В Библиях бедных сошествие Иисуса Христа во ад и поражение ада сопоставляется с Сампсоном, растерзывающим льва, и Давидом, поражающим Голиафа. Вокруг размещены: патр. Иаков ( Быт. 49:9 : «от леторосли (=для добычи), сын мой, возшел еси»), Давид ( Пс. 106:16 : «сокруши врата медная…»), Захария ( Зах. 9 : 11: «в крови завета твоего испустил еси узники твоя») и, по-видимому, прор. Даниил, без надписи в свитке 2671 . Беато Анжелико во фреске верхней галереи Св. Марка во Флоренции сочетал свойственное ему изящество и прелесть художественного стиля с древней основой композиции. Иисус Христос в ореоле, со знаменем в руке. Он берет за руку Адама, одетого в белые одежды; возле Адама – группа праведников. Под ногами Иисуса Христа дверь ада с железными петлями, а под ней сатана. Налево – два демона с ужасом смотрят на Иисуса Христа. Далее его в переработке старой темы пошел француз Орсель в картине, предназначенной для капеллы Лоретской Богоматери 2672 . Иисус Христос со знаменем в левой руке стоит на ниспровергнутых вратах ада, придавливающих демонов. Правой рукой Он изводит из ада Еву, за которой стоит царь Давид в венце. В pendant к этой группе помещена на правой стороне другая: Богоматерь на коленях с молитвенно сложенными руками; за ней арх. Гавриил. Над первой группой надпись: «a femina mors»; над второй: «a femina redemptio». Ева – виновница грехопадения, Богоматерь – орудие искупления; Гавриил – первый вестник искупления. Таким образом, художник воспользовался композицией сошествия во ад для выражения широкой мысли о грехопадении и искуплении. О явлениях профанации сюжета, как, например, на картине Bronzino Angelo (XVI в.) в галерее Уффици 1271, где масса обнаженных тел производит очень странное впечатление, говорить не будем. Воскресение Иисуса Христа в западных памятниках начиная с XII в. изображается в виде выхода Иисуса Христа из гроба. В древнейших памятниках формы чрезвычайно тяжелы, даже грубы: Иисус Христос вылезает из гроба с жезлом и державой в руках (нац. библ. lat. 11560), иногда Он в терновом венке, выставляет одну ногу из гроба fr. 966); коленопреклоненный народ с благоговением смотрит на Воскресшего 167); Иисус Христос наступает ногой, выставленной из гроба, на грудь упавшего стража (в музее Клюни барельеф XIV в. 509; то же 508 и 516); ангелы содействуют воскресению: один открывает крышку гроба, другой держит пелены (ковер XV-XVI вв. в лувр. музее 577; ср. карт. Мемлинга там же, 699); ангел поражает мечом стражей (карт. Тинторетто в Питти 264). Помимо тяжеловатости форм, изображения этого рода не удовлетворяют и требованию исторической истины. Миниатюристы Библий бедных, удерживая основу – выход Иисуса Христа из гроба, – ставят рядом с ним изображения Ионы, изрыгаемого морским зверем, и Сампсона, несущего врата на плечах 2673 ; но гравер-итальянец в 5 bis представил Иисуса Христа стоящим возле гроба со знаменем в руке.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Pokrov...

С. 180). 398 О биографии Магакии из его книги (История народа стрелков инока Магакии. СПб., 1870 (грабар); История монголов инока Магакии/Пер. К. Патканова. СПб., 1871) известно лишь то, что он был учеником вардапета Ванакана. Упоминая о смерти последнего в 1251 г., он пишет: «В те дни преставился во Христе учитель наш Ванакан и погрузил в глубокую печаль не только нас, учеников своих, но и всю страну». Последняя приводимая им дата – «720–й (1271) год армянского (летосчисления)», когда скончались «славные вардапеты армянские Вардан и Киракос (Гандзакеци. – К.А.) ». Вскоре после этого он завершает свое повествование рассказом о заговоре против сына царя Хетума (ум. 1270), царя Левона в первые годы его царствования и молитвой о жизни и победе его. Материал «Истории» Магакии по большей части тот же, что и в повествованиях Вардана и Киракоса Гандзакеци о татарах, основное отличие – в деталях. Магакия написал свое произведение, не деля текст на части, в живой манере, на разговорном языке своего времени. С литературной точки зрения оно стоит выше, чем «Всеобщая история» Вардана. Стержень его повествования – деяния «племени стрелков»–татар в Армении и сопредельных с ней странах. Одновременно с этим он обращал внимание и на сугубо армянские дела, однако если иногда и описывал их более или менее подробно, то только в связи с татарами. 399 История Армении Мхитара Айриванеци. М., 1860 (грабар); Хронографическая история, составленная отцом Мехитаром, вардапетом Айриванкским. СПб., 1869. 400 Информация о жизни Мхитара Айриванеци скудна: даты его рождения и смерти неизвестны; мы знаем, что уже в 1267–1270 гг. он обрел известность как вардапет, а в 1279 г. стал настоятелем Айриванкского монастыря. Благодаря его просветительской деятельности развивались также монастыри Танаат и Скхуник, находившиеся в вотчине князей Прошянов. См.: Овсепян Г. Мхитар Айриванеци. Иерусалим, 1931 (на арм. яз.); Арутюнян Э. «Гандзаран» Мхирата Айриванеци/Историко–филологич. журнал. 1975. 3 (на арм. яз.); Арутюнян Э.А.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

В современных фондах библиотеки учтено около 20 000 славянских, греческих и западноевропейских рукописей 10–20 вв. (по большей части – рукописные книги), а также рукописные карты; среди рукописных фондов БАН – греческие рукописи религиозного содержания; богослужебные рукописные книги и богословские сочинения, а в составе фонда редких книг – собрание инкунабулов, книг на европейских языках, западноевропейские издания 16–20 вв., кириллические книги и др. Отдельно учитывается славянский фонд (издания украинские, белорусские, болгарские, сербские, хорватские, словенские, чешско–словацкие, польские, сербо–лужицкие, а также Общеславянский раздел). В составе фонда литературы русского зарубежья поступила коллекция Л.А. Зандера 1270 . Издается серия «Описание рукописного отдела БАН» 1271 , а также выпускаются отдельные тематические описания 1272 . § 9 Около 14 млн единиц хранения насчитывает Институт научной информации по общественным наукам (ИНИОН) РАН (г. Москва) Эта академическая библиотека была создана в 1969 г. на базе Фундаментальной библиотеки общественных наук (ФБОН) АН СССР им. В.П. Волгина, которая, в свою очередь, образовалась на базе фондов библиотеки Социалистической академии общественных наук (позднее – Коммунистической академии), основанной в 1918 г. В фондах ИНИОН имеются редкие издания 16 – начала 20 в., документы на древних, современных восточных, европейских и русском языках. § 10. Собрание Российской национальной библиотеки Собрание Российской национальной библиотеки (ранее – Императорская публичная библиотека; позже – Публичная библиотека имени М.Е. Салтыкова–Щедрина; г. Санкт–Петербург). Императорская публичная библиотека – первая российская государственная библиотека – была образована в 1795 г. указом Екатерины II с целью создать «полное собрание российских книг», т.е. книг, изданных с самого начала книгопечатания в России; книг, выпущенных на русском языке за границей, а также книг о России на иностранных языках, опубликованных за рубежом. Официальное открытие библиотеки «на пользу общую» состоялось в 1814 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

(Перевод Г. В. Глазыриной по IF. I. 15) IX.2. Судебник «Серый гусь» «Серый гусь» («Grágás») – сборник законов, которые начали действовать в Исландии еще в 920-х гт. В «Книге об исландцах» Ари Мудрый рассказывает о том, что норвежец Ульвльот привез из Норвегии законы, которые были адаптированы к особенностям страны, где, в отличие от Норвегии, не было королевской власти, а все вопросы решались общественным собранием. Решение об осуществлении первой записи «Серого гуся» было принято на альтинге в 1117 г., однако, в полной мере, очевидно, эта задача не была выполнена до того времени. Известно, что попытка записи была предпринята позже, по инициативе архиепископа Нидароса Адальберта (1161–1188), который заказал для себя рукопись законов этого памятника (Sandvik, Jn Vidar Sigurðsson 2005. P. 234) (текст до нас не дошел). Полный текст судебника «Серый гусь», нормы которого действовали в Исландии до 1271 г., не сохранился. Современные издания данного памятника представляют собой компиляцию статей, которые дошли до нас во множестве фрагментов и рукописей, относящихся к разному времени, начиная с конца XII в. Две основные рукописи – «Codex Regius» и «Staðarhlsbk», содержащие большие фрагменты последовательного текста, – датируются, соответственно, ок. 1260 и 1280 г. Среди статей, регламентирующих все сферы жизни и деятельности исландцев, две статьи сохранили свидетельства о контактах Исландии и Руси в рассматриваемый период. Издание: Grágás. Islændernes Lovbog i Fristatena Tid/Udg. ved Vilhjálmur Finsen (далее: Grg). København, 1852 (В. I); 1879 (В. II); 1883 (В. III). Переводы: Успенский 2002. С. 329–330 (фрагмент); Хагланд 2004. С. 270–271 (фрагмент). Литература: Dermis, Foote, Perkins 1980. Р. 1–19; Simek, Hermann Pálsson 1987. S. 102–103; Fix 1993. P. 234–235. Дашкевич 1990; Успенский 2002; Хагланд 2004. 673 Если в страну приезжают со стороны священники, которые бывали здесь и прежде, и епископ позволял им отправлять требы, люди вправе платить им за требы, коль скоро те предъявили свои книги и ризы епископу или священнику, которого уполномочил епископ 674 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Многие старообрядческие тексты начинаются с выяснения обстоятельств прихода в старообрядчество: «Давно ли, чадо, прииде в християнство, и от кого прия святое крещение? Своею ли волею прииде в христианство , не от беды ли каковыя или от принуждения, в здравии ли, или в немощи прия святое крещение?» и др. 1270 Обилие таких вопросов, разделяющих жизнь человека на то, что было до «крещения» и после, косвенно говорит о том, что в XIX в. многие принимали старообрядчество сознательно, а не благодаря рождению в старообрядческой семье. В текстах XIX в. более чётко, чем в ранних вопросниках, сформулировано требование ежегодно ходить на исповедь. 1271 В старообрядческих исповедных текстах находим много вопросов о вере. В отличие от более раннего периода, эти вопросы не только требуют знания основ, Символа веры , но свидетельствуют о глубоких богословских спорах и сомнениях, предполагающих интерес и знакомство с религиозной и философской литературой: «Не помышлял ли или не говорил ли кому, что нет Бога? Не помышлял ли сам или не говорил ли кому, что Бог не промышляет о нас, но оставил нас жить по нашей воле без всякаго призрения? Не помышлял ли или не говорил ли о твари Божией, что сие не так Бог сотворил, но ежели бы так было, то бы лучше быть могло? Не помышлял ли или не говорил ли кому со утверждением, что души наши смертны и конец жизни как телу, так и душе бывает равно?» 1272 В некоторых вопросниках отдельно выделяются грехи, совершаемые при жизни в общине: «Из общежительства из обещания своего в безподначальное по своей воли житие не желаеш ли изыти без благословения? И общебратнаго постническаго жития возмущением любо каковых не покушался ли развращати? Не оскорбил ли будильщика за возбуждение к церковному началу?» и др? 1273 Существенно разнообразятся развлечения, доступные людям в XIX в. и считавшиеся греховными в старообрядческой среде. Так, у старообрядцев, мужчин и женщин, спрашивали, не смотрели ли они «на камеди человеческая или на медвежии», не играли ли в карты, не катались ли на качелях, а в масленицу – с горки. 1274 Женщины водили хороводы и «огоренки», катались на лодках, а мужчины играли «в гусли, гудок, в скрипску, в варган, в балалайку», ходили «в оперныя домы для смотрения тамошних представлений от комедиантов» и «на медвежьи травли и на конския беги». 1275 Как и раньше, грехом считалась чрезмерная забота о собственной красоте: так, у женщин на исповеди спрашивали: «Не рвала ли у себя из главы седых волос?». Мужчины, как и женщины, порой пользовались косметикой: «Белилам и румянам лица своего не намывал ли?» 1276 В одном из текстов к мужчинам обращены вопросы: «Не красился ли когда смехотворным кощуньством и празднословным смехом? И не преудобрялся ли еси пред женьским полом плотовидным украшением?» 1277 Наравне с бритьём бороды старообрядцам запрещалось употребление табака: «Табаку не пивал ли?» 1278

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/isp...

12:23 И ли: душа. 1252 12:27 Или: на жертвенник. 1253 13:1 Букв.: знаке/ знамении; то же в ст. 3. 1254 а 13:4 И ли: Его бойтесь. 1255 б 13:4 Букв.: голосу. 1256 а 13:5 Букв.: из дома рабства; то же в ст. 11 . 1257 б 13:5 Или: выкупил. 1258 13:6 Букв.: жена лона твоего. 1259 14:1 И ли: дети. 1260 14:7 Даманы – животные, живущие в скалистых местах, по внешнему виду напоминающие бесхвостых сурков (см. Пс 104 (103):18). 1261 14:12 И ли: сипа белоголового. 1262 14:14 И ли: ворону. 1263 14:15 Или: ушастую сову. 1264 14:17 Или: сову. 1265 а 14:18 Или: кулика; или: зуйка. 1266 б 14:18 Летучие мыши относятся не к птицам, а к млекопитающим (отряд рукокрылые), но, поскольку обитают в «воздухе», отнесены к этому классу. 1267 14:20 См. Лев 11:21. 1268 14:21 Очевидно, этот запрет был реакцией на древний ханаанский и сирийский обычай. 1269 15:7 Букв.: не ожесточи сердца своего и не сожми руку свою. 1270 15:12 И ли: будет продан. 1271 15:15 Или: выкупил. 1272 16:1 С м. примеч. к Исх 12:43. 1273 16:3 Букв.: с ней ( с Пасхой). 1274 16:7 В отличие от первой в истории Израиля пасхальной трапезы, для которой мясо зажаривалось (см. Исх 12:8, 9), в последующие годы, согласно этому указанию, мясо пасхальной жертвы надо было варить. 1275 16:13 И ли: Шалашей. 1276 16:18 Или: справедливым. 1277 16:21 С м. примеч. к Исх 34:13. 1278 17:1 Букв.: мерзость, т. е. надругательство над богослужением. 1279 17:5 Судебное следствие проводилось в те времена у городских ворот; приговор к смерти приводился в исполнение в определенном месте за городской стеной (ср. Деян 7:58; Евр 13:12). 1280 17:15 Букв.: который не брат твой. 1281 17:16 Букв.: возвращать народ в Египет. 1282 17:17 Букв.: развратится/ отступит сердце его. 1283 17:18 Евр. Торы; друг. возм. пер.: Наставление или: Учение; то же и в ст. 19; см. примеч. к 1:5. 1284 17:20 Букв.: братьями. 1285 18:1 Е вр. ишше традиционно переводилось как жертва ( вознесенная) в огне, т. е. дар, принесенный Господу. В большинстве случаев в ВЗ этот термин относился к особого рода жертвоприношениям (частично или полностью сжигаемым на жертвеннике); здесь, как и в Исх 29:41; Лев 10:12; Числ 15:3, это в общем смысле «дар» или «приношение». 1286

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

Михайлов А. Знаменитый Сашка Булатович. С. 67; Кацнельсон И., Терехова Г. По неизведанным землям Эфиопии. С. 174. 1262 Кацнельсон И., Терехова Г. По неизведанным землям Эфиопии. С. 176. 1263 Настоятелем Важеозерской Никифоро–Геннадиевской пустыни. 1264 Антоний (Булатович), иеросхимонах. Моя борьба с имяборцами. С. 14. 1265 Кацнельсон И., Терехова Г. По неизведанным землям Эфиопии. С. 177. 1266 Забытые страницы русского имяславия. С. 124 (ГАРФ. Ф. 102. Д-2. 1913 г. Д. 48. Л. 190–191об.). 1267 Цит. по: Булатович А. Третье путешествие по Эфиопии. С. 115–117. 1268 Имеется в виду, скорее всего, участие в военной кампании в Маньчжурии в 1900 году. 1269 Письмо о. Павлу Флоренскому от 2 декабря 1912 года. Цит. по: Флоренский Павел, священник. Переписка с М. А. Новоселовым. Томск, 1998. С. 77–78. 1270 Дальнейшие факты биографии иеросхимонаха Антония (Булатовича) будут рассмотрены нами в последующих главах книги. 1271 Антоний (Булатович), иеросхимонах. Апология. С. 3. 1272 Большинство творений св. Григория Паламы до сих пор не переведено на русский язык. Исключение составляют (помимо творений, вошедших в»Добротолюбие»)«Триады в защиту священно–безмолвствующих»и проповеди. 1273 Примеры искажения Булатовичем и его последователями святоотеческих текстов приведены в кн.: Троицкий С. Об именах Божиих и имябожниках. СПб., 1914. С. 73–83. 1274 Об этом подробнее см. в Главе VIII настоящей книги. Флоренский Павел Александрович — богослов, философ, математик. Родился в 1882 году. Окончил физико–математический факультет Московского университета и Московскую духовную академию. В 1911–м принял священный сан. С 1908 по 1919 гг. преподавал в МДА, был редактором»Богословского вестника». В 1914 году получил степень магистра богословия за книгу»Столп и утверждение истины». Автор многочисленных богословских и философских сочинений. С 1921 г. — профессор ВХУТЕМАСа. В 1933–м репрессирован. Расстрелян в 1937 году. 1275 Антоний (Булатович), иеросхимонах. Апология. С. 20. Ср.: Гал. 1:9. 1276 Там же. С. 90–91. 1277

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=866...

«Добрые боги», поклявшиеся защищать «истинную Дхарму», не только ослабли, но и были вынуждены покинуть страну, где живые существа отвернулись от правильного учения. «Воспользовавшись этим, пришли мары, пришли [злые] духи, страну охватили несчастья, охватили бедствия», – взывает Нитирэн к военному правительству в Камакура в лице сиккэн Хо:дзё: Токиёри (1227–1263), в чьих руках была сосредоточена реальная власть, в «Рассуждении об установлении справедливости и спокойствия в стране» («Риссё: анкоку-рон», 1260) г. [Риссё: анкоку-рон 2002, 113]. После первого монгольского вторжения 1271 г. в «Трактате об открывании глаз» («Каймоку-сё:», 1272 г.) Нитирэн снова напоминает: «…или из-за того, что Аматэрасу-оками, истинный Хатиман, Санно – все добрые боги-защитники – не чувствуют вкуса Дхармы, или из-за того, что [они] покинули страну, демоны, получив силу, уже разрушают страну» [Каймоку-сё: 2002, 151]. Под «добрыми» или «благими» божествами (дзэндзин) Нитирэн подразумевал существа, защищающие «истинный Закон», его подвижников и место их обитания от «врагов Дхармы». Это, прежде всего, божества Индра, Брахма, боги Солнца и Луны, Четыре небесных государя и др., которые упоминаются в «Лотосовой сутре», а также синтоистские божества Аматэрасу и Хатиман. При этом Аматэрасу и Хатиман по отношению к вышестоящим богам индуистского пантеона являются «малыми божествами» [Сюдзю о-фурумаи roce web, 919]. Имена божеств-защитников Нитирэн изображал на «мандале из письменных знаков» (модзи мандара) вокруг заглавия «Лотосовой сутры». Примечательно, что имена Аматэрасу и Хатиман монах помещал на одном уровне со своей подписью. Нитирэн писал, что среди более трех тысяч японских божеств на первом месте находится Аматэрасу, на втором – Хатиман, на третьем – бог Санно: с горы Хиэй [Синкокуо: roce web, 1519]; при этом Хатиман «соперничает за место первого или второго божества» Японии, в чем превосходит других божеств [Увещевание Xamuмah web, 582]. Свою связь с главной богиней синтоистского пантеона и прародительницей государева рода Аматэрасу, а также с «Лотосовой сутрой» мыслитель подчеркивает, взяв монашеское имя «Нитирэн», где нити означает «солнце», а рэн – «лотос». Кроме того, Нитирэн называет место своего рождения – провинцию Ава (современная префектура Тиба) на востоке острова Хонсю – обиталищем и «священной кухней» (микурия) Аматэрасу. В письме от 16-го дня 2-го месяца 1275 г. к ученице Нии-ама – Младшей монахине, также родом из провинции Ава, Нитирэн пишет:

http://bogoslov.ru/event/5809350

См. у Ельцовой, Совр. Зап. XXVIII, стр. 228. 1261 СМ. Соловьев. Биография В. Соловьева (Стихотворения, 7–е изд., стр. 3). 1262 Мочульский. Op. cit., стр. 14—15. 1263 «Во всей русской литературе, — отмечает Мочульский (Ibid., стр. 7), — нет личности более загадочной; его можно сравнить только с Гоголем». 1264 Письма B.C. Соловьева (1911 г.). Т. III, стр. 74. 1265 Л. М. Лопатин. Философское мировоззрение B.C. Соловьева (Философские характеристики и речи), 1911, стр. 123. 1266 Статья B.C. Соловьева (В защиту философии Спинозы). Соч. (Изд. «Просвещение»), т. IX, стр. 3. 1267 Мочульский. Op. cit., стр. 27. 1268 О некоторой спорности этого см. у Лукьянова, т. 1, стр. 149. 1269 См. о ней подробнее всего у Лукьянова, т. III. 1270 Решительную достоверность видения ярче всего выдвигает Мочульский в своей работе о Соловьеве (см. также биографию B.C., составленную СМ. Соловьевым). 1271 Кн. Е. Трубецкой. Миросозерцание Вл. Соловьева, т. I, стр. 87: 1272 Влияние Штроссмайера не следует, однако, преувеличивать — в этом прав проф. Гривец в своем этюде «Вл. Соловьев и Еп. Штроссмайер». 1273 В письме к архим. (будущему митроп.) Антонию Владимир Соловьев писал (письмо от 8/IV 1886 г.): «В латинство я никогда не перейду» (Письма, т. III, стр. 187). После поездки в Загреб он писал тому же архим. Антонию: «Я вернулся в Россию, если можно так выразиться, более православным, нежели как из нее уехал» (Ibid., стр. 189). 1274 Письмо к В.В. Розанову (Письма, III, стр. 43—44). 1275 См. подробности об этом у кн. Е. Трубецкого и Мочульского. 1276 Stremooukhow. Op. cit., p. 9. 1277 Флоровский. Тютчев и Соловьев, «Путь», 41. 1278 Мочульский. Op. cit., стр. 107. 1279 Stremooukhow. Op. cit., p. 8. 1280 Булгаков: «Что дает современному сознанию философия Вл. Соловьева» (в сборнике «От марксизма к идеализму»), стр. 195. 1281 Лукьянов. Op. cit., т. I, стр. 344 (примеч.). 1282 «Художественному чувству открывается непосредственно, — писал Соловьев в статье о Тютчеве (Соч., т. VII, стр. 124), — то же совершенное содержание бытия, которое философией добывается, как истина мышления… Если вселенная имеет смысл, то двух противоречащих друг другу истин — поэтической и научной — не может быть». 1283

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=731...

II, 77 из «О любви» (PG. Т. 90. Col. 1009). Имеется несколько разночтений, и самый конец ее отличается от текста в «Патрологии». 14 . «Максима Черноризца. Чей образ держит соборная церквы» (л. 217г-218в) Это сильно отличающаяся от «Патрологии» часть 24-й главы «Мистагогии» (PG. Т. 90. Col. 705–709).Именно относительно данной части высказывалось сомнение в подлинной принадлежности ее Максиму Исповеднику и предполагалось, что она написана одним или несколькими позднейшими схолиастами 1269 . В Коаленов- ском списке и в «Изборнике» представлена более краткая редакция этой части; здесь, например, отсутствует характерное противопоставление γενικς – δικς и τν πρακτικν – τν γνωστικν. Не исключается возможность, что эта редакция отражает более аутентичный текст данной главы «Мистагогии». Но вполне возможно и совершенно противоположное предположение: в подлинный текст главы внесены купюры, как это наблюдается относительно других фрагментов Максима Исповедника в «Изборнике». Более вероятным нам представляется второе предположение, хотя окончательное суждение на сей счет можно вынести лишь после детального анализа всей рукописной традиции «Мистагогии». 15 . «Максимово о различии суштия и естества по внешним» (л. 222г-223б) Эту статью Б. Пейчев неверно отождествляет с сочинением Максима Исповедника , адресованным Феодору Монаху (PG. Т. 91. Col. 276) 1270 , хотя даже при самом беглом взгляде на «Патрологию» ясно, что перед нами два совершенно различных текста. На самом деле статья есть небольшое сочинение, частично фигурирующее в конце «Вопросов и ответов» преп. Анастасия Синаита (PG. Т. 89. Col. 824). В полном виде оно вошло во флорилегий конца VII – начала VIII века «Учение отцов о Воплощении Слова» 1271 . Здесь это сочинение дано без имени автора, но, указывает Ф. Дикамп, в одном греческом манускрипте (Cod. Venet. Marc. 498) оно приписывается Максиму Исповеднику . Однако подлинность его вызывает некоторые сомнения. Сочинение представляет собою небольшой философско-логический трактат, посвященный определению понятий «сущность» и «природа» и их различию согласно «внешним» (то есть языческим) философам.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Sidoro...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010