much higher, inward beauty, the spiritual beauty of holiness, the beauty of God. For every beauty in this world, however fine, is but the image and shadow of ultimate beauty, the beauty of the Divine Prototype and Creator. As the poet wrote: If God hath made this world so fair, Where sin and death abound, How beautiful, beyond compare, Will paradise be found. James Montgomery (1771-1854), The Earth is Full of God’s Goodness Note: 1. Compare today’s films with: ‘Obscenity in word, gesture, reference, song, joke, or by suggestion, is forbidden… Scenes of passion should not be introduced when not essential to the plot. In general. passion should be so treated that these scenes do not stimulate the lower and baser element…No film may throw ridicule on any religious faith. Ministers of religion, in their character as such, should not be used as comic characters or as villains. Ceremonies of any definite religion should be carefully and respectfully handled’. From the code of ethics adopted by the Motion Picture Producers and Distributors of America on 31 March 1930. http://www.orthodoxengland.org.uk Code for blog Since you are here… …we do have a small request. More and more people visit Orthodoxy and the World website. However, resources for editorial are scarce. In comparison to some mass media, we do not make paid subscription. It is our deepest belief that preaching Christ for money is wrong. Having said that, Pravmir provides daily articles from an autonomous news service, weekly wall newspaper for churches, lectorium, photos, videos, hosting and servers. Editors and translators work together towards one goal: to make our four websites possible - Pravmir.ru, Neinvalid.ru, Matrony.ru and Pravmir.com. Therefore our request for help is understandable. For example, 5 euros a month is it a lot or little? A cup of coffee? It is not that much for a family budget, but it is a significant amount for Pravmir. If everyone reading Pravmir could donate 5 euros a month, they would contribute greatly to our ability to spread the word of Christ, Orthodoxy, life " s purpose, family and society.

http://pravmir.com/on-giving-children-th...

Этот обычай был широко распространен до Реформации (см., напр.: Davidson C. Festivals and Plays in Late Medieval Britain. Aldershot; Burlington, 2007. P. 5-8). В европ. фольклоре образ Н. нередко сливался с образом «рождественского деда», к-рый покровительствовал детям и приносил им подарки. В разных странах этот персонаж носил разные имена (англ. Father Christmas, итал. Babbo Natale, нем. Weihnachtsmann, франц. Père Noël). Его необязательно могли отождествлять с Н., рассматривая скорее как персонификацию праздника Рождества. Популярный в массовой культуре образ Санта-Клауса, сложившийся в XIX в., предположительно восходит к образу защитника детей Синтерклааса, привнесенному в Сев. Америку переселенцами из Голландии. Литургическое почитание Поминовение Н. 6 дек. значится в каролингских «исторических мартирологах» (см. ст. Мартиролог ). Вероятно, впервые оно было внесено в раннюю версию Мартиролога Флора Лионского, составленную в 1-й трети IX в. (Флор-М; ркп.: Paris. lat. 5254. Fol. 67v; см.: Quentin H. Les martyrologes historiques du Moyen Âge. P., 1908. P. 347). Память святого указана также в стихотворном мартирологе Вандальберта Прюмского (40-е гг. IX в.- MGH. Poet. T. 2. P. 600). В Мартирологе Рабана Мавра (между 843 и 854) содержится память «Николая, епископа-митрополита Миррской Церкви», к-рый при имп. Константине Великом противостоял язычникам и арианам ( Rabani Mauri Martyrologium. Turnhout, 1979. P. 124-126). Впосл. архиеп. Адон Вьеннский включил поминовение святого в Малый Римский Мартиролог и в Мартиролог Адона ( Quentin H. Les martyrologes historiques... P., 1908. P. 449, 483). В Мартирологе Узуарда под 6 дек. также указана память «блаженного Николая, епископа Мир Ликийских», прославившегося многочисленными чудесами (MartUsuard. 1965. P. 354). Поминовение Н. включено также в Мраморный календарь из Неаполя, составленный под влиянием визант. традиции (IX в.- Delehaye H. Hagiographie napolitaine//AnBoll. 1939. Т. 57. P. 42). По данным герм. календарей, литургическое поминовение святого получило более широкое распространение начиная с X в. (Der karolingische Reichskalender und seine Überlieferung bis ins 12. Jh./Hrsg. A. Borst. Hannover, 2001. Tl. 3. S. 1565-1566. (MGH. Mem.; 2)). В 60-х гг. X в. Регинольд, впосл. ставший епископом Айхштеттским, составил нотированный оффиций в день памяти Н. (Storia de sancto Nicolao; старейшая ркп.: Monac. Clm. 19162. Fol. 179v-186r, кон. X в.; см.: Jones. 1963; Cioffari. 1987. P. 97-100). Позднее были составлены и другие гимнографические произведения в честь святого (перечень см.: Chevalier U. Repertorium hymnologicum. Brux., 1920. T. 6. P. 69-70). Начиная с сер. XII в. поминовение Н. обычно совершали также 9 мая, в день перенесения мощей святого.

http://pravenc.ru/text/2565634.html

The same Sallust praises the great men of his own time, Marcus Cato, and Caius Cæsar, saying that for a long time the republic had no one great in virtue, but that within his memory there had been these two men of eminent virtue, and very different pursuits. Now, among the praises which he pronounces on Cæsar he put this, that he wished for a great empire, an army, and a new war, that he might have a sphere where his genius and virtue might shine forth. Thus it was ever the prayer of men of heroic character that Bellona would excite miserable nations to war, and lash them into agitation with her bloody scourge, so that there might be occasion for the display of their valor. This, forsooth, is what that desire of praise and thirst for glory did. Wherefore, by the love of liberty in the first place, afterwards also by that of domination and through the desire of praise and glory, they achieved many great things; and their most eminent poet testifies to their having been prompted by all these motives: These arts they exercised with the more skill the less they gave themselves up to pleasures, and to enervation of body and mind in coveting and amassing riches, and through these corrupting morals, by extorting them from the miserable citizens and lavishing them on base stage-players. Hence these men of base character, who abounded when Sallust wrote and Virgil sang these things, did not seek after honors and glory by these arts, but by treachery and deceit. Wherefore the same says, But at first it was rather ambition than avarice that stirred the minds of men, which vice, however, is nearer to virtue. For glory, honor, and power are desired alike by the good man and by the ignoble; but the former, he says, strives onward to them by the true way, while the other, knowing nothing of the good arts, seeks them by fraud and deceit. And what is meant by seeking the attainment of glory, honor, and power by good arts, is to seek them by virtue, and not by deceitful intrigue; for the good and the ignoble man alike desire these things, but the good man strives to overtake them by the true way.

http://azbyka.ru/otechnik/Avrelij_Avgust...

St. Isidore of Pelusium ( † ca. 436): An ascetic author in the tradition of the Desert Fathers, who lived in a monastery near the Egyptian town of Pelusium.—Trans. St. Isaac the Syrian ( † ca. 700): Bishop of Nineveh (near present Mosul in Iraq), who later went into a life of seclusion as a hermit. He is best known for his profound homilies on the inner spiritual life.—Trans. St. Isaac the Syrian, The Ascetical Homilies 6 (Boston: Holy Transfiguration Monastery, 1984), p. 58. Carl Jatho (1851–1913): A Lutheran pastor in Cologne, Germany, whose controversial preaching was extremely unconventional, abandoning the basic essentials of Christianity. He was accused of heresy and removed from office in 1911.— Ed. Arthur Drews (1865–1935): A German philosopher and writer, known for his opinions that Jesus Christ as a historical person never existed in the world, and therefore his life described in the Gospels is no more than a myth.—Trans. In pre-Revolutionary Russia it was customary for each classroom in public schools to contain an icon of Christ.—Trans. For more details on this subject see: Holy New Martyr Ilarion (Troitsky), Christianity or the Church? ( Jordanville, N.Y.: Holy Trinity Monastery, 1985, reprint 1997) (in English).— Ed. Literally, “the same through the same.” A kind of illustration that makes no real addition to the determination of a question under consideration.— Ed. “Story of the white calf ”: A Russian saying that usually designates the impossibility of drawing a logical conclusion from something.—Trans. Alexei Khomiakov (1804–1860): A Russian religious philosopher and poet, belonging to the movement of the Slavophiles. His most important works focus on Orthodox ecclesiology, where he defends the catholicity and unity of the Church.—Trans. The Church is One 5 (tr. Robert Bird, On Spiritual Unity: A Slavophile Reader, eds. Boris Jakim and Robert Bird [Hudson, N.Y.: Lindisfarne Books, 1998], pp. 34–35). Also known as The Confession of Dositheus, Patriarch of Jerusalem, and approved by the Council of Jerusalem of 1672. It was sent in 1723 to Russia and England.— Ed.

http://pravoslavie.ru/33327.html

Khomiakov’s critics, while recognizing the importance of his attempt to renew discus­sion on the nature ofthe church, pointed out that his ecclesiological polemic with Western Christianity was self-serving rather than open to dialogue. On the one hand, an ide­alized Eastern Orthodoxy was compared to the historic shortcomings of Catholicism and Protestantism, presented as embodi­ments of opposite qualities (Solovyov 1901: 170–1). On the other hand, while in the writings addressed to the Russian public Khomiakov recognized the oppression of the Russian Church by the state and the absence of sobornost’ and freedom in her life, when he spoke “before the West,” as Berdiaev says, “he pretended that every­thing was fine in the East” (1971: 85). Khomiakov’s theological texts, first printed in Berlin in 1868, were allowed to be published by the censors in Russia only in 1879 with a disclaimer, mandatory for sub­sequent reprints, that “the vagueness and imprecision of some expressions were due to the author’s lack of proper theological education” (Khomiakov 1907). His ideas had a very limited impact on Russian academic theology: in their essence, they repeated a century-long Orthodox ecclesiol- ogy, while in style and form of argumentation Khomiakov’s “freshness” (to use Berdiaev’s term) appealed mostly to lay intellectuals dissatisfied with the very dry academic liter­ature on ecclesiology then prevalent. SEE ALSO: Russia, Patriarchal Orthodox Church of REFERENCES AND SUGGESTED READINGS Berdiaev, N. (1971) Aleksei Stepanovich Khomiakov. Westmead, UK: Gregg. Khomiakov, A. S. (1907) Polnoe sobranie sochinenii, Vol. 2: Sochineniia bogoslovskie, 5th edn. Moscow: Kushnerev. Khomiakov, A. S. (1997) “French Writings,” in B. Jakim and R. Bird (eds.) On Spiritual Unity: A Slavophile Reader. Aleksei Khomiakov. Ivan Kireevsky. With Essays by Yury Samarin, Nikolai Berdiaev, and Pavel Florensky. Nudson, NY: Lindisfarne Books, pp. 55–139. Solovyov, V. S. (1901) “Slavianofil’stvo i ego vyrozhdenie,” Sobranie sochinenii 5: 161–223. St. Petersburg: Obshchestvennaia pol’za. Tsurikov, V. (ed.) (2004) A. S. Khomiakov: Poet, Philosopher, Theologian. Jordanville, NY: Holy Trinity Seminary Press.

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-ency...

Interestingly, today Hereford Cathedral has three saintly patrons: one Orthodox (Ethelbert), one Catholic (Thomas Cantelupe, mentioned above) and one Anglican (the poet, religious writer, ascetic and priest Thomas Traherne: 1637-1674—author of the Centuries of Meditation who served at Credenhill near Hereford and who in spirit was close to Orthodox world-view). Thomas Cantelupe is commemorated in the Cathedral’s north transept where his restored shrine with relics, made of stone and marble, is installed; it is considered to be one of the best preserved early shrines in England. Thomas Traherne is immortalized in the Lady Chapel of Hereford—here the newly renovated chapel of Bishop Edmund Audley of Hereford (c. 1524) contains modern stained glass windows by the painter and stained glass artist Thomas Denny, dedicated to Traherne’s memory and depicting him. (For his spiritual labors Traherne is venerated by Anglo-Catholics as a saint. His name can be found in calendars of many Anglican Churches and his feast-days are September 27 and October 10). Thus Hereford Cathedral has recently substantially restored the veneration (though not in the Orthodox sense, but this is all the same worthy of attention) of its three major patron saints, Orthodox, Catholic and Anglican pilgrims visit this ancient house of God, offer up prayers and lighting candles near the shrines.    Hereford Cathedral is a unique church also because it keeps some other significant and very rare treasures of antiquity: the “Mappa Mundi” (“Map of the World”, dating back to c. 1300), the 8th-century Early English illuminated “Hereford Gospels” with Celtic elements, and “the Chained Library”. The “Map” and the “Library” are located in the Cathedral cloisters and the modern library building. “The Mappa Mundi” is the largest surviving medieval map in the world and one of the best-known early English documents. It is a sort of a mini-guide to holy places of the globe and is (intentionally) spiritually accurate rather than geographically so. The main purpose of this map was to reflect the Christian view of the Creation. For example, Jerusalem is shown in the center of the globe. The map measures 158 x 133 centimeters. The 17th-century “Library”, the largest in the world of this kind, has a permanently updated collection of rare manuscripts, books, documents and archaeological finds. All of its chains, rods and locks are still in perfect condition. The system enables you to take a book from the shelf and read it at the desk, but not to remove it from the bookcase. The Cathedral also boasts a crypt, elegant carvings of stone and wood, monuments to many church figures revered here over the past 1200 years, tapestries, stained glass, the former shrine of St. Thomas Becket, the “chapter” garden and rich ancient Cathedral archives.

http://pravoslavie.ru/79713.html

И. взошел на Папский престол после смерти папы Ландона (март 914). Новый папа принял меры против нападений арабов, к-рые во 2-й пол. IX в. укрепились на горе Гарильяно близ устья одноименной реки и разоряли Центр. Италию, в т. ч. мон-ри Монте-Кассино и Фарфа. Он обратился к правителю Капуи Атенульфу I, и тот посоветовал ему обратиться за помощью к Византии и к герцогам Сполето. По просьбе И. визант. имп. Зоя Карвонопсина отправила в Италию флот, кор. Беренгар I, получив обещание имп. короны, прислал войско. Папе удалось заручиться поддержкой мелких правителей Юж. Италии. Весной 915 г. И. возглавил поход против арабов, к-рые потерпели поражение в неск. битвах и укрылись на осажденной горе Гарильяно. В авг. того же года после неудачной вылазки арабов крепость пала. В дек. 915 г. в Рим прибыл Беренгар I. После церемонии коронации, состоявшейся в базилике св. Петра, император подтвердил все права и привилегии Папского престола. Описание торжеств содержится в «Деяниях имп. Беренгара» (Gesta Berengarii imperatoris//MGH. Poet. T. 4. Fasc. 1. P. 397-401). В 924 г. Беренгар I был убит заговорщиками, пригласившими в Италию кор. Бургундии Рудольфа II. После гибели императора начались междоусобицы, в результате чего Миланский архиеп. Ламберт, бывш. сторонник Рудольфа, пригласил в Италию гр. Гуго Арльского, приближенного кор. Прованса и имп. Людовика III Слепого. Флодоард Реймсский сообщает, что идея пригласить Гуго возникла в Риме ( Flodoardi Annales//MGH. SS. T. 3. P. 376). В 926 г. Гуго изгнал Рудольфа из Италии, встретился с папой в Мантуе и заключил с ним договор ( Лиутпранд. 2006. С. 61). И. активно участвовал в разрешении ряда церковных и политических затруднений в гос-вах зап. и вост. франков, последовательно поддерживая авторитет королевской власти. В сент. 916 г. в Альтхайме (ныне Хоэнальтхайм) по инициативе кор. вост. франков Конрада I состоялся Собор епископов. Участники Собора призвали аристократию к повиновению королю и осудили иерархов, выступавших на стороне герц. Саксонии Генриха (впосл. кор. Генрих I Птицелов). На Соборе папский апокрисиарий Петр, еп. г. Орте, огласил послание И. с призывом восстановить мир среди епископов и светских правителей. В 917 г. папа послал паллий св. Унни , архиеп. Гамбурга и Бремена (916-936), о чем, согласно Адаму Бременскому , сообщалось в папской грамоте ( Adam Bremensis. Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum. I 54// Adam von Bremen. Hamburgische Kirchengeschichte/Hrsg. B. Schmeidler. Hannover; Lpz., 1917. S. 55. (MGH. Script. rer. Germ.; T. 2)). Сохранилось папское послание (вероятно, подложное), согласно которому архиеп. Унни была дарована юрисдикция над всеми епископами в Скандинавии ( Curschmann F. Die älteren Papsturkunden des Erzbistums Hamburg. Hamburg; Lpz., 1909. S. 65-66).

http://pravenc.ru/text/469690.html

Встреча св. плащаницы и мощей сщмч. Киприана Карфагенского и св. Корнелия в 875 г. в Компьене. Витраж ц. Сен-Жак. XIX в. Встреча св. плащаницы и мощей сщмч. Киприана Карфагенского и св. Корнелия в 875 г. в Компьене. Витраж ц. Сен-Жак. XIX в. Мощи К., как предполагается, были перенесены во Францию при имп. Карле Великом . Сведения об этом сохранились в нескольких источниках, данные которых не полностью согласуются. В Мартирологе Флора Лионского (редакция М, ок. 825) упоминается, что мощи К. и Сциллийских мучеников , а также глава мч. Пантелеимона были перенесены из Африки во Францию и хранились в соборной ц. св. Иоанна Крестителя в Лионе ( Quentin. 1908. P. 348, 384, 508). Более подробно об этом сообщается в стихотворении «Rector magnificus», написанном при Лионском архиеп. Агобарде (816-840), вероятно также диак. Флором . Имп. Карл Великий направил послов к правителю Востока (Eoum ducem); по пути они посетили разрушенный и почти заброшенный жителями Карфаген. Побывав в городских храмах, послы обнаружили, что гробница К. находится в небрежении. Уговорив хранителей (edituis) отдать им святыню, послы открыли саркофаг и достали кости К., обернули их в ткань и положили в ларец. Затем франки забрали мощи мучеников Сперата и Пантелеимона и отплыли на родину. Первоначально святыни хранились в Арле, но затем Лионский архиеп. Лейдрад (797/8-816) уговорил императора отдать ему мощи и поместил их в кафедральном соборе. Стихотворение завершается похвалой мученикам и молитвой о жителях Лиона, прежде всего об архиеп. Агобарде, который прославил К. и почтил его память (qui nomen, meritum, tuumque festum/dictis extulit et honore compsit - Flori Lugdunensis Carmina. 13//MGH. Poet. T. 2. P. 544-545). Диак. Флору приписывается также стихотворная надпись на гробнице мучеников в Лионе (Hac locuples) о том, что в гробнице покоились перенесенные из Карфагена при Карле Великом мощи К. и Сперата, а также глава мч. Пантелеимона ( Flori Lugdunensis Carmina. 14//Ibid. P. 546). В Хронике Адона Вьеннского (ок.

http://pravenc.ru/text/1684710.html

The author of a collection of Einstein’s quotations writes: " I've deleted some unverifiable, questionable [quotes] or placed them in the 'Attributed to Einstein' section. This edition therefore supersedes the quotations and sources of the previous editions .” 22 Thus, even if some of a collection’s quotations are deleted or moved to a different section, the vast majority of quotations may remain. Likewise, a caretaker can make an agreement (covenant) to maintain his neighbor’s house for a fee. Later, they make a short agreement saying only that the caretaker no longer has to clean the attic. The new agreement supersedes the old one, but the old one is still in force, although not all its requirements are followed. 23 A similar logic can work for a reorganized community, which, like a renovated charity with a somewhat altered name and bylaws, can supersede another without the latter coming to an end. 24 In fact, the word “supersession” in a religious context means that Christianity must accept Judaism into itself in important ways, since the major English poet Percy Bysshe Shelley wrote: the mythology and institutions of the Celtic conquerors of the Roman Empire outlived the darkness… connected with their growth and victory… The incorporation of the Celtic nations with the exhausted population of the south impressed upon it the figure of the poetry existing in their mythology and institutions… it may be assumed as a maxim that no nation or religion can supersede any other without incorporating into itself a portion of that which it supersedes. That is, Shelly sees ancient Celtic customs surviving the Dark Ages, despite the fact that the Celts accepted Roman-style institutions and became “civilized.” 25 Naturally, the amount of the necessary incorporation may vary. Conceivably, a new stage of religious development could fully incorporate its predecessor. Another argument against using the idea of the New Testament “superseding” the old one is that it would supposedly mean that those who reject the new covenant would be completely forgotten. It would contradict St. Paul’s discussion of those who rejected the new covenant, which compared them to branches broken from their olive tree (Rom 11:16-26). Despite their loss, St. Paul expected that they would return and be grafted in again.

http://pravoslavie.ru/65002.html

Писания, П. доказывает, что от Пресв. Девы Марии родился не простой человек (homo purus; ср.: ψιλς νθρωπος), лишь впосл. ставший усыновленным Сыном Божиим (Filius Dei adoptatus), а Тот, Кто есть Сын «сущностно по природе» (essentialiter per naturam). Согласно П., необходимо различать не двух сынов - «Сына по усыновлению» и «Сына по природе», а две природы Одного и Того же истинного Сына Божия. Так, фразу арх. Гавриила: «Сила Всевышнего осенит тебя; посему и то, что родится от тебя, Святое, наречется Сыном Божиим» (Лк 1. 35; цитата приводится по Вульгате ), обращенную к Пресв. Деве в момент Благовещения, патриарх Аквилейский толкует следующим образом: слова о «Силе Всевышнего» указывают на второе Лицо Св. Троицы, предвечного Сына, Который в Воплощении воспринял плоть, причем эта плоть, образующая вместе с душой Христа Его человечество, обозначена понятиями среднего рода - «что» (quod) и «Святое» (sanctum). Фраза: «Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его» (Лк 1. 32) относится не к некоему отдельному «Сыну по усыновлению», а к вечному Сыну Божию в Его человеческой природе. Кроме того, сохранились поэтические произведения П., а также его письма. Единственный экзегетический труд П. («Толкование на послание апостола Павла к Евреям») остается неизданным. Соч.: CPL, N 2013; PL. 99. Col. 151-684; MGH. Leg. Conc. T. 2. Pars 1. P. 130-142; Ibid. Epp. T. 4. P. 516-527; Ibid. AA. Poet. T. 1. P. 123-149; Paulini Aquileiensis Opera omnia/Ed. D. Norberg. Turnhout, 1990. Pars 1: Contra Felicem libri tres. (CCCM; 95). Ист.: MGH. Leg. Conc. T. 2. Pars 1. P. 111-130, 142-195. Лит.: Krones F. Paulinus v. Aquileia//ADBiogr. 1887. Bd. 25. S. 277-279; Cossio A. Paulinus II, Patriarch of Aquileia//The Catholic Encyclopedia. N. Y., 1913. Vol. 11. P. 586-587; H ä rtel R. Paulinus//LexMA. 1993. Bd. 6. Sp. 1814-1815; M ü ssigbrod A. Paulinus v. Aquileia//BBKL. 1994. Bd. 7. Sp. 25-27; Schieffer R. Paulinus, Patriarch v. Aquileia//LTK. 19983. Bd. 7. Sp. 1489-1490; idem. Paulinus//NDBiogr. 2001. Bd. 20. S. 125-126; O " Donnell J. M. Paulinus of Aquileia, St.//NCE. 2003. Vol. 11. P. 38; Paolino d " Aquileia e il contributo italiano all " Europa carolingia: Atti del Convegno Intern. di Studi Cividale del Friuli-Premariacco (11-13 ott. 2002)/Ed. P. Chiesa. Udine, 2003; Everett N. Paulinus of Aquileia " s «Sponsio episcoporum»: Written Oaths and Clerical Discipline in Carolingian Italy//Textual Cultures of Medieval Italy/Ed. W. Robins. Toronto, 2011. P.167-216. Е. А. Заболотный Рубрики: Ключевые слова: АЛЬБЕРТ ВЕЛИКИЙ (ок. 1200 (1193?) - 1280), св. католич. Церкви (пам. зап. 15 нояб.), учитель католич. Церкви, доминиканец, видный богослов-схоласт, философ АНГИЛЬБЕРТ (ок. 750-814), капеллан, франк. имп. Карла Великого, деятель Каролингского возрождения, св. (пам. зап. 18 февр.) АНТОНИЙ ПАДУАНСКИЙ (ок. 1195-1231), монах-францисканец, проповедник и богослов, учитель католич. Церкви св. католич. Церкви (пам. 13 июня)

http://pravenc.ru/text/2756991.html

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010