41—42. Ср.: Лк 12:34; Мф 6:21. Марк Аврелий пишет, что «ценность каждого человека определяется ценностью предметов его стремлений» (Размышления VII.3. 43. Ср.: 182. 44. Ср.: 148, 381. 45. По мнению Чедвика, этот афоризм выражает «напряжение» между абсолютной инаковостью и трансцендентностью Бога и между той возможностью Его познания, которая основана на идее образа Божьего в человеке. Он также отмечает, что эта проблема была животрепещущим вопросом для Климента Александрийского, живо ощущавшего и выражавшего указанное напряжение (Стром. II.74—75; 77.4; VI.114.5—6; VII.88.5. Возможность уподобления Богу, или обожения, — центральная тема всего православного богословия. Эта возможность открыта через Боговоплощение и Искупление, но о них, как уже отмечалось, Секст не говорит. 46ав. Ср.: 61, 144. Цитируется Пелагием. См.: Августин . О природе и благодати. XIV.77. Ср. тж.: Клим. Алекс . Стром. VI.60.2; VII.14, 32.5. 47. Ср.: 176. 48. Ср.: З81—382. 50. Ср.: 18. Клим. Алекс . Протрептик 105.3; Стром. II.81.1; VII.18.2. 53Ср.: Сенека . Письма. 79.15. 55. Ср.: 143, 418; Платон . Теэтет. 173e. 58. Ср.: 135, 221—222, 225. 60. Слово ™xousмoжho перевести и как «власть» — именно в таком смысле оно передано в Синодальном переводе фрагмента Ин 1:12. С этим евангельским текстом сближает свой перевод Руфин: vir castus et sine peccato potestatem accipit a Deo esse filius Dei. См тж.: комм. к 36. Ср.: 375. 61—62. Руфин, по-видимому, прочитал corTj вместо coroj и поэтому пишет о хоре Божьем и о хоре зла. 65. Ср.: 189. 66. Диоген Лаэртский приписывает это изречение Фалесу ( Диоген Лаэртский . О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов. I.36. 68. то есть, собственно, необузданности. Ср.: 71. 72. Ср.: 136. 74Разум — lTgoj. Ср.: Сир. 37: 16 ( греч ..; 37: 20 ( слав .. 75b. Ср.: Клим. Алекс . Стром. II.144.3; Сенека . Письма. 14.1. 77. Ср.: Ориген . Против Цельса. III.72. 79. Ср.: 294. 82с. Ср.: 34, 129. 82d. Cp.: 7a, 376. 82е. Ср.: Epictetus . Dissertationes. II.8.13 (ссылки на произведения Эпиктета даны по изд.: Epicteti Dissertationes ab Arriano digestae. Lipsiae, 1894. Перевод «Бесед» на русский язык выполнен Г. А. Тарояном, см.: Вестник древней истории. 1975. 2—4; 1976. 1—2.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3914...

836 Фактически потеря византийской номисмой своей ценности была еще больше. Важные решения ( λσεις) императора по этой теме, а также по поводу направленных ему запросов сборщиков налогов: Zepos . Jus, I. P. 319 sq. Об этом: Васильевский . Материалы. С. 385 сл.; Chalandon . Alexis I. P. 320 sv.; Ostrogorsky . Steuergemeinde. P. 63 ft; Dölger . Reg. 1230, 1234, 1245, 1246, 1247. 838 Ср., к примеру, многостраничные перечисления видов налога и натуральных повинностей в документах Алексея Ï Miklosich-Müller. Т. VI. Р. 27 sq., 47 sq. 839 О тождестве терминов «варанги» и «росы» в византийских источниках см.: Васильевский В.Г. Варяго-русская и варяго-английская дружина в Константинополе//Труды. Т. 1. С. 176–377. – Прим. пер. 840 Ср., к примеру, перечисления в документах Алексея I от мая 1086 и апреля 1088 г.: Rouillard-Collomp. Actes de Lavra. I. P. Ill и Miklosich-Müller. T. VI. P. 47. См. тж. интересные наблюдения над этническим составом византийской армии в 70-е и 80-е гг. XI в.: Vasiliev A. The Anglo-Saxon Immigration to Byzantium//Annates de l’Inst. Kondakov 9 (1937). P. 58–59. 842 Несмотря на то что в византийских источниках отсутствуют непосредственные сведения, мы можем тем не менее предполагать это ввиду многочисленных и точных данных, с одной стороны, в Морейской хронике, с другой – в венецианских документах из области Скадара. См.: Ostrogorskij . Féodalité. P. 55–56, 237 sv. 843 Феофилакт Охридский (PG126. Col. 532–533) показательным образом именует рекрутов «пехотинцами» ( πεζο). Дальнейшие указания: Мутафчиев . Bojhuшku земи. С. 53 сл. и Xanalatos . Beiträge. S. 44 ff. 844 Харанис ( Charanis . Monastic Properties. P. 90), в работе которого содержатся несколько верных замечаний по вопросу о пронии, несомненно, ошибается, полагая, что крестьянское население в имениях прониаров могло сохранять свою независимость. См. тж.: Charanis P. On the Social Structure and Economic Organisation in the Byzantine Empire in the Thirteenth Century and Later//BSl 12 (1951). P. 142, 152 ff. Впрочем, ср. заметку Дёльгера в BZ 45 (1952). S. 476. – Ostrogorskij . Feodalite. P. 71 sv. et passim.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   Известно, что несколько еврейских гарнизонов были в Египте. Из пятой главы можно заключить, что имелась в виду охрана речных устьев. Еврейский гарнизон упомянут в Bel. lud. I. 141, тж. Antiquit. XIV. 133.    Киренские евреи во время Суллы составляли один из четырех классов населения (Antiquit. XIV. 115).    Птолемей II Филадельф, сын Птолемея Лага, вступил на престол в 283 г.    См. С. Ар. I. 218.    О нем ничего не известно, кроме упоминания Иосифа.    Известен как автор сочинения об иудеях. Что он был телохранителем Птолемея Филадельфа, известно только из этого упоминания.    Это указание взято из письма Аристея к его брату Филократу, перессказанного Иосифом в Antiquit. XII. 12. Недостоверность сообщаемых в нем сведений не подлежит сомнению. Тж. Philo. De vita Mos. 2.    В тексте φιλοσοφιαν.    Птолемей III (Благодетель) царствовал с 246 по 221 г.    Сам факт принесения завоевателем жертвы чужеземному богу ни о чем не говорит (ср. 3Мак 1.9). Однако, расположение Птолемея III к евреям не подлежит сомнению.    Птолемей VI Филометор правил от 181 до 145 г. Был женат на своей сестре Клеопатре IV. При нем Финикия и Палестина принадлежали Сирии. Евреев, бежавших от преследований Антиоха Епифана, принимали в Египте радушно.    Отождествляется с Онией IV, основателем храма близ Леонтополя, сыном первосвященника Онии III. Возможно, насмешку над его именем следует полагать в созвучии с греческим ονος («осел»), но имя Ония семитского происхождения.    Возможно, к нему относится упоминание 2Мак 12.19:35.    После смерти Филометора в 146 г. его вдова Клеопатра провозгласила царем их малолетнего сына Птолемея VIII. Брат умершего царя Птолемей VII (Евергет II Фискон) был вызван из Кирены александрийцами, убил своего малолетнего соперника и вступил на престол, женившись на овдовевшей царице, своей сестре.    Thackeray подвергает сомнению отождествление этого человека с легатом Люцием Термом, посланным в Египет для восстановления там порядка (Polyb. frag. XXXIII. 5).    Отсюда и до начала девятой главы сохранился только латинский перевод.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3448...

103 См. Stein . Geschichte. Bd. I. S. 195, Anm. 6; Andréadès A. La population de Constantinople//Metron 1 (1920). P. 5–61 (ср. тж.: Idem . La population de PEmpire byzantin//Известия на Археологическия институт при Б АН 9 (1935). Р. 117–126). Слишком высокие оценки Андреадиса следует уменьшить согласно рассуждениям Штайна. В другой работе Андреадис в конце концов пришел к выводу, что Константинополь в свои лучшие времена «насчитывал не менее 500 000 жителей, а по временам, вероятно, превосходил эту цифру» ( Andreades A. Economic Life of the Byzantine Empire//Byzantium/Ed. N. Baynes, H. Moss. Oxford, 1949. P. 53). Ср.: Stein . Bas Empire. P. 759,842, где за минимальную цифру населения Константинополя при Юстиниане принимается 600 000. См. тж. расчет числа населения и этнического состава Константинополя в: Bréhier. Civilisation. P. 81 sv. Наше согласие с уменьшением Штайном ранее принятых оценок, тем не менее, ничуть не распространяется на его попытку принизить историческое значение Константинополя, которую он предпринял, опираясь на Зеека (см.: Stein . Geschichte. Bd. I. S. 2–3 и его же рец. в Gnomon 4 (1928). S. 410–414). Согласно Жакоби ( Jacoby D. Lai population de Constantinople à l’époque byzantinë un problème de démographie urbaine//Byz 31 (1961). S. 81–109), полученное Штайном число жителей Константинополя согласно следует еще более уменьшить: в VI в., по его мнению, оно составляло менее 400 000. Однако уже сами содержательные рассуждения Жакоби с особой ясностью показывают, что в них речь может идти только о весьма приблизительных оценках. 104 О возникновении понятия «Новый Рим», которое быстро заменило «Второй Рим», см.: Dölger F. Rom in der Gedankenwelt der Byzantiner//Zeitschrift für Kirchengeschichte 56 (1937), особ. S. 13 ff. ( Byzanz und die europäische Staatenwelt. S. 83 ff.): в работе правильно подчеркивается уважительное отношение Константина к преданиям Старого Рима и постепенность отхода на второй план старой столицы. Особ. ср.: Alföldi A. The Conversion of Constantine and Pagan Rome. Oxford, 948; Idem . On the Foundation of Constantinople//Journal of Roman Studies 37 (1947). P. 10–16; Toynbee J.M.C. Roma and Constantinopolis in Late-Antique Art//Journal of Roman Studies 37 (1947). P. 135–144.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Если вопреки этому в одном из предыдущих предложений говорилось, что они населяли землю до тех пор, «пока Бог их не выгнал прочь», то это, как уже давно было подмечено, является ошибкой переводчика Иоанна Эфесского на немецкий язык Шёнфельдера. Ср.: Васильев А.А. Славяне в Греции//ВВ 5 (1898). С. 409, прим. 3; Jireek С. Die Romanen in den Städten Dalmatiens. I. Wien, 1901. S. 25; Дьяконов А. Известия Иоанна Эфесского и сирийских хроник о славянах в VI-VII вв.//ВДИ. 1946. Вып. 1. С. 32. Неправильно переведенный Шёнфельдером пассаж скорее означает «покуда Бог им позволяет», как переводил уже Пейн Смит (The Third Part of the Ecclesiastical History of John Bishop of Ephesus/Transl. R. Payne Smith. Oxford, 1860): «as far as God permits them». Издание Брукса в CSCO, Scriptores Syri, III (1935) с латинским переводом (1936) мне, к сожалению, недоступно; см.: Honigmann Е. Byz 14 (1939). S. 615 ff. [Перевод Брукса (р. 249): «donee Deus eos deiciet» – «пока Бог не изгонит их». – Прим. пер.]. См. тж.: Grégoire H. L " origine et le nom des Croates et des Serbes//Byz 17 (1944–1945). P. 109–111. 171 Хронологические трудности, которые возникают при оценке соответствующих данных Феофилакта Симокатты, уже не раз рассматривались. Подробнее других занимались этим вопросом в последнее время следующие исследователи: Labuda G. Chronologie des guerres de Byzance contre les Avars et les Slaves à la fin du VI e siècle//BSl 11 (1950). P. 167–173, согласно которому война началась лишь в 596 г., и Grafenauer . Nekaj vprašanj: S. 62 si., согласно которому война длилась с 592 по 602 гг., что, по-моему, верно. Ср. тж.: Bury J.B. The Chronology of Theophylactus Simocatta//English Historical Review 3 (1888). P. 310–315. 172 Согласно исследованию Ивонны Янссенс ( Janssens Y. Les Bleus et les Verts sous Maurice, Phocas et Héraclius//Byz 11 (1936). P. 499–536), «зеленые» при Маврикии были господствующей партией. Это мнение подчеркнуто разделяет Грегуар (Grégoire H. L " empereur Maurice s " appuyait-il sur les Verts ou sur les Bleus?//Annales de l " lnstitut Kondakov 10 (1938).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

126 Англ. criticism, нем. Kritik, но конкретные дисциплины часто носят название Geschichte – «история» (традиций, форм и т.д.). 127 Более подробно об этих дисциплинах и школах см. Hughes 2001 (для ВЗ), Маршал 2004 (для НЗ), Haynes – McKenzie 1993, а тж. отдельные статьи в словарях: Мень 2002, Coggins – Houlden 1990, Soulen 2001. 128 В англ. языке оба русских термина обычно соответствуют понятию textual criticism, хотя иногда встречается термин textology, в нем. Textkritik. 141 В евр. тексте русскому слову «Господь», как известно, соответствует четырехбуквенное имя Божье, точное произношение которого нам сегодня неизвестно, но обычно его реконструируют как «Яхве». 146 Нем. Formgeschihte, букв. «история формы», или Literaturgeschichte букв. «история литературы», англ. form criticism, тж. нем. Gattungsforschung, англ. genre analysis – жанровый анализ (термин Г. Гункеля). 147 Нем. выражение Sitz im Leben, букв. «место в жизни», стало термином и часто употребляется в текстах, написанных на других языках, включая русский. 170 См. очерк истории возникновения и развития этого направления в библеистике Detweiler – Robbins 1991, а также Adam 1995, Aichele 1995. Современному состоянию дискуссии посвящена статья Aichelle 2009. 176 Именно этот термин употреблен в статье, которая описывает такие подразумеваемые, но не проговариваемые установки – Aichelle 2009. 178 Существует весьма поучительный анекдот о богослове, попавшем в рай и удостоившемся встречи с апостолом Павлом, чьи Послания он комментировал. После нескольких часов беседы апостол убежал с криком: «Да не имел я в виду такого!», а богослов его преследовал со словами: «Нет, ты читай, что в Библии написано!» 183 Любопытно, что английское слово nice, которое часто переводится как «прелестный», тоже возникло из слова с резко отрицательным значением: оно, в конечном счете, происходит от латинского nescius «несведущий, невежественный». Кстати, оно и сегодня часто употребляется иронически, в отрицательном значении. 187 См. в ряду прочих статью, посвященную «диалогу» Бахтина и библейского богословия – Claassens 2003.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Desnick...

12 Patriarch Philotheos, Encomium S. Gregorii Thessalonicensis (MPG cli, cols 573B-574B). C р. Текст в Philokalia, vol. v (Athens 1963), pp. 107–12; тж. Igumen Chariton of Valamo, The Art of Prayer, translated by E. Kadloubovsky and E. M. Palmer (London 1966), pp. 87–88. 15 О влиянии Григория Синаита на монашество в славянских землях см. A.-A. N. Tachiaos, Epidraseis tou Hesychasmou eis tin Ekklisiastikin Politikin en Rosia 1328–1406(Thessalonika 1962), особенно pp. 65–68; D. Obolensky, The Byzantine Commonwealth: Eastern Europe, 500–1453 (London 1971), pp. 301–5 and p. 404 (bibliography). 16 В своём стремлении к отрешённости от всего мирского Григорий, однако, был не столь бескомпромиссен, как его друг Максим Капсокаливит, который, желая избавиться от всяческих стяжательных помыслов, время от времени сжигал свою келию и перебирался в другое место. 23 Об отличии между благодатью, присутствующей потаённо, и благодатью осознаваемой см. Kallistos Ware, ‘The Sacrament of Baptism and the Ascetic Life in the Teaching of Mark the Monk’, in F. L. Cross (ed.), Studia Patristica, vol. x (Texte und Untersuchungen 107: Berlin 1970), особенно pp. 445–7. 25 Ibid. , 3 (1308A-B). Здесь Григорий цитирует Марка Отшельника (начало V века). Цитата неточная, но эта общая идея часто встречается у Марка: см. De his qui putant , 56 (MPG lxv, col. 937D), 85 (944A); De bapt. (1001B), etc.; ср. тж. Ware, art . cit ., pp. 441–52. Такое же учение о крещении и духовной жизни содержится в Century Каллиста и Игнатия Ксанфопулов, 4 и 6 (MPG cxlvii, cols 637D and 641C). 26 Псалмодия, предписываемая Григорием для 3-го, 6-го и 9-го часа, вероятно, включает в себя и чтение Часов – третьего, шестого и девятого. 28 Полунощница (Mesonyktikon ) нигде не упоминается; возможно, она рассматривается как часть утрени. 29 Capita , 99 and 101 (1272C-1273A). Здесь можно вспомнить известное разделение христианской жизни на три стадии. Определённо, св. Григорий не хотел, чтобы многие из его учеников называли себя «совершенными»!

http://azbyka.ru/otechnik/Kallist_Uer/ii...

326 К вопросу об источниках Генесия и Продолжателя Феофана см. прежде всего Bariši F. Les sources de Génésios et du continuateur de Théophane pour l " histoire du regne de Michel II//Byz 31 (1961). P. 257–271, который среди прочего показывает, что оба писателя для времени Михаила II (820–829) использовали упомянутое в «Библиотеке» Фотия современное сочинение Сергия Исповедника. Ср. тж.: Бариши Ф. Две bepзuje у изворима о устанику Томи//ЗРВИ 6 (1960). С. 145–165. 327 К настоящему времени имеется три издания: Дуйчев Я. Нови житийни данни за похода на императора Никифора I в България през 811 год//Списание на бълг. Акад. на науките 54 (1936). С. 147–186; Бешевлиев В. Новият извор за поражението на Никифора I в България през 811 година//Годишник на Софийския Университет 33/2 (1936); Grégoire H. Un nouveau fragment du «Scriptor incertus de Leone Armenio»//Byz 11 (1936). P. 417–427. По истории Болгарии в IX в., наряду с сообщениями византийских источников, следует принимать во внимание также староболгарские надписи: Бешевлиев В. Първобългарски надписи//Годишник на Софийския Университет 31/1 (1934) и Добавки и оправки//Там же 32.5 (1935); ср. тж.: Grégoire H. Les sources épigraphiques de l’histoire bulgare//Byz 9 (1934). P. 745–786. 328 Scriptor incertus de Leone Armenio в Боннском Корпусе после сочинения Льва Грамматика (Воппае, 1842. Р. 335–362). 329 Grégoire H. Un nouveau fragment du «Scriptor incertus de Leone Armenio»//Byz 11 (1936). P. 417–427; Grégoire H. Du nouveau sur la Chronographie byzantinë le Scriptor incertus de Leone Armenio est le dernier continuateur de Malalas//Bulletin de l " Acad. de Belgique 22 (1936). P. 420–436. 330 Как показывает Томич ( Томи Л. Фрагмента jeдhor историског списа IX века//ЗРВИ 1 (1972). С. 78–84), утраченное сочинение возникло во второй половине IX в. (после христианизации Болгарии) и, по всей вероятности, не являлось, как предполагал Грегуар, продолжением хроники Малалы, но было историей, современной описываемым событиям. 331 B ης N. Τ περ τς κτσεως τς Μονεμβασας χρονικν// Βυζαντς 1 (1909). Z. 57–105. См., кроме того: Charanis P. The Chronicle of Monemvasia and the Question of the Slavonic Settlement in Greece//DOP 5(1950). P. 141 –166, где также приведены более ранние работы этого автора и указана прочая литература по данной проблеме. Довольно основательно Харанис подчеркивает надежность данных «Монемвасийской хроники» и делает предположение, что в ее основе также лежит вышеупомянутое утраченное историческое сочинение, в качестве частей которого можно идентифицировать повествование о болгарском походе Никифора I и историю Льва V.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

232 Против достоверности этого сообщения в свою очередь выдвигалось много возражений: Dümmler E. //Sitzungsberichte der Wiener Akademie 20 (1856). S. 357 ff.; Raki F. //Knjievnik 1 (1864). S. 36 sl., Rad Jugosl. Akad. 52 (1880). S. 141 sl.; особенно Jagi V. //Archiv für slavische Philologie 17 (1895). S. 47 ff. После этого в господствующую доктрину превратилось мнение о том, что хорваты и сербы, вопреки сообщению Константина Багрянородного, уже ок. 600 г. вместе с прочими славянскими племенами вторглись на Балканы, несмотря на некоторые возражения (см. особенно: Грот К. Известия Константина Багрянородного о сербах и хорватах. СПб., 1880; Klai V. Povijest Hrvata. Zagreb, 1899. Т. I. S. 30 sl.; Rad Jugosl. Akad. 130 (1897). S. 11 sl.; Nodilo N. Historija srednjega vijeka. T. III. Zagreb, 1905. S. 433 sl), к которой присоединились крупнейшие авторитеты в области славянской истории и филологии (среди прочих К. Иречек, Л. Нидерле, Ст. Станоевич, Ф. Шишич). Однако постепенно давала о себе знать и реакция, и в конце концов было справедливо указано, что отвергать хотя и украшенное легендарными деталями, однако в своем ядре вполне правдоподобное сообщение Константина VII нет достаточных оснований. См. содержательную статью Д. Анастасиевича (Народна ehцukлoneдuja/Изд. Ст. Станоеви. Т. IV. 1929. С. 81 сл.), который выступал за достоверность сведения Багрянородного (см. тж. его статью в Народна ehцukлoneдuja. Т. III. С. 607 сл.). Несколькими важными исследованиями по этому вопросу наука обязана Л. Хартманну (см. прежде всего: Hartmann L. Seoba Hrvata i Srba//Jyrocлobehcku историски часопис З (1937). С. 30 сл.). Особого внимания заслуживает следующая работа: Grafenauer B. Prilog kritici izveštaja Konstantina Porfirogenita о doseljenju Hrvata//Historiski zbornik 5 (1952). S. 1–56, который во многом следует Хартманну, хотя и отвергает его теорию о кавказском происхождении сербов и хорватов, а также о происхождении хорватской знати. Ср. тж.: Dvornik F. The Making of Central and Eastern Europe.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

674 О хронологии см.: Dölger F. Die Chronologie des groBen Feldzuges des Kaisers Johannes Tzimiskes gegen die Russen//BZ 32 (1932). S. 275–292. Иначе у Д. Анастасиевича (Лев Диакон о годе отвоевания Цимисхием Болгарии от русских//SK 3 (1929). Р. 1–4; Die Zahl der Araberzüge des Tzimiskes//BZ 30 (1929–1930). S. 400–405 и Chronologische Angaben des Skylitzes über den Russenzug des Tzimiskes//BZ 31 (1931). S. 328–333; Les indications chronologiques de Yahya relatives à la guerre de Tzimisces contre les Russes//Mélanges Diehl, I. Paris, 1930. P. 1–5; La chronologie de la guerre russe de Tzimisces//Byz 6 (1931). P. 328–333), который пытался доказать тезис о том, что война против Святослава продлилась не три месяца, а три года (до 974 г.). См., однако, Грегуара ( Grégoire Н. La dernière campagne de Jean Tzimiskès contre les Russes//Byz 12 (1937). P. 267–276), который, как и Дёльгер, передвигает поход на время с апреля по июль 971 г., а также Dölger F. в BZ 38 (1938). S. 232–234. Ср. тж.: Карышковский П.О. О хронологии русско-византийской войны при Святославе//ВВ 5 (1952). С. 127–138. 675 Текст капитуляции Святослава сохранился в русской летописи: ПСРЛ. Т. 1. С. 72–73. Он датирован июлем 14 индикта 6497 года, т.е. июлем 971 г. Уже этот факт, на который в полемике между Дёльгером и Анастасиевичем (ср. предыдущее примечание) не было обращено внимания, недвусмысленно отвечает на вопрос о продолжительности войны со Святославом. 676 То, что Феофано на была дочерью Романа II, как это старался доказать К. Улирц ( Uhlirz К. Über die Herkunft der Theophanu, Gemahlin Kaisers Otto II//BZ 4 (1895). S. 466–477), но, скорее, как это предполагал уже Мольтманн ( Moltmann J. Theophano, die Gemahlin Ottos II. Diss. Gottingen, 1878), была родственницей Иоанна Цимисхия, доказал посредством убедительных аргументов Шрамм ( Schramm P.E. Kaiser, Basileus und Papst in der Zeit der Ottonen//Historische Zeitschrift 129 (1924). S. 424–475). С учетом новых попыток иной идентификации, предпринятых Морицем ( Moritz H. Die Herkunft der Theophano, der Gemahlin des Kaisers Otto II//BZ 39 (1939–40). S. 387–392: дочь Константина VII) и Матильдой Улирц ( Uhlirz M. Studien über Theophano//Deutsches Archiv fur Geschichte des Mittelalters 6(1943). S. 442 ff.: дочь Стефана Лакапина), Дёльгер ( Dölger F. Wer war Theophano?//Historisches Jahrbuch 62/9 (1949). S. 546 ff.) вновь поднял этот вопрос, чтобы показать невозможность таких идентификаций и поставить вне сомнения правильность тезиса Мольтманна и Шрамма. Ср. тж. добавление в BZ 43 (1950). S. 338–339. – Васильев ( Vasiliev А.А. Hugh Capet of France and Byzantium//DOP 6 (1951). P. 227–251) безосновательно пытался вновь оживить старый тезис, согласно которому Феофано была дочерью Романа II. См. мою заметку: BZ 46 (1953). S. 156.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010