922 ... κα ν τ ξ λου ν τ παυγσματι φς... Vid. ed. Opp. Athanasii Heildelbergens. an. 1601, p. 262; Parisiens. 1627, p. 467 et Parisiens. 1698, T. 1, p. 564. 924 σπερ ις, περ ποει ργα, λεγε τν ΙΙατρα ργζεσθαι, οτως, περ ν δυ­ νμει πνεματος ργζετο Παλος, λεγε το Χρστο εναι τ ργα. Epist. ad Serapion. 1, n. 19, in. Opp. Athan. Т. 1, p. 668. Paris, 1698. 925 Petr. Lombardus – Senient. lib. III. distinct. 4; Hugo Etherianus lib. III-c. 17, in Bibl. Patr. Coloniens. T. XII, Part. II, p. 412; Calecas lib. II, p. 288, in eadem Bibl. T. XIV. 926 ... sicut Spiritus S., qui a Patre procedit, de quo dicit Filius: ille me glorificabit... (Ambros. de Spir. S. lib. II, c. 5, n. 42, in Patrolog. curs. compl. T. XVI, p. 751). 929 См., например, in Patrolog. curs. compl. T. XXX, Hieronymi XI. p. 179. Издатели, впрочем, признают это сочинение блаж. Иеронима подложным. 930 Petrus Damiani – tract. de Spir. S. cap. 2 in Opp. T. III, p. 287. Paris. 1642; Petr. Abailardus – Introduct. in Theolog. lib. II, cap. 14. 931 Cur Hieronymus dixerit, Spiritum S. a Patre procedere proprie, поп addito Filio? (Sentent. lib. 1, distinct. 12). 934 Opp. Damasceni edit. Colon. 1546, p. 319 et Basil. 1559, p. 607. Conf. Possevini – Apparatus Sacri T. II. 936 Bellarmin. lib. de Scriptor. eccles.; Leo Allatius de consens. Orient. et occid. eccles. cap. 2, n. 8. 937 Vid. Apud Canisium – Antiqu. lection. T. V, Part. 1, p. 184, Ingolstad. 1604. Повреждение сделано, как свидетельствует Канизий, еще в рукописи, которой он пользовался при издании. Впоследствии издавалось означенное послание Фотия уже без Filioque (ex. gr., in edit. Montacutii Epistolarum Photii, Lond. 1651). 938 Перроне, повторяя это вслед за Лёкеном, указывает на известное уже нам послание святого Максима исповедника к Марину, пресвитеру кипрскому (Perrone Praelect. Theolog. vol. 1, p. 418 et 422 ed. cit.); но святой Максим вовсе не называет здесь Греков монофелитами, а говорит, что вообще жители царствующаю града ( ο τς Βασιλδος) укоряли Латинян за учение об исхождении Святого Духа и от Сына (см. выше примеч. 701. Conf. Labbei Concil. Т. V, p. 1772 et Т. XIII, p. 376). Зачем же прибавлять от себя, что это были еретики монофелиты, что­бы только упрекнуть нас – православных, будто бы мы веруем согласно с ере­тиками? Напрасный труд! Если монофелиты, точно, веровали так и это было верование еретическое, тогда как вся Церковь Христова на востоке и на западе веровала в исхождение Святого Духа и от Сына, почему же, спрашиваем, не обли­чали за это монофелитов ни Собор вселенской (VI-й), рассматривавший и осудивппй все их лжеучение, ни друтие соборы и частные учители, занимавшиеся тем же?... И с чего вздумалось константинопольским монофелитам укорять именно западных христиан за учение об исхождении Святого Духа от Сына, а не своих восточных?... Разве уже здесь все были монофелиты?!.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Bulgak...

830 Diehl Ch. Le monastère de s. Nicolas di Casole près d’ Otrante d’ après un ma- nuscrit inédit. Mélanges d’archéologie et d’histoire. T. VI. 1886. P. 178. 833 Cinnamus. Epitome rerum ab Ioanne et Manuele Comnenis gestarum. Lib. II. Cap. 10. Bonnae, 1836. 837 Cinnamus. Lib. I. Cap. 4; Lib. II. Cap. 1; Choniat. Historia de Manuele Comneno. Lib. I. Cap. 1; Lib. III. Cap. 5. Cp.: Безобразов П. Материалы для истории Византийской империи. I. Неизданные монастырские уставы//ЖМНП. 1887. Кн. XI. С. 67. 846 Ibid. – Eustathius, Thessalonicensis metropolita. Manuelis Comnenis laudatio funebris. Cap. 31//PG. T. CXXXV. Col. 1012. 849 Choniat. De Manuele Comneno. Lib. VII. Cap. 2; Eustathius. De emendanda vita monachica. Cap. 66//PG. T. CXXXV. Col. 785. 851 Eustathius, Thessalonicensis metropolita. De emendanda vita monachica. Cap. 124//PG. T. CXXXV. Col. 831. 852 Этот хрисовул не восстановлен, но сущность его указана Вальсамоном в толковании на 12-е правило VII Вселенского Собора. 854 Этот хрисовул не восстановлен, но сущность его указана Вальсамоном в толковании на 12-е правило VII Вселенского Собора. 861 К последним годам царствования Мануила относится один хрисовул, которым предписывалось постригать жену, удалившуюся в монастырь от мужа, только по прошествии трех месяцев испытания. 868 Χριστιανικα θναι. Δελτ ον θνολογικς κα στορνκς ταιρ ας τς λλá δος. 1890. Τ. III. Σ. 66. 872 Pirrus R . Sicilia Sacra; Cp.: Rodota . Dell’ origine, progresso, e stato presente del rito greco in Italia. T. II. P. 198. 887 Montfaucon. Palaeographia graeca. Р. 384–385, 393; Trinchera. Syllabus graecarum membranarum. P. 138–141. 891 Это гонение на греческих монахов было местью за помощь, оказанную императором Мануилом Комнином греческим мятежникам в Италии, восставшим против владычества норманнов, и за тот восторженный прием, который встретила императорская флотилия в среде населения приморских городов. 897 Guillelmus, Tyrensis archiepiscopus. Historia rerum in partibus transmarinis gestarum a tempore successorum Mahumeth usque ad annum Domini MCLXXXIV. Lib. XXII. Cap. 13//PL. T. CCI. Col. 861.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Sokolov/s...

– Pyc. пер.: Евсевий, en. Кесарийский. Слово василевсу Константину, по случаю тридцатилетия его царствования//Евсевий, еп. Кесарийский. Жизнь блаженного василевса Константина. – М.: Labarum, 1998. – С. 215–268. De Theophania//PG 24, 609–690. – Пер. заглавия: Евсевий, еп. Кесарийский. О Богоявлении. Demonstratio Evangelica//PG 22, 13–792. – Пер. заглавия: Евсевий, еп. Кесарийский. Евангельское доказательство. Historia ecclesiastica//PG 20, 45–906. – Pyc. пер.: Евсевий, еп. Кесарийский. Церковная история. – М.: ПСТБИ, 2001. Praeparatio Evangelica//PG 21, 21–1408. – Пер. заглавия: Евсевий, еп. Кесарийский. Евангельское приготовление. Vita beatissimi imperatoris Constantini//PG 20, 909–1232. – Pyc. пер.: Евсевий, en. Кесарийский. Жизнь блаженного василевса Константина//Евсевий, еп. Кесарийский. Жизнь блаженного василевса Константина. – С. 8–178. Euth. Zigab. Panopl. dogm. Euthymius Zigabenus Panoplia dogmatica//PG 130, 9–1361. – Пер. заглавия: Евфимий Зигабен . Догматическое всеоружие православной веры. Firmilian . Ер. Firmilianus Cesariensis Cappadociae episcopus Epistola//PL 3, 1153C-1178A. – Пер. заглавия: Фирмилиан, еп. Кесарии Каппадокийской. Послание. Gennad . Schol. De haer. Simon. Gennadius Scholarius Constantinopolitanus Patriarcha De haeresi Simoniaca//PG 160, 731–738. – Пер. заглавия: Геннадий Схоларий , патр. Константинопольский. О ереси симонии. German . Const. Contemp. rerum eccl. Ep. Germanus I Constantinopolitanus patriarcha Contemplatio rerum ecclesiasticarum//PG 98, 383–454. – Pyc. пер.: Герман I Константинопольский, свт. Сказание о церкви и рассмотрение таинств//Герман I Константинопольский, свт. Сказание о церкви и рассмотрение таинств. – М.: Мартис, 1995. – С. 43–89. Epistolae Dogmaticae//PG 98, 147–222. – Пер. заглавия: Герман I Константинопольский, свт. Догматические послания. Greg. Nazianz. Carm. de se ipso Carm. dogm. Carm. moral. Ep. Epigr. Epitaph. Or. Gregorius Nazianzenus Carmina de se ipso, 1–99//PG 37, 969–1452. – Pyc. пер.: Григорий Богослов , свт.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Svjato...

Hist. rel. 10), описывают кончину визант. имп. Константина I Великого (Ibid. 11; Carm. Nisib. XXI 21), подробности осады города ( Theodoret. Hist. rel. 12; Carm. Nisib. II 15), приводят тексты молитв И. о спасении города (Carm. Nisib. II 15, 18-19). Сведения Феодорита, безусловно, подверглись нек-рому обобщению, однако объем биографических данных остается достаточно большим. Интерес для исследователей представляет связь досье И. с досье Мар Авгена и Мар Милета. По всей вероятности, монофизитский агиограф, автор Жития Мар Авгена, использовал житийную традицию И. Согласно Житию Мар Авгена, И. посылает его к горе Арарат на поиски Ноева ковчега. Контаминация текстов Феодорита и Мар Авгена произошла в монофизитской среде, предположительно в одном из мон-рей обл. Тур-Абдин. Сир. Житие И. (BHO, N 405-406), опубликованное П. Беджаном ( Bedjan. Acta. Т. 4. P. 262-273), представляет собой список версии «Истории боголюбцев». Согласно сир. источникам (Илия Нисибинский, Дионисий Телль-Махрский), И. скончался в 338 г. В греко-сир. традиции Житие И. представлено следующим образом. Святитель род. в Нисибине. Когда И. достиг почтенного возраста, он удалился от мира, проводя весну, лето и осень в лесах под открытым небом, а зиму - в пещере. Пищей ему служили плоды деревьев и коренья. Как усердному молитвеннику ему был дан от Бога дар чудотворения. Через нек-рое время И. отправился в Персию, где было много язычников, чтобы потрудиться в распространении правосл. веры. Однажды он переходил через реку, в к-рой юные девушки стирали одежду. Они не прикрыли перед старцем обнаженные ноги и непочтительно смотрели на него. По молитве И. источник, из к-рого выходил поток, иссяк, а девицы внезапно состарились и поседели. Местные жители умоляли святого вернуть им источник и простить девиц. Святой исполнил 1-ю просьбу, а когда хотел исполнить 2-ю, оказалось, что ни одна из девушек не раскаялась в своем поступке. И. совершил множество др. чудес. Он воскресил мошенника, который, чтобы старец подал его друзьям щедрую милостыню, сначала притворялся мертвым, а потом действительно умер.

http://pravenc.ru/text/200157.html

1120 Фульгенций. «Adv Fabian», Lib. X, fragm. 37. Curs. Compl. Patrol. Ser. Lat. Tom. LXV, col. 832. Christianae quipped fidei custodiens veritatem, et sciens unum esse nomen Trinitatis; et illud verum dixit, quia, except nomine Christi, non est aliud nomen sub coelo dalum bominibus in quo oporteat nos salvos fiery; et quod docuit baptizari in nomine Iesu Christi, in uno baptizavit nomine Patris et Filii et Spiritus Sanceti. Nulla est enim in Trinitate diversitas naturalis nominis, ubi est ipsa unitas naturalis. 1121 Иоанн Дамаскин. «Exposit. Fidei orthod». Lib. IV, cap. IX. Curs. Compl. Patrol. Ser. Graec. Tom. XCIV, col. 1120; в русск. пер. «Точное излож. правосл. веры». М. 1855 г. стр. 234–236. 1122 Макарий . « Догматическое Богосл.» т. IV, стр. 136. Филарет . » Догм Богосл.» т, II, стр. 245; Правосл. Исповед, отв. на вопр. 104 и 105. 1124 " Consummatio». Киприан . «Epistol. Ad Jubajan;» Curs. Compl. Patrolog. Ser. Lat. Tom. III, col. 1121. « Τελεωσις». Constitut. Apostol. Lib. III, cap. VII. Curs. Compl, Patrolog. Ser. Graec. Tom. I, col. 800; 1125 " τ υ πνεματος δσις ». Исидор Пелусиот «Epistol.» Lib. 1. Epist. 450. Curs. Compl. Patrolog. Ser. Graec. Tom. LXXVIII, col. 429. 1126 «Constituí. Apostol». Lib. III . cap. XVII. Curs Compl. Patrolog. Ser. Graec. Tom. I, col. 800. 1128 Соответственно этому названию и у греков оно называется теперь: « μυρον» жидкая мазь составленная из благовонных веществ от μρω – теку) το χρσματος (от χρω – помазую). 1130 «Unclio». Тертуллиан . Curs. Compl. Patrolog. Ser. Lat. Tom. I col. 1206 Киприан . " Epistol. ad. Ianuar» LXX cap. II. Curs. Compl. Patrolog. Ser Lat. Tom. III, col. 1041. « Χπσμα». Кирилл Иерусал. «Catech. mystgog.» III, n. 1. Curs Compl. Patrolog. Ser. Graec. Tom, XXXIII, col. 1089. 1131 Августин . «Contra Petilian». Lib, II, can CIV n. 239. Curs. Compl. Patrolog. Ser. Lat. Tom. XLIII, col. 342. 1132 Собора Лаодикийского пр. 48: «’ τι δε τος φωτιξομωους μετ τ Βπτισμα χρεσθαι χρσματι πουραν κα μετχους ε ναι τ, βασιλεας το Χριστο» Συνταγμα Ραλλ κα Ποτλη. Tom III 1853; p. 215, Иоанн. «Опыт курса церк. законоведения», т. 1, стр. 458.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Alma...

42 Описание этой церкви, уцелевшей до нас, с любопытством можно прочитать в Voyage autour du Caucase par Frederic Dubois de Montpereux Tom). I, pag. 221–233; Chardin, 1. 49. Reineggs, Allgemeine historische und topographische Reschreibung des Caucasus, II, 3. 43 Cerden. pag. ор. 293. Theoph. Chronogr. pag. 145–146. Procop. de bell. Pers. lib. II. Agathiae Scholasti. lib. II et III. Также пишут Zonar. et Paulus Diaconus iu Hist. Justin. Senior, lib. XV. Chronicon Paschal " e, – царствование Юстина IV. Храмовый образ Бичвинтской Божией Матери находится ныне в Гаенатском монастыре, в 7 верстах от Кутаиса. Прокопий пишет, что Юстиниан возобновил также в Лазетии один древний храм христианский, который угрожал разрушением. Этот Юстинианом возобновленный храм доныне цел и находится между развалинами древнего города Аргонавтов Еа или Археополис называемая. Развалины этого города, довременного истории и мифам Греков называются Мингрельцами Накалакеви. 44 Вот чего требовал Кабадий: Eos (Иверцов) cum ad religionis suae instituta vellet adigere, ipsorum regi mandavit, ut cum caeteros Persarum ritus amplecteretur, tum in primis ne mortuos timularet, sed in praedam avibus canibusque proijeceret, Procop. do bell. Pers. lib. 1, cap. 12 Evagri Schol. Hist. lib. IV cap. 22 Nic. Call. Hist. XVII, cap. 13. Proeop. de bell. Goth. lib. IV. cap. HI. 45 Вот отзыв о усердии к вере Грузинцев: Christiani sunt inter omnes, quos eo nomine censuri scimus, sacrarum legum ac caeremoniarum tenacissimi, quamvis regi Persarum jam inde antiquitus subditi fuerint. Procop. de bell. Pers. lib. I cap. 12. 46 Учение Албанцев состояло в следующем: есть два начала: одно доброе, Отец Иисуса Христа, виновник нового завета, другое злое, виновник ветхого завета; мир вечен; Сын Божий принес тело с небеси; таинства излишни и бесполезны, кроме крещения; ад есть мечта и проч. Gautier dans sa Chron. и Diction. Theolog. par. Bergier – в слове Albanois. – Еще в X веке Албанская церковь имела своего независимого Епископа с титлом Католикоса. Constantin, de Cerimon. Aul. Byz. Tom. II. p. 387.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Однажды (ок. 228г.), он был послан в Никомидию для состязания с неким еретиком Внесом. 3 Так ок. 218 г. один аравийский князь присылал в Александрию нарочитого посла с просьбою префекту и епископу (Димитрию) города прислать к нему Оригена , как известнейшего и лучшего учителя веры. Так ок. 220 г. Ориген вызван был ко двору Юлии Маммеи – матери Александра Севера, желавшей слушать знаменитого учителя. Едва-ли не прямо убеждениям и стараниям Оригена обязана церковь тем миром, который вслед за тем водворился и продолжался во все царствование Александра Севера. 4 По свидетельству Евсевия (Hist lib, VI с 3), многие из александрийских учеников Оригена приняли мученический венец, утешаемые своим учителем в темничном заключении, сопровождаемые им на самое место казни и оставляемые им только с последним жизненным вздохом. Из числа учеников Оригена принявших мученический венец история заметила Серена, Гераклида, Иерона, Иеракса, и особенно Амвросия вернейшего друга, и Епиктета – кесарийского пресвитера, которым Ориген посвятил свое сочинение о мученичестве ( ις μαρτριον προτρεπτικς λγος) с целью утвердить их в решимости пострадать за веру. Как на святителей из учеников Оригена можно указать на Иеракла, занявшего епископский престол Александрии после Димитрия, на Дионисия, занявшею тот же престол после Иеракла, и особенно на Григория неокесарийского епископа и чудотворца. 19 Ориген часто ссылается на Филона не только как на философа, но и как на искуснейшего толкователя Писания – Contra Cels.lib. IV, n.51; lib.VI,n. 21; in Math. t. XV, n. 2.3; t. XVII, n.18; in Exod. hom.XIII, n 3. 33 Contra Cels. lib. I. p 332, lib. III p. 478, 500, lib IV. 524, 543; in Ierem h. XVI p. 214, Select, in Ier p. 298; in Epist. ad Rom. lib. I. p. 472 60 Греческий текст сохранился для всех 8-ми книг против Цельса, для книги «о молитве» для книги «увещание к мученичеству», для «диалога об истинной вере» (если только этот диалог не есть сочинение другого Адаманция, жившего при Константине великом ), для письма к Юлию об истории Сусанны.

http://azbyka.ru/otechnik/Origen/dogmati...

Это – не простое предположение, но истина, засвидетельствованная историею Апостольских деяний. Язычники прозелиты, слушая вместе с иудеями в синагогах проповедь Апостола Павла, который доказывал, что Христу надлежало пострадать, в великом множестве обращались к вере, тогда как иудеи под влиянием фарисейских наставлений упорствовали в неверии ( Деян. 17:2–5 ; сн. Деян. 14:2 ). Для ума светлого и беспристрастного – нетрудно восхождение от чувственного образа к его духовному значению: такое восхождение было трудно для фарисеев, потому что к чувственным понятиям о Мессии они были прикованы страшною силою страстей своих. Оба мои письма о приуготовлении рода человеческого к Искупителю служат ответом на вопрос: почему Господу неблагоугодно было исполнить Свое предвечное определение об искуплении человека немедленно по его падении и почему Спаситель благоволил прийти на землю через несколько тысячелетий по падении человека? Надлежало прежде приготовить род человеческий к принятию Искупителя. Господь не замедлил явиться, когда приготовление людей доведено было до возможной для них полноты. Неисповедимая премудрость и неистощимая любовь Божия открываются нам и в начальном устроении царства Христова и в приуготовлении к нему людей. Но чем далее раскрывается план Божественного домостроительства, тем более благоговеющей мысли открываются чудеса сей непостижимой премудрости и любви. 318 О, Одиссей! утешения в смерти мне дать не надейся; Лучше бы хотел я живой, как поденщик работая в поле, Службой у бедного пахаря хлеб добывать свой насущный. Нежели здесь над мертвыми царствовать мертвый (Одисс. XI. 475, 476, 484–491). 319 Вот Анаксагорово понятие о Боге, в котором слышится последнее слово древнейшей греческой философии о причине мира: Ум бесконечен, самовластен, не смешивается ни с какою вещью, но существует один, сам по Себе. Simplic. phys. fol. 35. 6. 337 За исключением, впрочем, пифагорейской философии, в которой есть уже начатки нравственных понятий. 382 Смотри, Nй1:Diodor. Sicul Eclog. XL. 1. Т. II. p. 542. edit, Wess. Tacit. Hist. Lib. v. cap. 5. 384 Horat. Satir. 1. 142. Juvenal 14. 96–102. Dio Cass. lib. 36 p. 36. Senec. у Августина de Csvit Del lib. VI. cap. 11. Читать далее Источник: Голубинский, Ф.А. Премудрость и благость Божия в судьбах мира и человека: (О конечных причинах)/Ф.А. Голубинский, Д.Г. Левитский. – СПб.: Тип. П.П. Сойкина, – 320 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Golubins...

1648 Карл Великий постановил, чтобы над каждой купелью был балдахин или киворий. «О крещальнях в др. хр. церкви». Прав. СПб. 1859 г. ч. III, стр. 63–64. 1650 Как иногда великолепны были украшения крещальных купален, можно судить по древнему описанию купели латеранского баптистерия. Migne. Cars. Compl. Patrol. Tom. CXXVII, с. 1515–18, Lib, pontif 36. 1656 Евсевий. «Histor. Ecclesias». Lib. X, cap. III. Curs. Compl. Palrolog. Ser; Graec. Tom. XX, col. 845–848. Соч. Евсевия в русск. перев. ч. II, Спб. 1858 r. стр. 500–501. 1658 Primitus fiat aqua benedicta cum litania. Deinde dicatur oratio: «Omnipotens, sempilrerne Deus, fons omnium vormumum et plenitudo graliarum, dignare hoc vasculum, sacro baptismati destipatum, majestatis tuae praesentia consecrarei ut, qui ubique lotus es, etiam hic adesse te nostris precibus sentiamus. Tunc aspergat poutifex ipsum baptisterium aqua benedicta addens pdorem incensi. Vid. Volgebing. «Thesaurus select. commentat Tom. 1, pars. 1, 1847, pag. 117. 1659 Евагрий. «Histor. Eccles». Lib. II, cap. 8. Curs. Compl. Patrol. Ser. Graec. Tom. LXXXVI, col. 2525. 1664 Binghamus. «Antiquit. Eccles». Tom. III, Lib. VIII, cap. VII, § VI Magdeburg. 1758 т. p. 259. 1665 Steph Durantus: «De antiquis ritibus Eccles» Lib. 1, cap.-XIX. n. III. Colon. 1592, p. 109. Antiquitus unum tantum per singulas urbes fontem, sive locum, quem baptisterium appellahant, prope majorem civtntis basilicum majores nostri condiderunt. 1666 Григорий Туронский. «Histor; Francor». Lib. X. Cap. 31, §19. Curs. Compl. Patrol. Ser. Lat. Tom. LXXI col. 571. 1668 Harduin. «Acta conciliorum».-Tom III. Paris. 1714. col. 1996 Concil. Vernens. (740 r.): cap. VII. Ut publicum baptisterium in nulla parochial esse debeat nisi ubi episcopus constituerit, cujus parochial est. 1671 Трульского собора правило 59. Μηδαμς εν εκτηω ικω, ντον ικιας τυγχνοντι, βπτισμα πιτελεσθω αλλ’ ο μλλοντες αξιοσθαι το αχρντου φοτσματος, τ ις καθολικας προσςρχσθωσον κκληοαις, κακεσε τς δωρε ς τυτης απολαυτωσαν. » Σνταγμα Ραλλη κα Ποτλη». Tom. II, Αθην. 1652 р. 438–439. Иоанн. «Опыт курса церк. законов.» Том. II, стр. 449.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Alma...

29 Basil. YII, Epis. 36, ad Heoceja V, Orig. Eccl. Binli. lib. XIII, с. I, p. 33. Сюда относятся всенощные бдения или литии (litaniae), во .время которых были определенные молитвы и много раз повторяли: «Господи помилуй». К началу утреннего Богослужения прибавлены псалмы: 50-й и 89-й, а к концу – 140-й, и 150-й (Cass. inst. lib. II, с. Y, YI, pY 21–24). 33 В воскресные и субботние дни, кроме обыкновенных чтений и молитв, прибавляли чтения из Евангелия (Const. Ар. lib. II, с. 59). В дни воскресные и пятидесятницу все молились стоя (Orig. Eccl. Binli. lib. XIII, с. 8, p. 253). Ночные бдения среды и пятка отличались от бдений прочих дней своею продолжительностью, которая простиралась на всю ночь, и пением многих псалмов, после которых предавались размышлениям и частным молитвам (Ibid. lib. XIII, с. IX, § II, р. 282). Бдения понедельника, вторника и четверга не были так продолжительны, как в прочие дни, и состояли в обычном пении псалмов, чтении писаний, в частных и общих молитвах. (Binli. Or. Eccl. lib. XIII, с. IX, § VII, р. 299). Кроме воскресного дня, во все дни седмицы Христиане преклоняли колени на молитве. Также два и более раза в седмицу праздновали память мучеников, и тогда во время Богослужения читали описания их страданий (Orig. Eccl. Binb. lib. XIII, с. p. 296). 43 Nazianz. orat. in nov. Domin;– S. Dionys. Areop. с. 1, de div. nom Cm. Opp. Damasc. edit. Paris. 1712 an. Vol 11, homil. de transfiguratione domin. pag. 797. 47 В житии св. Дамаскина о нем и о Косме Маюмском так говорится: «в таковы быша, каковых являют церковные, от них гимны и стихи иисьменные» .Дек. 4 ч. Мин. 48 Знание музыки почиталось в Греции принадлежностию всякого образованного человека. От поззии оно не было отделяемо, поэты были вместе и музыканты. Христ. чт. 1831 г., ч. 43, стр. 142–143. 51 Евген. Булгаря разсуж. о музык. рукоп., 1828, в Библиот. Киев. Д. Акад.-Исидор Испалийский говорит: «в начале Церковь употребляла пение простое; пение же искусственное введено после, не для духовных, а для плотских Христиан, дабы сии последние, не трогающиеся предметами пения, трогались по крайней мере приятными звуками.» Хр. чт. 1331 г., част. 43, стр. 140.

http://azbyka.ru/otechnik/Modest_Strelbi...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010