е. приходивших от Бога с книгами, мухаммедане относят Адама, коему Бог дал 10 свитков, Сифа, получившего 50 свитков, Эноха с 80 свитками, Авраама с 10, Давида с Псалмами и других». Моисей с своим Законом, Иисус Христос с своим Евангелием считаются мухаммеданами великим в числе других расулей. Мухаммед же из всех расулей есть по преимуществу расуль (араб.). Это имя собственно и принадлежит только ему одному, по мнению мухаммедан, оно усвояется другим пророкам только по некоторому слабому сходству их с Мухаммедом. Внося в число своих пророков почти всех патриархов и многих святых ветхого и нового завета, мухаммеданская религия чтит память их особенными названиями. Так Адама называет она чистым в Боге (араб.), Сифа посланником Божием, Еноха 108 – возвышенным в Боге (араб.), Ноя – спасенным от Бога (араб.), Авраама – другом Божиим (араб.), Измаила – жертвою Божиею (араб.), Иосифа – праведником Божиим (араб.), Иова – страдальцем Божиим (араб.), Моисея – собеседником Божиим (араб.), Давида – халифом или наместником Божиим (араб.), Соломона – поверенным Божиим (араб.) и пр. И. Христа мухаммедане называют Духом Божиим (араб.). Мухаммеду же прописывают 99-ть имен, подобно тому, как самому Богу они приписывают 99 прекрасных имен. Вот некоторые имена Мухаммеда: Мухаммед (араб.) хвальный, Махмуд (араб.) славный, Хамид (араб.) хвалящий, Хамид (араб.) хвалимый, Гакиб (араб.) наместник, Хатим (араб.) судья, Сирадж (араб.) светильник, Мюнир (араб.) блистающий, Мюбашшир (араб.) возвещающий, Мюнзир (араб.) обетованный, Мюрсаль (араб.) посланный, Мюгтад (араб.) направляющий на прямой путь, Табиб (араб.) врач (неверия и нечестия), Мустафа (араб.) избранный, Каим (араб.) опора, Нур (араб.) свет, Бурган (араб.) доказательство, Худжжат (араб.) основа, Газиз (араб.) великий, Мютавассит (араб.) посредник, Авваль (араб.) первый, т. е. пророк по достоинству (а по мнению некоторых мухаммедан, первый человек по сотворению), Ахыр (араб.) последний, т. е. пророк по времени, Батын (араб.) проникающий в сущность, Шафиг (араб.) ходатай, Эмир (араб.) повелитель.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

4278. ПРЕБЫВАНИЕ в Советском Союзе д-ра г-жи Марии Терезы де Морини. – 1986, 3, 11. 4279. ПОСЛАНИЕ Священного Синода Русской Православной Церкви “О войне и мире в ядерный век”: 1. Вступление. – 1986, 6, 2. 2. Христианское отношение к войне. – 1986, 6, 4. 3. Христианское понимание мира. – 1986, 6, 12. 4. Заключение. – 1986, 6, 19. 4280. ПИМЕН, патр. Открытое письмо Президенту США г-ну Р. Рейгану. – 1986, 7, 7. 4281. ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИЯ в Издательском отделе Московского Патриархата. – 1986, 7, 40. 4282. ПРИВЕТСТВИЕ Председателя ОВЦС митрополита Минского Филарета (по случаю празднования Дня освобождения немецкого народа от фашизма). – 1986, 8, 3. 4283. ИНТЕРВЬЮ Святейшего Патриарха Пимена корреспонденту итальянской газеты “Унита” г-ну Альчесте Сантини. – 1986, 10, 48. 4284. СЛОВО Святейшего Патриарха Пимена к участникам молитвы о мире в Богоявленском патриаршем соборе. (Воскресенье, 26 октября 1986 года). – 1986, 11, 7. 4285. СОКОЛОВ Ф., диак. Молитва о мире. – 1986, 11, 8. 4286. ВЕРУЮЩИЕ Москвы – в поддержку моратория Советского правительства на ядерные испытания: 1. Послание Святейшего Патриарха Пимена. – 1986, 11, 45. 2. Слово митрополита Крутицкого и Коломенского Ювеналия. – 1986, 11, 47. 3. Послание верующим мира московского духовенства и мирян. – 1986, 11, 48. 4. Интервью митрополита Ювеналия советскому телевидению. – 1986, 11, 49. 4287. ПОСЛАНИЕ Святейшего Патриарха Пимена М.С. Горбачеву, Генеральному секретарю ЦК КПСС. – 1986, 12, 3. 4288. МИТРОПОЛИТ Питирим – член “Международного фонда за выживание и развитие человечества”. – 1988, 4, 11. 4289. ГРИГОРЬЕВА А. Патриарх Пимен: Будущее за разоружением. 1989, 10, 8. 4290. ВЫСТУПЛЕНИЕ митрополита Минского и Белорусского Филарета в телевизионной программе “Время” 1 сентября 1986 года. – 1986, 12, 55. 4291. НАГРАЖДЕНИЕ Святейшего Патриарха Пимена Золотой медалью Мира имени Жолио Кюри. – 1988, 10, 57. 4292. АЛЕКСИЙ, митр. Миротворчество Русской Православной Церкви в обновляющемся обществе. (Доклад на Архиерейском Соборе РПЦ. Данилов монастырь, 9–11 октября 1989 года ). – 1990, 1, 53.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

460.  Созомен. «строить многие малые помещения». Дион. «сделай различные келии». Араб. «построй в твоем монастыре много келий». 461.  Созомен. «доме». Араб. «соединяй их за одним столом для еды». 462.  Созомен. «огражденные с обеих сторон». Араб. Просто: «низкие сидения». У Дионисия всего этого правила нет. 463.  Созомен. «кожаная одежда». Араб. «Дубленая кожа, овечья или козья». 464.  Араб.: «если пожелают в субботу или воскресенье принять св. тайны»; у Дионисия нет «в субботу или в воскресенье». 465. Нет в араб. 466.  Созомен.: «шерстяные шапочки». Дион. просто «кукули». Араб. «кукули, похожие на те, которые носят дети, не сделавшие зла»; по араб. они надеваются как будто только для принятия евхаристии. 467. Нет у Дионис. и в араб.; у Созомен..: «на шапочках сделать значки красного цвета (κντρον)». 468. У Созомена на такое практическое применение не указывается, а в араб. дается другое применение: «чтобы при посредстве формы буквы, назначенной им, они рассматривали свои дела, познавали свое поведение, предохраняли себя от дурных привычек и переносились в чин, обозначенный буквою йота, при помощи своего усердия и соревнования в поведении». 469. У Дионисия в качестве примера приводятся еще буквы α, ζ, λ, ρ, σ, но без указания их значения. В араб. ред.: «а что касается буквы ро, остерегайся ее и поступай соответственно знаку, какой она представляет». 470.  Араб.: «Ангел указал Пахомию, как лучше познакомить с этими знаками и духовных отцев». 471.  Созомен: «чужестранцу не позволяй есть вместе с ними, разве будет принят какой путешественник». Дионисий: «если бы пришел странник из другого монастыря, имеющий различный вид (habitum), никто с ним не должен есть, за исключением того, кто идя дорогой, не мог бы этого заметить (observare)». Арабск.: «не принимай брата, приходящего из другого монастыря, если он вообще приобрел привычки не одинаковые с твоими; но принимай странников, утешай из и оказывай милость бедным в особом месте твоего монастыря, так, чтобы не есть и не пить с ними».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=723...

Молитвы и песнопения православного молитвослова (для мирян) с переводом на русский язык, объяснениями и примечениями Николая Нахимова. СПб., 1912. Репринт: М., Донской монастырь, 1994. Прот. Г. Чельцов. Объяснение Символа веры, молитв и заповедей. Пг., 1917. Репринт: М., 1991. Евфимий Зигабен . Толковая Псалтирь. М., Донской монастырь, б/г. Репринтное издание, данные оригинала не указаны. П. Юнгеров . Псалтирь в русском переводе с греческого текста. Казань, 1915. Краткое толкование псалмов, входящих в состав богослужения Православной Церкви. Составил свящ. Стефан Емельянов. Киев, 1908. Репринт: М., 1997. Святитель Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея евангелиста. — Творения. Т. 7. Кн. 1. СПб., 1901. Репринт: М., Издательский отдел Московского Патриархата, 1993. Из творений св. Иоанна Златоуста. Православному христианину о молитве. М., «Отчий дом», 1997. Как научиться молиться. Советы святителя Феофана, Затворника Вышенского. М., «Отчий дом», 1998. Добротолюбие в русском переводе, дополненное. Тт. 1- 5. Изд. 2е. М., 1895–1900. Репринт: Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1992. Преподобных отцев Варсонуфия Великого и Иоанна руководство к духовной жизни в ответах на вопрошения учеников. Изд. 4е. СПб., 1905. Репринт: М., 1993. Преподобный Иоанн Лествичник. Лествица. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1898. Репринт: Свято-Успенский Псково-Печерский монастырь, 1994. Митерикон. Собрание наставлений аввы Исаии всечестной инокине Феодоре. М., 1891. Репринт: М., Издательство Спасо-Преображенского Валаамского монастыря, 1995. Сборник о молитве Иисусовой. М., Издательство Спасо Преображенского Валаамского монастыря, 1994. Святитель Игнатий (Брянчанинов). Приношение современному монашеству. — Сочинения. Т. 5. СПб., 1905. Репринт: Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1991. Святитель Игнатий (Брянчанинов). Аскетические опыты. — Сочинения. Т. 2. СПб., 1905 г. Репринт: Изд. Московской Патриархии, 1989. Прп. Иоанн Дамаскин. Точное изложение православной веры. СПб., 1894. Репринт: М.— Ростов-на-Дону, 1992.

http://azbyka.ru/molitvoslov/kak-nauchit...

460. Созомен. «строить многие малые помещения». Дион. «сделай различные келии». Араб. «построй в твоем монастыре много келий». 461. Созомен. «доме». Араб. «соединяй их за одним столом для еды». 462. Созомен. «огражденные с обеих сторон». Араб. Просто: «низкие сидения». У Дионисия всего этого правила нет. 463. Созомен. «кожаная одежда». Араб. «Дубленая кожа, овечья или козья». 464. Араб.: «если пожелают в субботу или воскресенье принять св. тайны»; у Дионисия нет «в субботу или в воскресенье». 465. Нет в араб. 466. Созомен.: «шерстяные шапочки». Дион. просто «кукули». Араб. «кукули, похожие на те, которые носят дети, не сделавшие зла»; по араб. они надеваются как будто только для принятия евхаристии. 467. Нет у Дионис. и в араб.; у Созомен..: «на шапочках сделать значки красного цвета (κντρον)». 468. У Созомена на такое практическое применение не указывается, а в араб. дается другое применение: «чтобы при посредстве формы буквы, назначенной им, они рассматривали свои дела, познавали свое поведение, предохраняли себя от дурных привычек и переносились в чин, обозначенный буквою йота, при помощи своего усердия и соревнования в поведении». 469. У Дионисия в качестве примера приводятся еще буквы α, ζ, λ, ρ, σ, но без указания их значения. В араб. ред.: «а что касается буквы ро, остерегайся ее и поступай соответственно знаку, какой она представляет». 470. Араб.: «Ангел указал Пахомию, как лучше познакомить с этими знаками и духовных отцев». 471. Созомен: «чужестранцу не позволяй есть вместе с ними, разве будет принят какой путешественник». Дионисий: «если бы пришел странник из другого монастыря, имеющий различный вид (habitum), никто с ним не должен есть, за исключением того, кто идя дорогой, не мог бы этого заметить (observare)». Арабск.: «не принимай брата, приходящего из другого монастыря, если он вообще приобрел привычки не одинаковые с твоими; но принимай странников, утешай из и оказывай милость бедным в особом месте твоего монастыря, так, чтобы не есть и не пить с ними».

http://predanie.ru/book/72342-tolkovyy-t...

104. “Response to the Berakah Award: Anamnesis,” Worship 59 (1985) 304-325   1986 г. 105. The Liturgy of the Hours in East and West. The Origins of the Divine Office and its Meaning for Today (Collegeville: The Liturgical Press 1986) xv + 410 pp. 106. (Editor), The Oriental Orthodox Churches in the United States (Washington, DC: US Catholic Conference 1986) 28 pp. 107. “Russian Liturgy, a Mirror of the Russian Soul,” in Studi albanologici, balcanici, bizantini e orientali in onore di Giuseppe Valentini, S.J. (Studi albanesi, Studi e testi VI, Florence 1986) 413-435. 108. “The Inclination Prayer before Communion in the Byzantine Liturgy of St. John Chrysostom: A Study in Comparative Liturgy,” EOrans 3 (1986) 29-60. 109. “Foreword” to H.-J. Schulz, The Byzantine Liturgy. Symbolic Structure and Faith Expression (New York: Pueblo 1986) ix-xi. 110. (Collaborator), “Orientalia Christiana Periodica Indices of Volumes 26-50 (1960-1984),” OCP 52 (1986) 5-144. 111. “The Dialogue before the Anaphora in the Byzantine Eucharistic Liturgy. I: The Opening Greeting,” OCP 52 (1986) 299-324 . 112. “I protagonisti della liturgia,” La vita in Cristo e nella chiesa 35 no. 9 (novembre 1986) 10-12. 113. “Liturgia e spiritualità,” La vita in Cristo e nella chiesa 35 no. 10 (dicembre 1986) 24. 114. “Peregrinage a los orígines de la vida religiosa: los Padres del Desierto hoy,” Cistercium 38 (1986) 31-61 (Spanish version of no. 103). 115. Review of Francis Acharya, Prayer with the Harp of the Spirit, vol. 3, part II, An English Edition of the Divine Office of the West-Syrian Rite (Vagamon, India 1985), OCP 52 (1986) 231-232 . 116. Review of G. Every, R. Harries, K. Ware (eds.), The Time of the Spirit. Readings through the Christian Year (Crestwood, NY 1984), OCP 52 (1986) 232-233 . 117. Review of Monastic Typicon (New Skete, Cambridge, NY 1980), OCP 52 (1986) 237-238 . 118. Review of E. Kasinec and B. Struminskyj, The Millennium Collection of Old Ukrainian Books at the University of Toronto Library. A Catalogue (Toronto 1984), OCP 52 (1986) 248.

http://bogoslov.ru/person/525392

21 . Григорий Палама , св. Письмо своей Церкви.//Богословские труды. Юбилейный сборник: МДА – 300 лет. М., 1985, сс. 305 – 315. 22 . Григорий Палама , св. Святогорский Томос.../Пер. Т.А. Миллер.//Альфа и Омега. Учебные записки Общества для распространения Священного Писания в России, 1995, (6), сс. 69 – 76. 23 . Григорий Палама , св. Слова. София, 1987. 24 . Григорий Палама , св. Слово к философам Иоанну и Феодору./Пер. еп. Арсения (Иващенко). Новгород, 1895. 25 . Григорий Палама , св. Триады в защиту священно-безмолствующих./Пер., послесл., прим. В. Вениаминова. М., 1995. 26 . Дионисий Ареопагит . О божественных именах. О мистическом богословии./Вступ. ст. и пер. Г.М. Прохорова. СПб., 1995. 27 . Дионисий Ареопагит . О небесной иерархии./Вступ. ст. Г.В. Флоровского; пер. М.Г.Ермаковой. СПб., 1997. 28 . Добротолюбие в русском переводе еп. Феофана (Говорова). В 5-ти тт. Репринт. изд.: Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1992. 29 . Дорофей, авва . Поучения, послания, вопросы, ответы. Репринт. изд.: М., 1991. 30 . Древний Патерик. М., 1874. 31 . Евагрий Схоластик . Церковная история. СПб., 1999. 32 . Евагрий, авва. Творения. Аскетические и богословские трактаты./Пер., вступ. ст. и комм. А.И. Сидорова . М., 1994. 33 . Жития святых, изложенные по руководству Четьих-Миней св. Димитрия Ростовского . В 12-ти тт. Репринт. изд.: М., 1992. 34 . Имяславие. Богословские материалы к догматическому спору об Имени Божием по документам имяславцев. СПб., 1914. 35 . Иоанн Дамаскин , св. Точное изложение православной веры . Репринт. изд.: Ростов-на-Дону, 1992. 36 . Иоанн Кассиан Римлянин , св., Писания. Репринт. изд.: М., 1993. 37 . Иоанн Синайский, св. Лествица. Репринт. изд.: М., 1991. 38 . Ириней Лионский , св. Творения. Репринт. изд.: М., 1996. 39 . Исаак Сирин . Слова подвижнические. М., 1993. 40 . Иустин Философ . Творения. Репринт. изд.: М., 1995. 41 . Константин Багрянородный. Об управлении империей. М., 1991. 42 . Лев Диакон. История. М., 1988. 43 . Лойола И. Духовные упражнения.//Символ, 1991, сс. 15–121.

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/opyt-b...

«Чертог Твой вижду, Спасе мой, украшенный, и одежды не имам, да вниду вонь: просвети одеяние души моея, Светодавче, и спаси мя» (светилен Великие Понедельник, Вторник, Среда, Четверток). «Сень небесная явися горница, идеже Пасху Христос соверши: вечеря безкровная, и словесная служба, трапеза же тамо совершенных тайн, мысленный жертвенник» (тропарь девятой песни трипеснца Андрея Критского , повечерие, Великая Среда). Юница – образ Девы Марии, некогда принесённой родителями как жертвоприношение в храм подобно тёлке, которую приводили в иудейский храм как жертву за грехи народа ( Числ.19:2–10 ). «Юница тельца на древе повешена взываше зрящи» (тропарь третьей статии, утреня, Великая Суббота). 587 Отсылки к источнику даны только в том случае, когда тексты приведены по рукописным книгам. В остальных случаях цитаты взяты из печатных комплектов Минеи, Октоиха и Триоди: Минея служебная. М.: Моск. Патриархия, 1978–1989. Т. 1–12; Октоих, сиречь Осмогласник. Репр. воспр. изд. 1981 г. (Москва). М.: Свято-Успен. Псково-Печер. Монастырь. Т. 1–2 (ц.-слав. шрифт); Триодь Постная. М.: Моск. Патриархия, 1992. Ч. 1–2 (ц.-слав. шрифт); Триодь Цветная. М.: Моск. Патриархия, 1992 (ц.-слав. шрифт). 589 К древнему и уже в Византии исчезнувшему гимнографическому жанру относились «праздничные блаженны» (греч. μακαρισμοι») – тропари, припеваемые к стихам заповедей блаженств ( Мф.5:3–12 ) на праздничной (не воскресной) литургии. Пентковский А., Иовчева М. Праздничные и воскресные блаженны в византийском и славянском богослужении VIII-XIII вв.//Paleobulgarica. Т. XXV В. 3. София, 2001. С. 31–60, 49; Верещагин Е.М. Церковнославянская книжность на Руси. М., 2001. С. 251–418; Никифорова А. Праздничные блаженны из греческих Миней IX-XII веков библиотеки монастыря великомученицы Екатерины на Синае//Богословский сборник. Т. 10. М., 2002. С. 155–171). 591 Скабалланович М. Рождество Христово. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1995 (репринт); Он же. Рождество Пресвятой Богородицы. Введение во храм Пресвятой Богородицы. Успение Пресвятой Богородицы. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1995 (репринт); Он же. Пятидесятница. Воздвижение Честного креста. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1995 (репринт).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Sidoro...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ЕПИМАХ НОВЫЙ [греч. Επμαχος; копт. epimayos ] († ок. 250), мч. Александрийский (Пелусийский) (пам. 31 окт., 11 марта - перенесение мощей; пам. копт. 14 пашонса (араб. башнас, 9 мая), 3 хатора (араб. хатур, 30 окт.), пам. эфиоп. 14 генбота (9 мая)), пострадал при имп. Деции (249-251). Источники Сведения о Е. Н. сохранились в многочисленных греч., араб., копт. и груз. источниках. Самой ранней версией Мученичества (V-VI вв.) является коптская (BHO, N 274), состоящая из фрагментов на 4 сильно поврежденных папирусных листах, хранящихся в Турине (изд.: Rossi. 1888; исправления: Lemm. 1910). Днем памяти Е. Н. в этом тексте названо 14 пашонса, а его кончина отнесена к 3 хатора. Также существует 3 греч. версии Мученичества: ранняя анонимная, в к-рой днем кончины Е. Н. названо 7 мая (BHG, N 593; араб. перевод см.: Esbroeck. 1966), переложение прп. Симеона Метафраста (BHG, N 594) и независимое от него краткое Мученичество (BHG, N 595). Сказание о Е. Н. имеется в Синаксаре К-польской ц. (кон. X в.) и в Минологии Василия II (кон. X - нач. XI в.), а также в арабо-яковитском Александрийском синаксаре XIII-XIV вв. и его эфиоп. переводе. Кроме того, существуют араб. повествование о перенесении мощей Е. Н. ( Esbroeck. 1967) и груз. перевод Жития Е. Н. (в Метафрастовой редакции) и канона святому, по содержанию близкого к изложению Александрийского синаксаря. Мученичество В соответствии с большинством источников родиной Е. Н. был г. Пелусий (араб. Эль-Фарама, ныне Телль-эль-Фарама, близ Порт-Саида). Согласно греч. источникам, Е. Н. был пустынником, согласно копт. и араб. версиям - ткачом, к-рому ко времени мученичества исполнилось 27 лет. Услышав о гонениях на христиан со стороны нового правителя Александрии Апеллиана (в копт. и араб. версиях - Полемий), Е. Н. отправился к нему и, придя в город, разрушил языческий алтарь, на к-ром Апеллиан заставлял арестованных христиан приносить жертвы. За это Е. Н. был посажен в темницу, где наставлял и укреплял в вере др. пленников. Узнав о проповедях Е. Н., Апеллиан, чтобы испугать святого, приказал вырвать языки находившимся в темнице вместе с Е. Н. христианам, отсечь им головы и бросить их тела на растерзание собакам.

http://pravenc.ru/text/190029.html

Исмаил и его потомки считаются родоначальниками северо-арабских племён. Родоначальником же южных арабов почитался Иоктан (араб. Кахтан) – сын Евера 814 , отождествляемого мусульманами с пророком Худом 815 , к которому восходит и род Ибрахима (Авраама). Именно потомков Кахтана (Иоктана) арабские генеалоги считали «настоящими арабами» (ал-араб ал-ариба), в то время как потомков Исмаила называли «арабизированными арабами» (ал-араб ал мутаариба, или ал-араб ал-мустариба) 816 . §2 Религиозно-социальная ситуация в Аравии VI–VII вв. Возникновение ислама К моменту зарождения ислама религиозная картина в Аравии была довольно разнообразной. К концу VI – началу VII в. на территории полуострова находились и христианские общины, и иудейские поселения, и святилища местных божеств. Христианство в Аравии Часть арабских племён исповедовали христианство , правда, в основном неортодоксального направления. В частности, гассаниды и лахмиды были монофизиты и несториане . По верному замечанию знаменитого исследователя ислама XX в. Г. Грюнебаума, «Греческая Церковь препятствовала деятельности еретических общин. Отколовшиеся группы отсылали в отдалённейшие пограничные области, таким образом, христианство представало перед бедуинским миром в облике еретических сект» 817 . О происхождении этнонима « араб » Происхождение этнонима «араб» толкуется неоднозначно. Первые упоминания об арабах встречаются в IX в. до н. э. в текстах, относящихся ко времени ассирийского завоевания Сирии царём Салманасаром III. В данных письменных свидетельствах арабами (аг-ва-а-а) названы кочевые племена из пустынь Аравийского полуострова, сражавшиеся в союзе против ассирийцев в битве при Каркаре в 853 г. до н. э. Наименование «арабы» использовалось применительно ко всем кочевым народам, проживающим на территории Аравии. В Коране данное наименование (’al-’a‘rb) используется для обозначения кочевых арабов, бедуинов. Вероятно, первоначально эти слова были полными синонимами. Сегодня данные слова обозначают разные понятия. В настоящее время бедуином (араб. badaw – букв. «житель пустыни», «кочевник»; от араб. bdiyah – букв. «пустыня») именуют всякого человека, ведущего кочевой образ жизни и обитающего в пустыне, вне зависимости от его национальной или религиозной принадлежности. Арабами (‘arab) же называют народы, использующие арабский язык, независимо от их принадлежности к бедуинским традициям.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010