Но в Ветхом Завете, при сравнении с полнотой христианского откровения мы видим некоторые ограничения. Здесь Бог скрывает глубины Своей природы: Он проявляет Себя только Своей властью, промыслом, обетованиями, но даже само имя Его не произносимо. С другой стороны, в Ветхом Завете область откровения Бога тоже ограничена – пределами избранного народа. Таковы главные причины того факта, что ни в одной из канонических книг Библии ни разу не встречается исследуемый нами термин. Для нас, однако, особенно важно, что в своих толкованиях на первые стихи Библии святые отцы Церкви использовали наряду с термином «λη», определяющим материю, термин «φσις». При этом святоотеческие толкования были направлены в основном на утверждение всемогущества Божия и факта сотворения материи «из ничего» в противовес построениям древнегреческих философов и гностиков. Так, Святитель Василий Великий в беседах на Шестоднев (в толковании первого библейского стиха) предписывает касательно земли «не любопытствовать об ее сущности, что она такое, не тратить времени на умствования» 29 , призывая нашу мысль не исследовать то, что сокрыто и от чувственного взора, и от мысленного. Святитель называет «землю» из Бытия 1:1 и естеством (природой), и материей. Далее он говорит, что Бог сотворил «самую сущность (οσαν)» 30 земли, потому что Он есть «Зиждитель самого естества существ (φσεως τν ντων)» 31 . Под сущностью и естеством здесь святитель подразумевает вещественную составляющую земли, вещественную природу материи (φσις τς λης) 32 . Впервые в самих ветхозаветных текстах «φσις» появляется в книгах, которые были написаны в александрийской еврейской диаспоре – Премудрости Соломона, 3-ей и 4-ой Маккавейских. Значения, в которых здесь употребляется термин, довольно разнообразны и свидетельствуют о значительной языковой и культурной интеграции иудеев в эллинскую культуру ко времени написания этих книг. Так, в книге Премудрости говориться о природе животных «φσεις ζων» ( Прем.7:20 ), природе манны как особом роде небесной пищи «σβεστικης φσεως» ( Прем. 19:20 ), о суетности природы людей, не познающих Бога ( Прем.13:1 ). В маккавейских книгах встречаем понятия природы «всякого живого существа» «πση θνητη φσει» ( 3Мак. 3:29 ), добрых даров природы «φσεως χριτας» (4 Мак. 5:9), законов природы (4 Мак.5:25), природы человеческих эмоций «παθωνδ φσεις» (4Мак. 1:20), природы братского союза (4 Мак.13:27) и даже некоторую персонализацию материнской любви к детям – « φσις ερ» (4 Мак 15:13, 15:25, 16:3).

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_I_Mefod...

В связи с самобытностью Божией стоит и другое еще свойство Божие – Его неизмеримость и вездеприсутствие, по которым Бог беспредельный, во всех отношениях, не подлежит ограничению и местом, Он находится во всяком месте и присущ всякому существу. Указание на это свойство 2-я Мак. книга дает во всех тех местах, где называет Бога всевидящим, следовательно присутствующим при всех действиях людей, как благочестивых, так и нечестивых. Последний из мучеников Маккавеев говорит Антиоху: «Ты не ушел еще от суда всемогущего и всевидящего Бога» (VII, 35; XII, 22; XV, 2; XV, 21). Далее, 2-я Мак. книга указывает еще свойство Бога – Его вечность, т. е. что Бог не имеет ни начала, ни конца своего бытия и вообще свободен от всех условий времени. Священники в своих молитвах прямо называют Бога вечным (I, 25). Второй и седьмой мученики высказывают твердую уверенность, что Господь дает им жизнь вечную (VII, 9, 36), которая, очевидно, может быть дана только существом вечным. Но особенно часто указывает и, особенно подробно, раскрывает 2-я Мак. книга свойство Божие – всемогущество (I, 4; VII, 28; III, 34; 1, 25; III, 28; V, 20; VII, 35, 38; VIII, 18; IX, 8; XI, 13; XII, 28). В указанных местах книги всемогущество приписывается Богу в том смысле, что Он обладает неограниченною силою все производить и над всем владычествовать, от чего Бог и называется как всемогущим, так и всесильным. По учению 2-ой Мак. книги, всемогущество Божие выразилось в творении мира. Священники в своих молитвах прославляют Бога, как Создателя всех (I, 24). Мать Маккавеев говорит сыну: «Умоляю тебя, дитя мое, посмотри на небо и землю, и, видя все, что на них, познай, что все сотворил Бог из ничего и что так произошел и род человеческий» (VII, 28). Далее, всемогущество Божие, по учению книги, выражается в промышлении Божием о тварях и особенно о народе еврейском. Иуда Маккавей в своей речи говорит: «Враги наши надеются на оружие и отважность, а мы надеемся на всемогущего Бога, который одним мановением может ниспровергнуть и идущих на нас и весь мир».

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Bogoj...

Вы и не догадаетесь, насколько Мак умен, пока не случится вам услышать, как он беседует с каким-нибудь специалистом. Я однажды присутствовал при подобном разговоре: его язык вдруг сделался мало похожим на английский, и я поймал себя на том, что изо всех сил стараюсь уловить его мысль, разливающуюся, словно река по драгоценным камням. Вообще он способен поддержать разговор почти на любую тему, и, хотя вы чувствуете, что у него имеются неколебимые убеждения, он ведет себя так деликатно, что позволяет вам сохранить при себе ваше мнение. А любимые его темы — это Бог и Творение, и еще почему люди верят в то, что делают. Глаза его загораются, уголки губ в улыбке поднимаются кверху, обычное усталое выражение лица исчезает, он становится похож на маленького мальчика и не может сдержать эмоций. В то же время он не слишком религиозен. Пожалуй, его отношение к религии и, может быть, даже к Богу можно охарактеризовать в двух словах: «любовь-ненависть». Бог, по его мнению, — это высокомерный угрюмец, отчужденный от нашего мира. Сдержанность Мака порой дает трещину, и оттуда выскакивают шипы сарказма, похожие на острые дротики, обмакнутые в спрятанный глубоко внутри ядовитый источник. Хотя мы оба посещаем по воскресеньям одну и ту же церковь с ее традиционными скамьями и пюпитрами (церковь имени Пятьдесят пятой независимой ассамблеи святого Иоанна-крестителя, как мы ее называем), я-то вижу, что ему там не очень уютно. Мак прожил с Нэп больше тридцати почти полностью счастливых лет. Он говорит, что Нэн спасла ему жизнь и дорого заплатила за это. По какой-то причине, мне не понятной, она, кажется, любит его сейчас сильнее, чем раньше, хотя у меня такое чувство, что в молодости он сильно ее обидел. Полагаю, большинство наших обид вплетается в ткань взаимоотношений, и я знаю, что прощение редко несет в себе какой-то смысл для тех, кто наблюдает со стороны. Как бы то ни было, Мак женат. Нэн подобна кладочному раствору, который не позволяет развалиться семейному очагу. Пока Мак сражается в мире, состоящем из бесконечных оттенков серого, она живет в мире черно-белом. Здравый смысл присутствует в Нэн настолько естественно, что она даже не считает его даром Божьим. Заботы о семье не позволили ей осуществить мечту юности и выучиться на врача, но в качестве медсестры она преуспела и довольно широко известна в медицинских кругах, поскольку работает с особенными пациентами, а именно — с неизлечимыми онкологическими больными. И если Маку свойственна широта охвата веры, то Нэн — глубина.

http://isihazm.ru/1/?id=384&sid=11&iid=4...

— Но как же я могу стать частью твоей Церкви? — спросил он. — Частью этой женщины, от которой ты, кажется, без ума. — Это просто, Мак. Все это опять-таки связано со взаимоотношениями и зависимой жизнью. Мы открыты и доступны для всех, кто рядом с нами. Моя Церковь, она вся для людей и жизни, вся держится на взаимоотношениях. Ты сам не можешь ее построить. Это моя работа, и я прекрасно делаю ее, — сказал Иисус, посмеиваясь. Для Мака эти слова стали глотком свежего воздуха! Как просто. Ни секунды утомительного труда и длинного списка требований, никакого сидения на бесконечных службах и глядения в затылок соседям, людям, с которыми ты даже не знаком. Просто разделить свою жизнь с другими. — Но погоди… У Мака было полным-полно вопросов. Может быть, он что-то неверно понял. Это кажется слишком простым! Он снова одернул себя. Может быть, оттого что люди настолько безоговорочно потеряны и независимы, они и берут что-нибудь простое и усложняют его? Поэтому он дважды подумал, прежде чем спрашивать о том, что уже начал понимать. Вывалить сейчас свои вопросы — все равно что швырнуть ком грязи в кристально чистое озеро. — Нет, ничего, — Вот и все, что он сказал вслух. — Мак, тебе вовсе не нужно все это понимать. Просто будь со мной. Спустя секунду Мак решил последовать примеру Иисуса, он лег на спину рядом с ним, рукой прикрыв глаза от солнца, стоявшего в зените, чтобы можно было смотреть на облака, уносящие с собой последние утренние часы. — Что ж, если честно, — признался он, — я не особенно расстроен, что мне не достанутся «улицы, выложенные золотом». Мне всегда казалось, что это как-то неинтересно и совсем не так чудесно, как быть здесь вместе с тобой. Наступила почти полная тишина, Мак слышал только шорох ветра, ласкающего деревья, да смех текущего неподалеку ручейка. День был великолепный, а весь пейзаж, от которого захватывало дух, просто невероятный. — На самом деле я хочу знать… то есть мне кажется, что отыскать путь к тебе так сложно из-за всей этой благонамеренной религиозной мути, с которой я так хорошо знаком.

http://isihazm.ru/1/?id=384&sid=11&iid=4...

246 A потому Кауч очень легко разрешает, выкидывая вовсе слова: «(Александр воцарился) вместо него над Елладою», признавая их «позднее каким-либо читателем вставленною глоссою» 1. с. 34 s. 252 Lewy. Chald. Wörterbuch. Leipz. 1881 г. 2, 495 s. Сл. . Здесь указаны случаи употребления в таргумах и талмуде слова: небо в значении: Господь. У пророка Даниила есть выражение: власть неба, т. е. Господа ( Дан.4:23 ). 254 Тождественное имя Иасон Киренский встречается в надписях в храме Тотмеса в Египте в 3 в. до Р.Х. Andre. 1 с. 95 ρ. 257 Keil. Einl. 719–720 ss. – за 63 г. до Р.Х., католич. ученые к более ранней эпохе относят. Шольц и Корнели к 124 до Р.Х., Каулен к 154 и 123 до Р.Х., Вигуру к 123–106 или 67 гг. до Р.Х.; Рейш – к 100-му; Вельте к началу последнего века до Р.Х. Cornely. Introd. spec. I, 457–458 pp. Упоминаемое Кальметом мнение о принадлежности ее Филону или Фидию уже не повторяется (Dissert. prael. 2, 417 p.). 269 Нужно, впрочем, заметить, что Великими Вигуру называет двух Антиохов; на 208 стр. Антиоха III, а на 212 Антиоха IV Епифана 271 Апологетические доводы за достоверность 2 Мак. книги собраны в соч. Patrizi. De consemsu utriusque libii Maccabicorum 1856. Им пользуются новые католич. защитники Мак. книги. Cornely. 1. c. 642–664 pp. Вигуру. Указ. соч. 184 стр. прим. 272 По приведенным у Гримма (1 В. Мак. 92 s. и 2 В. Мак. 146 s.) историческим и географическим свидетельствам ясно, что эти города находидись в разных местах. Кориели прибегает к «порче текста» вм. ν περσδη πλις прочтено: ν περσεπλει (1. c. 467 р.). Но догадка его не подтверждается памятниками и бездоказательна. 276 Тем более суетны эти попытки, что столп католического богословия, бл. Августин, замечает, что « Церковь признает Маккав. писание не бесполезным, если оно будет читаемо или слушаемо благоразумно» (Contra Gavdent I, 31. – Христ. Чт. 1882, 60), а в сочинении «О чудесном» бл. Августин даже исключает Маккав. книги из канона Божественных писаний (De mirab. Sakr. Script. II). 278 Origen. Exhoit. ad. тагтуг. Opp· 1, 287. Cyprian. De exhort, тагтуг. 9 cap. Greg. Nazianz. Hom. XXII. У Златоуста есть три слова о Маккавеях. В катакомбах давние рисунки изображают их подвиги.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Всё рассказал, всё объяснил, значит, завтра — целителя Пантелеимона, служим великий праздник годовой. Не знаю, автобус будете заказывать или нет на завтра, как вы там? Решайте, народ, сам. Мне оплачивать автобус нечем, казна пустая полностью, нечем совершенно, отощали совершенно. А как дальше? Бог его знает, всё в руках Божиих. Во вторник — Смоленской иконы Божией Матери «Одигитрии» и святителя Питирима Тамбовского, совершаем службу Божию. В среду — поём братский акафист Успению Божией Матери. В четверг мученика и страстотерпца Иоанна Воина — службу совершаем. В пятницу — предпразднство Всемилостивого Спаса и священномученика Вениамина, митрополита Петроградского, день мученической кончины. В субботу — Всемилостивый Спас: медовый первый Спас, по милости Божией, или, по-народному, Маккавеев. Не обозначает это — мак нужно освящать. Это колдуны только этим маком ходят посыпают и всё прочее. Это колдовское дело. Мак — освящаются семена мака, как любое другое, как семена пшеницы, зерно овса, ячменя и всё. И никакого колдовского действа мак не имеет. Это только люди в погибель колдуют себе. Мак носят, себе в карманы сыпят, в борщ сыпят. Ещё суеверие: мужик не хочет, ничего не признаёт, — а она ему воду подливает в борщ, в суп, толкёт эту просфорку, куда-то суёт ему. Не мечите бисера свиньям под ноги — они его потопчут. Не понимает человек, не признаёт — нечего святыню давать человеку. Придёт время, когда Бог его по молитвам нашим призовет к вере, — он сам попросит и водички святой, и просфо- рочки, и крестик. Насильно вешать кресты не нужно, чтоб не срывали, не кощунствовали, не надо. Насилие, помните, — грех. Никогда насилие не делайте, а молитесь за всех несчастных, чтоб их Господь призвал, чтоб они сами одели эти кресты, сами стремились к покаянию, сами попросили святой водички и святой просфорки. Никогда, ни в чём никого не насилуйте, насильно не тащите в храмы Божии мужиков, баб своих и прочее. Это всё грех, плохо это. Так что, вот, имейте в виду насилие, помните — грех.

http://azbyka.ru/propovedi/propovedi-sxi...

Отсюда понятно, что если автор 2-ой Мак. книги, как учитель веры небоговдохновенный, не вносил и не мог внести в содержание религиозного сознания каких-либо новых истин веры, так как он только воспроизводил и разъяснял содержание религиозного знания, данного в святых книгах откровения, если 2-я Мак. книга не может быть источником богооткровенной религии, то пособием и руководством к познанию богооткровенной религии она, непременно, должна быть. Неканонические книги вообще и исследуемая нами 2-я Мак. книга стоят в таком же отношении к священным книгам откровения, в каком творение святых их отцов стоят к боговдохновенным писанием святых апостолов. И как для уразумения духа и содержания христианской веры необходимо изучать не только первичные и основные священные письменные памятники христианского откровения, в которых сам Дух Святый через апостолов выразил Божественную истину Христову, но необходимо изучать и те церковно-богословские произведения, в которых, просвещенные представители и учители христианской церкви, свято хранившие предание апостольское, раскрывали и объясняли содержание христианской веры, так точно и, для уразумения духа и характера ветхозаветного домостроительства Божия, нужно изучать не только боговдохновенные писания Ветхаго Завета, но и те письменные памятники иудейского правоверия и благочестия, в которых, по суждению церкви, дух и характер веры выражается и раскрывается с большею или меньшею чистотою. Что касается 2-ой Мак. книги, то богословское значение ее для нас имеет тем большую важность, что эта книга, вместе с другими, сродными ей, дает нам представление о тех мыслях, чувствах и стремлениях иудейского народа в последний период его до христианской истории, в живом и многостороннем, то положительном, то отрицательном, взаимодействии, с которым открывалась и раскрывалась новая благодатная истина Христова; а это самое, посредственным образом, служит немалым пособием к уразумению, если не самого существа христианской истины, то тех форм, в которых она выражаема была ее проповедниками.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Bogoj...

14 Г. Ратнером издано уже несколько выпусков по критике и исправлению текста Иерус. Талмуда, под общим заглавием: «Агават Цийон ве – Иерушалаим». Варианты, разночтения и пополнения текста Иерусалимского Талмуда, изданные по древним печатным и рукописным источникам с критическими замечаниями и объяснениями Б. Ратнером. 15 В т. 17 Песахим; 18: Шекалим, Иома, Сукна, Рош-гащана, Таанит, Мегилла, Хагига, Беца, Моэд-катан; 20: Маасрот, Маасер-шени, Халла, Орла, Биккурим; 25: Сангедрин, Маккот; 30: Киддушин, Сота и Кетубот. 18 Согласно усвоенному в лексиконе Иоанна Буксторфия пониманию слова «Midrasch» в женском роде, это слово понимается автором в женском роде и читается, как имя женского рода «мидрашь». 19 О значении творений бл. Иеронима для б. археологии см. сочинение проф. Е. Я. Полянского: «Творения бл. Иеронима, как источник для библейской археологии» 1908 г. 20 Первоначально это сочинение было написано на арабском языке, на котором оно называется «Китаб-ал-Сираг» (книга светильник) а потом было переведено на еврейский язык. 21 1-я книга – «Сефер га-мадда» (книга о знании, т. е. Бога), 2-я кн. «Сефер агава» (книга о любви, т. е. к Богу, точнее о выражении таковой любви); 3-я кн. «Сефер га-земаним» (книга о временах, т. е. праздничных); 4-я кн. «Сефер нашим» (кн. о женщинах, т. е. законы о заключении и расторжении браков); 5-я кн. «Сефер кедуша» (книга о святости в пище); 6-я кн. «Сефер га-плеа» (кн. о обетах и клятвах); 7-я кн. «Сефер зераим» (книга о семенах, т. е. об аграрных законах); 8-я кн. «Сефер-фбада» (кн. о богослужении); 9-я кн. «Сефер корбанот» (кн. о жертвоприношениях); 10-я кн. «Сефер тегора» (книга о чистом, т. е., о соблюдении чистоты); 11-я кн. «Сефер незикин» (кн. о повреждениях, встречающихся в обычной жизни); 12-я книга «Сефер киньян» (кн. о купле, т. е. купле и продаже); 13-я кн. «Сефер мишпатим» (кн. о судах, т. е. о судебных процессах по тем делам, которые не были сопряжены с повреждениями); 14-я кн. «Сефер шофетим» (кн. о судьях, т. е. о праве еврейских судей, в частности синедриона).

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Troickiy/...

Журнал опубликовал большое число материалов и исследований по отдельным аспектам истории Русской Церкви: записку А. Н. Муравьёва «О состоянии Православной Церкви в России» (1883. Кн. 1), в к-рой обсуждались проблемы церковных преобразований; труд Ю. Ф. Самарина «Православные латыши, 1841 и 1842 гг.: Ист. очерк» (1863. Кн. 3) - об обстоятельствах массового перехода в Православие латышей, «Очерки из быта Малороссии XVIII в.: Приходское духовенство и монашество» А. М. Лазаревского (1871. Кн. 2). Тема мон-рей и монашества освещена в публикациях журнала: «Черты монастырского быта в 17 в.» (1873. Кн. 1), «Московские монастыри во время нашествия французов в 1812 г.» (1869. Кн. 1), «О монастырском земельном владении» (1910. Кн. 1). К материалам о миссионерстве в РА относятся записки и письма митр. Московского свт. Иннокентия (Вениаминова) (1879. Кн. 2; 1881. Кн. 2), «Записки» генерал-губернатора Вост. Сибири Н. Н. Муравьёва-Амурского (К истории духовной миссии в Китае//РА. 1886. Кн. 2), «Рассказы» руководителя Алтайской духовной миссии архим. прп. Макария (Глухарёва) (1904. Кн. 1), переписка архиеп. Японского равноап. Николая (Касаткина) (1910. Кн. 1). Ряд публикаций РА посвящен старообрядчеству: «Послания протопопа Аввакума к боярыне Феодоре Морозовой, княгине Евдокии Урусовой и Марии Даниловой» (1864. Кн. 1), «Из истории раскола: Бумаги кн. Прозоровского, Архарова и гр. И. П. Салтыкова» (1864. Кн. 2), «Митрополит Иннокентий о епископах-старообрядцах» (1889. Кн. 2), «Записки митр. Филарета о раскольническом и единоверческом духовенстве» (1889. Кн. 3). Во время архивных изысканий Б. обнаружил и напечатал отдельным изданием написанное Екатериной II «Житие Сергия Радонежского» (М., 1887). Большую ценность представляет регулярно публиковавшийся в РА критико-библиографический материал о выходивших в свет исследованиях по истории и о публикациях документов. В качестве «дополнения» к РА историк подготовил и издал 3 части каталога Чертковской б-ки (1863-1868), документальные сборники «Осмнадцатый век» (1868-1869. 4 кн.), «Девятнадцатый век» (1872. 2 кн.), «Архив кн. Воронцова» (1870-1897. 40 кн.). Б. составил библиографические указатели к периодическим изданиям: «Московским литературным и ученым сборникам» (1846-1847), «Московскому сборнику» (1852), «Русской беседе» (1856-1860), «Москвитянину» (1841-1856), «Русскому вестнику» (1856-1862), «Библиографическим запискам» (1858-1861), изданиям ОИДР (1815-1865). В 1869-1910 гг. в «Московских ведомостях» и др. периодических изданиях Б. опубликовал ряд воспоминаний о знаменитых людях своего времени.

http://pravenc.ru/text/77626.html

Sophoniae пророка Аггея ’Αγγαιος Aggaei пророка Захарии Ζαχαρασ Zachariae пророка Малахии Μαλαχας Malachiae 1 Маккавейская Μακκαβαον I Maccabaeorum 2 Маккавейская II Maccabaeorum 3 Маккавейская В древнем ветхозаветном каноне насчитывалось 22 книги, по числу букв еврейского алфавита, или 24 книги, по числу букв греческого алфавита, при этом: две кн. Самуила (1, 2 Царств), Царей (3, 4 Царств), Паралипоменон, кн. двенадцати «“малых”» пророков и кн. Ездры и Неемии считались за одну книгу ?24 кн.; а при соединении кн. Руфь и кн. Судей, и кн. Плач Иеремии к кн. Иеремии ?22 кн. В общем счете 39 книг. К неканоническим книгам принадлежат 11 книг, которые находятся в переводе LXX: послание Иеремии, кн. Варуха, Товита, Иудифь, Премудрости Соломона, Премудрости Иисуса сына Сирахова, 2 и 3 кн. Ездры, Маккавейские 3 кн., и несколько неканонических отрывков: в кн. Есфирь, места не обозначенные счетом стихов; молитва Манассии во 2 кн. Паралипоменон (36 гл.); песнь трех отроков в кн. прор. Даниила (3,24–90); там же, повесть о Сусанне (13 гл.), история о Вилле и драконе (14 гл.) Вместе 50 кн. Третьей кн. Ездры нет в греческом тексте, в славянском и русском тексте переведена с Вульгаты, в латинском тексте отсутствует третья Маккавейская книга и кн. Неемии соединяется с 1 кн. Ездры. Главы и стихи в Ветхом Завете. Первоначально в Библии не было разделения на главы и стихи. Только в XIII веке архиеп. Кентерберийский Стэфен Ленгтон (1155–1228) создал для удобства пользования Писанием систему глав, которая удержалась до наших дней. В 1240 году кардинал Гуго Сен-Шерский разбил главы на подглавы, но в 1551 году в парижском издании Библии Робера Этьена эти подглавы были заменены стихами. Еврейский текст Ветхого Завета. (МТ) Происхождение еврейских текстов Священного Писания восходит к глубокой древности. Закрепленные на письме, они были, вероятно, утрачены или подверглись порче во время вавилонского плена. В V в. до Р. X. после возвращения евреев из плена все наличные книги Священного Писания были со­браны и отредактированы под руководством священника Ездры. Все эти тексты написаны на древнееврейском языке, но в произведениях, воз­никших после вавилонского плена, встречаются вставки на арамейском ( 1Езд.4:8-6:12, 7:12-26 ; Дан. 2:4-7:28 ).

http://azbyka.ru/ekzegeza

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010