Некрасов А. И. Фотография. 1949 г. Алексей Иванович (7.03.1885, Москва - 25.09.1950, с. Венгерово Новосибирской обл.), российский историк отечественного искусства (Др. Руси, XVIII-XIX вв.), а также народного художественного наследия, один из крупнейших искусствоведов советского периода. Отец Н.- литератор, дед - священник в храме Христа Спасителя в Москве, семья состояла в родстве с поэтом Н. А. Некрасовым. Н. учился на историко-филологическом отделении Московского ун-та, занимался историей искусства под рук. проф. А. С. Орлова. Его кандидатское сочинение (1909; опубликовано - Некрасов. 1913) было посвящено новгородскому рукописному орнаменту XIV в. После окончания ун-та с дипломом 1-й степени в 1910 г. был оставлен при нем на 2 года для подготовки к профессорскому званию по кафедре истории и теории искусства. Тогда же он начал печатать первые статьи и принимал участие в работе Славянской комиссии МАО, Об-ва древней письменности и искусства и др. В 1913 г. Н. защитил магистерскую диссертацию в С.-Петербургском ун-те, но его основная педагогическая и научная деятельность была связана с Московским ун-том, где он с 1914 по 1918 г. работал приват-доцентом. Глубокие научные знания Н. сочетались с огромной трудоспособностью и энергией. Еще будучи студентом, он начал читать лекции по истории искусства в иконописной мастерской-школе им. Н. Д. Селезнёва при Донском мон-ре (вероятно, с 1908 по 1915). В 1913-1916 гг. параллельно работе в ун-те преподавал историю и теорию искусства в Московской консерватории, где получил звание профессора (1916/17), а также преподавал рус. язык в 2 частных гимназиях (1910-1914) и в Ин-те Московского дворянства (1910-1917). Помимо этого он был профессором Нижегородского ун-та (1917-1918), зав. отд-нием древностей в Румянцевском музее (1918-1919), консультантом Кинокомитета по искусствознанию (1918), профессором в педагогических, музейных и музыкальных учреждениях Костромы (1918-1922), состоял членом Коллегии по делам музеев и охране памятников искусства Костромской губ. В нач. 20-х гг. XX в. стал действительным членом неск. академических ин-тов, в которых выступал с многочисленными докладами, участвовал в дискуссиях, оппонировал на защитах диссертаций, редактировал сборники и др. издания Российской академии истории материальной культуры, Научно-исследовательского ин-та археологии и искусствознания Российской ассоциации научно-исследовательских институтов общественных наук, Гос. академии художественных наук; состоял членом Об-ва изучения рус. усадьбы (не позднее 1925-1930). Н. защитил канд. дис. «Ксилографический орнамент первопечатных московских книг» (1921).

http://pravenc.ru/text/2564844.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АБЕГЯН [арм. ] Манук Хачатурович (5.03.1865, Нахичевань - 25.09.1944, Ереван), арм. филолог, лингвист, литературовед, акад. АН Арм. ССР (1943). В 1876-1885 гг. учился в Эчмиадзинской ДА; продолжил обучение в Йене, Лейпциге, Берлине и Париже (1893-1898). В 1898 г. защитил в Йене докт. дис. «Армянские народные верования». Позднее преподавал в Эчмиадзине, арм. школах Шуши и Тифлиса (1898-1914). В 1923-1925 гг. декан исторического фак-та Ереванского ун-та; основал научно-исследовательский ин-т науки и искусства (1925-1930). Позднее работал в ун-те и научно-исследовательских учреждениях Еревана. Труды А. посвящены проблемам арм. эпоса, языка и лит-ры. Главное его произведение - «История древнеармянской литературы» - наиболее фундаментальное исследование в этой области. Автор задался целью осветить лит. наследие арм. народа, начиная с легенд и сказаний языческой эпохи до зарождения новоарм. лит-ры. Однако замысел не был осуществлен в полном объеме: 1-й том, охватывающий период до XI в., вышел в свет в 1944 г., уже после смерти автора; 2-й том, доведенный до XV в., был издан в 1946 г. по черновикам, подготовленным к печати Ин-том лит-ры АН Армении. Позже вышел в свет рус. перевод (Ереван, 1975). Религиозно-житийные произведения V-X вв. А. называл «литературой церковно-политической борьбы». Большой раздел труда посвящен догматической полемике, где исследованы произведения Тимофея II Элура , Иованнеса Мандакуни , Вртанеса Кертола и др. Лит.: Ганаланян А. Жизнь и творчество М. Абегяна//Сов. литература. 1955. 12 (на арм. яз.); Арутюнян С. Манук Абегян. Ереван, 1970 (на арм. яз.). В. А. Арутюнова-Фиданян Рубрики: Ключевые слова: ДЫЛЕВСКИЙ Николай Михайлович (10.11.1904 - 23.10.2011), проф., филолог, лингвист, основатель болг. русистики КЛАУЗНЕР Йосеф Гедалия (1874-1958), израильский историк, литературовед и лингвист, активный участник сионистского движения АБУЛАДЗЕ Илья Владимирович (1901 - 1968), грузинский филолог, арменовед, палеограф, лексикограф, д-р филологических наук, чл.-кор. АН Грузии, заслуженный деятель груз. науки АВЕРИНЦЕВ Сергей Сергеевич (1937 - 2004), русский филолог, историк христианской культуры, литературовед, поэт

http://pravenc.ru/text/62448.html

Внутри весь Благовещенский собор и его галерея были украшены живописью. Храм в 1857 году расписывал Александр Петрович Соловьев, а галерею в 1878 году живописец Илья Яковлевич Яковлев. В 1885-м росписи были поновлены московским живописцем А.Я. Стороженко. В 1918 году Благовещенский собор был национализирован и реквизирован военным ведомством. В том же году его вернули верующим, но лишь в бесплатное пользование. Наиболее ценное имущество из ризницы собора было опечатано и взято на учет Главмузеем Народного Комиссариата Просвещения РСФСР. В 1923 году договор аренды с прихожанами собора был расторгнут. Отнятый у верующих храм оказался в ведении вновь учрежденного Киржачского церковно-бытового музея. В 1924 году вместе с другими древними храмами обители он был объявлен «охраняемых государством памятником истории и архитектуры» и поставлен на учет в Музейном отделе Главнауки Наркомпроса РСФСР. С 1924 года Благовещенский собор вместе со Спасским храмом составлял основу киржачского музейного комплекса. В нем размещалась экспозиция древнерусского церковного искусства, состоявшая из икон XIV-XVII вв., серебряных изделий XV-XIX вв., церковной утвари и шитья XVI-XIX вв., предметов резьбы по дереву, каменных могильных плит XV и XVII вв., древних рукописей и старопечатных книг. Большинство этих экспонатов попали в музей из соборной ризницы и других «исторических» церквей Киржачского уезда. В непосредственной эксплуатации Киржачского музея Благовещенский собор находился до конца 1928 года. За все время существования музея никакого ремонта в нем не производилось, и храм начал разрушаться. К 1928 году одна из его алтарных апсид дала сквозную вертикальную трещину, протекала крыша. После прекращения деятельности Киржачского музея Благовещенский собор подвергся окончательному разорению. По сохранившимся воспоминаниям, в 1929 году в него заходили «все, кто хотел, и брали все, что хотели». В Киржаче в это время работал ТОРГСИН, который спокойно принимал то, что охочие люди обдирали с икон и стен собора. Летом 1930 года Киржачский Горсовет начал противозаконную «поломку» Благовещенского собора. Узнав об этом, Главнаука Наркомпроса РСФСР, в чьем ведомстве он находился, встала на его защиту. Памятник истории и архитектуры был сохранен, но ввиду отсутствия средств на ремонт и реставрацию оказался безхозным. Здание продолжало ветшать, его настенная живопись разрушалась. Во время войны Благовещенский собор использовали под склад боеприсов. А в последующие годы в нижних его помещениях располагались то колбасный цех, то керосиновая лавка.

http://sobory.ru/article/?object=04331

Здесь стоит сказать несколько слов о личности самого скульптора. Бернштам родился в Риге в 1859 году. Учился он в Рисовальной школе Общества поощрения художеств, а затем в Академии художеств вольнослушателем. Уже в 1883 году Бернштам приобрел известность, как скульптор-портретист. В 1885 году Леопольд Бернштам переехал в Париж. Во Франции он стал известным скульптором, создав бюсты многих выдающихся людей Франции. Именно во время одного из своих путешествий в Париж Суворин и заказал скульптору свой погрудный портрет. Результат работы Суворину безусловно понравился, так как позже он даже посоветовал Бернштама Толстому. Известно так же, что позже, в 1892 году, на столе у Чехова стояла копия этого бюста. В период между 1930-ми и 1950-ми годы бюст был перенесен в Музей городской скульптуры. Выполнен он из бронзы, высота составляет60 см., на обрезе левого плеча надпись: «Л. Бернштамъ, Парижъ,1891 г.». Перенос бюста, безусловно, искажал первоначальный вид памятника и мешал его правильному восприятию, но, учитывая материал изготовления, он был необходим для сохранения бюста. К сожалению, могила Суворина не охраняется государством, не смотря то, что сам Суворин без сомнения относится к русским самородкам, сумевшим совершить головокружительную карьеру и встать в ряд крупнейших общественных деятелей России. Кроме того, памятник над захоронением представляет собой архитектурную композицию, так же заслуживающую пристального внимания. Колонны композитного ордера, выполненные из серого мрамора с белыми прожилками, поддерживают гранитный фронтон. Из-за отсутствия государственного финансирования за монументом не было надлежащего ухода и единственной надеждой в вопросе сохранения памятника были это частые средства и общественные организации. Наша типография приняла участие в восстановлении могилы этого выдающегося человека. Сейчас могилу отреставрировали, почистили и вернули ей первоначальный вид. Таким образом, хотя родина Суворина в лице оффшорной администрации и россиянской псевдокультурной элиты отвернулась от него и увлеклась более

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2015/d...

Священномученик Максим  родился 13 августа 1885 года в деревне Борки Тюменского уезда Тобольской губернии в семье крестьянина Петра Богданова. Окончив три класса сельской школы, Максим работал в своем хозяйстве; в 1924 году он стал служить в храме псаломщиком; в 1928 году – был рукоположен во священника и служил в храме в селе Бугуртак Курагинского района Красноярского края. После организации в начале 1930-х годов колхозов власти от не вошедших в колхоз единоличников стали требовать, чтобы они полностью засеивали отведенную им землю, но только рекомендованными самими же властями зерновыми культурами. Причем семена крестьяне-единоличники должны были покупать за свой счет. По опыту прошедших лет крестьяне знали, что, сколько ни сей, осенью власти заберут почти весь урожай, мало что останется для пропитания семьи и ничего не останется для посева на следующий год – и им снова придется покупать семена за свой счет и почти всегда в долг. Из-за отсутствия семян часть крестьян в селе Бугуртак отказалась засевать свои поля весной 1933 года, и сотрудники районного отдела ОГПУ, расценив это как антигосударственный заговор, приняли решение арестовать их и священника. 16 апреля 1933 года отец Максим и пятеро крестьян были арестованы и заключены в районную тюрьму. Крестьяне подтвердили, что они отказались от посева, назначенного единоличникам, и подписались под протоколами показаний, в которых говорилось, что их действиями руководил приходской священник и что будто бы отец Максим им говорил: «Долго будешь вспоминать старое время: хорошо жил народ, всего было в достатке, каждый порядочный мужик имел стадо скота, полные закрома хлеба. А сейчас посмотришь на жизнь – печальная картина получается: мужиков всех обобрали, накладывают непосильные налоги, все “дай” и без конца “дай”. Сейчас основательно нажимают на посевную, но ведь надо подумать, что мать-земля хлеб родит один раз в год, а хлебозаготовки требуют несколько раз». Все арестованные крестьяне признали себя виновными, и только священник на вопрос, признает ли он себя виновным, категорично ответил, что виновным себя не признает. Была устроена очная ставка священника с одним из свидетелей, но и тогда отец Максим твердо сказал, что в предъявленном обвинении виновным себя не признает, «так как такими делами не занимался».

http://fond.ru/kalendar/427/ippolit/

На основе модернизированного в нач. XVIII в. рус. варианта К. на протяжении 2-й пол. XVIII - нач. XX в. сложились совр. алфавиты правосл. слав. стран: Сербии, Болгарии, Украины, Белоруссии и Македонии. В XVIII-XIX вв. правосл. миссионеры (Нижегородский еп. Дамаскин (Семёнов-Руднев) , Московский митр. св. Иннокентий (Вениаминов) и др.), разрабатывая основы описания тюрк., финно-угорских, палеоазиат. и др. языков народностей Российской империи, адаптировали кириллический алфавит к ранее бесписьменным языкам России и сопредельных стран (чувашскому, татарскому, алеутскому, якутскому, осетинскому, азербайджанскому, казахскому, монгольскому и др.). В 30-х гг. XX в. на кириллическую основу были переведены алфавиты языков большинства народов бывшего СССР, не имевших ранее своей письменности или же имевших письменность на основе араб. алфавита. В кон. 80-х - 90-х гг. ХХ в. Молдавия и ряд тюркоязычных республик бывш. СССР перешли на лат. алфавит. В наст. время письмом, построенным на основе К., пользуются народы, говорящие почти на 60 языках, относящихся к индоевроп., кавказской, китайско-тибетской, чукотско-камчатской, монг., тунгусо-маньчжурской, тюрк., финно-угорской, уральской и другим языковым семьям. Лит.: Ягич И. В. Рассуждения южнослав. и рус. старины о церковнослав. языке//Исследования по русскому языку. СПб., 1885-1895. Т. 1. С. 652; Дурново Н. Н. Мысли и предположения о происхождении старослав. языка и слав. алфавитов//Bsl. 1929. Ro. 1. S. 48-85 (переизд.: Он же. Избр. работы по истории рус. языка. М., 2000. С. 566-612); Лавров П. А. Материалы по истории возникновения древнейшей слав. письменности. Л., 1930. (Тр. Слав. комис.; Т. 1); Ильинский Г. А. Где, когда, кем и с какой целью глаголица была заменена «кириллицей»//Bsl. 1931. Ro. 3. Seš . 1. S. 79-88; Селищев А. М. Старослав. язык. М., 1951. Ч. 1. С. 35-80; Черепнин Л. В. Русская палеография. М., 1956. С. 92-111; Шицгал А. Г. Русский гражданский шрифт. 1708-1958. М., 1959; Glbov J. La rotonde de Symeon dans l " histoire du vieux - bulgare litteraire//Bsl.

http://pravenc.ru/text/1840455.html

Шаманские ритуалы подчинены задачам, определяемым перечисленными выше функциями. Главный ритуал, в котором происходит взаимодействие шамана с миром духов, – камлание. В техническом плане камлание представляет собой практическое осуществление архаической техники достижения экстаза. Для этого используются ритмические движения (танцы) на ограниченном пространстве, многократное повторение обрядовых формул, употребление изменяющих сознание веществ, в том числе галлюциногенов. Духовная практика, использующая экстаз как способ достижения единства с духовной реальностью, получила весьма широкое распространение. Её элементы с лёгкостью угадываются в таких сложных религиозных системах, как даосизм, индуизм, буддизм, иудаизм, ислам и даже в маргинальных формах христианства. Иначе говоря, базовые техники обретения духовного (мистического) опыта, ярко выраженные в шаманизме, возникшие во времена неолита, используются до сего дня во многих современных религиях. Литература: 1 . Lehtisalo T. Entwurf einer Mythologie der Jurak-Samojeden, Memoires de la Societe Finno-Ougrienne. Vol. 53. Helsinki, 1927. 2 . Shirokogorov S. W. Psychomental Complex of the Tungus. Kegan Paul. L., 1935. 3 . Spencer B. et Gillen F. J. The Arunta (Londres, 1926), 1. 4 . Ксенофонтов Г.В. Легенды и рассказы о шаманах у якутов, бурятов и тунгусов. М., 1930. 5 . Попов А.А. Тавгичи. Материалы по этнографии авамских и ведеевских тавгичев//Труды Института антропологии и этнографии. I, 5. М.; Л., 1936. 6 . Припузов Н.В. Сведения для изучения шаманства у якутов. Иркутск, 1885. 7 . Торчинов Е.А. Путь золота и киновари: даосские практики в исследованиях и переводах Е.А. Торчинова. СПб.: Азбука-классика: Петербургское востоковедение, 2007. 8 . Торчинов Е.А. Религии мира: опыт запредельного. Психотехника и трансперсональные состояния. СПб.: Азбука-классика: Петербургское востоковедение, 2007. 9 . Штернберг Л.Я. Первобытная религия в свете этнографии. Л., 1936.. 10 . Элиаде М. Священное и мирское. М.: Изд-во МГУ, 1994. 11 . Элиаде М. Тайные общества. Обряды инициации и посвящения. М.: Гелиос, 2002.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

…а вышел фос-куш…— Fausse couche (франц.); — преждевременные роды. 215 И прочитает в немецком переводе из Гафиза: Тщетно, художник, ты мнишь, Что творений своих — ты создатель. — Лесков ошибается: это не перевод из Гафиза, а строка из стихотворения А. К. Толстого. 216 Дубельн, Майоренгоф — теперь Дубулты, Майори. 217 …полечиться в Дубельне у Нордштрема, в его гидропатической лечебнице. — Нордштрем Христиан Андреевич (1817–1885) — доктор, статский советник (см. «Российский медицинский список на 1876 г., стр. 193). В одном из писем В. П. Боткина к И. С. Тургеневу есть следующая характеристика Нордштрема: «…самый дельный из всех докторов, каких я знал» (В. П. Боткин и И. С. Тургенев. Неизданная переписка 1851–1869». «Academia», M. — Л., 1930, стр. 113). 218 Захарьин, Григорий Антонович (1829–1897) — профессор Московского университета, директор факультетской терапевтической клиники, врач-практик, автор диссертации на тему: «Ученье о послеродовых заболеваниях». 219 Поланген — теперь Паланга. 220 — 443. Было опять утро, и был вечер в день второй — неточная цитата из библии (Книга первая Моисеева, Бытие, ст. 8). 221 Литке, Федор Петрович (1797–1882) — граф, адмирал; исследователь Арктики и Тихого океана, президент Академии наук, основатель «Русского географического общества». В 1850–1856 годах был командиром порта и военным губернатором в Ревеле и в Кронштадте 222 Баранов, Николай Михайлович (ум. в 1901 г.) — в 1880-1890-е годы нижегородский губернатор, затем сенатор. Один из современников отмечает, что Баранов принадлежал «к числу тех энергичных натур, которые обаятельно действуют на окружающих, в особенности если последние больше привыкли чувствовать, чем рассуждать». В действительности же Баранов был «одним из первых губернаторов, прибегавших к экстраординарной административной расправе не только при уличных беспорядках, не только при крестьянских волнениях… но и в виде наказания за отдельные проступки, подлежавшие судебному разбору» («Вестник Европы», 1901, стр. 375–376). 223

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=691...

До сер. XIX в. доминирующим ислам. братством среди кочевников Н. и оседлых общин Маради, Тахуа и Зиндера был тарикат кадирийя. В кон. XIX в. тарикат тиджанийя вытеснил кадирийю (однако часть нигерских мусульман остаются его приверженцами и в наст. время). Несмотря на длительное присутствие на территории Н., ислам стал доминирующей религией только в кон. XIX - нач. XX в. До этого времени особенно в сельских районах господствовали традиц. африкан. верования. Первые европ. путешественники (британцы - Мунго Парк, Хью Клаппертон, Диксон Денем; немцы - Генрих Барт, Густав Нахтигаль) прибыли в Н. в кон. XVIII - нач. XIX в. На международной Берлинской конференции 1884-1885 гг. по вопросам раздела Африки район верхнего течения р. Нигер был объявлен зоной интересов Франции. В 1899 г. франц. войска совершили поход к оз. Чад, в ходе к-рого были захвачены большие территории, включая г. Зиндер, жители к-рого оказали вооруженное сопротивление колонизаторам. С 1897 г. между р. Нигер и оз. Чад был создан ряд франц. военных постов. В 1900 г. создана Военная автономная территория Зиндер, в 1910 г. ее преобразовали в Военную территорию Нигер. Она была включена в колонию Верхний Сенегал-Нигер, к-рая входила в состав Французской Западной Африки (ФЗА). Туареги оказали упорное сопротивление франц. колониальной экспансии, однако в 1904 г. французам удалось захватить г. Агадес. Руководителями восстаний местного населения против колонизаторов часто выступали мусульм. духовные лидеры (в 1905 в г. Досо предводителем восстания народа джерма был мусульм. проповедник Саибу). Во время первой мировой войны туареги подняли ряд восстаний против франц. властей (под рук. Фирхуна (на западе), Каосена (в районе плато Аир) и др.), к-рые были подавлены только после окончания войны. Сопротивление франц. властям кочевников тубу в вост. части Н. французы подавили в 1922 г., в том же году территория Н. стала отдельной колонией с центром в г. Зиндер в составе ФЗА. В 1926 г. в связи с восстаниями хауса на востоке страны и улучшением отношений французов с джерма адм. центр колонии был перенесен в г. Ниамей. Местные жители облагались высокими налогами, выполняли принудительные работы по строительству дорог, перевозке грузов и проч. Развивались плантационное хозяйство и горнодобывающие предприятия. В 1920-1930 гг. усилились антиколониальные выступления в форме отказа от принудительных работ и уплаты налогов.

http://pravenc.ru/text/2565190.html

В Нов. Каховке и в пос. Казацком Бериславского р-на существуют общины ассирийцев-несториан (см. ст. Несторианство ). Протестанты, католики, новые религиозные движения В 1781 г. ок. 1000 швед. колонистов с о-ва Даго (ныне Хийумаа, Эстония) отправились к нижнему Днепру. 1 мая 1782 г. в новооснованный пос. Гаммальсвенскбю (Альт-Шведендорф, Старошведское, ныне в черте с. Змиевка Бериславского р-на) прибыли 553 чел., в следующем году число колонистов сократилось до 135 чел. В нач. XIX в. около поселка шведов возникли нем. селения - Шлянгендорф, Мюльхаузендорф и Клостердорф, в них появились лютеранские и католические общины. Первую деревянную кирху для шведов построил кн. Г. А. Потёмкин, в XIX в. она сгорела. В 1882-1885 гг. в Старошведском была построена каменная кирха. В 1896 г. в Херсонском у. в пределах Н. и Г. е. действовали лютеран. молитвенные дома в нем. колонии Мариенгейм Нововоронцовской вол., в Старошведском (Альт-Шведендорф) и Гадючем (Шлянгендорф) Старошведской вол. В 1869 г. немцы-переселенцы из Таврической губ. основали колонию Кронау (с 1915 Высокополье). В нач. XX в. в Кронау действовали 2 кирхи, главной из них была Свято-Троицкая, возведенная в 1897 г. К нач. XX в. большинство католиков и лютеран жили в Херсонском у. в волостях Кронауской (3879 чел.- католики и лютеране) и Старошведской (11 066 чел.- католики и лютеране). В 1896 г. в Херсонском у. на территории Н. и Г. е. действовали римско-католич. молитвенные дома в нем. колониях Мангейм Кронауской вол., Симонсфельд Нововоронцовской вол., Клостердорф (Костырка) Старошведской вол. В кон. XIX в. переселенцы из Польши построили костел в с. Новопетровка (ныне Нижнесерогозского р-на). 1 авг. 1929 г. ок. тысячи шведов уехали из региона в Швецию. К 1930 г. кирхи в Старошведском и др. селах были закрыты. В сер. XX в., после переселений и репрессий, бывш. нем. и швед. поселения выше Берислава образовали один населенный пункт - с. Змиевка. В нач. 90-х гг. XX в. одна из кирх в Змиевке была восстановлена (лютеран. храм св.

http://pravenc.ru/text/2577833.html

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010