Но так как эти данные не содержат прямых указаний на авторство Ездры, а других лиц, которым можно было бы усвоить составление кн. Паралипоменон, Библия не знает, то некоторые исследователи и оставляют вопрос об их авторе открытым. Содержание кн. Паралипоменон и их отношение к другим ветхозаветным книгам, по преимуществу к книгам Царств . Со стороны содержания кн. Паралипоменон разделяются на две, отличные одна от другой по характеру, части. Первая – генеалогическая обнимает девять начальных глав 1-ой книги и заключает в себе родословные от Адама таблицы древних народов, а затем евреев, особенно колен Иудова, Вениаминова и Левиина с некоторыми историческими и географическими замечаниями. Во второй части, обнимающей остальные главы первой книги и всю вторую, излагается после рассказа о смерти Саула ( 1Пар.10 ) история царствования Давида ( 1Пар.11–29 ), Соломона ( 2Пар.1–9 ) и преемников его до возвращения иудеев из плена по указу Кира ( 2Пар.10–36 ). В первой части кн. Паралипоменон совпадает по преимуществу с книгами Бытия и Иисуса Навина, из которых заимствованы некоторые отделы (см. ниже в объяснениях), во второй – до 43 раз с книгами Царств. Но при всем сходстве с последними, сходстве иногда буквальном, кн. Паралипоменон представляют по сравнении и значительные особенности. Главнейшие из них состоят в пропусках и прибавлениях. Именно в кн. Паралипоменон обходятся царствование Саула, за исключением только рассказа о его смерти, и все известия из правления Давида, касающиеся Саула и его потомков, как-то: скорбь Давида о смерти Саула и Ионафана, казнь убийцы Саула, воцарение Иевосфея, сына Саулова, и происшедшая из-за этого междоусобная война, окончившаяся смертью Иевосфея ( 2Цар.1–4 ), милости Давида Мемфивосфею ( 2Цар.9 ) и выдача гаваонитянам семи потомков Саула для умилостивления Господа по случаю голода. Далее в кн. Паралипоменон опущены известия, касающиеся семейной жизни Давида и Соломона и вообще частных отношений обоих царей: рассказы об упреках Мелхолы ( 2Цар.6:20–23 ), о прегрешении Давида с Вирсавией ( 2Цар.11:2–12,25 ), о кровосмешении Аммона и о вызванных им событиях до возмущения Авессалома и его смерти ( 2Цар.13–20 ), о старческой слабости Давида, заговоре Адонии, помазании Соломона и о предсмертном тайном завещании Давида Соломону ( 3Цар.1–3 ), о браке Соломона на дочери фараона ( 3Цар.3:1 ), о мудром суде Соломона ( 3Цар.3:16–28 ), о придворных чиновниках и расходах по содержанию дворца ( 3Цар.4:1–6,14 ) и о постройке этого последнего ( 3Цар.7:1–12 ), о грехопадении Соломона с его последствиями ( 3Цар.11 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

палестинской общины, известные своим благородством, благочестием и ответственностью за общину. Важной особенностью эллинистического периода является тенденция описания библейских персонажей как «книжников». Напр., хотя Енох в тексте кн. Бытие не обладает никакими характерными для К. чертами, в книгах енохической традиции он может называться «писцом праведным» (1 Енох 12. 3-4; ср.: 15. 1 «писец праведности»; 1-й раздел книги (1 Енох 1-36) датируется домаккавейским временем); «действительным писцом», написавшим часть книги, «полную учения о премудрости» (стих 1 Енох 92. 1; 2-я пол. II в. до Р. Х.,); ср.: 4QEnGiantsa 8. 4 - «особый писец»). В кумран. тексте Давид, восхваляемый за мудрость и благочестие, также назван «книжником» (11QPsa 27. 2). При всей важности тенденции отнесения библейских лиц к К. конкретный социальный контекст, в котором существовали такие традиции, остается неясным. Развитие института К. в раннем иудаизме происходило не прямолинейно. Наряду с доминирующим «номологическим» направлением (с основным акцентом на изучении Торы, как в целом следует из традиций книг Ездры-Неемии и Иисуса, сына Сирахова) имел место также харизматическо-апокалиптический подход к толкованию закона (в традиции библейского пророчества) ( Instone Brewer. 1992. P. 163 ff., 215 ff.; Weiss. 1999. S. 515). Его иногда видят уже в Сир 24. 32-33 (25. 35-36); 39. 1, 6-8 (ср.: Stadelmann. 1980. S. 216-270), но в целом он нашел отражение в раннеиудейских апокалипсисах, опубликованных под именами известных К. (Ездры, Варуха, Еноха). Носители этой традиции могли называться   - разумные, мудрые (ср.: Дан 11. 35; 12. 3, 10 (во мн. ч.) (1QS 3. 13; 9. 12, 21; 1QSb 1. 1; 3. 22; 5. 20 (в ед. ч.)) и имели вполне ясную функцию: «...наставлять и учить народ» (1QS 3. 13) (ср.: Maier. 1996. S. 5ff.). Во 2-й книге Варуха (сир. апокалипсисе), написанной после разрушения храма в 70 г., писец Варух предстает лидером общины; его полномочия больше, чем у самого прор. Иеремии (2 Вар 2. 1; 9. 1 - 10. 4). Он осуществляет традиционные для К.

http://pravenc.ru/text/1841568.html

Сочинение Юнилия Африканскаго обыкновенно цитуется в ученой литературе под заглавием: De partibus legis divinae. Но это заглавие дано сочинению переписчиками и встречается впервые только в рукописи 908г. Сам Юнилий в письме к Примасу озаглавливает свой труд иначе, – именно Instituta regularia, т. е. «руководственные правила», каковое заглавие и удержано в лучших рукописях. Переписчики называютъ также рассматриваемое сочинение Breviaria, Compendium или же Instructiones. Сочинение Юнилия было найдено и впервые издано Иоанном Гастием в 1545г. под заглавием: De partibus legis givinae libri doctissimi, omnis theologiae studiosis apprime utiles, Junilio episcopo Africano autore. После этого сочинение издавалось неоднократно. Ценными в научном отношении признаются издания Галланди (в Х ΙΙ т. Bibl veter. patrum.), Миня (в 68 т. Patr. Curs, compl. ser. lat.) и Кина. В основу посдедняго издания положено 13 рукописей, принадлежащих периоду от VI до XI в., при чем приняты во внимание и прежние печатные издания. Сочинение Юнилия разделено автором на две книги, а каждая из них подразделена на главы, – имеющие особые надписания. По содержанию своему руководство Юнилия распадается на две части: в первой части (I, 2–10 гл.) трактуется о внешней, формальной стороне Св. Писания (species dictionis или superficies dictíonis); во второй части (I, 11–20; ΙΙ, 1–25) наследуется внутренняя сторона священных книг, их содержание или учение, – по терминологии Юнилия, res, quas ipsa scriptura nos edocet. Обращаясь к внешней стороне Св. Писания, Юнилий рассматривает следующие пять пунктов: species dictionis, auctoritas, conscriptor, modus, ordo. В отношении species dictionis или характера изложения Юнилий разделяет книги Св. Писания на четыре класса: на книги историческае (historia), пророческие (prophetia), приточныя (proverbialis) и учительныя (simpliter docens) (I, 2). Определяя историю, как «повествование о делах прошедших и настоящих», Юнилий относит к «божественной истории» 17 книг: 5 кн. Моисея, Нав., Суд., Руфь, Цар. 4, четыре евангелия и кн. Деяний (I, 3). Эти книги Юнилий считает каноническими. К этим книгам, замечает он далее, «большинство присоединяют еще Парал. 2, Иова, Товита, Ездры 1, Иудифь, Маккав. 2». «Почему эти книги не находятся (currunt) в числе канонических? Потому что и у евреев относительно них замечалось разногласие, как свидетельствует Иероним и другие» (Ibid.). Относя названные книги к истории, Юнилий допускает и присутствие в них других форм речи, иллюстрируя свою мысль несколькими примерами, взятыми из исторических книг.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Rybin...

K 1808 г. им был собран значительный материал, которого, однако, было недостаточно для задуманного исследования. Тем не менее и на основе имевшихся в его распоряжении источников Добровский благодаря своему проницательному уму сумел установить ряд важных фактов и сделать несколько предположений, частью оправдавшихся впоследствии. Прежде всего Й. Добровский установил непригодность для научных целей печатного текста Елизаветинской Библии, поскольку он сильно поновлён по разным изданиям греческого текста, а также по латинской Вульгате и еврейскому тексту. Сравнивая текст Острожской Библии 1581 г. с рукописными полными библейскими сводами Иоакимовским и Троицким нач. XVI в. из Синодальной библиотеки 3 , Добровский «первый установил тот факт, что библейский рукописный свод, присланный царём Иваном Васильевичем князю Константину Острожскому, отнюдь не может восходить ко времени кн. Владимира, как думали острожские издатели» 4 . Острожский свод восходит к Геннадиевской Библии 1499 г. (текстом которой Добровский, к сожалению, воспользоваться не смог). Добровский также установил, что, по меньшей мере, три книги целиком переведены с Вульгаты: 3-я книга Ездры, Товит и Юдифь, а Второзаконие, Руфь, Притчи Соломона, пр. Иеремия, пр. Иезекиль правлены по латинскому тексту. Таким образом, Й. Добровский первым указал на то, что славянские библейские книги восходят к разным переводам; из этого факта естественно возникал вопрос об объёме того, что перевели свв. Кирилл и Мефодий, и вопрос о том, где, в каких библейских книгах следует искать остатки этого перевода. По мнению Й. Добровского, кирилло-мефодиевский перевод сохранился только в Евангелии, Апостоле и Псалтыри; перевод других библейских книг был сделан позже другими лицами. Й. Добровский ясно осознавал противоречие между показаниями летописи, согласно которой Кирилл и Мефодий перевели всю Библию , и показаниями самих библейских текстов. Поэтому решение вопроса об объёме, переведённого Первоучителями, Й. Добровский видел в привлечении и изучении нового рукописного материала

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/istorij...

3) Пророческая книга Нового Завета: Апокалипсис Иоанна Богослова. Всех книг Нового Завета 27. Всех же книг Ветхого и Нового Завета нашей Библии 76. 7. Указанные книги, находящиеся в составе нашей славянской Библии, имеют еще одно разделение - на книги " правильные " , " утвержденные " , " канонические " и " стоящие вне правильных книг " , книги " неутвержденные " или " неканонические " . " Рачительно испытай от Церкви, какие книги Богодухновенные " , учил св. Кирилл Иерусалимский, разумея под богодухновенными книги, признанные в таковом значении всею Церковью, или, иначе, книги канонические (Кирилл Иерусал. Оглас. поуч. 4, 33). По отношению к Ветхому Завету отеческое правило учит каноническими или " правильными " признавать те книги, которые в качестве богодухновенных христианская Церковь приняла от богоизбранного ветхозаветного народа. " Все Божественные книги Ветхого Завета в начале написаны на еврейском языке, в этом, конечно, все согласятся с нами " (Златоуст. Беседы на кн. Бытия. Бес.4, 4). " Ездру же, священника из колена Левина, Бог вдохновил определить все изречения прежде бывших пророков и возобновить народу (забытое во время плена) законоположение Моисея " (Ириней. Против ересей. Кн.3. Гл.21, 2). Итак, канонические книги Ветхого Завета суть те, которые приняты Ездрою и которые существовали в еврейском каноне. По этому поводу находим следующее свидетельство св. Мелитона, епископа Сардийского (в Лидии), от 2-го века по Р.Х. " Отправившись на восток и быв на том самом месте, где все проповедывалось и совершалось, я с точностью узнал книги Ветхого Завета и, составив им список, посылаю его к тебе. Вот имена их: пять книг Моисея (Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие), Иисус Навин, Судии, Руфь, четыре книги Царств, две Паралипоменон, Псалмы Давидовы, Притчи Соломоновы или Премудрость, Екклесиаст, Песнь Песней, Иов, книги пророков: Исаии, Иеремии, 12 пророков в одной книге, Даниил, Иезекииль, Ездра " (Евсевий. Церк. ист. Кн.4. Гл.26). К сему свидетельству надлежит присовокупить, что 1) книга Ездры составляла у евреев одно с книгою Неемии; следовательно и последняя здесь разумеется; 2) здесь не упомянута книга Есфирь, хотя она есть в еврейском каноне, и следовательно должна именоваться каноническою.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1119...

Посланные из Рима легионы под командованием талантливых полководцев Веспасиана и Тита сокрушили восстание. В 70 г. после жестокой осады был взят Иерусалим и совершенно разрушен. Разрушению подвергся и Храм, лишь одна стена ограды была оставлена в качестве памятника доблести римских воинов, одолевших столь мощные укрепления 48 . Евреям строго-настрого запрещалось приближаться к Иерусалиму, кроме одного дня в году, когда они, за большую плату могли приходить к руинам и оплакивать свое поражение и унижение. Последние очаги сопротивления римляне подавили к 73 году. Зилоты были уничтожены, поселения и братства ессеев, поддержавших восстание, стерты с лица земли. Из-за разрушения Храма и, в связи с этим, фактического упразднения священства, саддукеи сошли с исторической арены. Для той части еврейского народа, что отвергла Христа, оставалась лишь одна альтернатива: последовать за фарисеями, основавшими центр в г. Ямнии. Именно они в изменившихся обстоятельствах, исключавших всякую возможность продолжения существования иудаизма в ветхозаветном виде, положили начало так называемому позднему, раввинистическому иудаизму, – по сути, уже иной религии, с иными характерными признаками. 2. Новоиудейство Фарисеям-раввинам, организовавшим центр в Ямнии, в новых, изменившихся условиях, пришлось настолько серьезно изменить и реформировать ветхозаветную религию, что образовавшийся благодаря их трудам поздний иудаизм или новоиудейство настолько разительно отличалось от богооткровенной веры, что фактически стало новой, совершенно иной религией. Основополагающим нововведением, определяющим вероучительную и обрядовую составляющую позднего иудаизма, является Талмуд. Древние священные писания иудеи называют Танахом. По сравнению с христианским Ветхим Заветом в Танахе отсутствуют т. н. второканонические книги, а также некоторые части канонических книг, например, заключительные главы книги пророка Даниила. Порядок книг в иудейскам каноне соответствует делению на три группы, которые по-еврейски назывались Torah ( " Закон»), Navim («Пророки») и Ketuvim («Книги»). Аббревиатура трех заглавных букв этих слов и составляет название Танах. К Tope относится Пятикнижие Моисеево. К разделу Navim книга Иисуса Навина, книга Судей, книга Самуила (1–2 кн. Царств в православной традиции), книга Царей (3–4 кн. Царств), книги Исайи, Иеремии, Иезекииля и книги 12 малых пророков. Третий же раздел – Ketuvim – включает книги: Руфь, Псалмы, Иов, Притчи, Екклесиаст, Песнь Песней, Плач Иеремии, книга Даниила, Есфирь, книга Ездры, книга Неемии и книга Хроник (в православной традиции 1–2 кн. Паралипоменон).

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Maksim...

25. КОГДА НАПИСАНЫ СВЯЩЕННЫЕ КНИГИ? Священные книги написаны в разные времена. Одни до рождения Христа, а другие — после. 26. КАК РАЗДЕЛЯЮТСЯ СВЯЩЕННЫЕ КНИГИ? Эти два раздела Священных книг имеют особые названия. Те Священные книги, которые написаны до рождения Христа, называются книгами Ветхого Завета; а те, которые написаны после рождения Христа, называются книгами Нового Завета. 27. ЧТО ТАКОЕ ВЕТХИЙ И НОВЫЙ ЗАВЕТ? Ветхий и Новый Завет — это древний и новый союз Бога с человеком. 28. В ЧЕМ СОСТОЯЛ ВЕТХИЙ ЗАВЕТ? Ветхий Завет состоял в том, что Бог обещал даровать людям Божественного Спасителя и готовил их к Его принятию. 29. КАК БОГ ГОТОВИЛ ЛЮДЕЙ К ПРИНЯТИЮ СПАСИТЕЛЯ? Бог готовил людей к принятию Спасителя через постепенные откровения, через пророчества и прообразования (прообразы). 30. В ЧЕМ СОСТОИТ НОВЫЙ ЗАВЕТ? Новый Завет состоит в том, что Бог действительно даровал людям Божественного Спасителя, единородного Сына Своего Иисуса Христа. 31. ИЗ СКОЛЬКИХ КНИГ СОСТОИТ ВЕТХИЙ ЗАВЕТ И КАКОВЫ НАЗВАНИЯ ЭТИХ КНИГ? Святой Кирилл Иерусалимский, святой Афанасий Великий и святой Иоанн Дамаскин принимают число Священных книг Ветхого Завета — двадцать две , в соответствии с тем, как их считают евреи (по числу букв древнееврейского алфавита — ред.) (см. Афанасия, послание 39, праздничное; Иоанна Дамаскина, Богословие, кн. 4, гл. 17). 32. СЧИСЛЕНИЕ (СЧЕТ) ЕВРЕЕВ достойно внимания потому, что, как говорит апостол Павел: «Им вверено слово Божие» (Рим. 3:2), и новозаветная христианская Церковь приняла ветхозаветные Священные книги от ветхозаветной Церкви еврейской.   33. ВЕТХОЗАВЕТНЫЕ КНИГИ святой Кирилл и святой Афанасий исчисляют следующим образом: 1. Книга Бытия. 2. Исход. 3. Левит. 4. Числа. 5. Второзаконие. 6. Книга Иисуса Навина. 7. Книга Судей и вместе с ней, как бы её прибавление, книга Руфи. 8. Первая и вторая книги Царств, как две части одной книги. 9. Третья и четвертая книги Царств. 10. Первая и вторая книги Паралипоменон. 11. Книга Ездры первая и вторая его же. 12. Есфирь. 13. Книга Иова. 14. Псалтирь. 15. Притчи Соломона. 16. Екклесиаст, его же. 17. Песнь песней, его же. 18. Книга пророка Исаии. 19. Книга пророка Иеремии. 20. Книга пророка Иезекииля. 21. Книга пророка Даниила. 22. Книги двенадцати пророков.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=682...

27. ЧТО ТАКОЕ ВЕТХИЙ И НОВЫЙ ЗАВЕТ? Ветхий и Новый Завет — это древний и новый союз Бога с человеком. 28. В ЧЕМ СОСТОЯЛ ВЕТХИЙ ЗАВЕТ? Ветхий Завет состоял в том, что Бог обещал даровать людям Божественного Спасителя и готовил их к Его принятию. 29. КАК БОГ ГОТОВИЛ ЛЮДЕЙ К ПРИНЯТИЮ СПАСИТЕЛЯ? Бог готовил людей к принятию Спасителя через постепенные откровения, через пророчества и прообразования (прообразы). 30. В ЧЕМ СОСТОИТ НОВЫЙ ЗАВЕТ? Новый Завет состоит в том, что Бог действительно даровал людям Божественного Спасителя, единородного Сына Своего Иисуса Христа. 31. ИЗ СКОЛЬКИХ КНИГ СОСТОИТ ВЕТХИЙ ЗАВЕТ И КАКОВЫ НАЗВАНИЯ ЭТИХ КНИГ? Св. Кирилл Иерусалимский, св. Афанасий Великий и св. Иоанн Дамаскин принимают число Священных книг Ветхого Завета — двадцать две, в соответствии с тем, как их считают евреи (по числу букв древнееврейского алфавита — ред). (см. Афанасия, послание 39, праздничное; Иоанна Дамаскина, Богословие, кн. 4, гл. 17). 32. Счисление (счет) евреев достойно внимания потому, что, как говорит ап. Павел: Им вверено слово Божие (Рим 3:2), и новозаветная христианская Церковь приняла ветхозаветные Священные книги от ветхозаветной Церкви еврейской. 33. Ветхозаветные книги св. Кирилл и св. Афанасий исчисляют следующим образом: 1.Книга Бытия. 2.Исход. 3.Левит. 4.Числа. 5.Второзаконие. 6.Книга Иисуса Навина. 7.Книга Судей и вместе с ней, как бы её прибавление, книга Руфи. 8.Первая и вторая книги Царств, как две части одной книги. 9.Третья и четвертая книги Царств. 10.Первая и вторая книги Паралипоменон. 11.Книга Ездры первая и вторая его же, или, по греческому надписанию, книга Иеремии. 12.Есфирь. 13.Книга Иова. 14.Псалтирь. 15.Притчи Соломона. 16.Екклесиаст, его же. 17.Песнь песней, его же. 18.Книга прор. Исаии. 19.Книга прор. Иеремии. 20.Книга прор. Иезекииля. 21.Книга прор. Даниила. 22.Книги двенадцати пророков. 34. В этом перечне ветхозаветных книг не упомянуто о книге Премудрости Иисуса, сына Сирахова, и о некоторых других, потому что их нет на еврейском языке (не сохранилось в древнееврейском подлиннике).

http://sedmitza.ru/lib/text/432169/

Неудивительно поэтому, если один из исследователей (Селлин) недавно довольно откровенно выразился, что, несмотря на значительное количество трудов, посвященных в последнее время разработке начального послепленного периода иудейской истории, возможно прийти к заключению о тщетности восстановления этого периода за недостатком определенных источников 11 . Повторим кратко существенные положения отрицательной критики против нашего источника и займемся их разбором. Книга Ездры – 1) не самостоятельное произведение, а часть обширного исторического сочинения (Паралипоменон + Ездра + Неемия). В пользу книги Ездры как продолжения книги Паралипоменон говорят: а) колорит языка тех и другой книг, в) сходство отдельных выражений и с) буквальное тожество конца 2 кн. Хроник с началом 1 книги Ездры, а за ее тесную связь с книгою Неемии ручаются исторические свидетельства: указание талмуда, некоторых кодексов и отцов церкви. 2) Генеалогические таблицы кн. Хроник и Неемии свидетельствуют о позднем происхождении этих книг (около 330 г.), а если книга Ездры – одна из составных частей их, то, следовательно, и она произошла в это время и ее писателем не был священник и книжник Ездра. 3) Как значительно удаленный от событий, рассказываемых в книге Ездры, писатель ее был лишь редактором документов, иудаистическая окраска которых и сам арамейский и еврейский язык источника говорят за свободное изменение их первоначальной чистоты и украшение фантазией; отсюда 1 часть книги Ездры (1–4 главы) лишена исторического значения и представляет собой памятник, вводящий в заблуждение исследователя послепленного периода, предлагая ему вместо твердого и непоколебимого основания зыбкую и тинистую почву. В противовес высказанному мнению о книге Ездры, как части целого, мы утверждаем единство и самостоятельность этой книги, как отдельного, законченного произведения. Данные, на которые опирается критическая школа, вовсе на самом деле не такого характера, чтобы говорить безусловно за включение кн. Ездры в состав одного обширного сочинения.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Третья часть молитвы IX гл., – ст. 4, 5, 9, 13, 19 имеет несомненное соответствие в кн. Ездры – Неемии, Паралипоменон, но ближайшее ознакомление с составом данных стихов не позволяет считать и их заимствованными у авторов хроник. И прежде всего, 4 ст. IX гл. характерно отличается от Неем.1:5 отсутствием выражения «Боже небес». Оно свидетельствует, что сознанию Неемии предносилась молитва Соломона при освящении храма, «нет подобного Тебе Бога на небесах» ( 3Цар. 8:23 ), за что ручается и другая выдержка из нее: «да будут очи Твои отверсты, чтобы услышать молитву раба Твоего» ( Неем. 1:6 ; ср. 3Цар. 8:29 ). В противоположность этому 4 ст. IX гл. Даниила повторяет без всяких добавлений 21 и 9 ст. 7 гл. Второзакония. Независимость Даниила от Неемии подтверждается между прочим и свидетельством Талмуда. «Во Второзаконии 10:17, говорит он, читается: Бог великий, сильный и страшный. У Иеремии отсутствует третий эпитет – «страшный» ( Иер. 32:18 ); у Даниила – второй – «сильный» ( Дан. 9:4 ), но явились мужи великой Синагоги и ввели в употребление снова три эпитета» (см. Неем. 9:32 ). 5 ст. IX гл. Даниила: «согрешили мы, поступали беззаконно, действовали нечестиво», а равно и 19: «Господи! прости» имеют одинаково точные параллели и в 3Цар. 8:47; 8:34 , и во 2 Парал. 6:37; 6:25. Но зависимость молитвы IX гл. от кн. Царств не подлежит сомнению: ее 18 ст. представляет бесспорное воспроизведение 4Цар. 19:16 . Ввиду этого естественнее думать, что и в двух рассматриваемых стихах – 5 и 19 – она повторяет не 2 кн. Паралипоменон, а 3 Царств. В параллель словам 5 ст. IX: «вэсôр мимицвотейка умиммишпатейка» – «отступили от заповедей Твоих и от постановлений Твоих», Байер ставит выражение Н. 1:7 «вэло шамарну ет гаммицвôт вэет гахукким вэет гаммишфатим» – «и не сохранили заповедей и уставов и постановлений». Но Неемия не знает, как видно, глагола «вэсôр»; в параллель выражению Даниила «вэсôр мимицвотейка» можно привести лишь «сур мин гаммицва» Вт. 17:20. Девятый ст. IX гл. Даниила «Ладонай елогейну гарахамим вэгасселихот» совпадает со своим предполагаемым оригиналом – 17 ст. 9 гл. Неемии: «вэатта сэлихот ханнун вэрахум ерек аппаим вэраб хесед» – «Ты Бог , любящий прощать, благий и милосердый, долготерпеливый и многомилостивый», в одном лишь выражении «сэлихôт». Но за исключением этого последнего, 17 ст. 9 гл. Неемии является точным повторением 6 ст. 34 гл. кн. Исход. «Сэлихôт» – вставка в чужую речь и, судя по отсутствию данного выражения в лексиконе Неемии и компилятивному характеру стиха, не оригинальная, а заимствованная. Она могла быть взята из Дah. IX:9 ; «сэлихôт» повторено Неемиею, а «рахамим» опущено, так как в дополняемом им 6 ст. 34 гл. Исхода имеется уже слово «рахм». Если появление «сэлихôт» в Неем. 9:17 понятно, то при допущении зависимости от него Дан. 9:9 остается необъяснимым, почему из пяти эпитетов первого последний удерживает только два и притом «рахум» изменяет в «рахамим».

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Petr...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010