Отдел. 6-е: (Особенно же, заключает пресвятая Дева, величит душа моя Господа и радуется дух мой потому, что, из совершившегося непостижимого таинства воплощения Бога – Слова, становится ясным и несомненным, что) восприятъ (после того, как было отдалил от Себя, принимает опять в особенное Свое отеческое попечение) Израиля – отрока Своего (избранных Своих от всех народов, – принимает, между прочим, ради того, чтоб) помянути милости, якоже (как) глагола ко отцем нашим – Аврааму и семени его даже до века (всем без изъятия и всех времен потомкам его, по духу веры и благочестия). Заключение канона § 64. После «песни Богородицы» и после 9-й песни канона, бывает третья «малая эктения», с возгласом священника: яко Тя (Господи) хвалят (непрестанно) вся силы небесныя (все лики всех чинов ангельских; а с ними и мы) Тебе славу возсылаем, Отцу… На воскресных утренях, как бы в большее (после обычного: аминь) подтверждение этого возгласа, произносится, а потом, при чтении стихов, трижды поется и другой возглас: свят Господь Бог наш! Наконец «канон» заключается чтением стихир, называемых: екзапостиларии 127 и светильны 128 . Псалмы «хвалитные», стихиры «на хвалитех» и «великое славословие» § 65. Постоянно выражающееся в утреннем Богослужении прославление Господа – Бога, за несказанные Его милости к людям, под конец этого Богослужения, как бы особенно усиливается и сосредоточенно выражается: а) в трех, непосредственно следующих за «экзапостиларием», или «светильничною» стихирою, хвалитных 129 псалмах: 148-м, 149, 150-м; б) в стихирах, от этих «хвалитных» псалмов, так и называющихся на хвалитех, и в) особенно в великом славословии. «Хвалитные псалмы», вызывающие все существующее, даже горы, холмы, вси кедры, к хвалению Господа, начинаются пением последнего стиха самого последнего псалма: всякое дыхание (все дышущее) да хвалит Господа, вместе с первым стихом первого из этих псалмов: хвалите Господа с небес (нанебесах, но так, что бы «с небес» было ощущаемо и на земле), хвалите Его в вышних (в селениих горных), и с прибавлением припева: Тебе подобает песнь, Богу! За этим поется второй стих того же 148-го псалма: хвалите Его вси Ангели Его, хвалите Его вся силы (все небесные воинства) Его, опять с тем же припевом: Тебе подобает песнь Богу! Дальнейшие стихи, как этого псалма, так и двух остальных, читаются, и к последним из них прибавляются стихиры «на хвалитех», которые, по воскресным утреням, заключаются пением Богородичного (стиха):

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

XVI. Epistola episcoporum Bavariensium ad Johannem IX. Настоящее письмо баварских епископов есть тот протест баварского духовенства, преимущественно Пассавского епископства, против учреждения Мораво-паннонского архиепископства, о котором мы упоминали выше. Письмо это без пометы, но не трудно определить время его составления. С одной стороны, в нем между прочим сказано: „предки нашего пресветлого государя, именно Людовика“ 146 и т. д.; Людовик, семилетней сын императора Арнульфа, умершего 8-го декабря 899 г., был возведен на престол отца 21-го января 900 года, следовательно, письмо не могло быть писано ранее конца января 900 года; с другой – письмо адресовано к папе Иоанну IX, который скончался в половине июля 900 года 147 , следовательно, письмо не могло быть писано позже июля 900 года. К тому же письмо составлено от имени „всего клира и христианского населения всей Баварии“ 148 , из чего можно заключать, что оно было составлено на общем баварском сейме; из одного же документа 149 узнаем мы, что 13-го июля 900 года, в городе Рисбах, происходило собрание баварских вельмож, которые тогда только что возвратились из похода в Моравию. Более чем вероятно, что рассматриваемый документ был составлен именно 13-го июля 900 года, в Рисбахе. Настоящее письмо баварских епископов к папе Иоанну IX чрезвычайно важно для разъяснения отношений баварского духовенства к мораво-паннонской церковной провинции. Епископы даже не упоминают о Мефодие, они игнорируют папским учреждением Моравского архиепископства, как бы не признавая его 150 . Некоторые выражения, встречающиеся в этом письме, обращают на себя внимание. Говоря о прибывших трех епископах, сказано, что они прибыли, как то сами объявили, de latere vestro, то-есть, как папские легаты 151 . Подобное выражение впервые встречается в двух письмах папы Николая I к византийскому императору Михаилу и патриарху Фотию, от 861 года 152 , в которых употреблено выражение а latere для обозначения того, что Радоальд, епископ Портский, и Захария, епископ Ананьинский, суть папские легаты. В таком же смысле употреблено это выражение а latere, сделавшееся с конца IX столетия общеупотребительным в папских актах, в послании папы Иоанна Х к Тамиславу 153 , помещенном в настоящем сборнике под XIX.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

2) Моя переписка с обер-прокурором св. синода и с самым синодом (лл. 20–23). 3) Мои письма к разным лицам и их письма ко мне (лл. 23–31). 4) Я совершитель таинств (лл. 31–43 б ), – но потом эти слова были зачеркнуты карандашом. 5) Мое содействие митрополиту Арсению в управлении Киевской епархией (лл. 43 б –122), где изложены α) «Мысли по прочтении отчета профессора богословия протоиерея Сергиевского» (лл. 91 б –121) и β) «Мысли по прочтении нового устава духовных академий (для киевского митрополита Арсения)» (лл. 122–123). 6) Мои заботливости о благоустроении вверенного моему управлению Киево-Михайловского Златоверхого монастыря (лл. (лл. 123 б –150), где описание деятельности своей преосвященный Порфирий разделяет на два отдела: «Внутри монастыря» (лл. 127–136 б ) и " Вне монастыря» (лл. 136 б –150). 7) Мое старание об открытии и преуспеянии Киевомиссионерского Комитета (лл. 148–153 б ), где приведена приклеенная к л. 151-му карточка этого комитета о внесении нашим автором 60 рублей «на 1871 г. и всегда». 8) Моя деятельность в славянском благотворительном обществе и мои лепты Киевовладимирскому братству и Киевскому обществу для помощи бедным (лл. 153 б –173 б ), где приведены четыре печатных циркуляра от киевского славянского благотворительного комитета, в котором преосвященный Порфирий был председателем, подлинное письмо сербского митрополита Михаила от 31-го мая 1876 г., приклеенное к обороту листа 170-го, и несколько других писем в копиях о. Порфирия, от председателя киевского отделения славянского благотворительного комитета, два от сербского министра И. Ристича о пожаловании нашему автору Таковского креста и др. 9) Царская награда мне. Мое несбывшееся желание успокоиться от всех дел служебных (лл. 174–180 б ). Здесь приведена переписка его с капитулом орденов по поводу награждения преосв. Порфирия орденом св. Анны первой степени, и с митрополит. Арсением по поводу ходатайства последнего перед св. Синодом об увольнении Порфирия на покой в Михайловский монастырь и позволении ему построить себе в этом монастыре дом на собственный счет, в чем нашему автору было отказано.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

Пахомия» (Monita S. Pachomii//PL. 23. Col. 85-86; Pachomiana Latina. 1932. P. 151-152; CPG, N 2358) не принадлежат ни И. С., ни прп. Пахомию и представляют собой др. редакцию 3-го послания прп. Пахомия ( Gribomont. 1986. P. 231). Переводы «Пахомиевского корпуса» наряду с переводом Руфина «Правил» свт. Василия Великого оказали влияние на становление и развитие монашества на Западе в V-VI вв. (см.: Kelly J. 1975. P. 281-282; Clercq C. de. L " influence de la Règle de saint Pachôme en occident//Mélanges Louis Halphen. P., 1951. P. 174-175). Гомилии Эпистолярное наследие И. С. отличается богатством и разнообразием содержания, живостью и элегантностью стиля. Письма не образуют единого собрания, они сохранились в различных рукописных традициях ( Gribomont. 1986. P. 241). В издании кон. XVII - нач. XVIII в. собрано 154 письма (см.: Martianay, Pouget. 1693. T. 1); в издании XVIII в. Д. Валларси (см.: Vallarsi. 1734. T. 1), перепечатанном в «Патрологии» Миня (PL. 22. Col. 325-1224; рус. пер.: Творения. 1893, 1894, 1903. Ч. 1-3), насчитывается 150 писем. Новейшее издание (CSEL. 54-56, 88) содержит 155 писем; в собрание включены не только письма И. С., но и адресованные ему (при сохранении общей нумерации): Римских пап Дамаса (Ep. 19, 35) и Иннокентия (Ep. 136), блж. Августина (Ep. 56, 67, 101, 104, 110, 116, 131-132, 144), еп. Феофила Александрийского (Ep. 87, 89, 113), свт. Епифания Кипрского (Ep. 91), друзей И. С. Паммахия и Океана (Ep. 83); письма Руфина (Ep. 80), папы Анастасия (Ep. 95), блж. Августина (Ep. 144), косвенно затрагивающие И. С.; переводы И. С. различных документов, относящихся к оригенистским спорам (Ep. 51, 90, 92-94, 96, 98, 100, 135, 137). 46-е письмо Павлы и Евстохии к Марцелле (Ep. 46) в действительности написано И. С. (см.: Nautin. La lettre. 1984). Письма 148- 150 являются неподлинными и не включены в новейшее издание. Вместо них под номерами 151-154 включены 4 подлинных письма И. С.: к пресв. Рипарию (Ep. 151-152), к папе Бонифацию (Ep. 153) и к Донату (Ep.

http://pravenc.ru/text/293730.html

На Вечерне тремя антифонами, называемыми «малыми антифонами», были Пс. 114, 115 и 116; припев к первому был: Молитвами Богородицы...; ко второму: Аллилуиа, но в конце пелся знаменитый тропарь Единородный Сыне; припевом третьего антифона было Трисвятое. Молитвы этих трех антифонов сохранились среди молитв Вечерни в Пятидесятнице и в «Variae Lectiones» Гоара 43 . На Утрене вторая часть службы начиналась с чтения Синаксария дня и ектении « κτενς». Затем следовал Пс. 50 с тропарем, относящимся к каждому стиху и Единородный в конце; потом следовала группа из трех классических псалмов 148–149–150 (последний антифон Псалтыри); в конце Слава во вышних Богу с последующим Трисвятым. По воскресеньям процессия входила в алтарь во время Слава во вышних, после нее пели прокимен воскресный ( Пс. 9,33 ) и читали на амвоне Евангелие Воскресения. Пс. 50 и Пс. 148–150 , как и все другие антифоны имели собственную молитву (соответственно 10-ую и 11-ую из 12-ти имеющихся в нынешнем шестопсалмии; 9-ая, предназначенная для Евангелия, не читалась в Св. Софии). Мы думаем, что Слава в вышних следует рассматривать как третий антифон, но у нас нет молитвы, предназначенной для этого 3-го антифона; по крайней мере нельзя рассматривать в качестве таковой дополнительную молитву Ле и Гр- 7 в конце ρθρος– α. Третья часть Вечерни и Утрени была составлена исключительно из молитв и ектений. Схема одна и та же для обеих служб, но текст молитв различен: а) молитва оглашенных с ектенией; б) две молитвы верных; как а), они также отсутствуют в современном Евхологии; в) «третья» молитва (верных), называемая πλυσις – отпуст (и соответствующая четвертой молитве Малых Часов), предшествуемая ектенией просительной «ангела мира» (в Вечерне это последняя из семи молитв, произносимых во время Пс. 103 , и на Утрене, последняя из двенадцати, произносимых во время шестопсалмия); д) молитва главопреклонная (как в конце Малых Часов); это молитва , находящаяся в конце современных Вечерни и Утрени; единственные молитвы, сохранившие свое древнее местоположение.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Панихида ), полунощницы , утрени , часов (Великим постом - тритекти ). Они пелись по разделенной на 76 А. К-польской Псалтири (иногда называется также «Антифонарий» ), известной в рукописях (напр., Vat. gr. 342, IX в.- Pitra. T. 2. P. 209; Athen. Bibl. Nat. 2062, XIII в.- см. Κ. Γεωργου и др.). Псалмы и библейские песни в К-польской Псалтири разделены на более длинные, чем в традиц. разбивке, стихи; к псалмам и песням указаны припевы. Разделение Псалтири на А. рукописи приписывают Патриарху К-польскому Анфиму I (535-536) ( Мансветов. С. 91). В число этих «малых А.» входили: на вечерне - Пс 114 (припев: «Молитвами Богородицы, Спасе, спаси нас»), Пс 115 (припевы: «Спаси ны, Сыне Божий, во святых дивен Сый, поющия Ти: аллилуия», «Единородный Сыне», «Преславную Богородицу»), Пс 116 (припев: Трисвятое); на паннихис - Пс 119 (припев: «Яко благоутробен»), Пс 120 (припев: «Милосердия двери»), Пс 121 (припев: «Помилуй нас, Господи, помилуй нас»); на утрене - Пс 50 (припевы менялись в зависимости от дня недели или праздника), Пс 148-150 ( хвалитные псалмы ; припев: «Молитвами Богородицы, Спасе, спаси нас», в конце прибавлялись др. припевы), Великое славословие (припев только в конце: Трисвятое); А. полунощницы и часов не сохранились. Перед певшимися в храме «малыми А.» вечерни и утрени в притворе пелись еще 8 А. (в наиболее общем случае); неизменными были 1-й А. и 2-я часть 8-го (Пс 85 с припевом: «Слава Тебе, Боже» и Пс 140 (Господи воззвах) с изменяемым припевом - на вечерне; Пс 3, 62, 133 (ср. Шестопсалмие ) с припевом: «Слава Тебе, Боже» и Песнь Вавилонских отроков с изменяемым припевом - на утрене). А. со 2-го по 7-й и 1-я часть 8-го («рядовые А.») изменялись в зависимости от дня недели, так что за неделю пропевалась вся Псалтирь. Припевами четных рядовых А. служили краткие тропари («Сохрани мя, Господи» и т. п.), нечетных - «аллилуия». В субботу на утрене рядовыми А. были библейские песни с припевами, в воскресенье - непорочны с припевами; во время 2-й части 8-го А. совершался вход из притвора в храм (Κ.

http://pravenc.ru/text/115824.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГЕОРГИЙ РЕДЕСТСКИЙ [греч. Γεργιος Ραιδεστινς] (1-я пол. XVII в.), греч. мелург. Происходил из г. Родосто (ныне Текирдаг, Турция, см. Редест ). Ученик еп. Мелхиседека Редестского. Лампадарий (ок. 1616 - ок. 1629), а затем протопсалт (ок. 1629-1638) Великой ц. в К-поле. Как известно из рукописной традиции (Ivir. 970, 1686 г.- ркп. иером. Космы Македонца ; Xeropot. 307, 1767 и 1770 гг., и др.), учеником Г. Р. был протопсалт Хрисаф Новый . Г. Р., вероятно, составил мелос пападического стиля для стихир воскресных служб Октоиха (см., напр., Анастасиматарий - Xeropot. 259, сер. XVII в.), служб периодов Великого поста и Пятидесятницы (Триодь-Пентикостарий - Xeropot. 284, сер. XVII в.), Господских и Богородичных праздников и памятей особо чтимых святых (Анфологион Стихираря - Xeropot. 322, 1685 г.). Из воскресных стихир с его именем сохранились варианты догматиков 1-го, 4-го гласов, 1-го и 4-го плагальных гласов (Athen. Merlier. 2, 1658 г.). Данному этапу развития греч. мелоса соответствует особая разновидность нотации - «украшенная» (καλλωπιστικν εδος - см., напр., Стихирарь - Karakal. 220, сер. XVII в.), по мнению Г. Статиса , появившаяся в XVII в. незадолго до Хрисафа Нового и, по-видимому, изобретенная Г. Р. (см.: Στθης. Χειργραφα. Τ. 1. Σ. 7, 48-49, 161; Τ. 3. Σ. 424). Из авторских версий Г. Р. в рукописях часто встречаются большие пасапноарии (стихи перед чтением Евангелия на утрене; Пс 148. 1, 2; 150. 1) на гласы 3-й, 2-й плагальный и βαρς (Ivir. 970; Ivir. 949, кон. XVII - нач. XVIII в.; Athen. Merlier. 12, 1730-1750 гг.; Ivir. 987, после 1731 г.; БАН. РАИК. 42, сер. XVIII в.; РНБ. Греч. 132, посл. треть XVIII в.; 711, кон. XVIII в.; Lesb. Leim. 8, кон. XVIII в., и др.). Версии пасапноариев на 2-й и 4-й плагальные гласы были впосл. украшены Германом , митр. Нов. Патр (Ivir. 951, 2-я пол. XVII в.- автограф; РНБ. Греч. 237, посл. четв. XVII в.; Xeropot. 317, нач. XVIII в.; Doch. 332, 1760 и 1764 гг.; Cutl. 446, 1757 г.).

http://pravenc.ru/text/164425.html

В сем месте святейшем сподобился я, окаяннейший, совершить нощию бдение святому благовестнику, наперсному ученику Единственного Учителя (имев намерение служить и божественную литургию, но отложив оное за неимением доброй просфоры), при ощущении робости духовной несказанной. Ненавистник добра при сем, как и всегда, не оставил без смущения единомысленной единодушно молящейся братии, да обратится болезнь его на главу его. Нас же Господь да измет из сети, ею же змий запят нам распрею небратолюбно. Утром 2-го числа возвратились мы на корабль свой с миром. Апостоле, Христу Богу возлюбленне, друже, благовестиче, пророче, девственниче, сыне Божьей Матери Приснодевы! Прими мое от сердца и души приносимое тебе благодарение за милости твои богатые, яже удивил еси на мне, нищенствующем, во всякой правде; и сопутствуй мне помощью твоей во спасение мое в многотрудном пути жития сего страннического, и молитвами твоими на скрижалях сердца моего напиши Слово, о нем же возгремел еси в начале твоего благовествования 148 . 3-го (в воскресенье) утром рано оставили мы Патмос и устремились в дальнейшее плавание 149 . Продолжая оное большей частью при неблагоприятных ветрах, 5-го числа к вечеру укрылись от крепкого противного ветра, зашед на остров Хио, на рейду пространного города того же имени. 6-го числа, в день отдания праздника праздников, утром поспешил я в город Сакис 150 в храм к Божьей службе и, к великой радости духовной, отслушал часть утрени и потом божественную литургию в церкви довольно благолепной, во имя святого великомученика Георгия, одной уцелевшей от сокрушительной руки турецкой, отягтевшей над сим городом тяжко весьма, так что пали под ней и стали развалинами до трехсот церквей (по словам нашего кораблеплавателя) со многими иными зданиями и до тридцати тысяч погибли в сем разрушении. После литургии сподобился я принять благословение от архиерея Божия Григория в дому его и благословение еще на совершение наутрие литургии в другой самой малой церкви во имя святого апостола Иакова Богобрата. Но благодати сей я не сподобился, ибо того же дня, хотя и не при попутном ветре, к вечеру вступили мы под паруса.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

(об.) Я постараюсь известить Вас о дне бенефиса Н[иколая] Николаевича] телеграммою. Сейчас сидим над кандидатскими работами, не разгибая спины. Собираюсь со всею семьею к Вам, на север. Приедем в Петербург числа 16-го июня, побудем там до 21–22-го, а затем недель на пять поедем в Финляндию, в Гангё 148 . Доктора советуют Юлии Евфимиевне полечиться еще (Л. 32) финляндским климатом. Через настоятеля церкви в Гангё я уже нанял себе и помещение за 150 марок в месяц. В Петербурге остановимся у моего земляка Е. Запольского, военного протоиерея Сергиевского собора 149 . Надеемся увидеться с Вами. А может быть, Вы еще к нам приедете до того времени? Сейчас я один дома. Семья на время уехала на дачу к знакомым. Мария Николаевна не может дождаться медали. Диспут П. П. Соколова прошел дов[ольно] гладко 150 . Докторант много смешил публику тоном и манерой речи. Ясинский 151 возражал дельно, хотя касался только мелочей. С. Т. Голубев оспаривал П. П. в вопросе о состоянии просвещения во время монгольского ига. Добровольцем выступил Юлиан Андр[еевич] 152 , который обличил П. П. в некоторых погрешностях против истории. Почтительнейше приветствуя многоуважаемую Анастасию Ивановну и желая Вам всех благ, имею честь быть Ваш[им] покор[ным] слугою прот. Н. Гроссу Л. 31–32 об. 22 2 октября 1915 г. (Л. 50) Дорогой Алексей Афанасьевич! Благодарю Вас за память. Письмо Ваше я получил и просьбу о высылке «Трудов 153 » исполню на днях. Мы действительно перевозим в Казань даже и книги 154 . Вся библиотека, до единой книжки, весь музей, весь архив и все прочее упаковано в ящики и ждет автомобилей, которые 10 октября и повезут наше имущество на вокзал. Часть последнего отправлена раньше. В Казань отправляется и большая часть личного состава (об.) Академии. Может быть, там организуются после Рождества занятия, чтобы для студентов не пропал год. В таком случае и мы, священники, поедем в Казань. Пока же мы остаемся на местах, должны же эвакуировать только свои семейства. Куда я своих отправлю, не знаю еще. Мальчики учатся уже в Полтаве, так как их реальное училище закрыто. Таня хотела ехать на курсы в Саратов, но воздержалась ввиду тревожных слухов о переполнении этого города. Митрополит наш 155 на днях объявил нашему ректору 156 (Л. 51), что если профессора священники поедут в Казань, он их отчислит от приходов и вообще от священнической службы. «А прот. Титов поедет?» – «Он может ехать, у него есть “заместитель”». – «А как же с Консисторией, где он состоит членом?» – «Это пустое»!.. Очевидно, когда кому перевалит за 70, законы логики для того не обязательны.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Grossu...

На это отвечал я от 6-го числа: «Чем неожиданнее было для меня письмо, тем большее доставило оно мне удовольствие. Искренно благодарю Вас за добрую о мне память и за сохранение братского ко мне расположения. Как ни много протекло лет со времени моей с Вами разлуки, но в моем сердце сохраняется живая память о тех мирных и приятных собеседованиях, в каких нередко проводили мы с вами вечера в Муроме. Как разнообразны судьбы жизни человеческой! Одним суждено целый век оставаться на одном и том же месте, при одних и тех же служебных обязанностях; другие не имеют пребывающего града, но беспрестанно переводятся, или преходят из града в град. К числу последних принадлежу и я. Представьте, сколько уже я перешел степеней служения, сколько испытал разного рода трудов, скорбей и огорчений; сколько имел встреч и столкновений. Но, с другой стороны, нельзя не признаться, что на всех разнообразных путях моей жизни, я немало имел, по милости Божией, и утешений. Настоящее мое положение сравнительно с предшествовавшим гораздо спокойнее и обеспеченнее во всех отношениях. Здесь мне не приходится столько заботиться о благоустройстве церквей и причтов, сколько я по необходи- —214— 1875 г. мости должен был заботиться в Витебске. При обозрении церквей минувшим летом, я был утешен и благолепием храмов Божиих, и благосостоянием причтов, хотя, разумеется, не без исключений». 4-го ч., в день 13-й годовщины 147 моей архиерейской хиротонии, служил я в Кафедральном соборе, по случаю обновления оного после устройства духовой печи и ради отпевания над телом умершего купца А.М. Рудакова. 5-го ч. послано было мною в распоряжение Правления Москов. Д. Академии 150 руб. на устройство памятника над могилой почившего в Бозе Ректора Академии Протоиерея Александра Васильевича Горского и на учреждение в память его стипендии. Около этого времени прибыла в Харьков ученая Комиссия под предводительством Товарища Министра Народного Просвещения, Статс Секретаря, Действительного Тайного Советника, Ивана Давидовича Делянова 148 , состоящая из 7 или 8-ми членов, представителей науки и администрации. Комиссия эта посещала все университетские города в России, для ближайшего ознакомления с состоянием Университетов в виду предполагаемого изменения Университетского Устава.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010