. XVII в.), Троицкого собора Троице-Сыпанова мон-ря в Нерехте (1679-1680, КГОИАМЗ), Покровской ц. с. Селезениха Лихославльского р-на Тверской обл. (кон. XVIII в., ГНИИР) и мн. др. В цикле «Страшный Суд» И. изображается вместе с Авраамом и Иаковом в раю: у сидящих на престолах ветхозаветных патриархов (или только у Авраама, как, напр., на фреске Успенского собора во Владимире, 1408) за пазухами видны детские фигурки - души праведных.

http://pravenc.ru/text/674115.html

1211 Weitzmann К. A10 th Century Lectionary. A Lost Masterpiece о the Macedonian renai ssance//Revue des Etudes Sud-Ost Europeennes. Bucarest, 1971. Vol. IX. P. 617–640 (переиздано в кн.: Weitzmann К. Byzantine liturgical Psalters and Gospels. London, Variorum Reprints, 1980. X). Примерная реконструкция сцены «Успение» – р. 638–639. 1212 Так, в статье “Das Evangelion im Skevophylakion zu Lawra”, впервые опубликованной в 1936 г. (Seminarium Kondakovianum. Praha, 1936. T. 8. S. 83–98), автор датировал эту знаменитую рукопись началом XI в., а в примечании к переизданию 1980 г. он отказался от этой позиции и согласился отнести рукопись даже к XII в. (Weitzmann К. Byzantine Liturgical Psalters and Gospels, XIV, p. 98). 1213 Исследовательница подводит итоги переоценке дат после К. Вайцмана. Так, Вайц- ман датировал Евангелие Дионисиу 587 m 1059 годом лишь на том основании, что он увидел там особый интерес к теме Иоанна Предтечи. Из этого он сделал вывод, что рукопись предназначалась для монастыря Иоанна Предтечи, а значит – для Студийского. А поскольку туда в 1059 г. постригся император Исаак Комнин, автор решил, что это его вклад, и датировал рукопись 1059 г. Для такой датировки, как сейчас ясно, нет оснований. Ссылки на публикации см. в примеч. 66. 1214 Sotiriou G. et М. Icônes du Mont Sinaï. Athènes, 1956. Vol. 1. Fig. 57–61; Weitzmann K. A Group of Twelfth-Century Sinai Icons Attributed to Cyprus//Idem. Studies in the Art of Sinai. Princeton, 1982. IX. P. 249–250 (with bibl.). Хорошую репродукцию cm.: Cutler A., Spieser J.-M. Byzance médiévale 700–1204. Paris, 1996. Fig. 227, 228. 1215 Mango C. The Monastery of St. Chrysostomos at Koutsovendis (Cyprus) and Its Wall Paintings//DOP. 1990. Vol. 44. P. 88. Fig. 137. Pl. 6 b. 1216 Acheimastou-Potamianou M. Greek Art: Byzantine Wall-Paintings. Athens, 1994. Fig. 27. Любопытно, что намек на протянутые руки апостола Андрея можно усмотреть в одной из костяных пластин, которая была в Силезском музее в Бреславле, а ныне в Национальном музее в Варшаве. Она датируется временем «около 1000 г.» (см.: Goldschmidt, Weitzmann, 1934. Kat. 112), но известно, насколько условны датировки византийских костяных рельефов.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

195 Т. е. параграфов, как делили связный текст древние, по обычаю, который завели ученые александрийцы и который доселе у нас в обороте в тексте Евангелия. 198 Ib. 1, 17, 2, 19. Наес igitur omnia scientes, patres conscripti et omnes orbis terrarum homines, gratias quidem amplissimas agite summae divinitati, quae vestris temporibus tam saluberrimum opus servavit. 200 Критическое рассмотрение материала источников, сохранивших сведения об этих событиях, см. Sotiriadis, Zur Kritik des Johannes von Antiochia (JJbb. d. cías. Phil., 16 Sup.-Band, 1888), 107–114. Ход событий бунта Ники критически рассмотрен в статье проф. Бьюри, поме­щенной в журнале: Journal of Hellenic Studies за 1897 год. Краткое извлечение проф. Бьюри сделал в Appendix’e к своему изданию Гиббона, т. IV, стр. 533. На 13 число, когда был первый пожар, Бьюри помещает гибель св. Софии. Не можем с этим согласиться, так как у Феофана время, протекшее от пожара до освящения храма, указано точно: 5 лет, 11 месяцев и 10 дней, т. е. пожар св. Софии относится к 17 числу, когда солдаты, спасаясь от напиравшей толпы, сами сделали поджог близ Октагона. Бьюри помещает второй пожар на 16 число и третий – на 17. 203 Иоанн Лидиец с возмущением и ужасом рассказывает о чудовищных злоупот­реблениях Иоанна. Johan. Lyd. De mag. 3, 57–71. 208 Malala, 474. – Последнюю подробность сохранил Прокопий в своем описании этого события – b. р. 1, 24. 210 Странноприимница Сампсона была расположена между храмом св. Софии и церковью Ирины. Она была сооружена некиим Сампсоном с денежной помощью со стороны имп. Юстиниана, в благодарность за исцеление. Codin. De aed. p. 99. 214 В сообщениях Прокопия и Феофана о том, как проникали на ипподром Велизарий, Мунд, его сын Маврикий и Нарзес, даны очень точные топографические указания с терминами, обозначавшими разные входы на ипподром. Попытку выяснить подробности представил Ласкин, Зам. по древн. Конст. 4 (Виз. Врем. IV, 524–528). Но дело остается далеко не ясным. Раньше Ласкина следовало назвать проф.

http://azbyka.ru/otechnik/Yulian_Kulakov...

216 Ciggaar К. Western Travellers to Constantinople. The West and Byzantium, 962–1204: Cultural and Political Relations. Leiden: New York: Koln. 1996. P. 111–112. 217 Idem. P. 311: Junyent E. Notes inedites sobre el Monestir dc Ripoll//Analecta Sacra Tarraconensia. 1933. T. 9. P. 37. 221 Sotiriou G., M. Icônes du Mont Sinai. Athènes, 1958. T. 1. Pl. 57, 58–61; T. 2. P. 75–77: Belting H. Likeness and Presence: A History of the Image before the Era of Art. Chicago and London. 1994. P. 248–249. Fig. 152. 224 «Лицевое полотнище (индитии), обращенное в храм, не только изготавливалось из более дорогой и нарядной ткани, но и украшалось вышивкой. На нем шились изображения Деисуса. Голгофы на фоне иерусалимской стены, Богоматерь «Знамение », просто креста» (Бадяева Т. А. Ткани и лицевое шитье в убранстве древнерусского храма XV века//Проблемы истории СССР. М., 1974. Вып. 4. С. 58). 225 Бадяева Т.А. О внутреннем убранстве памятников древнерусского зодчества XV века//Проблемы истории СССР. М.. 1973. С. 420–421. 226 Маясова Н.А. Художественное шитье//Троице-Сергиева Лавра. Художественные памятники. М., 1968. С. 133; Маясова Н. А. Кремлевские «светлицы» при Ирине Годуновой//ГММК. Материалы и исследования. М., 1976. Вып. 2. С. 56. 228 Древнерусское шитье XV-XVIII века в собрании Государственного Русского музея: каталог выставки/Авт.-сост. Л.Д. Лихачева. Л., 1980. Кат. 89. С. 50. 229 Меняйло В. А. Художественное шитье в храмах Иосифо-Волоколамского монастыря в первой половине XVI века//Древнерусское художественное шитье. ГММК. Материалы и исследования. М.. 1995. Вып. 10. С. 14–25, 19. 230 Писцовые книги Московского государства, изданные императорским Русским географическим обществом. СПб., 1872. Отд. 1. С. 295, 303. 231 Церкви и ризницы Кирилло-Белозерского монастыря по описным книгам 1668 года – Записки отделения русской и славянской археологии императорского Русского археологического общества. СПб., 1861. Т .2. С. 198. 232 Опись строений и имущества Кирилло-Белозерского монастыря 1601 года/Сост. З.В. Дмитриева. М.П. Шаромазов. СПб., 1998. С. 68–69.

http://azbyka.ru/otechnik/ikona/ikonosta...

   001    002    003   004     005    006    007