Инициатором радикальной перестройки базилики был папский канцлер кард. Ченчо, впосл. избранный на Папский престол и принявший имя Гонорий III (1216-1227). Датировка и последовательность строительных работ остаются предметом дискуссии. В 90-х гг. XII в. на средства кард. Ченчо была сооружена небольшая крипта (confessio) с массивной гробницей мученика. Краутхаймер полагал, что эта крипта в перестроенном виде сохранилась до наст. времени, но, по мнению др. исследователей, от нее уцелела только одна стена, т. к. при перестройке базилики гробницу Л. перенесли на др. место (см.: Pollio. 1999. P. 146-147; Serra. 2007. P. 364-365). К базилике папы Пелагия с западной стороны пристроили новую 3-нефную базилику, т. о. увеличив площадь храма более чем в 2 раза (общая длина церкви достигла 80 м). В центре храма, где соединялись обе базилики, на возвышении находился главный алтарь, а под ним, в крипте,- гробница Л. и Стефана (о крипте см.: Claussen et al. 2010. S. 429-451). Поскольку 9 апр. 1217 г. в базилике состоялась коронация Пьера II де Куртене как латинского императора К-поля, строительство либо было завершено к этому времени, либо было начато после коронации. Краутхаймер придерживался 2-й т. зр., но совр. исследователи полагают, что работы начались в 90-х гг. XII в. (см.: Ibid. S. 343-350). Завершение строительства скорее всего относится к понтификату Иннокентия IV (1243-1254): по его указанию были отделаны мрамором крипта и пресвитерий базилики (на папской кафедре вырезана дата окончания работ - 1254). К этому времени относится также мраморный пол нефа в стиле косматеско. На средства кард. Гульельмо Фьески († 1256), племянника Иннокентия IV, зап. стена нефа была украшена росписями со сценами мученичества Л. Росписи в нартексе храма, иллюстрирующие предания о святых Стефане и Л., скорее всего были выполнены при папе Бонифации VIII (1294-1303). Начиная с XV в. базилика и монастырские здания, включая колокольню и клуатр, неоднократно подвергались реконструкции. Наиболее значительные работы были проведены в 1855-1865 гг. по указанию папы Римского Пия IX под рук. В. Веспиньяни, к-рый пользовался консультациями Дж. Б. Де Росси . В это время были ликвидированы почти все следы перестроек и реставраций XV-XVII вв., восстановлены средневек. архитектурные формы. В вост. нартексе была устроена усыпальница папы Пия IX. Базилика Сан-Лоренцо-фуори-ле-Мура была серьезно повреждена во время бомбардировки 19 июля 1943 г. Одновременно с реконструкцией храма (архит. А. Теренцио) проводились археологические раскопки, во время к-рых были найдены остатки Большой базилики имп. Константина.

http://pravenc.ru/text/2462435.html

Иннокентий IV — папа римский (1243-1254), в миру Синибальдо Фьески. Весь свой понтификат посвятил борьбе с Гогенштауфенами. Изгнанный во Францию императором Фридрихом II, объявил его отлученным и лишенным короны. Отказался от посредничества Людовика IX Святого в примирении с императором. Людовик IX — Людовик IX Святой (1214-1270), король Франции с 1226 г., сын Людовика VIII и Бланки Кастильской. Возглавил последние, седьмой и восьмой, крестовые походы. Туран-шах — египетский султан Муаззам Туран-шах (1249-1250), сын Айюба, последний из рода Айюбидов. Свергнут мамелюками. Брат короля — младший брат Людовика IX граф Роберт I д " Артуа (1216-1250). Альфонс Пуатевинский — граф Альфонс де Пуатье (ум. 1271), граф Тулузский с 1251 г. Карл Анжуйский (1226-1285) — младший из братьев Людовика IX Святого, граф Анжу, Мена и Прованса, король Неаполя и Сицилии с 1268 г., король Иерусалима с 1277 г. Королева — Маргарита Прованская (1221-1295), дочь графа Прованса Раймунда-Беренгара IV, жена Людовика IX Святого с 1234 г. В 1248 г. сопровождала короля в крестовом походе. После смерти мужа постриглась в монахини (1270 г.). Бланка — Бланка Кастильская (1188-1252), дочь Альфонса IX Кастильского и Элеоноры Английской, жена Людовика VIII, мать Людовика IX Святого. Решительная и волевая, в период малолетства сына (1226-1234) и во время его крестового похода (1248-1254) была регентшей Франции. Перед смертью приняла монашество. Часть 2 Судьба христианских владений зависела теперь исключительно от доброй воли мусульманских владетелей Сирии и Египта. Нельзя, впрочем, думать, что христиане вообще были лишены средств для энергичной борьбы. В руках у них находилось несколько городов, ведших большую торговлю и служивших посредниками в обмене европейских и азиатских товаров, в этих городах было много населения, владевшего богатствами и роскошью. Хотя боевая сила христиан была невелика, но все же военные учреждения и французский отряд, оставленный Людовиком, с прибавкой тех крестоносцев, которые ежегодно в небольшом числе прибывали из Европы, могли внушать мусульманам некоторое уважение.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2185...

Отдельные папские послания публиковали Самуэль Лёвенфелъд на основе Кембриджской рукописи (Epistolae pontificum Romanorum ineditae/Edited by S. Loewenfeld. Leipzig, 1885), основатель серии Monumenta Germaniae Historica Георг Генрих Пертц (1795–1876) и Карл Роденберг (1854–1926) (Epistolae saeculi 13 е Regestis Pontificum Romanorum/Selectae per G.H. Pertz ; edidit Carolus Rodenberg. 3 Bde. Berlin, 1883–1894 в серии Monumenta Germaniae Historica), Пауль Эвальд (1851–1887) и Людо Моритц Хартманн известный своими трудами по истории средневековой Италии, в частности: Geschichte Italiens im Mittelalter. 4 Bde. 1897–1915; Romische Geschichte, 1916 (послания Григория I – см.: Gregorii I papae Registrum epistolarum/Ed. P. Ewald, L.M. Hartmann. Berlin, 1891; переизд. в 2–х т.: Munchen, 1978 в серии Monumenta Germaniae Historica), упомянутый Ф. Жаффе (послания Григория VII – см.: Monumenta Gregoriana/Ed. Jaffe P. 2 Bde. Berlin, 1868 в серии Bibliotheca Rerum Germanicarum), Роберт Сомервилль ( Somerville R. Scotia Pontificia: Papal Letters to Scotland before the Pontificate of Innocent III. Oxford, 1982); еще в 1591 г. были опубликованы письма Uoahha VIII (на основе Ватиканской рукописи); Пьетро Прессути издал регесты Гонория III (1216–1227) на основе ватиканских манускриптов (Regesta Honorii Рарае III/Ed. R Pressuti. 2 vols. Rome, 1888–1895; переизд.: Hildesheim, 1978), регесты последующих пап до Бонифация VIII (1294–1303) опубликованы (не полностью) сотрудниками римской Ecole Frangaise в серийном издании Bibliotheque des Ecoles Frangaises d’Athenes et de Rome (BEF). Cm.: Les Registres de Gregoire IX (1227–1241)/Ed. L. Auvray. (BEF). 3 tomi. Paris, 1890–1918; Les Regismres d’Innocent IV (1243–1254)/Ed. E. Berger (BEF). 4 tomi. Paris, 1894; Les Registres d’Alexandre IV (1254–1261)/Ed. C. Bourel, de la Ronciere, J. de Loye et A. Coulon (BEF). 6 fasc., n. t. Paris; Les Registres d’Urbain IV (1261–1264)/Ed. M.J. Guiraud (BEF). 12 fasc. sed absque indice. Paris; Les Registres de Clement IV (1265–1268)/Ed. M.E. Jordan (BEF). 6 fasc., n. t. Paris; Les Regismres de Gregoire X et de Jean XXI (1271–1277)/Ed. M. Guiraud et L. Cadier (BEF). 4 fasc., n. t. Paris; Les Regismres de Nicolas III (1277–1280)/Ed. M.J. Gay (BEF). 5 fasc. Paris, 1938; Les Regismres de Martin IV (1281–1285)/Ed. M. Ollivier–Martin (BEF). 3 fasc. Paris 1901–1913; Les Regismres de Honorius IV (1285–1287)/Ed. M. Prou (BEF). 1 tome. Paris, 1888; Les Regismres de Nicolas IV (1288–1292)/Ed. M.E. Langlois (BEF). 9 fasc. Paris; Les Regismres de Boniface VIII (1294–1303)/Ed. G. Digard e.a. (BEF). 17 fasc. Paris, 1939; Les Registres de Benoit XI (1303–1304)/Ed. M. Grandjean. (BEF). 5 fasc. Paris, 1905.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

1237. Там же. С. 67–68. 1238. Там же. С. 73–74. 1239. Там же. С. 116–118. 1240. Булатович А. К. Из Абиссинии через страну Каффа на озеро Рудольфа. В кн.: С войсками Менелика П. С. 170. 1241. Кацнельсон И., Терехова Г. По неизведанным землям Эфиопии. С. 122–126; Михайлов А. Знаменитый Сашка Булатович. С. 66. 1242. Кацнельсон И., Терехова Г. По неизведанным землям Эфиопии. С. 126. 1243. Там же. С. 130. 1244. Там же. С. 134. 1245. Там же. С. 139. 1246. Текст доклада: Булатович А. Из Абиссинии через страну Каффа на озеро Рудольфа. — Известия Русского географического общества. Т. 35.1899. Вып. 3. С. 259–283. Переиздано в кн.: С войсками Менелика II. М., 1971. С. 160–172. 1247. Африка. Энциклопедический справочник. Том первый: А–К. М., 1986. С. 372; Кацнельсон И., Терехова Г. По неизведанным землям Эфиопии. С. 141; Михайлов А. Знаменитый Сашка Булатович. С. 66. 1248. Булатович А. С войсками Менелика П. Дневник похода из Эфиопии к озеру Рудольфа. СПб., 1900. Переиздано с небольшими сокращениями в кн.: С войсками Менелика II. М., 1971. 1249. Цит. по: Кацнельсон И. А. К. Булатович — гусар, землепроходец, схимник. С. 20. 1250. Там же. 1251. Кравецкий А. Г. К истории спора о почитании Имени Божия. С. 162. 1252. Кацнельсон И., Терехова Г. По неизведанным землям Эфиопии. С. 153. 1253. Михайлов А. Знаменитый Сашка Булатович. С. 66. 1254. Материалы, посвященные третьему путешествию Булатовича в Эфиопию, были опубликованы лишь 87 лет спустя в кн.: Булатович А. Третье путешествие по Эфиопии. М., 1987. 1255. Панкратов А. Герой афонской трагедии (к предстоящему суду над имябожца–ми). Биржевые ведомости, 15.04.1914 14101). 1256. Цит. по: Кацнельсон И. А. К. Булатович — гусар, землепроходец, схимник. С. 26. 1257. Михайлов А. Знаменитый Сашка Булатович. С. 67. 1258. Панкратов А. Герой афонской трагедии (к предстоящему суду над имябожцами). — Биржевые ведомости, 16.04.1914 14 103). 1259. Там 1260. Кацнельсон И., Терехова Г. По неизведанным землям Эфиопии. С. 176. Этот орден был пожалован Булатовичу в 1900 году за освобождение из плена французского миссионера. Приведем рассказ самого Булатовича:«Это было в русско–китайскую войну в 1900 году. Мне было поручено с 20–ю охотниками освободить французского миссионера сеньора Лавесьера, захваченного китайцами. Преследовали целый день и настигли в 130 верстах Произошла стычка. Миссионера отбили. Он оказался цел и невредим. На обратном пути по отряду неприятель предпринял нападение из засады. Я был ранен в ногу навылет, а сеньор Лавесьер в спину. Рана была серьезнейшая, но вылечилась она быстро. Произошло прямо чудо. За спасение миссионеров я получил от французского правительства орден Почетного Легиона». См.: Калитин. У иеросхимонаха Антония Булатовича (от нашего корреспондента). — Биржевые ведомости, 6.11.1913 13842); 7.11.1913 13843).

http://predanie.ru/book/86663-svyaschenn...

1241 . Этот Закон Моисея владел, между прочим, истиной и был ценен не сам по себе, а лишь поскольку он имел отношение ко Христу, являясь только тенью или образом 1242 грядущей истины – новозаветного Откровения и Самого Христа. 1243 Между синагогой и церковью, в которой явилась истина, жизнь и отпущение грехов, 1244 существует такое же различие, как между ночью и днём. 1245 Ветхозаветный Закон только начало того благодатного познания, которое даётся в Евангелии и достигает своей полноты и совершенства в будущей жизни 1246 : Закон только предупредил Евангелие некоторым братским предвозвещением. 1247 Если же всё значение Моисеева Закона лежит в его отношении к новозаветному и Христу, то и все его установления и обряды сами по себе, вне отношения к новозаветным таинствам, не имеют цены, ибо они не суть сама истина, а лишь знак истины. 1248 Сам по себе Закон был бессилен избавить человека от рабства греху, 1249 бессилен был победить мудрость плоти, 1250 уничтожить в человеке рабское тяготение к земле, 1251 т. е., бессилен был сделать человека свободным. А между тем, «где нет свободы, там нет и благодати, а где нет благодати, там нет и участи в сыновстве, а где нет сыновства, там нет и наследия». 1252 Отсюда св. Амвросий утверждает, что в Ветхом Завете не было ни истинного крещения и прощения, 1253 ни истинного священника, алтаря и храма, 1254 ни истинного оправдания. 1255 Последнее было невозможно в Ветхом Завете уже по формальному основанию: не может оправдаться тот, кто находится под буквой закона, 1256 но главным образом потому, что оправдание возможно только во Христе, 1257 ибо только Христос даёт (под условием истинного покаяния 1258 ) ту благодать, без которой нет ни полного прощения, 1259 ни совершенного оправдания. 1260 В силу всего этого о нравственном совершенстве в Ветхом Завете не могло быть и речи. 1261 Но если ветхозаветный Закон не приводит человека к осуществлению поставленной людям цели, если он не вёл ни к оправданию, ни к совершенству, то, с какой же целью, спрашивается, он был дан Богом? Значение Закона, – отвечает св.

http://azbyka.ru/otechnik/Amvrosij_Medio...

1243 Август-кесарь – Гай Октавиан Фурин (63 до н. э.–14 н. э.), внучатый племянник и преемник Юлия Цезаря; с 27 г. – император Цезарь Август. 1245 27. О волке и о овечьке невинной. – Эзоп. В «Театре» 1608 г. традиционное: «О волке и ягненке». 1249 Фрасий – Публий Клодий Фразея (или Тразея) Пет из Патавии, философ-стоик, сенатор, консул 56 г., духовный лидер аристократической антинероновской оппозиции. В 66 г. враги добились осуждения Фразеи, и он вскрыл себе вены. 1252 Светоний – см.: Жизнеописания двенадцати цезарей. Гл. «Нерон», 37. 1; а также: Тацит. Анналы. XVI. 21–29 и 33. 1254 Менений – патриций; внесенный в проскрипции в 43 г. до н. э., самоотверженно спасен рабами и бежал в Сицилию (Аппиан. Гражданские войны. IV. 44; Дион. Римская история. XLVII. 10. 3). В «Театре» и «Саде» источником указан Фулгозио (см. VI. 8. «О рабе Менения»). 1259 Птоломей – правильнее Птолемей – имя всех Лагидов, правивших в Египте с 323 по 31 г. до н. э. и различаемых цифровыми обозначениями и набором прозваний. 1260 ...царь Кипрьский. – Когда по смерти Птолемея VIII Филометра II Сотера Латура (143–81) египетский престол унаследовал его старший сын Птолемей XII Теос Филопатор Филадельф Неос Дионис Авлет (правивший до того на Кипре), то остров перешел к младшему брату Авлета, тоже Птолемею, прозванному Кипрским, о сокровищах которого складывались легенды. Но в 58 г. (в трибунат Клодия) римский сенат объявил остров своей провинцией, и Птолемей Кипрский кончил жизнь самоубийством (Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Гл. «Катон», 34–36). 1261 ...водам предаде. – Источник прилога: Валерий Максим. Слова и дела, достойные упоминания. IX. 4. 1. 1262 30. О отягченном осле и коне. – Басня Бабрия 7), но в основе – Эзоп. У Гозвинского – 121. В издание 1712 г. басня не вошла: ее прилог неизбежно напоминал, что первая жена и российского императора Е. Ф. Лопухина по воле царственного супруга пребывала в монастырской заточении. 1264 ...Господь Бог (бедствующих избавляя) многая беды на таковых попускает, – Ни в «Театре», ни у Вондела такого утверждения нет.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

625 ...къ городу Козлии...– Козлия – город в Моравии на р. Одре, ныне г. Козле в Опольском воеводстве в Польше. 626 ...Володиславъ, сынъ Казимирь Лсконогого Межъкы...– Владислав Казимирович – князь опавский, сын Казимира, сына Межьки Лясконогого (Мечислава Тонконогого). 630 ...близъ града рекомаго Насилья.– Насилье – город в Моравской земле, ныне с. Наседле в Опольском воеводстве в Польше. 631 ...во Глубичич...– Глубичичи – город в Моравии, на реке Псине, ныне г. Глубчице, в Опольском воеводстве в Польше. 632 ...хотяху взяти града приметомь.– При осаде городов применялся примет – хворост, доски и бревна, которые можно было поджечь и забросить в город; «приметом» также забрасывали рвы и использовали его как лестницу для подъема на стену. Штурм города приметом наиболее опасен. 633 ...ко Особолоз, или на Гръборта...– Особолога (Особлага) – город в Моравии, Герборт из Фулштейна – сын Брунона, епископа Ольмюцкого. 634 Тогда же во Краков бша посли папини...– Папский посол предлагает Даниилу Романовичу королевский сан, но Даниил отказывается говорить об этом до возвращения в свою землю. Ниже, после рассказа о возвращении Даниила домой, летописец расскажет более подробно о принятии Даниилом королевского сана, указывая другую мотивировку первоначального отказа Даниила принять венец. 637 ...пискупа Беренського и Каменецького...– Легатами папы Иннокентия были епископы брюнский (Ольмюцкая епархия) и каменецкий (Лейбусская епархия). 640 Присла папа послы... Дорогынчин.– Здесь сообщается об очень важном в истории Галицкой Руси событии – принятии Даниилом Романовичем от римского папы королевского венца. Папа Иннокентий IV (1243–1254 гг.), сторонник унии католичества и православия, стремился путем присвоения Даниилу королевского сана укрепить позиции католичества на востоке. Он неоднократно присылал своих легатов к Даниилу с предложением этого, но только после обещания помощи от папы, подкрепленного обещаниями со стороны польских князей, заинтересованных в унии, Даниил согласился. Таким образом, он получил сильных союзников для отпора татарам. Летописец сообщает, что Даниил принял венец от папы и от своих епископов, то есть подчеркивает единство обеих церквей, а также то, что королевское венчание Даниила происходило в городе Дорогичине (совершив в нем столь важный политический акт, Даниил подтвердил свои права на этот город). Даниил получил титул короля, и летописец далее называет его на протяжении всей летописи «король Даниил». Однако, как мы видим из дальнейшего повествования, папской помощи против татар не последовало и ни о каких новых альянсах с католичеством Даниила Романовича речи не было.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Ibid., стр. 70. 1232 Ibid., стр. 28. 1233  «В мире неясного и нерешенного», стр. 110. 1234 Ibid., стр. 5. 1235  Ibid., стр. 110. 1236 «Из восточных мотивов» (Тетради), стр. 24. 1237 «Религия и культура», стр. 173. Последнее верно, только если гены, отвечающие за эти признаки распложены на разных хромосомах. 1238 «В мире неясного и нерешенного», стр. 123. 1239 «Уединенное», стр. 169. 1240 «Около церк. стен», т. 1, стр. 91. 1241 «Религия и культура», стр. 150. 1242 Письмо к Голлербаху. См. Голлербах, Розанов. (Письма его), стр. 44 1243 «Сем. вопрос», т. 1, стр. 35 1244  «Темный лик…», стр. 265. 1245 «Опавшие листья», Кол. 1, стр. 255. 1246 «Люди лунного света», стр. 194 1247 «Из восточных мотивов» (стр. 15). Ср. «Сем. вопрос», т. I. стр. 25. 1248 «Апокалипсис нашего времени» (Версты 1927, стр. 336, 307, 303, 316, 345. 1249 Ibid., стр. 305. 1250 «Религия и культура», стр. 126. 1251 Ibid., стр. 126. 1252 «Сем. вопрос», т. 1, стр. 75, 78. 1253 Примеч. к письму Страхова в книге «Литературные изгнанники». стр. 342–3. 1254 «Идея рационального естествознания». Русский Вестник 1892 г VIII, стр. 196–7. 1255 Литературные очерки (1899) стр. 39. 1256 Ibid., стр. 42. 1257 См. яркие строки в «Уединенном», стр. 117. 1258 См. воспоминания К. Ельцовой. «Сны нездешние», Современные Записки, т. XXVIII (1926 г.). 1259 Биография Вл. Соловьева довольно недурно разработана. Важнее всего капитальное исследование СМ. Лукьянова:0 Вл. Соловьеве в его молодые годы, т. I—III, Петроград 1918—1921; В.Л. Величко. Вл. Соловьев. Жизнь и творения, 1904; СМ. Соловьев (племянник Вл. Соловьева) — биография Вл.С. в издании стихотворений B.C. (7–е изд., 1921 г., стр. 1—58); Прекрасно рассказана биография B.C. также в книге К.В. Мочульского. В. С. Соловьев (Париж, 1936). См. еще Воспоминания сестры Вл.С. М.С Безобразовой (Минувшие годы, 1908, 5); К. Ельцовой (сестры Л.М. Лопатина) Совр. Записки, т. XXVIII (1926 г.). См. также Э.Л. Р а д л о в. B.C. Соловьев. Жизнь и учение. Петербург 1913; Флоровский. Новые книги о В. Соловьеве, Известия Одес. Библ. Общ., 1912; Флоровский. Молодые годы В. Соловьева, Путь, 9 (1928 г.). Дальнейшую биографию см. в сборнике «Влад. Соловьев», издание «Пути», Москва 1911 г. и в книге Stremooukhow:W. Soloview et son oeuvre messianique. Strassbourg 1935. 1260

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=731...

ib. 12, 25 n. 1243 Filium neque ex innascibilitate innascibili coaequalem, neque unum eos esse ex geminatis nominibus unionis. De Trin. 10, 6 n. Christus Deus innascibilis abnegatur, Patre a Filio., nec diversitate substantiae, sed sola innascibilitatis auctoritate discreto. De syn. 47 n. 1244 Понятие unio (=νωσις) у Илария имеет значение равносильное solititudo (Cfr. De Trin. 7, 18) и обыкновенно противополагается как нечестивое – благочестивому понятию unitas. 8, 36: non tenes unionem, ut Deus singularis sit.. Apostolns in uno Deo Patre unum significaret et Dominum, nec impiam nobis ad perimendam unigeniti Dei nativitatem inveheret unionem. Cfr. 7, 39; 8, 55; 11, 1; De syn. 21–22 nn. Термин unio, впрочем, имеет у Илария и другое значение, равносильное греческому μονς, как мы увидим при характеристике антисавеллианской полемики Илария. 1246 Ne secundum corporales modos inessc Filium in Patre vel Patrem in Filio crederemus: scilicet ne loco Deus manens, nusquam alibi exstare videretur a sese. De Trin. 8, 24. Haec unitas... nec tempore discernere ib. 8, 4. 1249 Numquid unigenito Deo contumelia est Patrem sibi innascibilem Deum esse? De Trin. 9, 53. Quis non Patrem potiorem confitebitur, ut ingenitum a genito, ut Patrem, a Filio, ut eum, qui miserit ab eo, qui missus est, ut volentem ab eo qui obediat?.. Sed cavendum est, ne apud imperitos gloriam Filii honor Patris infirmet. 3, 12 n. 1252 De Trin 7, 14: Filius naturae suae originem subsistens teneat. 12, 36: verba Sapientiae subsistentis exstinguens. De syn. 15: in his quae Patris sunt propria, subsistens Filius per naturam in se genitam consistat. ib. 22: incorporalis Filius ex incorporali Patre subsistens. Cfr. ib. 27 n. etc. 1254 Id quod ait: Ego et Pater unum sumus (ariani) tentant ad unanimitatis referre consensum; ut voluntatis in his unitas est non naturae... Et illud quod est in Actibus Apostolorum, huic defensioni suae aptant: Multitudinis autem credentium erat et anima et cor unum. 8, 5. 1255 Quorum anima et cor unum erat, quaero utrum per fidem Dei unum erat.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarij_Piktavi...

Marc., IV, 16,16. 1243 См.: Ис. 1:17. 1244 См.: Ос. 6:6. 1245 См.: Лк. 6:37—38. 1246 Ср.: Лк. 6:39. 1247 Конъектура Кройманна. В рукописи: «верят». 1248 См.: Лк. 6:40. 1249 Ср.: Лк. 6:41—42. 1250 Ср.: Лк. 6:43. 1251 Ср.: Лк. 6:45. 1252 Конъектура Кройманна. В рукописи: «сюда». 1253 По мнению Кройманна, в деле помещения где-либо в Евангелии иного бога. 1254 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Богом». 1255 См.: Лк. 6:46. 1256 Там же. 1257 См.: Ис. 29:13; Мф. 15:8; Мк. 7:6. 1258 Ср.: Лк. 7:2—9. 1259 Здесь Кройманн предполагает лакуну: «Он показал, что Он есть Тот, Которого касается вера Израиля». Согласно другому пониманию этого места: «говоря, что таковую веру , Он должен был найти в Израиле». 1260 Ср.: Лк. 7:12—15. 1261 Конъектура Кройманна. В рукописи: «Господа». 1262 См.: Лк. 7:16. 1263 Ср.: Лк. 7:18—23. 1264 Ср.: Ис. 40:3; Мф. 3:3; Мк. 1:3; Лк. 3:4; Ин. 1:23. 1265 Вставка Кройманна. 1266 Конъектура Кройманна. В рукописи: «словно он усомнился». 1267 См.: Лк. 7:19. 1268 Интерполяция, по мнению Кройманна. 1269 Ср.: Лк. 9:7. 1270 Конъектура Кройманна. В рукописи: «от которого отличен, т. е. более велик, а именно — Сам Господь, Чье пришествие ожидали». 1271 Конъектура Кройманна. В рукописи: «должны были узнать». 1272 Конъектура Кройманна. В рукописи: «посредством предсказанных деяний». 1273 Вставка Кройманна. 1274 Согласно другому пониманию: «Которого он должен был узнать из предсказанных деяний, как Господь возвестил Иоанну, что Он должен быть узнан благодаря этим самым деяниям». 1275 Ср.: Лк. 7:26. 1276 См.: Лк. 7:27. 1277 См.: Лк. 7:19. 1278 Ср.: Лк. 3:4; Ис. 40:3. 1279 Конъектура Кройманна. В рукописи: «служил большему». 1280 Конъектура Кройманна. В рукописи: «говорит ли Он о ком-либо малом вследствие смирения или о Себе Самом». 1281 См.: Лк. 7:24. 1282 Конъектура Кройманна. В рукописи: «одинаково и Творцу». 1283 Вставка Кройманна. 1284 Ср.: Лк. 7:38. 1285 Вставка Корссена. 1286 Ср.: Ос. 6:6. 1287 См.: Лк. 7:50. 1288 См.: Авв. 2:4. 1289 Ср.: Лк. 8:2—3. 1290 См.: Ис. 32:9.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3996...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010