б) В 1Езд. 1:1–11 уже не было никакой нужды упоминать о Данииле: здесь идет речь не о влиянии на Кира, как причине освобождения иудеев из плена, а о самом факте освобождения; «Мифредат сокровищехранитель» получил повеление выдать свящ. сосуды, а «Шешбацар, князь иудин», привял их и взял с собою в Палестину; зачем было упоминать о Данииле, который не возвратился в родную землю? в) Тем меньше основания имели «старейшины иудейские» говорить о пророке в показании, данном ими следственной комиссии, допрашивавшей их, с чьего разрешения они строят «дом Божий» ( 1Езд. 5:3–17 ; 2Езд. 6:3–22 ). Что они отвечают? «В первый год Кира, царя вавилонского, царь Кир дал разрешение построить сей дом Божий; да и сосуды дома Божия, золотые и серебряные, которые Навуходоносор вынес из храма иерусалимского и отнес в храм вавилонский, вынес Кир царь из храма вавилонского и отдал их по имени Шешбацару, которого он назначил областеначальником, и сказал ему: возьми сии сосуды, пойди и отнеси их в храм иерусалимский, и пусть дом Божий строится на своем месте... Итак, если царю благоугодно, пусть поищут в доме царских сокровищ, там в Вавилоне, точно ли царем Киром дано разрешение строить сей дом Божий в Иерусалиме» ( 1Езд. 5:13–17 ; ср. 2Езд. 6:17–22 ). Какое основание было бы выставлять здесь имя Даниила? Храм строится с разрешения царя Кира, – ответ прямо на вопрос. г) Наконец, каким образом могло выступить на свет Божий имя пророка Даниила во время розысков указа Кира в государственном архиве сперва в Вавилоне, а затем в Экбатанах ( 1Езд. 6:1–2 ; 2Езд. 6:23 )? Неужели следы влияния пророка на Кира были записаны? 1491 S. Epiphanii opera, t. II. P. 243. – Тоже говорят Сикст Сиенский (Bibliotheca sancta. P. 14) и апокрифические сказания (Fabricius, Codex pseudepigraphus. Vol. I. P. 1129). 1493 См. рисунок и описание в Handwörterbuch des Bibl. Altertums, von E. C. A. Riehm. II. В. 1884. S. 1588. 1495 Воскресное Чтение, год XVIII (1854/5), 36, стр. 344. – Начертание церк.-библ. истории. Стр. 364. 1496 Acta sanctorum. M. Iulius. Т. V. P. 123. Известие о мученичестве пророка Даниила более, чем сомнительно. 1511 Herbelot. Bibliotheque orientale. P. 283. – Другие приписывают её патриарху Эноху (ibid., p. 709). 1513 Различные экземпляры помещаются в некоторых европейских музеях, библиотеках, ученых изданиях и т. д. См. описание и краткие выдержки из разных редакция в Codex pseudepigraphus V. Т. Fabricii. Vol. 1. P. 1130–1133. 1517 Fabricius. Codex pseudepigraphus. Vol. I. P. 1136–1140, – Herbelot. Bibl. orientale. P. 7, 283. 1525 Мы говорим об общей массе народа, не касаясь единичных случаев: исключения никогда не нарушат истинности общего правила Читать далее Источник: Песоцкий, С. Святой пророк Даниил, его время, жизнь и деятельность/С. Песоцкий. - Киев, 1897. - 492 с. Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Pesocki...

К5:46. И отправили Мы по следам их Ису, сына Марйам, с подтверждением истинности того, что ниспослано до него в Торе, и даровали Мы ему Евангелие, в котором — руководство и свет, и с подтверждением истинности того, что ниспослано до него в Торе, и руководством и увещанием для богобоязненных. К5:47. И пусть судят обладатели Евангелия по тому, что низвел в нем Аллах. А кто не судит по тому, что низвел Аллах, те — распутники. К5:68. Скажи: “О люди писания! Вы ни на чем не держитесь, пока не установите прямо Торы и Евангелия и того, что низведено вам от вашего Господа”. Консонантный (от consonantis – согласный звук). Текст, записанный одними согласными буквами. Гласные звуки определяются читателем по смыслу, или исходя из знания, что означает данная запись. В последующем, к консонантному тексту стали добавлять гласные буквы. Подробнее – см. Синайский кодекс Библии (лат. Codex Sinaiticus) – список Библии на греческом языке, с неполным текстом Ветхого Завета и полным текстом Нового Завета. Считается древнейшей пергаментной рукописью Библии. Написан в IV веке. Был обнаружен немецким учёным Константином фон Тишендорфом в 1844 году в Синайском монастыре, от чего и получил название «Синайский кодекс». Александрийский кодекс (Codex Alexandrinus) – рукопись Библии на греческом языке V века. Была подарена Кириллом Лукарисом, патриархом Александрии (Египет), в 1624 году королю Англии Яkoby I. Ватиканский кодекс (лат. Codex Vaticanus) – рукопись греческой Библии, с неполным текстом Ветхого и Нового Заветов, датированная серединой IV века. Хранится в Ватиканской библиотеке. Абу Абдуллах Мухаммад ибн Исмаиль аль-Бухари, или имам аль-Бухари (19.07.810 Бухара — 1.09.870 около Самарканда) – исламский богослов. Всю жизнь посвятил сбору хадисов, т.е. поучительных историй из жизни Мухаммеда. Он просмотрел от 600 до 800 тысяч разных хадисов и отобрал только 7275 самых достоверных, составив из них книгу «аль-Джами‘ ас-сахих» (или же «Сахих аль-Бухари» – «сахих» значит «достоверный», ставшую самой популярной из всех других собраний хадисов.

http://azbyka.ru/video/mnozhestvo-proble...

663 Содержит в 1 томе: 1) Codex canonum ecclesiae universaë 2) Codex canonum eccles. Dionysii Exigui; 3) Collectio decretorum pontificum rom. Dionysii Exigui; 4) Altera collectio decretorum: 5) Prisca canonum editio latina; 6) Codex canonum ecclcsiae africanë 7) Breviatio canonum Fulgentii Ferrandi; 8) Breviarium canonicum Crisconii; 9) Collocatio can. Martini Bracarensis. Во II томе: 1) Collectio can. Joannis Scholastici; 2) Nomocanon Joannis Scholastici; 3) Synopsis can. Alexii Aristini; 4) Epitome can. Simeonis Magistri; 5) Synopsis can. Araenii monachi; 6) Nomocanon Photii; 7) Collectio tripartita Theodori Balsamonis. Это главное из содержания названной Bibliotheca; но насколько это издание богато каноническим материалом, настолько же оно страдает в отношении критики и в научном труде им надо пользоваться очень осторожно. См. наприм., что говорят об этом издании Spittler, Geschichte des kanonischen Rechts. S. 95 fg. и Zhishman, Eherecht. S. 30. 664 В этом издании есть отдел канонических памятников, которые, впрочем, гораздо полнее и точнее изложены в других изданиях. 665 Pitra (De canons, p. 15) совершенно справедливо назвал это издание «splendide ouvrage». Это самое лучшее, самое полное и самое критическое издание из вышедших до Афинской Синтагмы. По нему и были составлены в главных частях все позднейшие издания, не исключая и Афинской Синтагмы, которая сравнивает каждое употребляемое ею слово с текстом синодикона. Этот синодикон содержит в себе каноны Апостольские, Вселенских и поместных соборов и тринадцати отцов церкви, причем сначала изложен полный текст канонов на греческом языке и рядом с ним латинский с толкованиями Вальсамона и Зонары, потом совращенный текст с толкованиями Аристина. Это обнимает и 188 страниц второго тома. Далее следует синопсис канонических посланий с отдельной пагинацией, потом синодальные ответы Николая, патриарха Константинопольского (см. выше § 22 стр.), с толкованиями Вальсамона и затем опять с отдельной пагинацией, полная синтагма Властаря в греческом оригинале и в латинском переводе и, наконец, соборный акт по поводу мира, заключенного между восточною и западною церковью при патриархе Фотии и папе Иоанне. В конце помещен алфавитный указатель всего, содержащегося в обоих томах, а за ним ученые примечания самого Беверегия как на каноны, так и на толкования канонов. Эти примечания представляют неоценимую важность для уразумения не только смысла, но и самого духа канонического права православной церкви.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Milash...

Библиография : H. В. Acton, «Hegel, Georg Wilhelm Friedrich»//The Encyclopedia of Philosophy (vol. 3). J. Collins, A History of Modern Western Philosophy. W. Corduan, «Transcendentalism: Hegel»//N. L. Geisler. Biblical Errancy: Its Philosophical Roots. G. W. F. Hegel, Early Theological Writings. → Encyclopedia. → Logic. → Phenomena of Spirit. → Philosophy of History. → Philosophy of Nature. → Philosophy of Religion. S. Kierkegaard, Either/Or. G. E. Mueller, «The Hegel Legend of ’Thesis, Antithesis. Synthesis " », Journal of the History of Ideas 19. no. 3 (1958). A. V. Miller, Hegel " s Phenomenology of Spirit. H. Sterling. The Secrets of Hegel. Гносеология см. Эпистемология Гностицизм (GNOSTICISM) Представители гностицизма встречаются в рамках различных религиозных течений, где особая роль отводится знанию (gnosis), а в первую очередь – сокровенному знанию о происхождении. Для этой системы был также характерен космологический °дуализм – представление о противоположности духовных миров добра и зла. Материальный мир ассоциировался с тёмным царством зла. Никто не может с уверенностью сказать, каковы исторические корни гностицизма. Кое-кто полагает, что он зародился в еретической группировке в рамках иудаизма. Сторонники этой теории ссылаются на «Апокалипсис Адама» и «Парафраз Сима» как ранние гностические документы, свидетельствующие об иудаистском происхождении гностицизма. Другие помещают его в христианский контекст. Какая-то из его начальных форм могла оказать влияние на церковь в Колоссах. Но он мог иметь и полностью языческие корни. Со второго по четвёртое столетие он расценивался в качестве главной еретической угрозы такими отцами церкви, как °Августин, Иустин °Мученик, Ириней, ° Климент Александрийский , ° Тертуллиан и ° Ориген . Древнейшие источники . В книге Иринея «Против ересей» развёрнуто излагается, во что верили гностики. Также были опубликованы три коптских кодекса гностиков. Два из них найдены в египетском °Наг-Хаммади в 1945 г. Аскевианский кодекс (Codex Askewianus) содержит Pistis Sophia, а Брукианский кодекс (Codex Brucianus) – Книгу Jeu. Среди документов из Наг-Хаммади наиболее известно ° «Евангелие от Фомы». Третий источник этого же периода, Codex Berolinensis (или Ахмимский кодекс), был найден отдельно и опубликован в 1955 г. В нём содержатся «Евангелие от Марии [Магдалины]», «Апокриф Иоанна», «Премудрость Иисуса Христа» и «Деяния Петра». Первый перевод, это было «Евангелие истины», появился в 1956 г., а перевод ещё 51 произведения, в том числе «Евангелия от Фомы», увидел свет в 1977 г.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/ents...

A pesar de esto, la contribución de su genio artístico al lenguaje de la Iglesia primitiva es de primera importancia. Sus obras siguen siendo la fuente principal para nuestro conocimiento del latín cristiano. Contienen gran cantidad de palabras nuevas que fueron adoptadas por los teólogos posteriores y han hallado un lugar permanente en el vocabulario dogmático. Por esta razón se ha llamado a Tertuliano «el creador del latín eclesiástico.» Esto, sin embargo, es una exageración y no tiene suficientemente en cuenta la honda y duradera influencia de las más antiguas traducciones de la Biblia, donde se usaron por vez primera muchas de las palabras que se creían inventadas o adaptadas por Tertuliano, como lo ha probado recientemente A. Kolping respecto a la palabra sacramentum. Sin embargo, aun con esta reserva queda bastante claro que es creación propia de Tertuliano, como para asegurarle un lugar prominente en la historia del latín cristiano. I. Sus Escritos. 1. Transmisión del texto Desde los comienzos de la Edad Media deben de haber existido, por lo menos, seis colecciones de las obras de Tertuliano. 1. El Corpus Trecense es el más pequeño y probablemente el más antiguo. Su principal representante es el Codex Trecensis 523 (T), que fue descubierto por Dom A. Wilmart en la biblioteca de Troyes el año 1916. Contiene cinco tratados más o menos completos: Adversus Iudaeos, De carne Christi, De carnis resurrectione, De baptismo, De paenitentia. Escrito en el siglo XII en Clairvaux, el Codex Trecensis se considera como el más valioso de todos. J. W. Ph. Borleffs ha probado que las notas marginales de la edición de Tertuliano por Martín Mesnart (París 1545) contienen una selección de variantes de este códice. Kroyman opina que el Corpus Trecense remonta, quizá, a la época de Vicente de Leríns (+ 454) y que, en todo caso, representa el primer intento encaminado a rehabilitar la reputación de las obras de Tertuliano. 2. El Corpus Masburense ha llegado a nosotros en copias de fecha más reciente que el Trecense, aunque, como colección, debe de ser anterior al 494, año en que el Decretum Gelasianum condenó todas las obras de Tertuliano. Conocemos su texto por la edición de Segismundo Gelenio (Basilea 1550), basada en la Mesnartiana y en el Codex Masburensis, que ya no existe. Este códice contenía doce tratados: De carnis resurrectione, De praescriptione haereticorum, De monogamia, De testimonio animae, De anima, De spectaculis, De baptismo, Scorpiace, De idololatria, De pudicitia, De ieiunio, De oratione.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/pa...

1) Среди унциальных манускриптов бесспорно первое место занимает «Codex Sinaiticus» (условно " обозначаемый еврейской буквой алеф). История открытия этого кодекса весьма интересна. В 1844 году немецкий ученый Фр. Конст. Тишендорф предпринял путешествие на Синай. Здесь в монастыре св. Екатерины он извлек из корзины 43 древних пергаментных листа, которые приготовлены были для растопки печи. Ученый признал в них часть редчайшей по древности рукописи Ветхого Завета в переводе 70-ти. Тишендорф взял листы с собой и в 1846 году издал их, как Codex Friderico-Augustanus (F – A). При этом ученый не сообщил, где он нашел фрагмент манускрипта, так как надеялся возвратиться на Синай и отыскать остальную часть кодекса 6 . Однако при втором посещении Синая в 1853 году Тишендорф смог найти только некоторые листы с текстом из кн. Бытия, которые он издал в «Мо- numenta sacra inedita», В. 2, Leipzig, 1857 7 . В 1859 году он предпринял третью поездку на средства императора Алек­сандра II. На этот раз он получил от повара монастыря завернутые в крас­ный платок все остальные листы рукописи, содержащие почти весь Ветхий Завет и полностью Новый Завет. Кроме того, в конце приложены были по­слание Варнавы и «Пастырь» Ермы – два произведения, которые пользо­вались высоким уважением в христианской древности и до того в Европе известны были только частично. Ознакомившись с рукописью, Тишендорф поспешил в Каир, куда вскоре доставлена была и рукопись, по требованию гене­рального русского консула, и здесь вручена была для изучения и издания Тишендорфу представителем Синайского монастыря 8 . В 1862 году этот замечательный памятник был издан в Лейпциге в 4-х фолиантах (частях) вместе с посланием Варнавы и «Пастырем» Ермы фототипическим способом под заглавием «Bibliorum Codex Sinaiticus Petropolitanus». В 1863 году появилось издание: «N.T. Sinaiticum» в Лейпциге. В настоящее время кодекс находится в Бри­танском музее. Древность кодекса определяется как историческими, так и палеогра­фическими данными. Имеется письмо первого христианского императора Константина от 331 года к епископу Палестины Евсевию, в котором он тре­бовал доставить в столицу 50 экземпляров списков Ветхого и Нового Завета для главных церквей империи, причем для безопасной перевозки манус­криптов он одновременно отправлял две казенные почтовые повозки. Известно также и ответное послание епископа, вместе с которым он направлял импе­ратору заказанные рукописи в великолепно изготовленных томах в 3 и 4 столбца.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/tekstua...

Тишендорф относит свой Кодекс к средине IV века и допускает, что это один из тех списков, которые император Константин Вел. приказал сделать из греческих списков Ветхого и Нового Завета. Император Юстиниан, во время которого в 530 году построен монастырь св. Екатерины, подарил один из этих списков монастырю. К тому же отделу изданий древних рукописей с критическими примечаниями относятся: а) «Codex Ephraem der Syrens»; это первый опыт трудов Тишендорфа в области палеографии, представляющий полное восстановление текста из палимпсест, т. е. такой рукописи, на которой древнее письмо в течение времени изглажено и заменено новым, сверху написанным. Сочинения Ефрема Сирина написаны в XII веке, а под ними первоначальное письмо V века, в котором содержится большая часть греческого Нового Завета и отрывки из перевода 70 толк. Самый Кодекс находится в Парижской библиотеке, где Тишендорф был в 1840 году, на 26 г. своей жизни. Химическими средствами он вполне восстановил первоначальный текст и прочитал то, чего до него с XII века никто не читал. Великолепное издание этого Кодекса сделано в 2 частях, в Лейпциге, у Bern. Tauchnitz в 1843 и 1845 гг. Бреславский университет почтил его за этот ученый труд степенью «Доктора богословия». б) «Codex Amiatinus», получивший название от «Amiate» при «Siena», с древнейшей из всех рукописей Вульгаты (Bulgata), ныне хранимой в Лаврентиевой библиотеке во Флоренции и относимой ко времени около 541 года, следов. около 120 лет по смерти блаж. Иеронима, а написанной Бенедиктинским аббатом Servandus " ом. в) «Codex Claromontanus» с рукописи, принадлежавшей древнему аббатству «Clermont» и хранящейся в Парижской библиотеке; это издание содержит все послания ап. Павла на греческом и латинском языках, г) «Anecdota sacra el profana», издание посвященное Александру фон-Гумбольдту, и «Monumenta sacra inedita», собрание важных отрывков и памятников из древних манускриптов, в 9 томах (Том. 1 – 7 явились в 1855 – 70 годах). Сюда же можно отнести его сочинения о новозаветных апокрифических писаниях под заглавием; «Apocryphe Aposteigeschichtea und Offenbarungen», которое издано в 1851, 1863 и 1866 годах, и «Ursprung und Gebrauch der apocryphen Evangelien».

http://azbyka.ru/otechnik/Evgraf_Lovyagi...

Ряд изречений в начале этого произведения в русском переводе отсутствуют (по PG 123: PG 79, 12491252), а в конце добавлены четыре изречения, извлеченные из рукописи. Состоят из 24 алфавитных слов и 115 других (PG 79, 1252В). Таблица согласования PG со слав/переводами (Изборником и «пергаменной» Пчелой): Семенов В. Греческий источник «Изречений Исихия»//ЖМНП. Ч. 288.1893. 7 [пагин. 2-я]. С. 8691. 891 135 изречений, 98 соответствуют второй половине «Наказания Исихия» «Изборника Святослава» 1076 г. Таблицу согласования PG со слав, переводами (Изборником и «пергаменной» Пчелой) см. в: Семенов, указ. соч. С. 9193. В CPG автором изречений назван прп. Исихий Иерусалимский . 893 Часть писем содержит значительные отрывки из «Подвижнического слова», часть дублирует друг друга, часть не принадлежит Нилу. Отдельные письма дошли также в арм., груз. и араб. переводах. Номера повторяющихся и сомнительных писем следующие (см.: CPG III. Р. 174): 1. Как повторяющиеся среди подложных должны быть отвергнуты (Ut duplicia inter spuria reiicienda sunt): подлож. подлож. Liber II, 140 III, 170 III, 255 III, 33 II, 137139, 93, 279, 317, 140, 239, 108111, 135, III, 87 III, 248 III, 97 III, 294 III, 106 III, 6465 III, 320 III, 271 III, 113 III, 322 III, 114 III, 250 III, 5961 III, 160 2. Как сомнительные могут быть оставлены (Ut dubiae habendae sunt): III, 33; III, 328, 329, 288, 331, 289, 330, 294, 290, 332, 301, 333, 291, 402, 403, 292, 404, 293, 405, 406; IV, 61–62; III, 242. В рукописной традиции письма сгруппированы в три раздела из 329, 375 и 323 писем (всего 1027; такова композиция рукописи Ottob. gr. 250, где утеряна первая книга писем). PG повторяет издание Алляция 1668 года, где письма (в числе 1061) были произвольно поделены на четыре книги: три по 333 письма, и четвертая из 62 писем (из разрозненных собраний). Порядок писем в рус. пер. (номера в самом тексте, в оглавлении нумерация отсутствует) не совпадает с PG. 894 В ТСО переведена только 5-я книга. Остальные книги, в которых рассматриваются различные ереси (общим числом 56), см.: PG 83, 336437.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

1972. T. 33. P. 6-25; Sweeney J. R. Innocent III, Hungary and the Bulgarian Coronation//Church History. Chicago etc., 1973. Vol. 42. N 3. P. 320-334; Cheney Ch. R. Pope Innocent III and England. Stuttg., 1976; Hintner D. Die Ungarn u. d. Bysantinische Christentum der Bulgaren im Spiegel der Register Papst Innozenz III. Lpz., 1976; Laufs M. Politik und Recht bei Innozenz III. Köln, 1980; Imkamp W. Das Kirchenbild Innocenz " III. (1198-1216). Stuttg., 1983; Pennington K. Pope and Bishops. [Phil.], 1984; Lackner C. Studien z. Verwaltung des Kirchenstaates unter papst Innocenz III.//RHM. 1987. Bd. 29. S. 127-214; Moore J. C. Pope Innocent III, Sardinia and the Papal State//Speculum. Camb. (Mass.), 1987. Vol. 62. P. 81-101; idem. Lotario dei Conti di Segni. (Pope Innocent III) in the 1180s//AHPont. 1991. T. 29. P. 255-258; idem. The Sermons of Pope Innocent III//RHM. 1994. Bd. 36. S. 81-142; idem. Pope Innocent III (1160/61-1215): To Root Up and to Plant. Leiden; Boston, 2003; Trusen W. Der Inquisitionprozess: Sein hist. Grundlagen u. frühen Formen//ZSRG.K. 1988. Bd. 74. S. 168-230; Egger C. Papst Innocenz III. als Theologe: Beitr. z. Kenntnis seines Denkens im Rahmen der Frühscholastik//AHPont. 1992. T. 30. P. 56-123; Foreville R. Le pape Innocent III et la France. Stuttg., 1992; Alberzoni M. P. Innozenzo III e la riforma della Chiesa in «Lombardia»//QFIAB. 1993. Bd. 73. S. 122-178; Powell J. M. Innocent III: Vicar of Christ or Lord of the World? Wash., 19942; Sayers J. Innocent III: Leader of Europe, 1198-1216. L., 1994; Bolton B. Innocent III: Studies on Papal Authority and Pastoral Care. Aldershot, 1995; Maleczek W. Franziskus, Innocenz III., Honorius III. u. die Anfänge des Minoritenordens//Il papato duecentesco e gli Ordini mendicanti/A cura di E. Menestò et al. Spoleto, 1998. P. 23-80; idem. Innocenzo III//Enciclopedia dei papi. R., 2000. Vol. 2. P. 326-350; Pope Innocent III and His World/Ed. J. C. Moore. Aldershot, 1999; Papst Innozenz III.: Weichensteller der Geschichte Europas/Hrsg.

http://pravenc.ru/text/468777.html

542 Kaplan M. Les hommes et la terre a Byzance du VIe au XIe siecle Propriete et exploitation du sol. Paris, 1992. P. 167–189, 278–297. 543 Соколов И. И. Состояние монашества в византийской церкви с половины IX до начала XIII в. Казань, 1894; Фрейденберг М. М. К вопросу о складывании византийской монастырской вотчины в XI-XII в.//Византийские очерки. М., 1960; Каждан А. П. Монастырь как социальная группа в XI-XII вв.//ВВ. Т. 31. 1971. С. 53–67. 544 О типиках ктиторских монастырей см.: Janin R. Le monachisme byzantine... P. 23–26; Galatariotou G. Byzantine Ktetorika Typika... P. 78–80. См. также: Соколов П. Н. Церковноимущественное право... С. 149–151; Tpouцkuj С. Ктиторско право... С. 15–16; Thomas J. Ph. Private religious foundations in the Byzantine Empire. Washington, 1984 (здесь же – перечень основных ктиторских уставов). 545 Corpus Juris Civilis. Vol. III. Novellae Justiniani/Rec. R. Kroll. Berolini, 1899 (далее – Nov. Just.). N67. Об этом см.: Zhischman J. Der ostkirchliche Stifterrecht. .. S. 3; Соколов П. Н. Церковноимущественное право. .. С. 103–106; Tpouцkuj С. Ктиторско право. .. С. 5. – При некоторых различиях данные исследователи все же правильно понимают сущность ктиторского права, не смешивая его с патронатом. 547 Theodosii libri XVI cum constitutionibus Sirmonianus/Ed. Th. Mommsen, P.M.Meyer. Berolini, 1905 (дaлee-Cod. Th.). 4. XVI. II.м 548 Corpus Juris Civilis. Vol. II Codex Jusiniani/Rec. Paulus Krueger. Berolini 1895. I Cod. 42.3; Corpus Juris Civilis. Vol. III. Novellae/Rec. Rud. Kroeli. Berolini,» 1899; Nov. Just. N 123.6. 551 Granic В. Die rechtliche Stellung und Organisation. .. S. 8; Пером,. Михаил (Семенов). Законодательство римско-византийских императоров. .. С. 161. 552 Zhischman J. Der ostkirchliche Stifterrecht. .. S. 6–8. О римских коллегиях см.: Ельяшевич В. Б. Юридическое лицо, его происхождение и функции в римском частном праве. СПб., 1910. С. 456; Суворов И. С. О юридических лицах... С. 367. 553 I Dig. 47. 22. – Видимо, такое положение монастырей как субъектов права было единственно возможным по византийскому законодательству, так как по своей юридической природе монастырь являлся коллегией. Необходимо отметить также, что уже в раннехристианские времена церковные учреждения находили защиту в институтах collegia tenuiorum и collegia funeraria. См.: Суворов Н. С. О юридических лицах... С. 104; Соколов П. Н. Церковноимущественное право... С. 236.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010