Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АРСЕНИЙ УЛУМБОЙСКИЙ [груз. ] (IX в.), преподобный Грузинской Православной Церкви (пам. 3 мая). Впервые преподобные А. и Михаил Улумбойский упоминаются в груз. синаксаре иерусалимского происхождения XI в. (Jér. 24-25) под 3 мая как основатели мон-ря Улумбо (М. Азия, южнее совр. г. Бурсы, Турция). В житии прп. Илариона Чудотворца , описывающем мон-рь Улумбо, эти сведения косвенно подтверждаются. Синаксарь также указывает, что преподобные первыми принесли в резиденцию груз. Католикоса в Мцхете весть о постановлении Иерусалимского Собора сер. IX в. под председательством Патриарха Иерусалимского Сергия I о разрешении Грузинской Церкви приготовлять и освящать св. миро. На основании жития прп. Григория Хандзойского , где говорится, что «учителю Григолу» из мон-ря св. Саввы (Палестина) прислали письмо его ученики, «Арсен негодный» и «Микел немощный», П. Ингороква делает предположение, что этими учениками могли быть А. и Михаил, к-рые приняли постриг в Грузии, затем уехали в Палестину, после чего оказались в Улумбо. Ист.: Catalogue des manuscrits géorgiens de la bibliothèque du Patriarcat grec à Jérusalem/par R. P. Blake//ROC. 3 Sér. 1922/1923. Т. 3 (23). 3/4. P. 61-62; Catalogue des manuscrits géorgiens de la bibliothèque de la lavre d " Iviron du mont Athos//Ibid. 1922/1923. Т. 8 (28). 3/4. Р. 23; // /. . , 1961. Т. 1. С. 302-303; // . , 1967. Т. 2. С. 19-20; 1971. Т. 3. С. 226-232; 1968. Т. 4. С. 357. Лит.: Марр Н. Я. Исторический очерк Грузинской Церкви с древнейших времен: К вопросу об автокефалии Груз. Церкви: Докл. 01.12.1906. [На Предсоборном совещании]//ЦВед. 1907. 3. С. 107-142; . . , 1954. С. 350; . . , 1980. Т. 2. С. 180-181. Э. Габидзашвили Рубрики: Ключевые слова: АРСЕНИЙ ИКАЛТОЙСКИЙ (ок. 1050 – 1127), прп. Грузинской Православной Церкви (пам. 6 февр.), переводчик, писатель, философ и поэт ГЕОРГИЙ ОПИЗЕЛИ (IX в.), 3-й настоятель мон-ря Опиза, прп. Грузинской Православной Церкви (пам. 5 окт.- в Соборе Тао-Кларджетских преподобных) ГЕОРГИЙ СВЯТОГОРЕЦ (1009-1065), грузинский духовный писатель и переводчик византийской церковной литературы, филолог и текстолог, настоятель грузинского Иверского монастыря на Афоне, прп. (пам. 13 мая, 27 июня, 2-я Неделя по Пятидесятнице - в Соборе Афонских преподобных) ЕВАГРИЙ ШИОМГВИМСКИЙ (Цихедидский) (VI в.), прп. Грузинской Православной Церкви (пам. груз. 4 янв., в Соборе Шиомгвимских святых; 4 февр. вместе с прп. Шио Мгвимским)

http://pravenc.ru/text/76322.html

прот. Николай Балашов, С.Л. Кравец 67 1945 г. 9 марта. – Протокол объединенного заседания Нарвского епархиального совета и Синода Эстонской Апостольской Православной митрополии 93 Присутствуют: председатель Нарвского епархиального совета протоиерей И.Я. Богоявленский, секретарь И.И. Чесноков и члены совета: протоиерей Г. Алексеев и священник А. А. Осипов , председатель Синода протоиерей X. Винк, секретарь священник Н. Кокла и член гражданин К. Пуу. Заседание начинается молебным пением «Пред началом доброго дела», перед которым протоиерей И.Я. Богоявленский обратился к собравшимся с кратким словом – призывом к единомысленной и в духе Церкви совместной работе. 1. Слушали: оглашенный протоиереем И. Богоявленским акт о воссоединении Эстонской Православной митрополии с Матерью Церковью Русской. Постановили: принять к сведению. 2. [Слушали]: оглашенный протоиереем И.Я. Богоявленским указ Высокопреосвященнейшего Григория, архиепископа Псковского и Порховского, о ликвидации Синода, учреждении нового епархиального совета Эстонской и Таллиннской епархии и ревизионной комиссии к нему и о ближайших задачах этого нового органа. [Постановили]: принять к сведению и исполнению. 3. [Слушали]: зачитанный протоиереем И. Богоявленским указ того же Высокопреосвященнейшего о управлении епархии на время болезни Высокопреосвященнейшего Павла, архиепископа Эстонского и Таллиннского, епархиальным советом. [Постановили]: принять к сведению и исполнению. Засим протоиерей И.Я. Богоявленский объявил объединенное заседание епархиального совета и Синода закрытым и, пригласив не вошедших в новый епархиальный совет лиц в качестве гостей, открывает первое заседание нового совета. 93 Документ публикуется по факсимильному воспроизведению в кн.: The Autonomous Orthodox Church of Estonia... P. 180–181. Читать далее Источник: Православие в Эстонии : исследования и документы : в 2 т./[редакторы : прот. Н. Балашов, С.Л. Кравец]. - Москва : Церковно-науч. центр " Православная энцикл. " , 2010./Т. 2: Документы. - 655 с. Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВРАЧАНСКОЕ ЕВАНГЕЛИЕ Евангелие от Иоанна (21. 1–3). Лист из Врачанского Евангелия. 1-я пол. (нач.?) XIV в. (НБКМ. 19/199. Л. 198) Евангелие от Иоанна (21. 1–3). Лист из Врачанского Евангелия. 1-я пол. (нач.?) XIV в. (НБКМ. 19/199. Л. 198) (НБКМ. 19/199), краткий апракос, 1-й пол. (нач.?) XIV в. (в кон. XIX - 2-й пол. XX в. датировалось XIII в.); памятник болг. книгописания, книжной иллюминации и русско-болг. культурных связей. История В. е. до кон. XIX в. неизвестна. Рукопись поступила в НБКМ от Т. Димитриева из г. Враца, отсюда название памятника. В. е. состоит из 201 листа пергамена (начало кодекса утрачено), размером 180 ´ 140 мм, написано некаллиграфическим уставом. В правописании наблюдаются черты, указывающие на происхождение писца из сев.-зап. Болгарии. В то же время сохранились следы восточнослав. оригинала (прежде всего полногласные формы), свидетельствующие о непосредственном копировании писцом В. е. древнерус. кодекса. Это обстоятельство делает В. е. хрестоматийным образцом «первого восточнославянского влияния» на южнослав. книгописьменную традицию (см. ст. Древнерусские влияния на южнославянские культуры ). Сохранившаяся часть рукописи украшена инициалами, выполненными, вероятно, самим писцом пером и чернилами с подкраской киноварью, в основном простого рисунка; наибольший художественный интерес среди них представляют антропоморфные (л. 91 об. и 198), являющиеся яркими образцами народной трактовки тератологического стиля. Изд.: Цонев Б. Врачанско евангелие: Среднобългарски паметник от XIII в.//Български старини. София, 1914. Кн. 4. Лит.: Соболевский А. И. Две замечательные рукописи XIII в.//ЧИОНЛ. 1898. Кн. 12. С. 7; Цонев Б. Опис на ръкописите и старопечатните книги на Нар. б-ка в София. София, 1910. Т. 1. С. 20-21; он же. Български ръкопис от XIII в. с дири от руското влияние//ГСУ, ФилолФ. 1913. Т. 7. С. 89-90; он же. История на български език. София, 19402. С. 181-182; Лавров П. А. Палеогр. обозрение кирилловского письма. Пг., 1914. С. 134-135; Сперанский М. Н. К истории взаимоотношений рус. и югослав. литератур: Рус. памятники письменности на Юге славянства// Он же. Из истории рус.-слав. лит. связей. М., 19602.. С. 50-51; Стоянов М. Украса на славянските ръкописи в България. София, 1973. С. 71. 50; Джурова А. 1000 години българска ръкописна книга: Орнамент и миниатюра. София, 1981. С. 36. Табл. 139-142. А. А. Турилов Рубрики: Ключевые слова: ДОБРЕЙШЕВО ЕВАНГЕЛИЕ [Евангелие попа Добрейша], тетр, памятник болг. языка, книгописания и изобразительного искусства XIII в. ДОБРИЛОВО ЕВАНГЕЛИЕ апракос полный, один из немногих, точно датированных памятников древнерус. (и в целом слав. кириллического) книгописания и книжной иллюминации 2-й пол. XII в. ДОБРОМИРОВО ЕВАНГЕЛИЕ (нач. (?) XII в.), тетр среднеболгарского извода, один из древнейших кириллических списков этого типа книги

http://pravenc.ru/text/155416.html

сост. монахиня Елена (Хиловская), О.В. Меликова, О.В. Руколь Чинопоследование Литургии 2181. Асмус В. В., прот. Господи, спаси Царя ( Пс 19:10 ): Молитва о Царе в православном богослужении//ЕжБК ПСТБИ, 2000. С. 97–107. 2182. Асмус М., диак. «О всех и за вся» в анафоре, уточнение смысла/М. В. Асмус //ЕжБК ПСТБИ, 2000. С. 123–127. 2183. Воронов Л. , прот. К вопросу о так называемом «тайном» чтении священнослужителем евхаристических молитв во время Божественной литургии//БТ. 1968. Сб. 4. С. 169–180. 2184. Воронов Л. , прот. Литургия по «Testamentum Domini nostri Jesu Christi» (1, 23)//БТ. 1971. Сб. 6. С. 207–219. 2185. Воронов Л. , прот. Евхаристия//БТ. 1980. Сб. 21. С. 60–70. Критические замечания по тексту ст. «Евхаристия» в докл. 73 Комиссии «Вера и церковное устройство». ВСЦ, Женева, 1975. 2186. Деснов Н., прот. Недоуменный вопрос из чина литургии Иоанна Златоуста //БТ. 1968. Сб. 4. С. 181–189. 2187. Деснов Н., прот. Еще несколько слов об известных расхождениях между русскими и греками в литургиях святителей Василия Великого и Иоанна Златоуста //БТ. 1992. Сб. 31. С. 86–96. 2188. Желтов М. , диак. Русский архиерейский формуляр литургии и его соотношение с иерейским/М. С. Желтов//ЕжБК ПСТБИ, 2000. С. 117–122. 2189. Рубан Ю. И. Об одной литургийной интерполяции//ЕжБК ПСТБИ, 2000. С. 107–116. О тропаре третьего часа: греческая и славянская традиции. Обзор славянских Служебников XII–XX вв. 2190. Тафт Р. Молитва святым или молитва за святых?: Замечания по вопросу о том, как возникли просительные/поминальные молитвы в анафоре/Пер. с англ.: А. И. Рубан//Страницы. 1998. Т. 3. 2. С. 225–238. 2191. Успенский Н. Д. Молитвы Евхаристии св. Василия Великого и св. Иоанна Златоуста (в чине православной литургии)//БТ. 1961. Сб. 2. С. 63–76. 2192. Успенский Н. Д. Анафора: Опыт историко-литургического анализа//БТ. 1975. Сб. 13. С. 40–147. 2193. Успенский Н. Д. Литургия Преждеосвященных Даров: (Историко-литургический очерк)//БТ. 1976. Сб. 15. С. 146–184. 2194. Успенский Н. Д. Византийская литургия: (Историко-литургическое исследование)//БТ. 1980. Сб. 21. С. 5–53; 1981. Сб. 22. С. 68–115; 1982. Сб. 23. С. 5–58; 1983. Сб. 24. С. 5–45; 1985. Сб. 26. С. 5–17. См. также: 549, 1888. Читать далее Источник: Богословие и история Церкви: Аннотированный указатель статей центральных периодических изданий Русской Православной Церкви (1947–2000)/Сост. и введ.: монахиня Елена (Хиловская), О. В. Мелихова, О. В. Руколь; Науч. и общ. ред., предисл.: канд. ист. наук А. Г. Дунаев. — М.: Издательский Совет Русской Православной Церкви, 2006. — 464 с. Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Чучково. Церковь Троицы Живоначальной. Троицкая церковь Карта и ближайшие объекты To navigate, press the arrow keys. Чучково в качестве села упоминается в окладных книгах 1676 г., где при бывшей в том селе Троицкой церкви с Никольским приделом показано: двор попа Василия, двор попа Хрисанфа, двор пономарский. У той церкви церковные земли 10 четвертей в поле, сенных покосов на 30 копен. В приходе к той церкви 5 дворов боярских, 181 двор крестьянский, 25 дворов бобыльских, 7 вдовьих, и всего 221 двор. Чучково, до отчисления своего в 1779 г. к Сапожковскому уезду, входило в состав уезда Шацкого. Владельцем его в XVIII столетии был князь Николай Алексеевич Голицын, от которого оно перешло в род Меньшиковых. Вместо деревянной, возобновленной в 1818 г. и вновь обветшавшей, в 1852 г. князем Николаем Сергеевичем Меньшиковым построена была существующая ныне каменная Троицкая церковь с приделом Никольским, который был возобновлен и вторично освящен в 1875 г., устройство остальных двух теплых приделов относится к позднейшему времени. Церковной земли во владении причта состоит 36 десятин, на которую нет ни плана, ни межевой книги. При церкви имеется неприкосновенного капитала в количестве 1250 руб. В состав Троицкого прихода входят: с. Чучково с 440 дворами, деревня Вознесенка с 19 дворами, деревня Николаевка с 21 двором и ферма с 1 двором, в коих числится муж. пола 1557, жен. пола 1572. Школа существует с 1869 г., в которой один из священников и состоит со времени учреждения школы, наставником. В причте до 1792 г. состояло 3 священника, но так как за выводом в другие вотчины в с. Чучкове в означенном году оказалось только 180 дворов, то третий штат по малоприходству и был упразднен, по расписанию причтов в 1873 г. положены 2 священника и 2 псаломщика. И. Добролюбов «Историко – статистическое описание церквей и монастырей Рязанской епархии…». Том 3 стр. 120, Рязань 1888 г. Церковь Пресвятой Троицы была построена в селе Чучково в 1852 г. князем Николаем Сергеевичем Меньшиковым. Престолы: главный во имя Святой Троицы, в честь святителя Николая и в честь Рождества Пресвятой Богородицы. В 1936 г. храм был закрыт. В храме разместились районный дом культуры и библиотека. В 1992 г. часть храма была передана РПЦ, вновь был освящен придел в честь Пресвятой Троицы. В 2001 г. здание храма было полностью передано Православной церкви. Комментарии и обсуждение Ваш комментарий будет первым. --> Административное деление приведено по состоянию на начало 2022 года. × Внести изменения в объект × Добавить статью или комментарий

http://sobory.ru/article/?object=20328

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла МАКЕДОНИЙ, ФЕОДУЛ И ТАТИАН (Тациан) [греч. Μακεδνιος, Θεδουλος και Τατιανς] (сер. IV в.), мученики (пам. греч. 12 сент.). Пострадали при имп. Юлиане Отступнике (361-363), пытавшемся возобновить языческий культ в империи после утверждения христианства имп. Константином I Великим и начавшем новые преследования христиан. Сведения о М., Ф. и Т. сохранились у 2 историков Церкви V в.- Сократа Схоластика ( Socr. Schol. Hist. eccl. III 15) и Созомена ( Sozom. Hist. eccl. V 11), к-рые передают рассказ о мучениях святых почти слово в слово, за одним исключением: Т. у Созомена назван Грацианом. В г. Мер (Фригия, М. Азия) правитель Амахий по распоряжению Юлиана Отступника открыл языческий храм, находившийся в запустении, и собирался начать там языческие церемонии. Три отважных христианина из местной общины, желая воспрепятствовать возрождению идолопоклонства, ночью проникли в капище и сокрушили статуи богов. Произведенное Амахием расследование этой вылазки не выявило тех, кто были к ней причастны. Тогда правитель взял в заложники невиновных людей из числа местных христиан, угрожая казнить их, после чего М., Ф. и Т. сами пришли к правителю и признались в содеянном. За отказ принести жертву идолам их по приказу Амахия подвергли пыткам. Затем мучеников положили на раскаленную решетку, однако мужество не покинуло М., Ф. и Т., и они говорили, что если палачи хотят как следует их поджарить, то нужно перевернуть тела на другой бок, потому что непрожаренное мясо невкусно. После жестоких мучений угодники Христовы предали свои души Господу. Похожие обстоятельства кончины приводятся в Мученичестве сщмч. архидиак. Лаврентия Римского († 258 (?); пам. 10 авг.; см. в ст. Лаврентий , мч. (пам. зап. 10 авг.)); святой также был положен на раскаленную решетку и предлагал палачам перевернуть его на другой бок, т. к. с одной стороны тело его уже испеклось. В Синаксаре К-польской ц. (кон. X в.) память М., Ф. и Т. есть под 12 и под 13 сент., сказание о мучениках помещено под 13 сент. (SynCP. Col. 38, 40, 42). В «Синаксаристе» прп. Никодима Святогорца ошибочно сказано, что М., Ф. и Т. были усечены мечом ( Νικδημος. Συναξαριστς. Τ. 1. Σ. 130). Ист.: MartRom. Comment. P. 392-393. Лит.: Janin R. Macedonio, Theodoulo, Taziano//BiblSS. 1963. Vol. 8. Col. 445-446; Σωφρνιος (Εστρατιδης). Αγιολγιον. Σ. 285; Синаксарь: Жития святых Правосл. Церкви/Авт.-сост.: иером. Макарий (Симонопетрский). М., 2011. Т. 1: Сент.-Окт. С. 180-181. О. Н. Афиногенова Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/2561506.html

Скачать epub pdf 161 Слав. долу соответствует κτω – [син. до испр.,] 147, 157, 159, Ориг., Афан. Вел., Григ. Нис., альд.; а в ват., алекс., text. recept. – нет. 165 Слав. причастие обещавшуся соответствует εξμεΛν – 147, 157, альд.; а обычно неопределенное накл. εξασθαι. 172 Не увлекаясь пустословием глупых и суетливых людей, будь богобоязнен и исполняй обеты или не давай их. 175 Греч. μη θαυμσης – не дивися, не приходи в ужас, отчаяние и боязнь за людей и моральные законы. 177 Слав. сущ. надзиратель нет соответствия, по-греч. глагол φυλσσει (у Фильда) или φυλξαι – ват., text. recept. и др. 178 Греч. περσσεια γης – слав. изобилие ([сноска] внизу: преимущество) земли, т. е. высшее благо для страны есть царь, который следит за всем. Если он есть, то можно спокойно смотреть на все ненормальности в жизни. 179 Греч. βασιλες του γρο εργασμενου. Τ. е. царь, заботящийся также о своем царстве, как хороший хозяин о своем возделанном поле. Разные понимания этого места собраны у Олесницкого (Екклесиаст. С. 308) и Делича (Delitzfch. Hohes Eied und Kohelet. S. 293–294). 180 Т. е. будет «сыт» и не захочет большего (1:8). Так послав. насладится, а по-греч. τς γπησεν... γνημα; –кто не любил при множестве богатства плодов его? 181 Греч. οι εσθοντες αυτν – слав. ядущии е, возбуждающие во владельце беспокойство, что они могут у него отнять богатство (Delitzfch. Hohes Liedund Kohelet. S. 295). 184 Слав. работающему соответствует δουλεοντας – 23, 253, operanti – Итала и Вульг., а обычно δολου – раба. 185 Следуем довольно свободному слав. пер. А с греч. следует так: пресыщенному богатством (μπλησθντι του πλουτησαι) никто не позволяет (ουκ εστν φων) ему уснуть, т. е. богатство, нагоняя на него множество забот приобретением и хранением его, отгоняет от него сон. 187 Греч. περισπασμω πονηρω – слав. попечении лукавне, т. е. в заботе о его приобретении, а не наслаждении его дарами. 190 Слав. да понесет соответствует Вульг. ut [? нет в штутгартском изд.] auferet, а по-греч. να πορευθ] – чтобы пошло (т. е. богатство с ним в землю). 198 Тот же вывод, к которому приходил Екклесиаст в 2:26, [прим. 44]: не суетен человек богобоязненный и богоугодный, во всем видящий дар Божий. 199 Греч. περισπ –увлекает заботами (1:13, [прим. 19]), слав. облагает... попеченьми, т. е. Бог попускает ему увлекаться заботами. Читать далее Источник: Книги Екклесиаст и Песнь песней/В рус. пер. с греч. текста LXX, с введением и примеч. П. Юнгеров. - Казань : Центр. тип., 1916. - 66 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Димитрий Тракателлис Указатель библейских источников Евангелие от Марка 1:1 13, 14, 80, 219 1:2–8 14, 15 1:4 102 1:4–5   183 1:7–8 14 1:8 15, 16 1:9 213 1:9–10 16 1:9–11 15, 189, 203, 212 1:11 16, 38, 91, 111, 123, 172, 189, 190, 212, 213 1:12 16 1:12–13 17, 203, 213 1:13 18, 75, 180 1:14 19, 96, 178 1:14–15 18, 19 1:15 47, 138, 188 1:16–20 19, 29, 186, 195 1:17 19, 49 1:18 19 1:20 20 1:21–27  185 1:21–28 20, 22 1:22 20, 187 1:23–28 22, 52, 181 1:24 21, 24, 111, 181 1:25 21, 49, 181 1:27 21, 22, 181 1:29–31 22, 23, 183 1:30 23 1:32–34 23, 37 1:34 24, 38, 60, 181, 183 1:35–39 24 1:36 24 1:37 24 1:39 24, 181 1:40–45 25,183 1:41–42 25 1:44 25 1:45 25 2:1–12 26, 27, 37, 183 2:2 114 2:4 26 2:5 26 2:6–7 28 2:7 26, 27, 41,183, 193 2:8 27, 34 2:10 27, 82, 183, 207 2:11 49 2:12 27, 28, 55 2:13 115 2:13–14 29, 186, 195 2:13–28 33 2:14 49 2:15 30 2:15–17 29, 32 2:16 30, 193 2:17 30 2:18 31 2:18–20   193 2:18–22 29–32, 184, 188 2:19–20 31 2:20 34 2:21–22 31 2:23–28 29, 32, 185, 193 2:25–26 32 2:27 32, 185 2:28 33, 82, 185, 207 3:1 34 3:1–5  183 3:1–6 34, 35, 37, 185, 193 3:2 35 3:5 34, 35, 193, 195 3:5–6  193 3:6 13, 35–37, 71, 124, 193, 202 3:7–8  115 3:7–12 37 3:8 38 3:9 37 3:9–10   211 3:10 38, 60, 102, 115, 183 3:11 38, 111, 133, 211 3:12 38 3:13 39, 195 3:13–16 59 3:13–19 39, 186, 195 3:14 39 3:14–15 39, 178 3:14–16 52 3:15 59, 181 3:19 40, 96, 142, 197 3:20–30 40, 42 3:20 40 3:21 28, 40, 43, 56 3:22 41, 181, 211 3:22–27 194 3:22–30 41, 181 3:27 42, 182 3:28 42 3:28–30 42, 43 3:29–30 211 3:31 43 3:31–32 204 3:31–34 43 3:31–35 43, 185 3:33 43 3:34–35 44 3:35 186 4:1 115 4:1–20 45, 47 4:1–34 44, 45 4:10–11 195, 197 4:10–12 198 4:11 45, 46, 47 4:11–12 46 4:13 46, 195 4:17 46 4:20 46 4:23 13 4:26–29 44, 47 4:26–32 47, 48 4:27 47 4:28 47 4:30–32 48 4:30–33 44 4:31–32 48 4:35–41 48, 50, 67 4:37 49 4:38 49, 204 4:39 49, 182 4:40 51, 177, 196 4:41 50, 90, 182 5:1–20 51,52,181 5:2–5 52 5:6–7 52, 211 5:7 38, 52, 111, 181, 211 5:8 181 5:8–13 211 5:9 52, 115 5:10 52 5:12 52 5:13 52, 53

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/vlast-i...

УКАЗАТЕЛЬ ОСНОВНЫХ ПОНЯТИЙ акт см. действие апокатастасис ( ποκατστασις) 28 апофатика ( αποφατικ) 41, 44, 53, 60, 68 архетип ( αρχτυπον) 18, 76 безбожник ( αθεος) 100 беззаконие ( ανομα) 5, 9 бессмертие ( αθανασα) 98, 139 – души ( α. της ψυχς) 22, 106 сн. благобытие ( τ ευ εναι) 76 благодать ( χαρις) 35, 37 (1, 2, 4) , 38, 89, 90, 123 (2) , 206 Бог ( Θες) 5–9, 11, 12, 15, 16, 18, 19, 21–24, 29, 30, 32, 37, 40–49, 51, 53–57, 59–61, 67–74, 76–78, 81, 83, 88, 89, 91, 93, 96, 99, 103–106 сн., 107, 109, 122, 123, 125, 131, 132, 136, 138, 139, 141, 142, 150–153, 157, 158, 160, 161, 163–166, 169, 197–199 богопознание ( θεογνωσα) 41, 42, 57, 132, 133, 188, 201 богословие ( θεολογα) 3–5, 19, 36, 37 3 , 39, 43, 44, 47, 51–53, 58–60, 62, 64, 65 сн., 66–72, 75 2 , 76, 81, 84–86 сн., 87, 95, 100 (5) , 101, 1–3, 104, 113, 127, 128, 130–132, 134 (2, 4, 6) – 136, 138, 140, 142, 143, 145, 147, 149–154 (1, 3) , 155, 156 1 , 157 1 , 159, 160 1 , 161 2, 5 , 167, 172–174 (1) , 175, 180–182, 187, 190 (3) , 191 1 , 192 5 , 195, 201, 202, 204, 206, 208, 214, 215 – богословствовать ( θεολογεν) 66, 151 – богослов 3, 4, 35, 36, 39–41, 50, 52, 60, 61, 65, 66, 78, 81, 91, 97, 103, 114, 131, 139, 140, 151, 1531, 154 2 , 155 4 , 159(сн.), 170, 172, 175, 178 2 , 181, 183, 185 4 , 186 2 , 187 2 , 189, 192 2 , 196, 198, 205, 206, 211, 217, 219 боговидение 42, 51, 59, 70, 71, 93, 139 Богородица ( Θεοτκος) 72, 75 (3) , 76, 77, 102, 114, 152 Богоматерь 47 богослужение 6, 16, 23, 65, 79, 95, 116, 143, 147 Богоявление ( θεοφανεια) 19, 36, 45, 49, 53, 67–69, 89, 94, 130, 136, 139, 152 Божии энергии (действия) ( νργειαι του Θεο) 42, 44, 68 Божий призыв ( θεκ κλσις) 9, 52, 139 Божия сущность ( οσα του Θεο) 36, 68, 88, 93, 103, 104 Божия энергия (действие) ( θεκ νργεια) 3 2 , 36, 68, 88, 103, 104 (1) буква ( γρμμα) 17, 141, 180 бытие, существование ( υπαρξις, παρχειν) 29, 44, 160 сн., 168 вера ( πστις) 7, 11, 15, 17, 19, 20, 24, 27, 29, 31, 54–56, 60, 61, 63 сн., 64, 67, 7173, 82, 84, 85, 89, 91, 94, 95, 98, 100, 103, 106 сн., 108, 114, 132, 133, 140, 143, 148, 150, 151, 152, 162, 165, 166, 167, 169, 174, 178, 190, 191, 197, 205

http://azbyka.ru/otechnik/Amfilohij_Rado...

Приложение IX. Указатель мест из Свящ. Писания Ветхого и Нового Завета, приводимых в письмах блаж. Феодорита ВЕТХИЙ ЗАВЕТ . Быm. II , 7: 145 . III, 17–18: 41. III, 19: 14. VI, 2: 146. XII , 3: 211. XVIII, 20–21: 119. XXIÏ 223. XXII, 18: 151. XXX, 39. 40: 156. XXXI, 38: 78. XXXI, 39: 75. 78. 156. XXXI, 40: 78. 156. Исх. II, 15: 3. IV, 22: 146. XVII, 12: 128. XVIII, 24: 77. XIX, 21: 122. XXII, 28: 146. XXIII, 1: 82. 86. LXXXVI. 145. XXIII, 2: 102. XXXIII, 20: 146. 3 Цар. XI , 13: 252. XIX, 1–4: 8. XX, 42: 135. XXI, 1 сл.: 9. 125. 247. 4 Цар. V, 1 сл.: 135. Есо. V, l: 86. 245. 248. Uob. I, 21: 15. 136. 223 . XII, 10: 228. XII, 11. 12: 249. XL, 3: 12. Ncaл. I, 2: 146. 151 . II, 1–2. 6–8: 146. IV, 7: 156. IV, 9: 246. IX, 5: 166. IX, 7. 8: 133. IX. 9: 166. XIII, 3: 170. XV, 10: 145. 148. XVI, 17. 18: 133. XVIII, 5: 116. 119. XXI, V: 170. XXII, l: 229. XXII, 11: 151. XXIV, 2: 241. XXXI, 9: 173. 252. XXXVI, 5. 6: 108. XXXVI, 9: 241. XXXIX, 2: 241. XXXIX, 3: 77. 137. 252. Псал. CXLV. 4: 149. 180. CXLV, 9: 14. CXLVI, 2: 151. Притч. X, 12: 219. XIII, 8: 184. XXII, 24: 186. XXII, 28: 288. XXVII, l: 29. Екклез. III, 8: 257. Песнь Песн. II, 3: 146. Прем. Сол. IV, IÏ 136. VI, 8: 249. VII, 6: 14. 18. 1. c. Сырах. II, 5: 78. IV, 31: 102. Иса. I, 2: 146. I, 9: 117. 181. 229. II , 15: 252. III, 3: 1. III, 12: 219. V, 20: 246. VII, 14: 246. VIII, 10: 267. IX, 6: 151. XI, Ï 151. XI, 2. 3: 151. XI, 6: 186. XI, 10: 151. XIX, Ï 151. XXVII, 12–18: 151. XXIX, 24: 171. 242. Иезек. III, 17: 78. 122. III, 18: 78. 122. 168. XXXIII, 11: 78. XXXIV, 3: 78. 183. XXXIV, 4: 77. 78.183. XXXIV, 17: 78. Даниил. IIÏ 287. III, 18: 245. III, 50: 252. V, 4. 23: 146. VI, 16 сл: 252. XIX, 33–39: 145. Uouл. II, 17: 151 . Uoh. II , 9: 123 . Лeb. XIX, 8 сл.: 83. XIX, 18: 219. Числ. XXV, 7 сл.: 116. Второз. I, 16: 145. V, 32: 161. XVIII, 15: 146. XXXII, 43: 146. I. Нав. I, 5: 129. 148. 229. Суд. XV, 16: 16. 1 Цар. 1, 15: 223. XIV, 6–20: 252. XVII, 26: 180. XVII, 38–39: 16. XXX, 24. 25: 240. 2 Цар. I, 20: 151. VII, 12: 145.

http://azbyka.ru/otechnik/Feodorit_Kirsk...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010