678 Ср. De ресс. mer. 1.16.21 (CSEL 60, 20f.); Sermo 294.3 (PL 38, 1337); Contra Iulianum 5.11.44 (PL 44, 809)). 680 Ср. De gratia Christi et de peccato originali 2.40.45 (CSEL 42, 202f.); De nuptiis et concupiscentia 2.18.33 (CSEL 42, 286f.)). 683 Cur ergo pro illis Christus mortuus est si non sunt rei?, in: De nupt. et conc. 2,33.56 (CSEL 42, 513). 692 В начале пелагианских споров Августин однозначно говорил об универсальной спасительной воле Божией (De Spiritu et littera 33.57 [CSEL 60, 215f.]). Позднее, он редуцирует утверждаемое в Послании к Тимофею (ср. 1Тим.2:4 ) утверждение (воли Божией о спасении) «всех человеков» при помощи различных способов истолкования. Так, святитель говорит о том, что выражение “все” в Послании означает всех тех, кто действительно будут спасены; обозначает всех не в индивидуальном, но в коллективном смысле: то есть иудеев и язычников; или же, в действительности, обозначает не всех, но многих (Enchir. 103.27 (PL 40, 280); С. Iul. 4.8.44 (PL 44, 760). В отличии от определенных тенденций августинизма Нового Времени, Августин учит о том, что: 1. Христос умер за всех, включая детей: „Numquid (parvuli) aut homines non sunt ut non pertineant ad id quod dictum est, omnes homines ( 1Tim.2:4 )?” (русский перевод (А. Соколовски: “Или они (младенцы) не люди, или не относятся к тем, о ком сказано “всех человек” ( 1Тим.2:4 )? (С. Iul. 4.8.42 (PL 44, 759); ср. С. Iul. 3.25.58 (PL 44, 732); Sermo 293.8 (PL 38, 1333); 2. Бог не заповедует ничего невозможного (De civitate Dei 22.2.1.2 (CSEL 40, 583–585); De natura et gratia 43.50 (CSEL 60, 270); Retractationes 1.10.2 (PL 32, 599). Отдельные аспекты этого вопроса: F. Moriones (Hg.), Enchiridion theologicum Sancti Augustini, Madrid: La Editorial Católica 1961, 327f. And 474–481) (ср. также: Matrix Omnium Conclusionum: «Augustinus» des Jansenius lesen, Fribourg 2013 (Примечание переводчика (А.Соколовски)). 694 DH 223. Это учение было, в частности, воспринято Тридентским Собором: V Заседание, Декрет “О Первородном Грехе”, DH 1514. Ср. J. Neuner – J. Dupuis (eds), The Christian Faith in the Doctrinal Document of the Catholic Church (Theological Publications in India), Bangalore, 2004, 511.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/kato...

Aug. Hipp. Contra Faust. Manich. De civit. Dei De cons. Evang. De doctr. Christiana De haer. Ep. In Ioan. Quaest. in Matth. Augustinus Hipponensis episcopus Contra Faustum Manichaeum//PL 42, 207–519. – Пер. заглавия: Августин Иппонский, блж. Против Фавста-манихея. De Civitate Dei ad Marcellinum//PL 41, 13–804. – Рус. пер.: Августин Иппонский, блж. Творения: в 4 т. – СПб: Алетейя; Киев: УЦИММ- Пресс, 1998. – Т. 3: О Граде Божием. Книги 1–13; – Т. 4: О Граде Божием. Книги 14–22. De consensus Evangelistarum//PL 34, 1401–1229. – Рус. пер.: Августин Иппонский, блж. О согласии евангелистов//Там же. – Т. 2: Теологические трактаты. – С. 74–315. De doctrina Christiana//PL 34, 15–121. – Рус. пер.: Августин Иппонский, блж. Христианская наука, или Основания священной герменевтики и церковного красноречия. – СПб: Библиополис, 2006. – С. 31–228. De haeresibus//PL 42, 21–50. – Пер. заглавия: Августин Иппонский, блж. О ересях. Epistolae//PL 33, 1–1166. – Пер. заглавия: Августин Иппонский, блж. Письма. Tractatus in Ioannis Evangelium//PL 35, 1379–1976. – Рус. пер.: Августин Иппонский, блж. Рассуждение на Евангелие от Иоанна, 1/пер. С. А. Степанцова//Богословские труды. – Сб. 38. – М., 2003. – С. 87–96. Quaestionum septemdecim in Evangelium secundum Matthaeum//PL 35, 1365–1379. – Пер. заглавия: Августин Иппонский, блж. Семнадцать вопросов на Евангелие от Матфея. Basil. Magn. Adv. Eunom. Asc. (brev.) Ascet. (fus.) Const. monast. De baptismo De hominis struct. De renuntiat. saec. De Spirit. Sanct. De virgin. Ep. Epitimia in canonicas Hex. Hom. Hom. in Ps. In Christi generat. In Is. Moralia Poenae Sermo asceticus Sermo ob sacred. instruct. Basilius Cesariensis Cappadociae episcopus (Magnus) Adversus Eunomium//PG 29b, 497–774. – Рус. пер.: Василий Великий, свт. Опровержение на защитительную речь злочестивого Евномия (Против Евномия)//Творения: в 2 т. – М.: Сибирская благозвонница, 2009. – Т. 1. – С. 169–318. – (Полное собрание творений святых отцов Церкви и церковных писателей в русской переводе; т.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Svjato...

III. К третьей группе сочинений относятся Письма к разным лицам, всего 495 (PL 182, 67–716), в том числе 37 писем, адресованных Бернарду или касающихся его; авторство 8 писем (456, 460, 461–466, 470) спорно. К письмам присоединяются 5 Хартий-прошений Бернарда за разные монастыри (PL 182, 715–722). Спорно авторство Бернарда также для следующих приписываемых ему небольших сочинений: краткое Толкование на гимн “Иисусе, наш Искупитель” (PL 182, 1134), О страдании Христа и скорби и рыдании Его Матери (PL 182, 1133–1142), В похвалу славной Девы Марии (PL 182, 1141–1148), О Теле Господнем (PL 182, 1149–1150), О песнопении (Tractatus cantandi graduale, PL 182, 1151–1154). Из-за высокого авторитета Бернарда ему приписывался также целый ряд подложных сочинений (см. PL 184), таких как О видах молитвы, О благодати, Таинственная виноградная лоза, Размышление о страдании и воскресении Господа и других (авторство части из них уже установлено). III. Богословие 1. Источники. Вера и разум. Основой богословия Бернарда были Священное Писание, Священное Предание и его личный духовный опыт (см. На Песн., XXXIII.7). Священное Писание цитируется Бернардом по многу раз в каждом его сочинении. Особо следует отметить его Слова на Песнь песней. Из западных Отцов Церкви на Бернарда более всего повлияли святитель Амвросий Медиоланский 1 , блаженный Августин 2 , Боэций, святитель Григорий Великий и Ансельм Кентерберийский 3 . Двух первых Бернард называет “столпами Церкви” (Крещен., II.8), а Амвросия “небесной трубой” (Слова на разл. темы, XXII.7). Влияние предшествующей латинской традиции на Бернарда наблюдается прежде всего в учении о Боге, искуплении, свободе и благодати, о богопознании, экклезиологии. Из восточных Отцов и Учителей Церкви Бернарду более всего были известны Ориген и святитель Афанасий Великий (см. Слова на разл. темы, XXXIV.1; На Песн., LIV.3; Против Абеляра, I.3). Однако следует отметить, что с восточной богословской традицией Бернарда сильно сближает его несхоластичность и мистицизм, так что многие его богословские положения сходны с учением восточных Отцов Церкви — святителя Григория Богослова, святителя Григория Нисского, преподобного Дионисия Ареопагита, преподобного Иоанна Дамаскина и др.

http://pravmir.ru/iz-istorii-zapadnogo-b...

144 Церковь Стефана называется базиликой в Сакраментарии Льва вел. Lib. Sacram. р. 91 и у Григория вел. Hom. IV. церковь Петра и Марцеллина – у Григория вел. Hom. VI. а также в Libellus de munificentia Constantini. Vid. Migne Patr. curs. s. I. t. VIII с. 819. Пилигрим Бордосский называет базиликой церковь на горе Елеонской, имевшую, по общему мнению круглую форму. Migne. Patr. curs. VIII с. 791. Переводчик сочинения Евсевия De vita Constantini о церкви в Антиохии, построенной Константином говорит, что это была базилика, figuram quidem octaedri constructam. Migne Patr. curs. VIII c. 63. 148 Мотес (Die Basikikenform) и Мессмер (Uber den Ursprung der Besikika) склоняются к этому мнению. 152 Schnaase, Geschichte der bildend. Künste.B. III. 1869. P. 53,54. Подобные рассуждения можно встретить и у других историков искусства. См. Круглер. Руководство к истории искусства, т. I. стр. 219–224. Пер. Корша 1869 г.; Каррьер. Искусство в связи с общим развитием культуры. т. III стр. 72–77. Пер. Корша 1874 г. 153 Опис. см. Hubsch. Die altchristl. Kirchen 1862. s. XXIII. Сборник Общества древне-русск. искусства 1866 г., отд. II стр. 78. План и рисунки у Hubsch pl. III и IV. 154 Hubscbh. s. XXIV. Pl III. fig. 2. pl IV fig. 3. 4. В первый раз базилика эта была исправляема при Адриане I (ок. 780 г.); затем при Сергие III (ок. 904–11 г.); наконец в XIII ст. при Николае IV. 156 Hubsch. s. XXIII и 70. Pl. IV fig. 15, pl. XXX fig. 1–14. Была возобновляема в 720, 1144, 1432 и в 1743 г. 161 Hubsch перечисляет еще некоторые, относя их даже к доконстантиновскому времени: s. Alessandro, s. Stephano, s. Andrea in Barbara. Vid. Ghronol. Verzeichniss. 162 Hubsch. s. XXIV и 10 Pl. III f. 4. Pl IX f. 7–6. Эта же базилика называется базиликой Марии на снегах s. Maria ad nives. 165 Mothes. Basilikenform. р. 41. Unger. Christlich-griechische oder byzantinische Kunst в Энциклопедии Ерща и Грубера т. 84 p. 343. 172 Hubsch s. XXVII. Pl. V fig. 3–4. Прокопий, написавший специальное сочинение de edificiis Justiniani, ничего не говорит о пристройках к Вифл. базилике.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Krasno...

Среди сочинений О.- 15 проповедей на важнейшие праздники (PL. 142. Col. 991-1036), гимн в честь Вознесения Пресв. Девы Марии (Ibid. Col. 1035-1037), молитва на поклонение Св. Кресту (Ibid. Col. 1037-1038) и Исповедание веры (Ibid. Col. 1035-1036). Ему приписываются также молитвы «против телесного вожделения» ( Morin. 1899). Из обширной переписки, которую вел клюнийский аббат, до наст. времени дошли лишь неск. разрозненных посланий. Известны адресованные О. письма папы Сильвестра II (PL. 139. Col. 283-284), Берна, аббата Райхенау (Cluny im 10. und 11. Jh./Hrsg. L. Wollasch. Gött., 1967. S. 48), и 2 письма Аббона, аббата Флёри (PL. 139. Col. 425-429, 438-439; ср.: Ibid. Col. 404). Сохранились письмо О. еп. Фульберту Шартрскому (Ibid. Col. 939-941) и 2 письма Фульберта клюнийскому аббату (PL. 141. Col. 217, 251-252). Письма О. адресованы также имп. Генриху II ( Sackur. 1899), венг. кор. Стефану (Иштвану) I ( Pfister Ch. De Fulberti Carnotensis episcopi vita et operibus. Nancy, 1885. P. 53-54), испан. кор. Гарсии Санчесу III и аббату Патерну (PL. 141. Col. 941-942), некой «благороднейшей матроне Р.» (Ibid. Col. 943-944) (перечень сочинений О. см.: Hourlier. 1964. P. 205-210). Почитание Формированию культа О. в клюнийских мон-рях способствовал его преемник Гуго I. Для этого были приняты такие же меры, к-рые принимал О. к распространению почитания св. Майоля: составление Жития и богослужебных текстов, поощрение паломничества к гробнице святого, попытки добиться от Папского престола утверждения его почитания. В 1055 г. папа Римский Виктор II (1055-1057) назвал среди предшественников аббата Гуго «блаженной памяти св. Майоля и св. Одилона» ( Jaff é . RPR. N 4336; PL. 143. Col. 805). Центром почитания обоих св. аббатов стал мон-рь Сувиньи, где они похоронены. По приглашению аббата Гуго I в мон-рь прибыл папский легат кард. Петр Дамиани, к-рый совершил открытие мощей О. и освятил алтарь в его честь (11 авг. 1063 - De Gallica profectione domni Petri Damiani//PL. 145. Col. 876; Iotsald von St.-Claude. 1999. S. 295-297). Аббат попросил Петра Дамиани составить Житие О. и гимн святому (см.: Staub. 1997). В грамоте папы Григория VII (1075) упоминаются недавно построенные в Клюни капеллы Пресв. Девы Марии, святых Майоля и О. ( Jaff é . RPR. N 4974; PL. 148. Col. 662). С XII в. О. почитался среди 4 св. аббатов (вместе с Одоном, Майолем и Гуго), к-рых клюнийцы рассматривали как «начальников и наставников их чина» ( Bernard. Clar. Apol. IX 23).

http://pravenc.ru/text/2578205.html

Скачать epub pdf Библиография 480 I. Священное писание ветхого и нового заветов Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. М., 1988. Aland K. Synopsis quattuor Evangeliorum/editio tertia decima revisa. Stuttgart, 1988 (3. Druck). Biblia Hebraica Stuttgartensia/Ediderunt K. Elliger et W. Rudolph: Adjuvantibus H. Bardke et al. Textum Masoreticum curavit H. P. Rüger. Stuttgart, 1990. Novum Testamentum graece. Cum apparatu critico curavit Eberhard Nestle. Novis curis elaboraberunt Ewrin Nestle et Kurt Aland/editio vicesima quinta. London, 1975. Septuaginta. Id est Vetus Testamentum graece iuxta LXX interpretes/edidit Alfred Rahlfs. Duo volumina in uno. Stuttgart, 1979. II. Творения отцов и учителей церкви 481 Августин Об упреке и благодати//PL 44, 915–946. Русский перевод: Августин, блж. О предопределении святых/пер. с лат. Д. В. Смирнов//Августин, блж. Антипелагианские сочинения позднего периода. М., 2008. С. 217–266. О граде Божием: De civitate Dei//PL 41, 13–801. Русский перевод: Августин, блж. О Граде Божием. М., 1994. Т. 1–4. О даре пребывания: De dono perseverantiae//PL 45, 993–1054. Русский перевод: Августин, блж. О даре пребывания/пер. с лат. Д. В. Смирнов//Августин, блж. Антипелагианские сочинения позднего периода. М., 2008. С. 381–457. О Нагорной проповеди Господа: De sermone Domini in Monte//PL 34, 1229–1308. О посещении больных: De visitatione infirmorum//PL 40, 1147–1158. О предопределении святых: De praedestinatione sanctorum. PL 44, 959–992. Русский перевод: Августин, блж. О предопределении святых/пер. с лат. Д. В. Смирнов//Августин, блж. Антипелагианские сочинения позднего периода. М., 2008. С. 321–374. О согласии евангелистов: De consensu evangelistarum. PL 34, 1041–1230. Русский перевод: Августин, блж. О согласии евангелистов//Творения. Ч. 10. Киев, 1906. Амвросий Медиоланский О вере: De fide ad Gratianum augustum libri V//PL 16, 527–698. Афанасий Александрийский Из Бесед на Евангелие от Матфея: Ex sermonibus sive commentariis in Evangelium Matthaei//PG 27, 1364–1389. Русский перевод: Афанасий Великий , свт. Творения. Сергиев Посад, 1903. Т. 4. С. 423–444.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

2522 Scit in coelo omnes angelos in meditatione justificationum Dei esse. Nihil enim illic otiosum, nihil iners est: omnes virtutes coelestes in opere ministerii sui permanent (Ведает, что на небе все ангелы размышляют о судах Божиих Ибо им не свойственно ничего праздного или бездеятельного, но все силы небесные непрестанно пребывают в деле своего служения] (Hilarius Pictaviensis. Tractatus super psalmos, 118, 15, 9, PL 10, 604). 2523 Hilarius Pictaviensis. Tractatus super psalmos, 2, 31, PL 9, 279, cp. ibid, 61, 2, PL 9, 395. О разделении народов по числу ангелов впервые встречаем у александрийских писателей: Климента, Оригена (Origenes. Homiliae in Numeros, 11, PG 12, 576), затем у Евсевия Кесарийского (Eusebius. Demonstratio evangelica, 7, PG 21, 508). От Оригена эту мысль заимствовал и Иларий. Затем она встречается у Августина (Augustinus Hipponensis. Sermones de Scripturis, 1, PL 38, 23; Ennarationes in Psalmos, 88, 3, PL 37, 1120), у Иеронима (Hieronymus Stridonensis Commentaria in Michaeam VI, 2, PL 25, 1205) и Златоуста (Joannes Chrysostomus, In epistulam ad Colossenses, 3, PG 62, 299). 2524 Si enim lex disposita est per angelos, panemque Angelorum manducavit homo, coelique stillasse in Sina scribuntur, profecto ministerium hoc a coelis, id est, ab Angelis expletum esse non dubium est [Ибо, если Закон был дан через ангелов, тогда человек вкусил хлеб ангельский, и небеса излились на Синай, тем самым показывая служение небесное, так как совершенно очевидно, что это произошло от ангелов] (Hilarius Pictaviensis. Tractatus super psalmos, 67, 9, PL 9, 449). 2525 Tamen meminimus esse plures spiritales virtutes, quibus angelorum est nomen, vel ecclesiis praesidentes. Sunt enim, secundum Joannem, Asianis ecclesiis angeli (Apoc. I, 20). Sunt et, Moyse testante, secundum numerum angelorum fines gentium Adae filiis constituti (Deuter. XXXII, 8). Sunt et, Domino docente, pusillorum angeli quotidie Deum videntes (Matth. XVIII, 10). Sunt, secundum Raphael ad Tobiam loquentem (Tob. XII, 15), angeli assistentes ante claritatem Dei, et orationes deprecantium ad Deum deferentes (ibid., 12) [Однако мы помним, что существует множество духовных сил, имя которым – ангелы и которые начальствуют над Церквами. Ибо нам известно от Иоанна, что есть ангелы малоазийских Церквей ( Откр. 1:20 ). Есть и такие, по свидетельству Моисея, которые поставлены пределами народов по числу сынов Израилевых ( Втор. 32:8 Есть, как учит Господь, «ангелы малых сих», которые всегда видят Бога ( Мф. 18:10 ). А есть, как говорит Рафаил Товиту ( Тов. 12:15 ), ангелы, служащие пред славой Божией, которые возносят молитвы молящихся к Богу] (Hilarius Pictaviensis. Tractatus super psalmos, 129, 7, PL 9, В Вульгате: «Разделил сынов Адамовых и поставил пределы». – Ред.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Popov/tr...

    Скан Patrologia Latina 73     PL 74: Переводы: Иоанн Мосх, «Духовный луг»; Гераклид Александрийский, «Парадиз»; Палладий Каппадокийский, «Лавсаик»; анонимные «Изречения египетских отцов» (перевод Мартина Бракарского); Идаций, «Хроника»; Геласий I (папа римский); Феодорит Киррский, «Феофил», перевод Гентиана Гервета; Дамасий I (папа римский); эдикт императора Константина I (313)     Скан Patrologia Latina 74     PL 75—78: Григорий I (папа римский)     Скан Patrologia Latina 75     PL 79: Григорий I (папа римский); Патерий, нотарий Григория I; Алульф из Турне     Скан Patrologia Latina 79     PL 80: Евтропий из Валенсии; Тарра (монах); Динот (аббат); Динам (патрикий); Августин Кентерберийский; Бонифаций IV (папа римский); акты III Римского собора (601 год); граф Булгаран; Павел Эмеритан Диакон; Тамай; король готов Гундемар; Марк из Кассино; Варнахарий (епископ Лангрский); Колумбан; Альфан (епископ Беневентский); Айлеран из Ирландии; король англов Этельберт; Адеодат I (папа римский); король готов Сисебут; Бертихрамн (епископ Ле-Мана); Протандий (архиепископ Безансона); Бонифаций V (папа римский); Сонниат (архиепископ Реймсский); Вер (епископ Родезский); король Хлотарь II; Гонорий I (папа римский); король Дагоберт I; Хадоинуд (епископ Ле-Мана); Сульпиций (епископ Буржский); Аутберт (епископ Камбре); Иоанн IV (папа римский); Максим (епископ Сарагосы); Евтранд (диакон из Павии); Виктор (епископ Карфагенский); Браулио (епископ Сарагосы); Тайо (епископ Сарагосы)     Скан Patrologia Latina 80     PL 81—83: Исидор Севильский; в т. 83 также анонимная «Хронология готских королей» (VII век) и «Старые архиепископы Толедские».     Скан Patrologia Latina 81     PL 84: Материалы церковных соборов IV-VIII веков в Греции, Африке, Галлии и Испании; Исидор Севильский     Скан Patrologia Latina 84     PL 85: «Мозарабская литургия» (связывается с Исидором Севильским), также «Месса св. Пелагия мученика»     Скан Patrologia Latina 85     PL 86: «Мозарабская литургия» по второму правилу св. Исидора

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Quid hic nunc haec humanae salutis dispensatio tam impiam aeternae nativitatis contumeliam molitur? Creatio ista ea saeculis est: caeterum ante saecula infinita nativitas est. Vim sane nos dictis afferre contende, si Propheta, si Dominus, si Apostolus, si sermo ullus ad divinitatis aeternae nativitatem creaturae retulit nomen. In his enim omnibus Dais, qui ignis consumens est, ita creatus inest, ut creationem ea virtute qua assumpsit absumeret: potens abolere rursum, quod tantum ad causam contemplationis exstiterat [Пронесись сквозь время и размысли, в каком обличье Иисус Навин видел Бога, пророк Его Имени, или же Исайя, проповедовавший Увиденного со свидетельством евангельским, или Иезекииль, похищенный вплоть до осознания воскресения, или Даниил, исповедующий Сына Человеческого в вечном Царстве мира; и как Его видели прочие, пред ликом которых в образе различных творений являлся Бог, придя на пути Божии и на дела Божии, то есть чтобы знали о Боге и нашей вечности. Почему ныне этот промысел о человеческом спасении наносит столь нечестивое оскорбление вечному Рождению? Такою явление здешнего мира, однако до мира существует бесконечное Рождество. Но ты, конечно, стремись опровергнуть нас, если Пророк, если Господь, если апостол, если слово какое-нибудь применило имя твари к Рождеству вечной божественности. Ибо во всем этом Бог, Который есть огонь поедающий, так присутствует в Своем появлении, что истощает создание той силой, которой воспринял его, и может вновь уничтожить то, что возникло только для того, чтобы мы Его созерцали] (Hilarius Pictaviensis. De Trinitate. XII, 47, PL 10, 463–464). 2192 Hilarius Pictaviensis. De Trinitate II, 18–19, PL 10, 62–63; III, 23, PL 10, 91; V, 8, 11, 37, 39, PL 10, 134, 135, 154, 156; VII, 18, 19, 22, 25, PL 10, 213, 214, 217, 221; VIII, 37, 38, 39, PL 10, 264–266; IX, 19, 20, 21, 22, 36, 44, 48, 50, PL 10, 295–297, 307, 316, 319, 320; X, 8, PL 10, 348. 2193 …nisi forte quod ex naturarum diversitate conceptum, novum aliquid in se (et ita sit generis utriusque, quod neutrum sit) veniat in vitam; quod in pecoribus ac bestiis usitatum est.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Popov/tr...

1395 Поливанов, Палестина и Синай, Альбом. R. de Fleury, II, pl. LXIII, 1. Garrucci, CCLXVIII. P. де Флери (II, p. 70) и Мартиньи (Dict., p. 764) относят мозаику к IV в.; Крауз – ко времени после VI в. (II, 933); cf. Garrucci, vol. IV, p. 78. Подробн. свед. о происх. моз. в соч. проф. Кондакова: Путеш. на Синай в 1881 г., стр. 75 и след. С.А. Усов, Моз. в церкви Преображ. на Синае, Труд. Моск. археол. общ., т. VIII, стр. 113–115. 1397 R. de Fleury, II, pl. LXV. Фаррар, Жизнь Иисуса Христа. Перев. А.П. Лопухина , стр. 325. Bordier, 71–72. Ваген ошибочно считает его древнейшим изображением этого рода. Waagen, Kunstwerke u. Künstler in Paris, S. 206. 1401 R. de Fleury, II, pl. LXIII, 4. В Ев. публ. библ. 21 (л. 12) уцелела лишь нижняя часть изображения. 1405 Agincourt, Sculpt., XII, 24–25. Ср. снимок в альбоме Севастьянова в моск. публ. музее. Еп. Христофор (Жизнь И. X., стр. 82) исправил ошибку Мартиньи (Dict., р. 764), который отнес эту таблетку к IV в. Крауз также преувеличивает ее древность, говоря, что она едва ли восходит ранее VI в. (Kraus, R. Е., II, 933). 1408 Ср. мозаику луврского музея: Labarte, album, t. II, pl. CXX. Bayet, L’art byzant. p. 153, fig. 45. Подраж. кн. Гагарина, pl. XXIII. Также моз. флорент. ваптистерия: Gori, Thesaur., III, р. 328 sq., tab. I. Моз. палат. капеллы: Terzi, La cap. di s. Pietro, tav. V. 1413 В армянских Евангелиях XVII в. иногда удерживается древняя форма преображения: И. X. в ореоле и по сторонам Его Моисей, молодой человек с книгой, и Илия старец; три луча спускаются на апостолов (Ев. импер. публ. библиотеки 1635 г., л. 7); но в Ев. 1688 г. (Ibid.) на л. 4 об. Илия представлен лысым стариком, а Моисей со скрижалями и рожками на голове, как в известной скульптуре Микеланджело в римской церкви S. Pietro ad vincola. То же в грузинском Ев. публ. библ. 298, л. 158 об. На двух металлических окладах из Шемохмет, на омофоре Сионского собора и на окладе анчисхатского образа Спасителя (по фотографиям) древние формы. 1426 Ciampini, II, tab. XXXVIII. Agincourt, Maler., XVII, 10. Labarte, IV, 213. Garrucci, CCLXXXIV. R. de Fleury, II, pl. LXIV, 1. Ср. миланский покров: Agincourt, Sculpt., XXVI, A. 6. Sommerard, alb. 9-e sér., pl. XVIII.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Pokrov...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010