иером. Иаков (Цветков) Св. Мученику Полиевкту 143 (Января 9-го). Кондак, глас 4 й. Подо б. Явился ecu... Когда Спаситель преклонил главу свою во Иордане, то чрез сие Он сокрушил главы змиев ( Пс. 73:13 ); когда же усечена была глава страстотерпца, пал лукавый враг (δλιος) 144 . Икосы: (ν ορδνη ποτμ) Всех Зиждитель, преклонив в реке Иордане главу, приемлет крещение, и, невидимо сокрушив главы змиев, даровал человекам силу для победы над высокомерным врагом (κατ το μεγαλφρονος), запеншим некогда в раю Адама, снедию древа, и подвергшим его смерти чрез прельшение надеждою богоравенства (ποβαλντος υτν παλπιδα). Почему подвижник Полиевкт 145 , не склонившись к ласкательствам жены своей 146 , мужественно совершил ныне священную брань, подклонив под меч главу, которая, быв усечена, посрамила лукаваго врага, (Πλουτον) Божественный Полиевкт 147 , презрев тленное богатство, сирое положение жены своей, и честь тестя своего, всецело принес себя Христу, ради испаведания Его имени (δι μαρτυρου). Он мужественно попрал невидимаго 148 врага; прияв же с небеси венец, десницею своею взяв 149 с дерзновением светильник, он шуйцею, подобно как мудрая (евангельская) дева, подъемлет божественную главу свою, и, вместо елея, честную кровь свою; он соединился 150 со Христом, ликуя со главою своею, которая, быв усечена, ниспровергла лукаваго врага. (´Ολην τν φεσιν) 151 Доститнув блаженной кончины своей, мученик, всецело устремившись к блаженству в нестареемей жизни (τρυφν πρς τν γηρ), отвергнул все житейския удовольствия и печали плотския (σαρκς μαρνας), есть пламенные земные порывы (τς περιφλεχτους ρμς); не устрашил его этот чувственный и лукавый огнь: напротив он убоялся огня будущаго, который пожирает, как сено, отвергающих имя Христово и покланяющихся изображениям бездушных тварей, и не помышляющих, кто есть Бог крестившейся во Иордане и увенчавший главу мученикову. (´Ολον σαυτν) 152 Мужественно предав всего себя бичеваниям, среди лишения собственных чад, ты никоим образом не склонился к земному, и, подобно как другий Иов, не остановился подвигом своим (πνοις), даже в то время, когда печальная супруга со всею скорбию души склоняла тебя к себе (т. е. к возвращенью в язычество), – ты, Полиевкте, помышляя о божественном и вожделенном небесном царствии, в котором вселился ты, Божеею помощью. Почему не престай моляся, да приимем и мы радостное разрешение от сей жизни, которое прославляя ныне в тебе, мы достойно воспоем святую главу твою, во усечении которой пал лукавый враг.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

отцов. До идеала приснопамятного моего наставника я тогда еще не дорос. Вполне верно и метко и общее суждение А. И. Пр-го о П. И. Шалфееве: «с даром слова не очень бойким, с памятью, не приученной к буквальному заучиванию, он не был самым блистательным, но, нет спора, был одним из самых основательных и точных студентов» и, кроме того, был «глубоко религиозен» еще в студенчестве 148 . Таким же оказался он и на кафедре. Глубоко входил он в предмет, не был красноречивым оратором, не говорил, а читал свои лекции и по временам только прерывал свои чтения, поднимал одного из студентов 149 и рассуждал с ним по поводу какого-нибудь вопроса, пришедшего ему в голову во время лекции, и эти рассуждения, скорее беседы, лишенные всякой официальности, были особенно интересны 150 . П. И. Шалфеев пользовался большим нашим расположением и вниманием. И это тем более замечательно, что его предмет, чисто богословский, стоял вместе со Св. Писанием – уединенно – в этом курсе, среди предметов философских, гражданско-исторических, словесных, физико-математических, отвлекавших от него наше внимание и сочувствие в свою сторону. К сожалению и великому нашему удивлению, этот достойнейший наш наставник, с глубоким умом и такой же религиозной настроенностью, не пользовался благоволением начальства, тогдашнего ректора Преосв. Иоанникия (Руднева, † митрополит Киевский), который, как слышно было, заподозрил его в либерализме на основании (как тогда говорили) его статьи «Христианство и прогресс», напечатанной в «Православном обозрении» (1861, т. IV), и еще сотрудничества в журнале «Дух христианина», считавшемся тогда либеральным. Слухи эти оправдываются фактами: обойденный в движении по службе и огорченный невниманием начальства к его материальным, семейным нуждам 151 , он решился выйти из академии на службу по министерству народного просвещения, принял предложение об отправлении за границу, для приготовления к профессуре по философии в университете, но не далее, как через месяц после состоявшегося нового назначения (в мае 1862 г.), он скончался 26 июня того же 1862 года, от тяжкой болезни – воспаления брюшины (перитонита, а не «от скоротечной чахотки», как сказано у А.С.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Kata...

Так, он оставался, как мы видели выше, в Филиппах и Верии и ходил с словом назидания и утешения в Фессалоники. Таким образом, очень вероятно, что он остался и в Коринфе для утверждения новообращенных в вере, хотя в книге Деяний Апостольских об этом не говорится. По возвращении Апостола из Иерусалима в Ефес, где он прожил три; года 144 , туда же прибыл к нему и Тимофей и получил от него новое поручение – отправиться в Македонию 145 для сбора милостыни на бедных христиан. Между тем в коринфской церкви произошли беспорядки; в устранение их Апостол из Ефеса пишет 1-е послание к Коринфянам; а для личного наблюдения над восстановлением правильного течения церковных дел отправляет туда Тимофея 146 , который, по мнению Апостола, должен прибыть в Коринф уже по получении ими послания 147 . Будто-бы Тимофей не выполнил данного ему поручения апостольского, это – бездоказательное предположение Маттиеса 148 . Затем, мы встречаем Тимофея вместе с Апостолом в Македонии, куда последний прибыл из Ефеса вследствие мятежа, произведенного серебренником Димитрием 149 . Приходил ли Тимофей до этой встречи к Апостолу из Коринфа в Ефес, – неизвестно. Немецкие ученые, относящие написание 1-го послания к Тимофею к этому периоду апостольской деятельности, утверждают, что Тимофей, по выполнении данного ему апостольского поручения, возвратился к нему в Ефес и здесь оставлен был Апостолом для устроения церкви; но скоро возвратился к своему учителю в Македонию, так как народная ярость против проповедников Евангелия в Ефесе не улеглась и не позволила ему остаться здесь на более продолжительное время. Но такое мнение основывается на искусственном понимании 1Тим. 1, 3 и приводит к величайшим затруднениям. Правда, ап. Павел ожидал возвращения Тимофея в Ефес 150 ; но ожидание его не исполнилось, потому что произведенный Димитрием мятеж принудил его оставить этот город ранее, чем он предполагал; Тимофея встретил он уже в Македонии, что видно из приветствия 2 послания к Коринфянам, написанного в Македонии 151 .

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/poslan...

1061]. Пс.134:19-21 Доме Израилев, благословите Господа: доме Ааронь, благословите Господа: доме Левиин, благословите Господа: боящийся Господа, благословите Господа. Благословен Господь от Сиона, живый во Иерусалиме.     Как в начале псалма, так и здесь, при окончании его, пророк опять призывает всех к благословению и славословию Господа, с тою разницею, что там приглашал всех вообще рабов Господних хвалить Господа, а здесь тех же рабов разделяет на части и каждую часть в отдельности призывает благословить Господа, говоря (пер. с евр.): «Дом Израилев! благословите Господа. Дом Ааронов, благословите Господа. Дом Левиин! благословите Господа. Боящиеся Господа! благословите Господа». При этом он разумеет под домом Израилевым, конечно, весь народ Божий; под домом Аароновым весь род священников, происходящий от первосвященника Аарона; под домом Левииным — весь дом Левия, от которого происходили левиты, служившие при скинии; а под именем боящихся Господа разумеет всех вообще верующих, чтущих Бога и боящихся Его (Деян. 10:35). В заключение пророк сам благословляет, т.е. славит, Господа и просит, чтобы благословение Господне, исходящее от Сиона, где скиния и дом Божий, распространилось на всех верующих, и чтобы все верующие взаимно и непрестанно благословляли Господа, как великого Царя, утвердившего престол Свой в Иерусалиме. По словам блж. Феодорита, «Бог, будучи благословляем, благословит, но бывает благословляем словом, а благословит самым делом, и прославляющие Его приносят слова, а Он воздает благословение и благодать делами. А сказал, что Он обитает в Иерусалиме — не потому, чтобы ограничивал Его природу, но потому, что знал о божественном Его явлении там» с. 1062]. Кафизма XX 143, 144 – 145, 146, 147 – 148, 149, 150, 151    Таково надписание сего псалма у нас в славянской Псалтири. В русской Псалтири, переведенной с еврейского, сие надписание читается просто: «псалом Давида». В сей Псалтири слова «против Голиафа» поставлены в скобках. Эти слова в древних еврейском и халдейском кодексах считались отсутствующими. Даже в экзаплах Оригена и в безукоризненных списках LXX толковников, по свидетельству блж. Феодорита, этих слов не было с. 667] Незначительное само по себе прибавление сих слов к надписанию, как думают некоторые, сделано, должно быть, LXX толковниками, просвещенными божественным светом и принявшими во внимание слова 10-го стиха, где упоминается об избавлении Давида от меча люта. Посему и будем рассматривать сей псалом как благодарственную песнь Богу за одержанную Давидом победу над врагами, с молитвою о благоденствии его народа.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3141...

Как отмечали еще Герман и Баумгартель, «из композиции книги явствует, что составитель не придумывал легенду, которую сообщает нам, а только использовал; она старше, чем его произведение» . Примечательно, что у Иосифа о проклятии ничего не сказано. 146 Неблагосклонное отношение к Филону и Иосифу Флавию в раввинской среде имело единственную причину – масштабное размежевание с эллинизмом после успешной проповеди апостола Павла среди грекоязычных слушателей средиземноморских синагог. Ни «коллаборационизм» Иосифа, предсказавшего императорский трон Веспасиану (ср. аналогичную историю с Иохананом бен Заккаем), ни образованность Филона, которая позволяла ему быть защитником александрийской диаспоры, не играли в этом решительно никакой роли. 147 Авторитет Септуагинты имел особое значение для экзегезы Филона, который, подобно р. Акиве, уделял большое внимание букве священного текста и ее тайному смыслу. Он «комментировал оттенки греческих выражений, явным образом относясь к греческому тексту как боговдохновенному и правильному вплоть до буквы» (Goodenough E.R. An Introduction to Philo Judaeus. 2 nd ed. Oxford, 1962. P. 9). 148 Это следует из постоянных отсылок к Моисею; вообще всю информацию о переводе LXX Филон сообщает в книге «Жизнь Моисея». Однако само слово «Закон» в начале новой эры употреблялось уже как общее название для всего Священного Писания. (Ср. Ин 10:34 , где Иисус Христос приводит слова из 81-го Псалма: «Не написано ли в законе вашем: Я сказал – вы боги?»). Поэтому сообщение источников о переводе «Закона» уже с этого времени могло восприниматься и как относящееся ко всему корпусу Писания. 149 Так думали филологи XVII в. Фабриций и Уссерий. По др. версии вместо «Ирода» в первоначальном тексте апологии стояло «иерей», т.е. речь шла о первосвященнике Елеазаре (см.: Ранние отцы Церкви. Брюссель, 1988. С. 300, прим. 55). 150 О библейских цитатах св. Иустина, еще в начале XX в. приводившихся А. Ральфсом как пример вольного обращения с текстом, но нашедших подтверждение в греч. рукописях Мертвого моря, см. в статье: Barthélemy D. Redécouverte dun chaînon manquant de lhistoire de la Septante//Qumran and the History of the Biblical Text. Cambridge, 1975. P. 127–139. 152 Впрочем, как отмечали Герман и Баумгертель, ничего невероятного в интересе к оракулам, как и к древней истории, для эпохи первых Птолемеев тоже нет, поэтому начало перевода оставшейся части канона действительно не должно было сильно отстоять от завершения перевода Пятикнижия (Hermann, Baumgärtel. Op. cit. S. 52).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/septuag...

Епископы латинские (владимирсккий, холмский и др.) придумывали всякие средства, чтобы, по собственным их словам, «в землю русскую (находившуюся под властию Польши) как можно более стекался народ латинский и искоренял россиян и других схизматиков, живущих в России» 144 . Такие насилия римского духовенства, конечно, не могли не возбудить в православных соответственно го противодействия. Лишь только Ягелло возвратился из Кракова и начал распространять в своем кня жестве римскую веру, многие знатные лица 145 , испове довавшие православную веру (в том числе и мать короля, урожденная княжна тверская), тогда же восстали и требовали от Ягелла, чтобы православным «никто насилия в вере не чинил» 146 . Ягелло не хотел умерить своей ревности к папизму, и потому россияне волынские, как и литовцы, спустя три года приняли сторону двоюродного брата его Витовта и объявили его своим великим князем. Этот князь, хотя дозволил окрестить себя в Кракове по обряду латинскому и, ласкаемый папою 147 , не отказывался от римской веры, при всем том во все время своего правления (1392–1430 гг.) старался покровительствовать своим подданным и в 1396 г. дал слово великому князю Василию Дмитриевичу (при свидании с ним в Смоленске) не притеснять веры греческой и оставил митрополита Киприана главою духовенства в подвластных ему областях волынских 148 . На сторону же поляков он преклонялся только тогда, когда находился или в опасности со стороны крестоносцев, или когда в союзе с поляками видел пользу своего княжества или какие-либо выгоды личные. Так, замыслив возложить на себя королевский венец, Витовт для достижения своей цели ласкал римское духовенство и в 1427 г. учредил в Луцке римско-католическую епископию 149 . Но эта новая кафедра не долго на этот раз существовала в Луцке: избранный (1431–1432 гг.) в преемники Витовту брат его Свидригайло (в православии – Лев, а по перекрещении в Кракове – Болеслав) был страшным бичом папистов. Он разорил почти все костелы, воздвигнутые в областях волынских латинами, умертвил всех попавшихся ему римско-католических священнослужителей, выгнал из Луцка и других городов бискупов польских, взял их имения, так что епископство луцкое и другие, находившиеся в областях литовско-русского князя, сделались только пустыми титлами 150 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

126, 133, 141, 143. 149, 153–157. 159, 161, 162, 165–168, 170, 171, 173–175, 177, 179–187, 189–191, 193, 194, 196, 198–200, 202–208, 211, 212, 228, 237, 238, 240, 241, 243, 244, 261, 263, 265–286, 288–305, 307–312, 314, 316–318, 320, 322, 324–330, 332–334, 336–342, 344–410, 413–453, 455–482) и 4 рукописных 75, 102, 144:287), 45 греко-латинских печатных 16, 76, 79–81, 83, 84, 86–92, 94–96, 107–112, 116–125, 127, 129–132, 134, 135, 138, 145, 146, 148:150), 139 польских 13, 15, 93, 97–101, 103–106, 113–115, 136, 137, 139, 140, 142, 147, 152, 158, 160, 163, 164, 169, 172, 176, 178, 188, 192, 195, 197, 201, 209, 210, 213–227, 229–236, 239, 242, 245–260, 262, 313, 315, 319, 321, 323, 331, 343, 411, 412, 483–498, 500–502, 504, 506–511, 514, 515, 517–539); несколько книг и рукописей было греческих (восемь см. 77, 78, 82, 85, 151, 306, 335:454), две французских 45:264), одна сербская 499), 3 немецких 503, 505:512) и 1 воложская 513) и две рукописи неизвестно на каком языке (см. 128 и 516) 249 . – В июле 1705 г. на Печатный двор поступили 23 книги греческие и 21 греко-латинская из числа принадлежавших монаху Евфимию 250 . В ноябре (18-го) 1709 г. на Печатный двор поступили книги св. Димитрия Ростовского : «сундук великой кожею обит, да 3 коробьи замкнуты и запечатаны». В январе следующего года книги эти были пересмотрены директором типографии Фед. Поликарповым, который после этого опять положил их в тот же сундук и коробьи, запечатав своею печатью, в августе того же года оне были приняты книгохранителем Печатного двора и вошли в состав библиотеки сего учреждения. В числе сих книг были книги греко-латинские, латинские, польские и славянские, письменные и печатные 251 . В конце XVII в. и начале XVIII в. Типографская библиотека была настолько обширна и разнообразна 252 , что ею пользовалась не одна только типография, но и посторонние для нее лица, главным образом учителя славяно-греколатинской академии. В 1710 г. справщик типографии Федор Поликарпов доносил Монастырскому приказу, что «в прошлых годех в разных числех по приказу преосвященного Стефана митрополита рязанского и муромского отданы с Печатного двора из Книгохранительные полаты многие книги греческие, греко-латинские, латинские и славенские в школу учителем для их школьных потреб; и из тех книг иные на Печатный двор отданы, а иные не отданы».

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

Последняя реплика свидетельствует, что в первой декаде сентября 1869 г. у Достоевского еще не определился вполне замысел произведения, обещанного „Русскому вестнику“. Осенью 1869 г. писатель был занят спешной работой над „Вечным мужем“, затянувшейся вплоть до начала декабря 1869 г., и поэтому не имел свободного времени для выполнения обязательства, данного Каткову. Осенью 1869 — в начале 1870 г. Достоевский набрасывает несколько предположительных замыслов для „Русского вестника“. Один из них — план повести „Смерть поэта“ — вскоре осложняется записью о Нечаеве („Нечаев. Кулишов донес на Нечаева“ — IX, 121), связывающей его с будущими „Бесами“. А. Г. Достоевская писала в своих воспоминаниях, что на возникновение замысла „Бесов“ повлиял рассказ ее брата, И. Г. Сниткина, слушателя московской Петровской земледельческой академии, о политическом брожении в студенческой среде и об И. Иванове, прототипе будущего Шатова. Однако это свидетельство А. Г. Достоевской нуждается в серьезных коррективах, так как И. Г. Сниткин приехал в Дрезден к Достоевским в середине октября 1869 г. (к этому времени относится его рассказ), а убийство И. Иванова произошло почти полтора месяца спустя. Первые сведения об убийстве нечаевцами И. Иванова появились в „Московских ведомостях“ 27 ноября 1869 г., но только 25 декабря в газете было названо имя С. Г. Нечаева как убийцы Иванова. Сам Достоевский в позднейших письмах относит возникновение замысла „Бесов“ к концу 1869 " г. 9 (21) октября 1870 г. он пишет H. H. Страхову: „Вначале, то есть еще в конце прошлого года, — я смотрел на эту вещь („Бесы“. — Н. Б.) как на вымученную, как на сочиненную, смотрел свысока " . И далее тому же корреспонденту, 2 (14) декабря 1870 г.: „Говоря с полною точностию, повесть (роман, пожалуй), задуманный мною в «Р вестник», начался еще мною в конце прошлого (69-го) года“ (XXIX, 148, 150). О самом факте убийства студента группой нигилистов (еще без связи с именем Нечаева) Достоевский мог узнать за границей из газет уже в декабре 1869 г., и тогда же у него могла зародиться мысль использовать эту злободневную фабулу для будущего романа.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=687...

137)  Иероним. Письма. 53.8. (PL 22.574). Иероним, по загадочной причине, пощадил Вергилия. 138)  См. W.H.C. Frend. The Donatist Church, A Movement of Protest in Roman North Africa. C. 107. 139)  Прещение против еретиков. 7; ср. Апология. 46. 140)  Иероним. Письма. 22.29. 141)   Catechumenus per tres annos erudiatur . Апостольское предание. 17.1; ср. Апостольские постановления. 8.32. Для сравнения, в иудео-христианской секте эбионитов во II в. катехумены проходили шестилетний (!) испытательный срок перед принятием клятвы и ритуально-го омовения. См. апокрифическое Послание ап. Петра к ап. Иакову. 4.1, 2. 142)  Свидетельство бл. Иеронима (О знаменитых мужах. 53) о том, что Тертуллиан был священником, не поддерживается ни одним из древних источников. 143)  Апостольские постановления. 8.32. 144)  Послание Климента к ап. Иакову. 13//PG 2.48–49. 145)  См. подробнее G. Bardy. Les écoles romaines au second siècle. C. 501–532. 146)  Тертуллиан. Против Маркиона. 5.7; ср. Епифаний Кипрский . Ереси. 42.3//PG 41.700. 147)  См. О крещении. 2; 18; ср. Амвросий Медиоланский. О таинствах. (S) 1.3.10; 1.5.14; О таинствах. 15 и 19. 148)  Прещение против еретиков 41. Ср. О венке воина 2; Против Маркиона 5.7; Об одеянии женщин 9. Учителя женского пола действительно пользовались бóльшим признанием в сектах еретиков. Так, например, секту карпократиан в Риме возглавляла дама по имени Маркеллина. В этой секте практиковали буквальное крещение огнем: “крещаемому” раскаленным железом ставили печать на заднюю часть мочки правого уха. См. об этом у Климента Александрийского. Избранные места из пророков 25.1. 149)  Учение апостолов 16(3.12); ср. Апостольские постановления 3.16. В сирийском гностическом апокрифе “Деяния Фомы” подробно описывается обряд елеопомазания трех женщин, который по просьбе ап. Фомы совершила христианка по имени Мигдония. 150)  Учение апостолов 3.12. (с. 147). Ср. 1Кор.9; Апостольские постановления 3.15. См. также сборник церковных канонов V (?) века, Statuta Ecclesiae Antique , правило 12 (100), где такие же обязанности несут вдовы и посвященные Богу девы.

http://azbyka.ru/katehizacija/istorija-k...

1-20; Мк 15. 42-16. 8; Лк 23. 50-24. 12; Ин 19. 38-20. 18) и кароз: «Радуясь великой радостью из-за радостной вести о Воскресении...» (по содержанию сходно с песнопением «      ...» после чтения воскресного Евангелия на визант. утрене). Далее следуют: псалом 50 с карозом и краткой изменяемой молитвой (ср. визант. тропарь «    ...»), псалмы 148-150 ( хвалитные псалмы , являющиеся в большинстве зап. и вост. обрядов принадлежностью утренней службы) и псалом 151, Троичный гимн из 2 частей (по составу в основном совпадает с праздничной редакцией визант. Великого славословия ), ряд прошений, изменяемых в зависимости от дня, 2 молитвы с преподанием мира, Трисвятое (с изменяемой вставкой), надписанная именем ап. Фомы молитва Богородице «Прославленная и Благословенная», кароз после Трисвятого, псалом 112 с прошениями и молитвой. Антифонно исполняются псалмы, особые для постных дней (Пс 5; 89. 14-17 (они входят и в состав 1-го часа визант. обряда); 129. 1-8; 142. 8-12; 53) и праздников (Пс 114-116; 53; 85. 16б - 17), с соответствующими дню карозом (состоит из кратких прошений) и молитвой. В постные дни и дни святых перед заключительным «Отче наш» добавляется произносимое народом поминовение - «молитва Саркавага Вардапета» (Ованнеса Имастасера (Диакона), или Саркавага (Философа), нач. XII в.), а также молитва, читаемая священником. Эти же 2 молитвы повторяются в соответствующих местах всех суточных служб, кроме ночного часа, часа мира и часа покоя. Час восхода ( [аревагали жам]) посвящен Св. Духу и соответствует визант. 1-му часу . В древности был частью утреннего часа. Составителем этой службы считается католикос Езр I (630-641). В начале часа звучат стихи псалма 71 (17-18) и «Слава: И ныне», далее следуют: прошение, краткое славословие, 5 молитвословий, начинающихся словами «От востока до запада...» (гимн «господина Нерсеса», малтанк, «возвещение рассвета», прошения и молитва), преподание мира, молитва, псалом 99, ходатайственные прошения и малтанк ко святым мученикам, молитва, стихи псалма 62 (2а, 2), молитва, малтанк (прошения, связанные с темой света), молитва, псалом 22; стихи псалмов 142 (8б - 12) и 45 (2-7) (Пс 45 читается и на визант.

http://pravenc.ru/text/76130.html

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010