В древности наряду с солнечными часами для измерения времени существовали также песочные, водяные и огненные часы, функционирование которых было ограничено небольшим промежутком строго фиксированного времени. Однако, со временем, в связи с развитием технической мысли появляются механические часы, функционирование которых было ограничено только износом механизма, т.е. стало продолжительным. Такие часы показывали чётко фиксированные по длительности часы, и они соответствовали косым часам только во время равноденствия, т.е. в марте и сентябре. Такое «часомерие» получило распространение в Европе в XIV веке 358 , в России эта система получила распространение с петровской эпохи 359 . «Немудрено, что в условиях тотального применения равноденственных часов, именование церковных служб «Часами» перестали соотносить с «косыми» часами, даже если и были связаны с ними генетически» 360 . Косой час в отличие от нынешнего строго фиксированного по длительности часа имеет вариабельную длительность. Подобным образом обстоит дело и с певческим искусством. Западное пение с итальянской нотацией имеет абсолютные звуковысотные данные, в отличие от византийской высотно-вариабельной невменной нотации 361 . В формализованной европейской пятилинейной нотации исчезает феномен духовной сущности каждого мелодического знака зафиксированного невматически. Необходимо отметить, что развитие «часомерия» сказалось на развитии колокольного звона, который был использован для озвучивания времени. Как отмечается, «с появлением курантов возникло новое направление в музыкальном искусстве» 362 . Наиболее известны у нас куранты Спасской башни Московского Кремля 363 . «В 1704 году по указанию Петра I куранты на башнях Московского Кремля заменили на часы европейского образца» 364 . В XVIII веке воздушная среда в Москве была пронизана колокольным звоном: «У Спаса бьют, у Николы звонят, а у старого Егорья часы говорят» 365 . В.Брюсов в стихотворении «Голос часов» пишет: «С высокой башни колокольной Внимаем голосу часов» 366 .

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Verete...

У св. Иустина Мученика есть более обстоятельное указание на евхаристическую жертву. Прежде всего у него есть немало указаний на евхаристию как жертву благодарственную, приносимую за благодеяния Божии роду человеческому 357 , а также – как на жертву, посвященную воспоминанию воплощения Иисуса Христа 358 и Его страданий 359 . «Приношение из лучшей муки, – пишет между прочим св. Иустин,  – какая, по преданию, установлена для приношений за очищенных от проказы, была образом (типом) евхаристического хлеба»... Евхаристию Иисус Христос «заповедал нам совершать в воспоминание страданий, которые Он претерпел за души людей, очищенных от всякого лукавства» 360 . Мы не отрицаем того смысла этих слов, какой усвояют им лютеране, и вполне согласны, что евхаристия есть и благодарственная жертва, посвященная воспоминанию страданий и смерти Иисуса Христа. Сам Христос Спаситель, устанавливая евхаристию, требовал совершать ее в воспоминание Его ( Лук. 22, 19 ). Но нельзя останавливаться на указанных словах св. Иустина, совершенно игнорируя другие места его творений, показывающие, что евхаристия не только посвящена воспоминанию и благодарению Бога, но и есть умилостивительная жертва, приносимая за наши грехи. Это Иустин Мученик высказал в разговоре с Трифоном. Развивая здесь мысль об отношении между ветхим и новым заветом, он говорит, что Богу «приятны все жертвы, приносимые во имя Его, которые повелел совершать Иисус Христос, т. е. которые совершаются христианами в евхаристии хлеба и чаши на всяком месте земли. Сии-то жертвы Бог, приемля, свидетельствует, что они благоугодны Ему..; а жертвы, совершаемые иудеями.., Он отверг». И затем отвергает мнение Трифона, будто слова пророка Малахии, говорящие об отвержении ветхозаветных жертв и учреждении вместо них других чистых жертв (1, 10–12), относятся не к христианам, а к иудеям же, но живущим в рассеянии, «которых молитвы Бог называет жертвами». Св. Иустин соглашается, что «молитвы и благодарения, совершаемые достойными лицами, суть жертвы совершенные и угодные Богу», и затем снова обличает Трифона в том, что он ошибочно применяет к лицам иудейского народа своего слова пророка Малахии и утверждает, будто Бог называет «чистыми и приятными их молитвы и жертвы на всяком месте» 361 . Хотя последнее место у св. Иустина не вполне ясно, но общий ход мыслей очевиден: св. Иустин приписывает евхаристии характер жертвы угодной Богу и умилостивляющей Его; он признает, далее, евхаристические новозаветные жертвы соответствующими древнееврейским жертвам и заменившими их собою, хотя говорит, что и всякая молитва и благодарение есть своего рода жертва.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/simv...

358 Образ или даже звуковой состав слов порождает ряд других образов, расходящихся вширь, как круги по воде от брошенного камня. 359 Б. Пастернак, «Когда разгуляется», Полное собрание сочинений, цит. т. II, (Стихотворения 1930–1959). С. 147–196. 361 Б. Пастернак, «Люди и положения» (Проза), Полное собрание сочинений, цит. т. III, 2004. С. 327. 365 В основе статьи лежит доклад, представленный на международной конференции «Богословие красоты». 367 См. Холопов Ю.Н. Русская философия музыки и труды А.Ф. Лосева //Вопросы классической филологии. T. XI/Под ред. А.А. Тахо-1оди и И.М. Нахова. М.: Издательство МГУ, 1996. С. 240; Холопов Ю.Н. Музыка философии А.Ф. Лосева и наша современность//Логос. 1999. 3. С. 216; Холопов Ю.Н. А.Ф. Лосев и советская музыкальная наука//А.Ф. Лосев и культура XX века. Лосевские чтения/Под ред. А.А. Тахо-Годи и др. М.: Наука, 1991. С. 96, 100; ЧеховичД.О. А.Ф. Лосев и русская мысль о музыке (по материалам 20-х годов)//Вопросы классической филологии. T. XI/Под ред. А.А. Тахо-1оди и И.М. Нахова. С. 259–266. 368 1 Следует отметить прежде всего работы Виктора Бычкова. См. Бычков В.В. Первоосновы эстетики по Лосеву//Символ. 1990. 24. С. 183–203; Бычков В.В. Эстетическая теория А.Ф. Лосева//Алексей Федорович Лосев/Под ред. А.А. Тахо-Годи и Е.А. Тахо-Годи. М.; РОССПЭН, 2009. С. 31–61; Бычков В.В. Выражение невыразимого, или иррациональное в свете ratio// Лосев А.Ф. Форма. Стиль. Выражение. М.: Мысль, 1995. С. 888–906; Бычков В.В. Выражение как главный принцип эстетики А.Ф. Лосева //А.Ф. Лосев и культура XX века/Под ред. А.А. Тахо-Годи и др. С. 29–37; Бычков В.В. Русская теургическая эстетика. М.: Ладо- мир, 2007. С. 331–354. 369 Baumgarten A.G. Aesthetica. § 14: “Aesthetices finis est perfectio cognitionis sensitivae, qua talis. Haec autem est pulchritudo”. 370 Лосев A. Ф. Две необходимые предпосылки для построения истории эстетики до возникновения эстетики в качестве самостоятельной дисциплины//Эстетика и жизнь. Вып. 6/Под ред. М.Ф. Овсянникова и др. М.: Искусство, 1979. С. 221; Лосев А.Ф. История античной эстетики: Итоги тысячелетнего развития. Т. 8. Кн. 1. М.: ACT, Харьков: Фолио, 2000, р. 389; Лосев А.Ф. Эстетика Возрождения//Эстетика Возрождения. Исторический смысл эстетики Возрождения. М.: Мысль, 1998. С. 155.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/bog...

После событий 1905 г. в параграфе «книжное дело» можно было встретить и отклики Св. Синода на предложения Государственной Думы об удешевлении издаваемых Издательской комиссией книг, и ознакомиться с принятыми на этот счет решениями. Яркий пример сказанному – отчет обер-прокурора (им тогда был С. М. Лукьянов) за 1909 г. Именно в том году, в апреле, при рассмотрении сметы Св. Синода в Государственной Думе состоялся обмен мнениями относительно деятельности Издательской комиссии и ее финансирования. Докладчик бюджетной комиссии по делам Православной Церкви октябрист Е. П. Ковалевский в своем выступлении 14 апреля 1909 г. назвал Комиссию очень полезным учреждением, распространившим в большом количестве очень дешевые, и прекрасно изданные учебники для начальных школ. Правда, с бюджетной точки зрения, у Е. П. Ковалевского вызывало сомнение «то, что обороты Издательской комиссии слагаются из поступлений с учебников, а на приобретение учебников ассигнуется из казны 770 000 рублей. Из них не все, правда, а некоторая часть, – заявлял докладчик, – по утверждению бывшего обер-прокурора (т. е. П. П. Извольского. – С. Ф.) около 2/5 поступает в Издательскую комиссию. Таким образом, те остатки, которые остаются у этой Комиссии, в Сущности говоря, являются остатками от поступлений из гос. казначейства, и следовательно, казенное ассигнование переводится потом в капитал или в специальные средства, имеющие уже как бы частный характер капитала, предназначенного для данного учреждения». 358 На замечание незамедлительно отреагировал СМ. Лукьянов, отметивший, что необходимо отличать остатки, обращаемые в епархиальные средства Синода от тех, которые предоставляются в распоряжение духовного ведомства без обращения в специальные средства. «К первым остаткам, которые только и имеются в виду бюджетной комиссией, – подчеркнул обер-прокурор, – относятся остатки от кредитов: 1) на содержание духовенства, миссий и миссионеров и 2) на церковные школы». 359 Следующим выступающим по смете Св. Синода был председатель Комиссии по делам Православной Церкви октябрист В. Н. Львов. От имени Комиссии, среди прочего, он предложил депутатам Государственной Думы, «чтобы, несмотря на достигнутое удешевление издаваемых Издательской комиссией при Уч. совете учебных книг и пособий, названная Комиссия стремилась к дальнейшему их удешевлению, с обращением на этот предмет той части прибыли, которую окажется возможным употребить после покрытия операционных или иных расходов». 360 Пожелание В.Н. Львова было встречено обер-прокурором с полным пониманием и сочувствием, так как оно свидетельствовало «о добром мнении», сложившемся в думских кругах об издательской деятельности Комиссии. 361 В итоге, 16 апреля 1909 г. выраженное В. Н. Львовым пожелание Государственная Дума безо всяких проблем утвердила. 362

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

§105. Учение откровения о благодати (стр. 357–369). 357 стр. состоит из заимствований у прот. Янышева – Православно-христианское учение о нравственности, стр. 328, и у проф.Лепорского-Благодать – в Православной Богословской Энциклопедии, т.2, стлб. 637–638. Стр. 358 вся списана у Янышева, стр. 330. Большое примечание, посвященное выяснение термина χρ, тоже списано у Янышева, стр. 228–230. Целая стр. 360 взята у того же Янышева, со стр. 335. Интересно, что здесь приводятся почти одни тексты Свящ.Писания. У Янышева они по русскому тексту, о. Малиновский, почему-то, заменяет их славянским текстом, хотя Puм. XI, 6 (на стр. 361) здесь же в согласии с Янышевым приведено по-русски. Примечание на 360 стр. тоже взято с 334 стр. Янышева. Цитат никаких нет. На стр. 362 есть выписка с 155 стр. диссертации В.Н.Мышцына . Примечание на этой странице тоже взято у Мышцына, стр. 155–156, но лишь относительно нескольких строк отмечено цитатой заимствование. Половина 363 стр. списана с 156 стр. книги Мышцына, хотя это не показано. В 1 прим. в двух столбцах приводятся тексты из ап.Павла параллельные. У Мышцына эти же тексты и тоже в двух столбцах приведены на стр. 157 по-гречески; о. Малиновский заменил греческий текст русским и в одном случае, несомненно, прогадал. Он приводит Евр.12, 28 : будем хранить благодать-и Рим.8 23: имея начаток Духа. В греческом тексте совпадение ближе, чем в русском переводе, который в Евр.12,28 не совсем точен: греч.: εχωμευ , слав, точно: да имамы, а не: будем хранить, как русские. Значительная часть стр. 364 выписана без цитаты из статьи проф.Лепорского-Благодать. Энциклопедия, т. 2, стлб. 646–647. То же самое имеем на стр. 366, в конце стр. 367 (т.2, стлб. 643) и в начале стр. 368 (II, стлб. 644). Заканчивается отдел особым примечанием, почти в страницу размером. Это примечание целиком, с документальной точностью, хотя и без всякой цитаты, списано из той же статьи проф.Лепорского. См. Энциклопедия, т.2, стлб. 650–651. §106. Действия благодати предваряющей (стр. 369 – 376).

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Troits...

Целью таких конференций была активизация церковной жизни на оккупированных территориях в противовес советской пропаганде. В октябре 1943 г. в Вене было созвано совещание архиереев РПЦЗ, весной 1944 г. – две конференции в Варшаве (для Украинской автономной Церкви и Украинской автокефальной Церкви), в Минске (для иерархов Белорусской Церкви) и в Риге (для духовенства Прибалтийского экзархата Московского Патриархата). 358 Германские власти даже сделали исключение в своей политике «разделяй и властвуй» и разрешили архиереям РПЦЗ встретиться с представителями Белорусской Церкви. Так, в Венском совещании принял участие архиепископ Венедикт (Бобковский), который принадлежал к Белорусской Церкви и не пользовался доверием гитлеровского руководства за великорусские идеи. 359 Вместе с ним прибыл и архимандрит Григорий (Боришкевич), рукоположенный в дни совещания (24 октября) во епископа Гомельского и Мозырского. Хотя подготовка конференций, и прежде всего Венского совещания, осуществлялась РСХА, было бы неправильно считать это мероприятие всего лишь пропагандистским актом германской идеологической машины. На самом деле разрешения на созыв совещания митрополит Анастасий добивался еще до избрания Патриарха Сергия, однако германский МИД был категорически против выезда митрополита из Белграда. Не мог добиться разрешения на созыв совещания и митрополит Серафим (Ляде). Однако сентябрьские события в Москве заставили немцев изменить свое поведение. Конечно, немало поспособствовало открытию совещания то, что германское руководство уже знало позицию митрополита Анастасия, который ранее без всякого давления заявил о непризнании Патриарха Сергия. Однако это разрешение не означало, что архиереи Зарубежной Церкви будут на нем марионетками. Как подчеркивали протоиерей Г. Граббе и В.И. Алексеев, если бы совещание было спектаклем, оно никогда бы не выпустило меморандум германскому правительству с критикой его политики в отношении русского населения и рабочих, вывезенных из России в Германию. Кроме того, совещание не направило приветствий ни Гитлеру, ни другим представителям германского руководства. 360 Наконец, показательным является то, что участники совещания не позволили присутствовать на совещании немецким офицерам СД. Епископ Григорий (Граббе) впоследствии писал, что грозил отменить совещание, если офицеры останутся в помещении. 361 Тем не менее немцы пытались влиять на собрание. Известно, что представители полиции безопасности, министерства восточных территорий и МИДа обсуждали проект резолюции и пытались через архиереев, связанных с германскими ведомствами, внести в текст поправки. Митрополит Анастасий не подозревал о ведущихся у него за спиной переговорах, и германские представители всерьез опасались, что митрополит догадается об интриге и отвергнет предложения. Правда, как отмечает М.В. Шкаровский, из-за отсутствия в архивах текста этих предложений, нельзя сказать, удалось ли внести поправки в итоговую резолюцию Венского совещания. 362

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Но когда вкушают пищу, чтобы насладиться, творя «угодие плоти в похоти», тогда на первый план выступает чувственность, развивается страсть сластолюбия; и, наоборот, «когда принимают яства в удовлетворение неизбежной потребности, с благодарением, тогда чувствуют сладость, не делаясь чувственными. Возношение при этом ума и сердца к Богу делает самую сладость как бы отрешенной и обвеществленною» 356 . От ненадлежащего же по прихоти удовлетворения потребности питания образуется страсть чревоугодия. «Чревоугодие, – говорит св. Климент Александрийский , – есть невоздержание (необузданное влечение, мания) касательно пищи, – “бешенство во чреве”» 357 . Страсть чревоугодия есть неумеренное чувство (желание) наслаждения в отношении количества и качества пищи, когда это чувство наслаждения пищей выступает на первый план и вполне завладевает всеми стремлениями человека 358 . Эту страсть кратко можно так описать: когда хотят есть и пить прежде времени и когда еще не требует природа; когда употребляют пищу слишком поспешно, неумеренно, в большом количестве и с жадностью; когда желают изысканной пищи, непременно вкусной, искусно приготовленной и красиво поданной 359 . Чревоугодие в основном есть страсть пресыщения (объядения) 360 . Укажем более подробно признаки, по которым можно узнать в себе и других страсть чревоугодия. 1 . Если пища и еда во всякое время владеют нашими мыслями и желаниями, так что нельзя противиться этим помыслам 361 , – это необузданное стремление к пище и питью есть признак гнездящейся в нас страсти чревоугодия. 2 . Если мы любим какой-либо вид пищи и похотливо желаем ее вкушать – то эта наша прихоть есть служительница владеющей нами страсти чревоугодия. 3 . Когда наш помысл еще задолго до еды услаждается представлением различных снедей (различных приготовленных блюд пищи) и за столом принуждает нас скорее, раньше других и с жадностью, набрасываться на еду и есть ее поспешно – это признак того, что у нас имеется страсть чревоугодия. 4 . Когда мы с жадным вниманием и завистливым оком следим за тем, что другим подали за столом больший и лучший кусок или лучше и вкуснее блюдо, и при этом нам кажется, что подали нам еду хуже и меньше, – это есть признак жадного и ненасытного чревоугодия.

http://azbyka.ru/otechnik/Germogen_Shima...

Как отмечал немецкий ученый начала века, в аллегористике язычников и христиан разделяла лишь тонкая перегородка. И те и другие стремились на основе аллегорезы построить из старых руин новое здание. См.: Geffcken J. Zwei griechische Apologeten, S. 246. 358  Здесь его критика во многом смыкается с критикой античного аллегоризма скептиками. См.: Geffcken J. Op. cit., S. 246. 359 О различных аспектах античной литературной критики см. : Очерки истории римской литературной критики. М., 1963; Древнегреческая литературная критика. М., 1975. 360  Против понимания богов античного пантеона в качестве аллегорий природных явлений выступал и Татиан. См.: Adv. gr. 21. 361  Богословско-философским идеям Оригена посвящена огромная литература. См., в частности: Болотов В. В. Учение Оригена о Св. Троице. СПб., 1879; Елеонский Ф. Учение Оригена о божестве Сына Божия и Духа Святого. М., 1881; Daniélou J. Origène. Paris. 1948; Balthasar H. U. von. Origenes: Geist und Feuer. Ein Aufbau aus Origenes Schriften. Salzburg, 1951; Crouzel H. Theologie de l " image de Dieu chez Origène. Paris, 1956; Nautin P. Origène. Paris, 1977; см. также библиографию: Crouzel H. Bibliographie critique d " Origène. - Instrumenta patristica. Steenbrugge: Den Haag, 1971, t. VIII: 1982, VIII a; Farina R. Bibliografia Origeniana: 1960-1970. Roma, 1971. 362  Работы Оригена цитируются в основном по изданию GCS с учетом PG, t.11 -17 и русских переводов изданных в России трактатов «О началах», «Против Цельса», «О молитве» и «Увещание к мученичеству». 363 Для Климента и Оригена гносис, как уже отмечалось, еще не был негативным понятием, связываемым более поздними Отцами Церкви с ложным гносисом, хотя Ориген употреблял этот термин уже более осторожно, чем Климент; он знал учение гностика Валентина (ум. ок. 160 г.) и не разделял многих его положений. 364 Völker W. Das Vollkommenheitsideal des Origenes: Eine Untersuchung zur Geschichte der Frömmigkeit und zu den Anfängen christlicher Mystik. Tübingen, 1931. S. 84. 365  См. его специальный трактат «Увещание к мученичеству». 366

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=780...

356 По этому году, сообщаемому фульдскими анналами, большинство исследователей старалось установить дату рождения Рабана, так как по церковным правилам не дозволялось посвящать в этот сан ранее 25-ти лет. Но практика, по-видимому, допускала исключения (ср. Dümmler, Hrabanstudien, Sitsungsberichte d. Berl Akad. d. Wissensch., 1898, S. 27). 358 Это сочинение является переработкой первой книги De institutione clericorum (где о евхаристии говорится с иной точки зрения) и написано, вероятно, незадолго перед смертью Рабана (см. Manitius, о. c., S. 297) Если иметь в виду, что Рабан в конце своей жизни полемизировал против Пасхазия, защищая тезис alia caro, и несомненно вращаясь в кругу августиновских формул, то приводимую нами выдержку следует признать попавшей в сочинение Рабана, скорее, случайно. Может быть, самая переработка этого сочинения не дело рук самого Рабана, вообще, нередко пользовавшегося трудами своих учеников. 359 Не совсем ясна связь с предшествующим. Как кажется, Рабан разделяет тезисы книги Ратрамна: 1) в таинстве две стороны, которые не должны быть смешиваемы одна с другой, или переносимы одна на другую, 2) к телу Христову в таинстве не приложимы какие-нибудь чувственные определения, так как оно не есть историческое тело Христово, – это тело духовное. 360 Ср. у Пасхазия – non alia plane quam quae nata est de Maria et passa in cruce et resurrexit de sepulcro. 361 Эгил (Эйгиль, Эгилон) был аббатом в Прюме с 853 г., – см. Elogium historicum auctore Mabillonio (Migne, 107, 37). 362 Nam quidam nuper de ipso sacramento corporis et sanguinis Domini non rite sentientes dixerunt hoc ipsum esse corpus et sanguinem Domini, quod de Maria Virgine natum est, et in quo ipse Dominus passus in cruce est et resurrexit de sepulcro. Cui errori, quantum potuimus, ad Eigilum abbatem scribentes restitimus et quod vere credendum est aperuimus (Mon. Germ. hist., Ep. V, 513). 363 Местами он глоссирует Августина и через это нарушает мысль оригинала. У Августина – Ne autem putarent sic in isto cibo et potu promitti vitam aeternam, ut qui eam sumerent, iam nec corpore morerentur; huic cogitationi dignatus est occurrere.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/evh...

С каждым годом увеличивался наплыв греческих и южнорусских ученых; вместе с тем увеличивались надежнейшие средства к образованию. Еще в 1668 г. некий честный и благоговейный муж в Москве просил свое правительство и восточных патриархов озаботиться устроением в Москве «гимназий для изучения грамматической хитрости и прочных свободных наук из различных диалектов, наипаче же греческого, словенского и латинского». В 1673 г. к его просьбе присоединил свой убедительный голос прибывший с востока иеромонах Тимофей. И вот, при типографии открывается новое училище («типографское»), в котором ректор и учитель были греки. Собрано до 30 учеников. Благочестивейший государь и святейший патриарх каждую неделю приходили в училище и наделяли учащихся одеждой и червонцами 358 . Некоторые молодые и взрослые люди, несмотря ни на какие вопли и хулы невежественной старины, ехали учиться в Киев или в Грецию 359 . С открытием же академии в Москве, воспитанники типографской школы, ученики Богоявленского училища (открытого Лихудами на время в 1685 г., пока построены были здания для новой академии в 1686 г.), дети знатных родов и всяких чинов шли в академию; девицы, «одевшись в мужское платье и убравши косы в закладные волосы», стали ходить в академию 360 и все быстро научались греческому и отчасти латинскому языкам и проходили довольно обширный курс свободных наук: риторики, психологии, философии, физики, составленных самими Лихудами. Вскоре некоторые из достойных учеников Лихудов сами становятся учителями академии, сочинителями и переводчиками некоторых полезных книг: риторики, толкования на ветхозаветную историю 361 . Около того же времени переведены с греческого музы, или 7 свободных учений, несколько сочинений по гражданской истории, ифика, или примеры царственных добродетелей и книга о Сивиллах, и являются опыты систематического изложения Русской истории (Федора Грибоедова и Андрея Лызлова) и Государственной большой книги – взамен прежних летописей, хронографов, биографий, записок и повестей 362 .

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Sokolov...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010