Das Bild Papst Leos III. in der Perspektive des Liber pontificalis//Erzbischof Arn von Salzburg/Hrsg. M. Niederkorn-Bruck, A. Scharer. W.; Münch., 2004. S. 137-154; idem. Das Ende des alten Liber pontificalis (886): Beobachtungen zur Vita Stephans V.//MIÖG. 2011. Bd. 119. S. 141-145; idem. Zu frühmittelalterlichen Personenbeschreibungen im «Liber pontificalis» und in römischen hagiographischen Texten// Idem. Pilger, Päpste, Heilige: Ausgewählte Aufsätze zur europäischen Geschichte des Mittelalters. Tüb., 2011. S. 149-169; Orth P. Papstgeschichte im 11. Jh.: Fortsetzung, Bearbeitung und Gebrauch des Liber Pontificalis//Latin Culture in the 11th Century: Proc. of the 3d Intern. Conf. on Medieval Latin Studies/Ed. M. W. Herren et al. Turnhout, 2002. Vol. 2. P. 258-280; Il Liber Pontificalis e la storia materiale: Atti del colloquio intern., Roma, 21-22 Febbraio 2002/Ed. H. Geertmann. R., 2003; Bauer F. A. Das Bild der Stadt Rom im Frühmittelalter: Papststiftungen im Spiegel des Liber Pontificalis von Gregor III. bis zu Leo III. Wiesbaden, 2004; Blair-Dixon K. Memory and Authority in 6th-cent. Rome: The «Liber Pontificalis» and the «Collectio Avellana»//Religion, Dynasty and Patronage in Early Christian Rome, 300-900/Ed. K. Cooper, J. Hillner. Camb.; N. Y., 2007. P. 59-76; Cuppo Csaki L. I pontifices di Costantinopoli nel «Liber pontificalis» del 7. sec.: Note sul cod. BAV, Vat. lat. 3764//RSLR. 2007. Vol. 43. P. 359-372; Sotinel C. Mémoire perdue ou mémoire manipulée: Le Liber pontificalis et la controverse des Trois Chapitres//L " usage du passé entre Antiquité tardive et haut Moyen Âge: Hommage à B. Beaujard/Éd. C. Sotinel, M. Sartre. Rennes, 2008. P. 59-76; Capo L. Il Liber Pontificalis, i longobardi e la nascità del dominio territoriale della Chiesa romana. Spoleto, 2009; Liber, Gesta, histoire: Écrire l " histoire des évêques et des papes de l " Antiquité au XXIe siècle/Éd. F. Bougard, M. Sot. Turnhout, 2009; McKitterick R. Roman Texts and Roman History in the Early Middle Ages//Rome across Time and Space: Cultural Transmission and the Exchange of Ideas, c.

http://pravenc.ru/text/2463643.html

2310 γρ πλις οκεα τν σοφν ρετ [Ибо родной город мудрецов – добродетель...] (Philo Alexandrinus. Legum allegoriarum liber III, 1, Schwickert. T. 1. P. 126). 2312 Κα πολιτεεται μν ν ορανος, π γς παιδαγωγομενος, πατρα δ κε λαμβνει, ν π γς μανϑνει (Clemens Alexandrinus. Paedagogus III, 12, PG 8, 677C). 2313 Λγουσι γρ κα ο Στωικο, τν μν ορανν κυρως πλιν, τ δ π γς νταϑα οκ τι πλεις (Clemens Alexandrinus. Stromata IV, 26, PG 8:1381). 2315 Schurer Е. Geschichte des jüdischen Volkes im Zeitalter Jesu Christi. 3 Aufl. Leipzig, 1898. Bd. 2. S. 506–553. 2345 Ambrosius Mediolanensis. Expositio in psalmum David CXVIII, sermo 1, 4–5, PL 15, 1201; Niederhuber J. Op. cit. S. 86. 2347 Idem. Expositio Evangelii secundum Lucam II, 89, PL 15, 1585. Cp.: De viduis, 20, PL 16, 241. 2354 Ambrosius Mediolanensis. Enarrationes in XII psalmos Davidicos, in ps. 47, 4. См.: Pruner J. Op. cit. S. 21. 2356 Ex omni valle congregatus est populus catholicus [От всякой долины собирается народ кафолический] (Ambrosius Mediolanensis. Hexaemeron III, 3, PL 14:156). 2357 Ambrosias Mediolanensis. Expositio in psalnium David CXVIII, sermo 12, 25, PL 15, 1369. Cp.: Niederhuber J. Op. cit. S. 81. 2358 Idem. De Abraham 11, 66, PL 14, 488; DeTobia, 74, PL 14, 788. Cp.: Niedcrhuber J. Op. cit. S. 81–82. 2367 Ex duobus igitur constat Ecclesia, ut aut peccare nescias, aut peccare desinas [ Церковь стоит на двух (принципах): или ты не знаешь греха, или перестаёшь грешить] (Ambrosius Mediolanensis. Expositio Evangelii secundum Lucam VII, 96, PL 15:1724). 2376 Ubi tres, id est Pater et Filius et Spiritus Sanctus, ibi Ecclesia, quae trium corpus est [Где Трое, то есть Отец, Сын и Святой Дух, там Церковь , которая есть тело Трёх] (Tertullianus. De baptismo, 6, PL 1:1206). 2390 Idem. Expositio Evangelii secundum Lucam VIII, 73, PL 15, 1787. Cp.: Förster Th. Op. cit. S. 164. 2423 Ubi ergo Petrus, ibi Ecclesia; ubi Ecclesia, ibi nulla mors... Beatus Petrus, cui non inferorum porta praevaluit, non coeli porta se clausit; sed e contrario destruxit inferni vestibula, patefecit coelestia. In terris itaque positus coelum aperuit, inferos clausit [Где Пётр, там Церковь ; где Церковь, там нет никакой смерти... Блажен Пётр, которого не одолели врата ада и не закрылись врата небесные, но наоборот, он разрушил вход в ад и открыл на небеса. Итак, будучи поставлен на земле, он открыл небо и заключил преисподнюю] (Ambrosius Mediolanensis. Enarrationes in XII psalmos Davidicos, in ps. 40, 30, PL 14:1082).

http://azbyka.ru/otechnik/Amvrosij_Medio...

можно разделить на 2 категории: библейско-герменевтические (созданные исключительно в рамках экзегезы Свящ. Писания) и учитывающие богослужебную практику. К 1-й категории относятся трудно датируемые раввинистические толкования, соч. Филона Александрийского, Оригена, а также множество христ. толкований и проповедей последующих эпох, среди к-рых следует выделить сохранившееся только во фрагментах соч. сщмч. Ипполита Римского «На великую песнь Моисея» ( Hippolytus. In canticum Mosis. F. 1-3//GCS. Bd. 1. 2. S. 83-84) как одно из первых специальных толкований. В кон. IV - 1-й пол. V в. появляются приписываемый блж. Иерониму комментарий на песнь Деворы (PL. 23. Col. 1321-1328), толкования свт. Кирилла Александрийского на песни Моисея и Анны (PG. 69. Col. 717-1276), а также блж. Августина на песнь Аввакума (О граде Божием 18. 32//PL. 41. Col. 588-591). В VI в. на лат. языке было написано сочинение еп. Верекунда (см. выше), а в VIII-IX вв.- одни из самых подробных комментариев Беды Достопочтенного на песнь прор. Аввакума (PL. 91. Col. 1235-1254) и Рабана Мавра на все Б. п., к-рые «поются на Laudes» (PL. 112. Col. 1089-1166). В последующие столетия на Западе было создано множество схоластических толкований, среди к-рых: на разные песни из ВЗ - псевдо-Гаймы (PL. 116. Col. 695-714) и Герхоха (PL. 194. Col. 997-1066); на песнь Пресв. Богородицы - Бруно Вюрцбургского (PL. 142. Col. 529-558), Петра Дамиани (PL. 145. Col. 214-216), Гуго Сен-Викторского (PL. 175. Col. 413-432) и псевдо-Бернарда Клервоского (PL. 184. Col. 1121-1128); на молитву Езекии - Бернарда Клервоского (PL. 183. Col. 546-551); на песнь Аввакума - Ришара Сен-Викторского (PL. 196. Col. 401-404) и др. На правосл. Востоке широкое распространение получили глоссы к Псалтири Исихия Иерусалимского (ок. 450), включавшие в себя аллегорическое истолкование Б. п. В VIII-IX вв. к-польский автор Георгий Свинопас написал небольшой филологический комментарий к 9 Б. п. ( Georgii Choerobosci Dictata in Theodosii canones, necno Epimerismi in Psalmos/Ed. T. Gaisford. Oxf., 1842. Vol. 3. P. 1-192). В XII в. др. к-польский автор - знаменитый толкователь Псалтири Евфимий Зигабен (1080-1122) - составил катены на Б. п. (ркп. Vat. gr. 669, XIII-XIV вв.), до сих пор не изданные (в Вероне в 1530 г. был напечатан лат. пер.). Сохранился комментарий к псалмам и Б. п., надписанный именем Никифора Влеммида (1197-1272), но в действительности ему не принадлежащий (содержится в ркп. Sinait. gr. 42; в PG. 142 опубликована лишь 1-я часть комментария). По поздним рукописям (Escorial. Real. Bibl. Phi 3. 13, 1571 г.) известно аналогичное сочинение Феодора Продрома (1095-1152). Существуют и др. анонимные толкования и катены (см., напр., ркп. из собр. ГИМ. Син. греч.: 213, 1-я пол. X в.; 358, рубеж XI-XII вв.; 194, XI в.; 193, 2-я пол. XII в., и др.), до сих пор не изданные ( Schneider. P. 494).

http://pravenc.ru/text/149135.html

43, coll. 536. 537. Epist. 10, cap. 3, l1. PI.. t. 33, col. 411. 37 Contra epist. Parmenian. II, 2:5. PL., t. 43, col. 52. Cfr. Contra litt. Petiliani, II, 90, 199. PL., t. 43, coll. 321–322. Contra epist. Parmenian. III, 3:10. PL., t. 43, col. 97. 40 Epist. 93, 9, 36. PL, t. 33, col. 339. Cfr. Contra litt. Petil. III, 37, 43. PL., t. 43, col. 370. Retract. II, 17. PL., t. 32, col. 637. 41 Contra litt. Petiliani, III, 4:3: Neque hoc ideo· dixerim ut neglegatur ecclesiastica disciplina, et permittitur quisque facere quod velit, sine vrila correptione, et quadam medicinali vindicta et terribili lenitate et charitatis severitate. PL., t. 43, col. 350. 42 Contra litt. Petiliani, III, 4:5: Neque enim ferrum est inimici vulne­rantis. sed medici secantis. PL., t. 43, col. 350. 48 Contra epist. Parmeniani, III, 2:13: non dormiat severitas disciplinae,, in qua tanto est efficacior emendatio pravitatis, quando diligentior conser­vatio charitatis. Tunc autem hoc sine labe pacis et imitatis, et sine laesi­one frumentorum fieri potest, cum congregationes Ecclesiae multitudo ab· eo crimine quod anathematur, aliena est. PL., t. 43, col. 92. Cfr. Brevicu­lus collationis cum Donatistis, dies 3, 9:16: quamvis debeat vigilare eccle­siastica disciplina, ad eos non solum verbis, sed etiam excommunicatio­nibus et degradationibus corripiendos, tamen non solum in ea latentis nesciantur, sed plerumque propter pacem unitatis etiam cogniti tolerentur. PL., t. 43, col. 632. 49 Tunc etiam ille et timore percutitur, et pudore sanatur, cum abuniversa Ecclesia se anathematum videns, sociam turbam cum qua in delicto suo gaudeat et bonis insultet non potest invenire. Contra epist. Parmeniani. Ш, 2, 13. PL., t. 43, col. 92. 51 Contra epist. Parmen. III, 2:14: jam propter multitudine non poterant ita corripi, ut ab eorum conjunctione se caeteri continerent, et eos eru­bescere facerent. PL., t. 43, col. 93. 53 Contra epist. Parmeniani, III, 2:15: Haec qui diligenter cogitat, nec in conservatione unitatis negligit disciplinae severitatem, nec immoderatione coercitionis disrumpit vinculum societatis.

http://azbyka.ru/otechnik/Avrelij_Avgust...

XIII в. в декретальных сводах накопилось много материала, было опубликовано значительное число постановлений на одну и ту же тему, зачастую дублирующих друг друга или противоречащих друг другу, а также требовалось провести ревизию и упорядочить своды декреталий, появившихся после «Liber Extra». Как и «Liber Extra», свод «Liber Sextus» носил исключительный характер, т. е. запрещал хождение всех предыдущих сводов декреталий, созданных после 1234 г. В нем была сохранена структура из 5 книг, но количество титулов-разделов уменьшилось (76). Он состоит из 447 глав (capitula), т. е. 22,7% объема «Liber Extra». Больше половины свода составляют постановления Бонифация VIII. Исследователи отмечают, что «Liber Sextus» имеет более систематизированный характер, чем «Liber Extra». В 10-х гг. XIV в. к «Liber Sextus» болонским канонистом Иоанном Андреа был написан комментарий, который в ун-тах признали в качестве ординарного. Тогда же появился неаутентичный свод декреталий-новелл Бонифация VIII в добавление к «Liber Sextus», а также Новеллы Бенедикта XI и Климента V , хотя широкого распространения они не получили. В 1317 г. папа Иоанн XXII обнародовал сборник, составленный при его предшественнике Клименте V, в основу к-рого легли постановления консистории - собрания кардиналов, прошедшего в 1314 г. в г. Монтё, на юге Франции. Эти постановления были обнародованы папой и посланы в Орлеанский ун-т под видом постановлений Вьеннского Собора 1311-1312 гг. (решения консистории были посвящены тем же темам, что и декреты Собора). После смерти Климента V постановления были подвергнуты ревизии и обнародованы Иоанном XXII. Новый сборник представлял собой добавления к сводам «Liber Extra» и «Liber Sextus» и получил название «Liber septimus decretalium» (Седьмая книга декреталий), однако почти сразу распространилось др. название - «Constitutiones Clementinae», или «Clementinae» (Клементины). В отличие от предыдущих сводов «Клементины» не имели исключительного характера. В своде была сохранена структура из 5 книг (106 глав).

http://pravenc.ru/text/171628.html

Для Тертуллиана как и для св. Иринея [источниками вероучения являются] – Священное Писание и Правило веры. Тертуллиан признаёт vetus et novum Instrumentum (Ветхий и Новый Завет) (Adv. Marc. 4, 1//PL. T. 2. Col. 361); в последнем отношении авторитет 4 Евангелий, Деяний, 13 Посланий Апостола Павла и Послания к Евреям, которое он усвояет Апостолу Варнаве (De pudic., 20//PL. T. 2. Col. 1021A). Никаких апокрифов, кроме книги Еноха (De cultu fern. 1, 2, 10//PL. T. 2. Col. 1307B-1308B; р. п.: Ч. 2. C. 165), он не цитирует. Истинный канон хранится только в Церкви. Она может установить подлинность апостольских Писаний, ибо она только и получила от Апостолов их Писания. В некоторых Церквах хранились долгое время и их автографы. Равное с Писанием имеет для Тертуллиана значение и Правило веры. Он часто к нему апеллирует, как к прескрипции против еретиков (Apol., 47; De praescript. haer., 37//PL. T. 2. Col. 50C; p. п.:4.1.С. 183), и считает его руководящим началом при истолковании Священного Писания. Оно три раза приводится в его сочинениях (De praescript. haer., 13//PL. T. 2. Col. 26В; р. п.: Ч. 1. C. 161; Adv. Prax.; De virg. vel., 1). По содержанию оно представляет собой Символ веры . Когда Тертуллиан стал монтанистом, он признал рядом с Писанием и Правилом веры ещё третий авторитет – откровение Параклита в новом пророчестве. Однако по его учению эти откровения касаются не догматов, не Правила веры, которые должны навсегда остаться неизменными, а жизни христиан, которая подлежит развитию (De virg. vel., 1//PL. T. 2. Col. 889). Впрочем, как ни старался Тертуллиан держаться строго церковной почвы, однако при формулировке христианского учения он подпал незаметно для себя философским стоическим влияниям. Б. Учение о Боге Тертуллиан держался странного учения о телесности Бога. По его воззрениям Бог, хотя и является Духом, есть своего рода тело, имеющее свой вид. В данном случае сказалось влияние стоицизма. Следуя стоикам, Тертуллиан был убеждён, что всякое реальное субстанциальное бытие является телом. Субстанция предмета это его corpus (Adv. Herm., 35//PL. T. 2. Col. 230A; р. п.: 4.4. C. 115), поэтому нет ничего бестелесного, кроме того, чего нет (De carn. Chr., 11//PL. T. 2. Col. 774В; р. п.: Ч. 3. C. 27). Телесны и души людей (De resurr., 17; De an., 7//PL. T. 2. Col. 657; р. п.: C. 52), и невидимые существа, которые Богу видимы и имеют для Него своё тело и форму (De resurr., 17//PL. T. 2. Col. 817; р. п.: 4. 3. C. 82). Какую-то человекообразную форму приписывает Тертуллиан и Богу (Adv. Marc. 2, 16–17//PL. T. 2. Col. 303–305), хотя, вероятно, говорит об этом в символическом смысле, в духе библейских антропоморфизмов; во всяком случае, он говорит и о теле, и о душе Бога, и о дыхании.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Epifano...

    Скан Patrologia Latina 194     PL 195: Экберт (аббат Шёнау); Элред (аббат Риво); Генрих Хантингдонский; Вольберо (аббат св. Панталеонта)     Скан Patrologia Latina 195     PL 196: Рихард Сен-Викторский; Гильдуин (аббат Сен-Викторский); Ахард (аббат Сен-Викторский); Эрвизий (аббат Сен-Викторский); Гварин (аббат Сен-Викторский); Одо Сен-Викторский; Годфрид Сен-Викторский; Адам Сен-Викторский; Иосцелин (епископ Турский); Генрих Зальцбургский; Генрих (архиепископ Реймсский); Гуго (епископ Суассонский); Николай (монах Арематский)     Скан Patrologia Latina 196     PL 197: Хильдегарда Бингенская     Скан Patrologia Latina 197     PL 198: Адам Скот; Годфрид Витербский; Пётр Коместор     Скан Patrologia Latina 198     PL 199: Иоанн Солсберийский; Иоанн Корнуолльский; Гвихард (архиепископ Лионский); Пётр (кардинал); Рожер (аббат Орлеанский)     Скан Patrologia Latina 199     PL 200: Александр III (папа римский)     Скан Patrologia Latina 200     PL 201: Арнульф (епископ Лизьё); Гийом (архиепископ Тирский); анонимный продолжатель Гийома Тирского; Луций III (папа римский); Алан Осерский; Пётр (аббат Клерво); Эмерик (патриарх Антиохийский)     Скан Patrologia Latina 201     PL 202: Иоанн Белет; Гуго Этериан; Пётр (епископ Шартрский); Жильбер Фолио (епископ Лондонский); Роберт (аббат Ториннейо); анонимная «Хроника св. Михаэля в опасном море» (421—1154, две редакции); Урбан III (папа римский); Григорий VIII (папа римский)     Скан Patrologia Latina 202     PL 203: Филипп Арвенг     Скан Patrologia Latina 203     PL 204: Ренье Сен-Лоранский из Льежа; Генрих из Кастро-Марсиако; Балдуин (архиепископ Кентерберийский); Бонакурс; Бернард (аббат Фонт-Клод); Генрих из Сеттимелло; Лаборант (кардинал); Лаврентий из Льежа; анонимные «Анналы св. Витона Верденского»; Стефан из Мурето; Стефан из Лициако; Пётр Бернард; Герард Итерий; Гийом Дандина; Эрменгауд; Климент III (папа римский)     Скан Patrologia Latina 204     PL 205: Пётр Кантор; Гийом (архиепископ Реймсский); Гарнерий (епископ Лангрский); Жоффруа де Бретёй; Мавриций из Сюлли (епископ Парижский); Одо (епископ Тульский); Александр (аббат Жюмьежский); Геральд (епископ Каорский); Матфей Вандомский

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

394 «De poenitentia» также переведено на славянский язык и отпечатано с книгами «De excessu fratris sui Satyri». 402 Sed et vos beati, qui audistis et credidistis... [Но и вы блаженны, слышавшие и уверовавшие...] (Ambrosius Mediolanensis. Expositio Evangelii secundum Lucam II, 26, PL 15:1561). Ut compleretur illud quod hodie lectum est... [...чтобы исполнилось то, что было сегодня прочитано...] (Ibid., VII, 202, PL 15:1753). Pulchre mihi hodie legitur [Прекрасно, что сегодня мне читают...] (Ibid., VIII, 73, PL 15:1787). 406 Ambrosius Mediolanensis. Expositio Evangelii secundum Lucam VII, 52, PL 15, 1712; CSEL 32,4. P. 303. 407 Haec tibi, frater, de generatione Christi non incognita putavi prolixius prosequenda; ne quis cum ista in Evangelio minus attento animo recenseret, aliquatenus fluctuaret [Вот что, брат, я посчитал, ты должен знать о родословии Христа; дабы никто, мало обратив внимания на эти места в Евангелии, не отклонился куда-нибудь...] (Ibid., III, 50, PL 15, 1612; CSEL 32, 4. P. 138). 408 Hie vir... secundum Lucam exponeret Evangelium [Этот муж (Амвросий)... изложил Евангелие от Луки] (Augustinus Hipponensis. Contra Julianum I, 10, PL 44:645). 409 Audis quid dixerit hodie Apostolus [Слышишь, что сказал сегодня Апостол] (Ambrosius Mediolmmensis. Expositio in psalmum David CXVIII, sermo 18, 42, PL 15:1467). 413 Ut statim meridianis horis adveniendum sit in Ecclesiam, canendi hymni, celebranda oblatio [...в полуденные часы должно прийти в церковь для пения гимнов, совершения приношения] (Ibid., sermo 8, 48, PL 15:1314). 414 Augustinus Hipponensis. Contra Julianum II, 4, PL 44, 674; Contra duas epistulas Pelagianorum, 29, PL 44, 632. 416 Requiescamus in eo ab omni istius mundi sollicitudine, quam quotidie diversis exagitationibus sustinemus... ipsarum Ecclesiarum diversos fluctus tempestatesque vel praesentes subire, vel animo recipere, quis tarn fortis ut patienter ferat? [Успокоимся в Нём от всякого волнения сего мира, которое мы ежедневно терпим благодаря различным испытаниям... кто столь крепок, чтобы терпеливо переносить различные течения и бедствия в самих Церквах?] (Ambrosius Mediolanensis. De Noe et area, 1, PL 14, 363; CSEL 32, 1. P. 413).

http://azbyka.ru/otechnik/Amvrosij_Medio...

Toledo, 1934; Vives J., Claveras J., ed. Oracional Visigótico. Barcelona, 1946. (Monumenta Hispaniae Sacra. Ser. Litúrgica; 1); P é rez de Urbel J., Gonz á les y Ruiz-Zorrilla A., ed. Liber Commicus. Madrid, 1950-1955. 2 t. (Monumenta Hispaniae Sacra. Ser. Litúrgica; 2-3); Brou L., Vives J., ed. Antifonario Visigótico Mozárabe de la Catedral de León. Madrid, 1953-1959. 2 t. (Ibid.; 5/1-2); Olivar A., ed. El Sacramentario de Vich. Barcelona, 1953. (Ibid.; 4); idem. Sacramentarium Rivipullense. Madrid, 1964. (Ibid.; 7); F á brega Grau A., ed. Pasionario hispanico: (Siglos VII-XI). Madrid, 1953-1955. 2 vol. (Ibid.; 6); Ayuso Marazuela T., ed. Psalterium Visigothicum-Mozarabicum. Madrid, 1957. (Biblia Polyglotta Matritensis. Ser. 7; 21); Fern á ndez de la Cuesta I. El «Breviarium Gothicum» de Silos. Madrid; Barcelona, 1965. (Monumenta Hispaniae Sacra. Ser. Litúrgica; 8); Pinell J. M., ed. Liber Orationum Psalmographus. Barcelona, 1972. (Ibid.; 9); Barriga Planas J. R. El sacramentari, ritual i pontifical de Roda: (Cod. 16 de l " Arxiu de la Catedral de Lleida c. 1000). Barcelona; Lleida, 1972; Janini J., ed. Liber Misticus de Cuaresma. Toledo, 1979. (Ser. litúrgica. Fuentes; 1); idem. Liber Misticus de Cuaresma y Pascua. Toledo, 1980. (Ibid.; 2); idem. Liber Ordinum sacerdotal: (Cod. Silos. Arch. mon. 3). Burgos, 1981. (Studia silensia; 7); idem. Liber Missarum de Toledo y libros místicos. Toledo, 1982-1983. 2 t. (Ser. litúrgica. Fuentes; 3-4/8); idem. Liber Ordinum Episcopal: (Cod. Silos. Arch. mon. 4). Burgos, 1991. (Studia silensia; 15); Amiet R. Le Liber misticus de la Chapelle de Combret, au diocèse d " Elne, XI siècle//Études grégoriennes. Solesmes, 1981. Vol. 20. P. 5-68; Antiphonale Hispaniae Vetus: (s. X-XI). Zaragoza, 1986; Missale Hispano-Mozarabicum. Barcelona, 1991-1995. 4 t.; K ö rntgen L., Bezler Fr., ed. Paenitentialia Franciae, Italiae et Hispaniae saeculi VIII-XI. Turnhout, 1998. T. 2: Paenitentialia Hispaniae. (CCSL; 156A); Castro Sanchez J., ed. Hymnodia hispanica.

http://pravenc.ru/text/674997.html

T. 1. P. 347-361; idem. «Hic fecit basilicam»: Studi sul Liber Pontificalis e gli edifici ecclesiastici di Roma da Silvestro a Silverio. Leuven, 2004; Salzman M. R. On Roman Time: The Codex-Calendar of 354 and the Rhythms of Urban Life in Late Antiquity. Berkeley, 1990; Piazzoni A. M. Biografie dei papi del sec. X nelle continuazioni del «Liber pontificalis»//Lateinische Kultur im X. Jh.: Akten des I. Intern. Mittellateinerkongr., Heidelberg. 12-15. IX. 1988/Hrsg. W. Berschin. Stuttg., 1991. S. 369-382; Daileader P. One Will, One Voice, and Equal Love: Papal Elections and the «Liber Pontificalis» in the Early Middle Ages//AHPont. 1993. Vol. 31. P. 11-31; Kaiser R. Die Gesta episcoporum als Genus der Geschichtsschreibung//Historiographie im frühen Mittelalter/Hrsg. A. Scharer, G. Scheibelreiter. W.; Münch., 1994. S. 459-480; Deliyannis D. M. A Biblical Model for Serial Biography: The Books of Kings and the Roman Liber Pontificalis//RBen. 1997. T. 107. P. 15-23; eadem. The Roman Liber Pontificalis, Papal Primacy, and the Acacian Schism//Viator. Turnhout, 2014. Vol. 45. N 2. P. 1-16; Schreiner P. Der Liber Pontificalis und Byzanz: Mentalitätsgeschichte im Spiegel einer Quelle//Forschungen zur Reichs-, Papst- und Landesgeschichte: Peter Herde zum 65. Geburtstag/Hrsg. K. Borchardt, E. Bünz. Stuttg., 1998. Bd. 1. S. 33-48; Ballardini A. Dai «Gesta» di Pasquale I secondo il «Liber Pontificalis» ai «monumenta» iconografici delle basiliche romane di Santa Prassede, Santa Maria in Domnica e Santa Cecilia in Trastevere//ARSRSP. 1999. Vol. 122. P. 5-67; Herbers K. Zu Mirakeln im Liber Pontificalis des 9. Jh.//Mirakel im Mittelalter: Konzeptionen, Erscheinungsformen, Deutungen/Hrsg. M. Heinzelmann et al. Ostfildem, 2002. S. 114-134; idem. Le Liber Pontificalis comme source de réécritures hagiographiques (IXe-Xe siècles)//La réécriture hagiographique dans l " Occident médiéval: Transformations formelles et idéologiques/Éd. M. Goullet, M. Heinzelmann. Ostfildern, 2003. P. 87-107; idem.

http://pravenc.ru/text/2463643.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010