2136 Ecloga ΧVII, 32 (Кормчая, гл. 49, стоб. 16, 11), Prochiron XXXIX, 68 (Кормчая, гл. 48, столб. 39, 68), Basilicor. LX, 37, 82 (это взято из Прохирона). 2143 См. толкования на этот канон Зонары и Вальсамона (Аф. Синт., II, 539–541) и архим. Иоанна (II, 498–501). См. и 7 канонич. ответ Вальсамона (Аф. Синт., IV, 453). 2144 Упом. нов. Алексея Комнина 1084 г. (Zacharia, III, 363). См. Кормчую, гл. 43 (упом. изд., л. 41), синт. Властаря, Г, 15, περ μνηστεας (Аф. Синт., II, 180). 2145 Впрочем, это установлено обычаем, и священник, отдельно совершивший чин обручения и чин венчания нисколько не погрешает против канонов. В требнике (Киевск. изд. 1877 г., л. 43) в начале последования венчания, по окончании обручения, стоит замечание: «аще убо хотят в тоже время венчатися»... значить, если не хотят, то священник может повенчать их и в другое время. 2148 Это постановление Кормчей о знании молитв повторено и в книге «0 должностях пресвит. приход.». § 122. Ср. вообще об этом предбрачном испытании Zhishman, Eherecht. S. 684–686. Относительно Сербии см. Ружичич, Номоканон о браку (Београд, 1880), стр. 136 и сл. В России для предуборочного испытания существует в каждом приходе официальная «обыскная книга», которую приходский священник обязан хранить так же, как и метрические книги о венчании (ст. 102 консистр. устава 1883 г. и ср. XLVIII гл. VIII отд. сборника Барсова). 2149 В XIII веке на Латеранском соборе и, затем, снова подтверждено на Тридентском соборе (Sess. XXIV, de reform. matrimonii, с. 1. Ed. cit., col. 71). 2150 Кормчая, гл. 50 (упом. изд., II, 199–200). В восточных патриархатах этих оглашений совсем не бывает. 2151 Относительно Австрии см. §§ 70–74 свода гражд. законов; Сербии – §§ 83, 85, 86, 90 тех же законов; России – указ 5 авг. 1755, свод законов, т. X, ч. 1, ст. 26 и 27. 2152 τι о δε ν τ Τεσσαρακοστ γμους γενθλια πιτελεν, кан. 52 (Аф. Синт., III, 219). Вальсамона 57 канонич. ответ (ib. ΙV, 489). Властарь, T, 5 (ib. VI, 463). 2155 Кормчая, гл. 50 (II, 201), Правосл. Испов., ч. I, отв. 88, Пидалион, изд. 1864 г., стр. 94, To πικν κκλησιαστικν κατ τν τξιν τς το Х ριστο Μεγλης κκλησας, εκδ. 1875, σελ. 273. В России установился обычай не венчать и накануне среды и пятницы, на основании того, как церковь считает начало дня (Нечаев, Практ. руков. для священнослужителей. Изд. II, стр. 220–221).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Milash...

1) Первое обвинение состоит в том, что в кн. «Оправдание полив. Крещения» л. 19, 23 и 25 (гектогр. Изд.) поливательное крещение поставлено наравне с погружательным. А книга эта издана Св. Синодом (см. Синайского «Отношение р. ц. власти к расколу 118), почему в рассуждениях Феофана Прокоповича (автора «Оправдания») надобно видеть взгляд высшей церковной власти и всей церкви. Разбор: Поливательное крещение в православной церкви, как сказано выше, допускается по нужде, о чем говорится и в кн. «Оправдание поливат. крещения» л. 6 (а по Синод. Изд. 5); «И того ради в церкви святой хотя погружением крестить был и есть обычай, однакоже по случаю и по нужде, употребляемо было часто и поливательное крещение». В соч. Синайского старообрядцы обыкновенно опускают следующие слова: «Нужно впрочем сказать, что изданная Св. Синодом книжка о поливательном крещении не содержит учения о всеобдержном употреблении обливания, но издана с целью разъяснить, что по случаю каких-либо обстоятельств совершенное обливательное крещение не должно быть повторяемо, как правильное» («Отношение к расколу стр. 118). 2) 50 прав. св. Апостол – крещение должно быть в три погружения, а не в одно. В крещении погружати, а не обливати». Разбор: Это правило старообрядцы читают по славянской Кормчей и добавляют в него находящиеся внизу слова, напечатанные красными чернилами: «в крещении погружати, а не обливати». Следов. эти слова не принадлежат правилу, а есть примечание издателей, а это уже совершенно другое дело. Кроме того православная церковь и не содержит учения о всеобдержности поливательного крещения, но содержит учение о трехпогружательном крещении (см. каждый Требник и Правосл. Исповедание вопр. 102 и 103), так же отвергает и единопогружательное крещение. Это видно главным образом из того, что пастыри прав. церкви не употребляют единопогружательного крещения даже и по нужде. В кн. «Оправдание полив. крещения» л. 55, а по гектогр. Изд. 74 об. – 75: «Изначала церкви неции о Троице зле мудрствующии Христа простаго быти человека разумели, Бога же Его и Сына Божия глаголемаго. токмо ради заслуг его, которые наипаче в смерти его явилися: того ради не крестили во имя Троицы, но в воспоминание смерти Христовой, и потому единым погружением: еже церковь отверже».

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/v-pomosh...

Симеон Столпник (356-459) - киликиец по рождению, христианский аскет, поражавший современников самоотверженностью аскезы и умением читать чужие мысли; с 423 г. затворился на высоком столбе, время от времени занимаясь пророчествами. Образ, неоднократно использованный в мировой литературе. Следуют выписки из Кормчей книги с толкованиями из святых отцов по Златоусту; довольно точное следование мефодиевскому переводу текста, который выполнен еще в IX в. Первые законы, связанные с нравственными, а не имущественными отношениями, пришли на Русь именно в переводе Номоканона - свода церковных правил (славянский перевод - Кормчая), эти церковные установления регламентировали и семейную жизнь, и сферу церковной власти в отношении к тем преступлениям, которые еще Владимир I Святой отдал под юрисдикцию церкви. Эти законы ( " правила " ) постепенно заменяли действовавшие до того языческие обычаи. Общее место средневековой литературы, восходит к некоторым местам Ветхого завета и повторяется в разных видах в Апостоле (ср. 1 Петр, 2, 9; Римл. 2, 19 и пр.). Слова из II послания апостола Павла коринфянам (6, 15). Точнее, рожанице, поскольку мифических предков по женской линии в языческом пантеоне славян было две. По астрологическим книгам, которые использовались для гадания; входили в индекс запрещенных церковью сочинений. Анкара - античный город в Малой Азии (ныне - Ангора в Турции), где состоялись заседания Вселенского собора. Имеется в виду Трулльский зал ( " палата " ) в императорском дворце Константинополя, в котором в 691-692 гг. (при Юстиниане II) состоялся пято-шестой Вселенский собор высших церковных иерархов. В историю этот собор вошел утверждением правил относительно положения церкви в государстве и своими постановлениями относительно христианской этики ( " како христианом жити " ). В связи с упадком религиозной нравственности в это время начинались церковные дискуссии, из которых и выросли 102 правила, рисующие идеалы нравственной жизни (западная церковь эти правила не признает). Перечень соответствующих статей, хотя и не в принятой их последовательности, и составляет, в сущности, содержание первых частей Домостроя. Здесь приводится правило 61.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1976...

1582 В одном отношении я лично могу быть благодарен г. Зарину. Сделав выписки из моих сочинений на многих десятках страниц, он почти к каждой выдержке подыскивает многочисленные святоотеческие цитаты, и тем неопровержимо доказывает близость этих выдержек к святоотеческому учению. 1583 За подробностями отсылаю ко II тому «Основы христианства» (Евангелие – вера и жизнь по евангелию). 1587 Я могу указать на недавний труд проф. А. А. Спасского, который в свою Историю догматических движений непрерывно вносит богословскую оценку. См. стр. 15, 52, 115, 281, 498, 511, 512, 522 и др. 1588 Так отзыв свящ, Светлова (Бог. Вест. 1902, май, стр. 56) о наиболее оригинальных частях моей книги «Цель и смысл жизни» (от которых «чем-то новым и свежим веет») проникнут ограниченным самодовольством и дикою нетерпимостью. Впрочем этот озлобленный богослов все силы свои неутомимо тратит на мелочные счеты со своими коллегами. 1589 Кн. 1-я, стр. 204. Т. е у меня в муках сердечных ставится христианская проблема, а г. Зарин самую муку моего сердца, самую проблему мою называет нелепостью. 1591 По словам самого А. П. Лебедева : «русская церковно-историческая наука по своим достоинствам не только не равняется со своими иностранными сотоварищами, но и значительно от них отстала». Ibid., 705. Ср. Май, стр. 102 и мн. др. 1599 От Е. Н. Сивохина поступило на построение и украшение монастыря свыше 150,000 руб. см. Речи Преосв. Саввы изд. 1892 г. стр. 118. 1600 Напеч. в Тверских Епарх. Ведомостях, 1888 г. 4, стр. 111, и в книге: Речи, говоренные в разное время Саввою, архиеп. Тверским. Тверь, 1892 г. стр. 118 и сл. 1603 Переписка эта напечатана в Дополнительном томе собр. мнений и отз. М. Филарета 135, стр. 476–507. 1606 Книга эта озаглавлена так: «50-я глава Кормчей книги, как исторический и практический источник русского брачного права, М. 1887 г. 1608 Благовременно указать на помещенные в разных журналах и газетах отзывы о нашем многотомном издании. Вот эти отзывы: I. В Правительственном Вестнике 1885 г. 108 (отдельный оттиск, доставленный г. Назаревским).

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

С листа 15 начинается сам Номоканон в первоначальном его составе, т. e. сначала идет чинопоследование исповеди с сопровождающими его наставлениями духовнику (лл. 15–29 об.), потом – Номоканон в тесном смысле под заглавием: Συνοδικο κα ποστολικο καννες κα το μεγλου Βασιλεου (л. 29 об.–74 а ). Обе части писаны одною рукою, самою старшею во всей рукописи, не позднее конца XV века. Но первоначальный писец опустил из Номоканона правила 59–64, которые позднейшею рукой приписаны на лл. 70–76 об. с добавлением (на лл. 76 об.–77) статьи, не принадлежащей к Номоканону (о пресвитере, жена которого зачала в великую субботу). Л. 78 – пустой. На лл. 79–86 помещен, без всякого надписания, известный трактат хартофилакса Мануила Ксанфянина о различных видах родства, препятствующего браку, изданный в нашем исследовании о 50-й главе Кормчей. Письмо здесь, по-видимому, той же руки, которой принадлежит и указатель к Номоканону. Следующие четыре листа (87–90) оставлены пустыми, вероятно, для Мануиловых таблиц родства и свойства, которые однако не попали в рукопись. С листа 91 до конца рукописи идет уже указанная нами в описании основного списка выборка правил из другого Номоканона с несколько измененным надписанием, именно: Κεφλαια διφορα κα χλογ ξ τρων χαννων το νμον. В вариантах к тексту основного списка мы обозначали Тюбингенский список буквою Т. 3) Список, находящийся в каноническом сборнике библиотеки св. Марка в Венеции из собрания Наниев 232, по нынешнему каталогу 8 Class III. Писан в 1629 году, как видно из следующей записи на 6-й странице: κ τν βιβλων Μακαρου διαχνον το Κυζτζη κα χ χειρς ατο γραφν, τε σπονδαος πρτερον πρχον εν τει αχκθ, μηνς λαφηβολινος (март – апрель), ο ναγινοκοντες μνεαν ποιετε μοι. В этом списке недостает 12 правил, именно: 58, 60, 102, 103, 106, 150, 191 (192 у Берынды), 203–205, 211, 212. Варианты его, тщательно отмеченные для нас покойным префектом библиотеки св. Марка Иоанном Велюдою, обозначаются в нашем издании буквою В. Кроме нашего Номоканона Венецианская рукопись содержит еще в себе все 85 апостольских правил и три другие канонические сборники: номоканон Иоанна Постника (в двух редакциях), алфавитный сборник церк. правил иеромонаха Симеона Схолария и известный номоканон Мануила Малакса 2 .

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Pavlov...

74 В постановлениях апостольских заповедано быть одному восприемнику; см. Const. ap. L. 3. с. 16. ар. Cotelerium. patr. apost. t. 1 76 Vd. novella imp. Alex. Comn. be sponsalibus, in Matthei Blastar. syntag. alphabetia. c. 15. ed. Bevereg. t. 2. 78 В Слав. кормчей, в главе 50-й излагается след. правило для священника: «да не дерзает никакоже иерей, под правильною казнию, и под грехом смертным, никогоже венчати по обеде, ниже вечер, но порану, ничтоже ядших, ниже пивших: абие по божественной литургии, или по часех да венчает». 80 Прав. 7. Неокесар. Соб. «пресвитеру на браке двоеженца не пиршествовати, понеже двоеженец имеет нужду в покаянии. Какой же был бы пресвитер, который чрез участвование во пиршестве одобрял бы таковые браки»? 86 Это из того же церковного правила. см. Слав. корм. Вальсамон говорит, что удостоенный, не по правилам, причастия троеженец, опять подвергался отлучению до 7-ми лет. Bals. ad can. IV. Basil. М. apud Bavereg. 90 Зонара делает и то замечание, что св. Василий означил время покаяния многобрачных только до принятия их в степень соприсутствующих, но продолжение покаяния на этой степени, до приобщения Св. Даров, может зависеть от благоусмотрения того, кто полагает на многобрачных покаяние. Zonar. ad eund. loc. Vd. ibidem. 102 На Соборе, бывшем в России 1547-го года для установления празднования русским святым, имен преп. Евфросина и Авраамия не встречаем. см. Акт. арх. эксп., т. 1. 105 Сборник м. Даниила состоит из 16 слов разного содержания. рук. библиот. Моск. духов. академии. 106 Из обстоятельств жизни Максима Грека , современника м. Даниилу, известно, что митрополит Даниил настоятельно требовал от Максима перевода Феодоритовых сочинений на русский язык. Максим не перевел их. Но требование м. Даниила заставляет догадываться, что свидетельства из Феодорита в пользу ложных мнений раскола в то время были уже в ходу, и митрополит, вероятно, желал найти и прочитать слова Феодорита – в точном их виде. 107 Сборник Германа в библ. Соловецкого монастыря. Вообще слова Феодорита о крестном знамении излагаются не одинаково в разных списках. См. книгу преосв. Игнатия: Истина Соловецкой обители, стр. 87–91. Спб. 1849.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Sokolov/...

См.: грамоты Святослава и Ростислава. 178 Так поступил Ефрем Переяславский. 179 См.: Послание Симона Владимирского к Поликарпу в Печерском патерике. 180 См.: Поучение митрополита Кирилла//Востоков А. X. Описание русских и славянских рукописей Румянцевского музеума. СПб., 1842. С. 281. 181 Грамота Всеволода Новгородской церкви св. Иоанна Предтечи на Опоках. 182 ПСРЛ. Т. II. С. 60. 183 Соколов Н. К. О духовенстве в древней Руси//ПТСО. 1860. Ч. XIX. С. 626. 184 О средствах содержания духовенства см.: Голубинский Е. Е. Ibid. Т. I, 1–я пол. С. 422—.450; Макарий. Ibid. Т. I. С. 191–197; Т. II. С. 291, 292; Т. III. С. 256, 257; Соколов Н. (К. О духовенстве в древней Руси//ПТСО. 1860. Ч. XIX. С. 617–627. 185 ПСРЛ. Т. I. C. 120. 186 Илариона, митрополита Киевского, два слова//ПТСО. 1844. Ч. Н. С. 277. 187 О влиянии духовенства на древнее русское законодательство см.: Калачев Н. В. О значении Кормчей в системе древнерусского права//Чтения в Обществе истории и древностей российских. 1847. 3. Отд. 1. С. 1–128. 188 ПСРЛ. Т. I. C. 54. 189 Макарий. Ibid. Т. II. С. 285–291; Т. III. С. 244–255; Соколов Н. К. О духовенстве в древней Руси//ПТСО. 1860. Ч. XIX. С. 628–636. 190 Новгородская летопись//ПСРЛ. Т. I. C. 78. Подобное см. об Ефреме Переяславском в: ПСРЛ. Т. I. C. 89. 191 Иаков Черноризец. Похвала Владимиру, см.: Макарий. Ibid. Т. I. С. 260. 192 ПСРЛ. Т. I. C. 102. 193 Соловьев С. М. Ibid. Т. I. С. 262. 194 Пособиями при изучении этой главы могут служить: Голубинский Е. Е. История Русской Церкви. Т. 1. 1–я пол. С. 580—787 (о состоянии просвещения); Т. I. 2–я пол. С. 685–689 (об еретиках): Т. I. 1–я пол. С. 70, 71, 89, 90, 186–193, 482–495; Т. II. С. 689—718 (о сношениях с латинянами и латинской пропаганде); Макарий. История Русской Церкви. Т. I. C. 111–150: Т. II. С. 104–211; Т. III. С. 122–220 (о просвещении): Т. 1. С. 231–252: Т. II. С. 317–323; Т. III С. 281–296 (о латинской пропаганде): Попов А. Н. Историко–литературный обзор древне–русских полемических сочинений против латинян (XI–XV в.). М.. 1875; Павлов А. С. Критические опыты по истории древней греко–русской полемики против латинян. СПб., 1878; Списывание книг в древние времена России//ПС. 1862г. Ч. I. C. 131—171; О способах духовного просвещения древней России вне училищ//ПС. 1858. Ч. I. С. 87—121, 262—296; Порфирьев И. Я. О чтении книг (о почитании книжном) в древние времена России//ПС. 1858. Ч. 1. С. II. C. 173 и след.; Обзор русских летописей в содержании и характере их, преимущественно церковно–историческом//ПС. 1860. Ч. I, II; Взгляд древне–русских летописцев на события мира//ПС. 1859. Ч. II. С. 45, 414 и след.; Смесь христианства с язычеством и ересями в древне–русских сказаниях//ПС. 1861. Ч. I. С. 241 и след. 195

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=778...

Именословное перстосложение. Свт. Питирим Тамбовский. Икона. ХХ в. Именословное перстосложение. Свт. Питирим Тамбовский. Икона. ХХ в. В Русской Церкви до XVI в. употреблялись различные формы перстосложения, но в 1551 г. Стоглавый Собор ввел единообразие как для крестного знамения, так и для священнического Б.: «Аще кто двема персты не благословляет, якоже и Христос, или не воображает крестнаго знамения, да будет проклят» (Стоглав. Гл. 31). Учение о том, что для Б. и крестного знамения необходимо употреблять только двуперстие, послужило одним из поводов к расколу в Русской Церкви - когда в 1666 г. Большой Московский Собор постановил использовать для священнического Б. именословное перстосложение (Деяния. Л. 47об., 48), «еже бы не порушитися чину греческому» ( Макарий. История РЦ. Т. 8. С. 101-102), часть верующих не приняла ни этого, ни др. предложенных Собором изменений рус. богослужебных обычаев нач. XVII в. и ушла в старообрядческий раскол (именословное перстосложение старообрядцы называют «малаксой» - по имени греч. свящ. Николая Малаксы, написавшего на него в сер. XVI в. толкование, включенное в кн. «Скрижаль» Патриарха Никона (М., 1656)). Тем не менее именословное перстосложение для священнического Б. было принято на Руси и ныне используется всеми правосл. Поместными Церквами. Кроме различения перстосложений для Б. и крестного знамения различаются священническое и епископское Б.: только архиерей может благословлять не одной, а двумя руками; в его присутствии священники не благословляют (см. Архиерейское богослужение ). Архиерейское благословение Архиерейское благословение На Западе в ср. века сохранялось «всеперстие», к-рое стало интерпретироваться как «знак пяти ран Христа» (2 на руках, 2 на ногах, 1 в боку), исцеливших человечество от греха (ср. Ис 53. 5; 1 Петр 2. 24; 1 Ин 1. 7). Исп. еп. Лука Тудетанский († 1288) не делал различия между крестным знамением и жестом Б. ( Голубцов. Из чтений. С. 247-248). С XII в. в греч. сборники канонических правил включается анонимная статья против латинян (в слав. Кормчей: ст. «О фрязех и о прочих латинах»), где среди основных заблуждений католиков указывается неправильное перстосложение при Б.: «Некоторые из них пятью перстами как-то благословляют и пальцем лицо знаменают, подобно монофелитам...» В позднее средневековье на Западе начали различать Б. «греческое» (большой и безымянный пальцы соединены, а указательный, средний и мизинец выпрямлены) и «латинское» (мизинец и безымянный согнуты и прижаты к ладони, а большой, средний и указательный пальцы выпрямлены). Впервые «латинская» форма Б. упоминается у папы Римского Льва IV (847-855): «Чашу и хлеб знаменуйте правильным крестом, то есть не вокруг и кое-как перстами, как делают многие, но разогнув два пальца и большой внутрь сложивши, через которые означается Троица, правильно старайтесь изображать сие знамение: +, ибо не иначе можете благословлять что-либо» (PL. 96. Col. 677).

http://pravenc.ru/text/149325.html

Вилен. археогр. сборн. 9. С. 49–55 Рукописн. отдел. Вилен. Публ. библ. 10, 15, 16, 19, 20, 22, 25, 26, 29, 30, 32–37, 42–45 Опис. рукоп. Моск. Синод. библ. Отд. 3. Ч. 1. 356, 366, 377, 396. С. 59, 91, 102, 206, 223–225, 457–458 Опис. рукоп. М. Синод. библ. Отд. 2. Ч. 3. С. 767–770; Отд. 3. Ч. 1. С. 96, 98, 99–103, 207, 209–219, 217, 221, 225, 226 Ярошевич, упоминая о русских школах этого времени, ссылается на существующую ныне в Киево-Печерской лавре над гробом князя К. Ив. Острожского надпись, в которой сказано, что он создал «ради отроков» училища (Obraz Litwy. 3. 82 Но эта надпись составлена только в прошлом столетии, а в прежней надписи, существовавшей еще в XVII в., об училищах вовсе не упоминалось (см.: Кальнофойск. Тератургим. См. выше прим. 159. Снес. А. и. 1. 72 Вилен. археогр. сборн. 5. 2–5 А. З. Р. 3. 6 Вилен. арх. сборн. 6. 15, 19 Еще четыре благословенные грамоты митр. Макария напечатаны в Литов. епарх. ведом. 1866. 1. С. 26–31 Такие же грамоты давали митрополиты и в последующее время (Вилен. арх. сборн. 6. 33 и др. Вилен. археогр. сборн. 6. 5, 21, 25, 31 и др. Виленск. археогр. собрн. 9. С. 53–55 Великую книгу «Десятослов» пожертвовал в Супрасльский монастырь «благородный Матфей Иоаннович з Торопца места, з Москвы», в 1507 г. (Рукописн. отд. Вилен. Публ. библ. С. 17 Рукоп. отд. Вилен. Публ. библ. 12 Список Святославова Сборника во всем сходен с списком Румянцевского музеума. 356 только оглавление статей помещено не в начале, а в конце. В книге «Сказания полезнаа о латинах» помещены: 1) Повесть о латинах (л. 113), находящаяся в Кормчей Румянц. музеума (Опис. С. 306 93]); 2) Исповедание вкратце, како и коего ради отлучитася от нас латина (л. 14–18), находящ. там же (307); 3) Сказание 12 апостолу о латинех (л. 18–71), находящ. там же (300); 4) послание Доминика, архиепископа Венетийского, к свят. патриарху Антиохии кир Петру об опресноках (л. 71–74) и отписание этого последнего к Доминику (л. 74–92); 5) мелкие статьи: Михаила Синкелла (л. 92–93), Германа патриарха к латинам (л. 93–94), Исповедание папы Римского, еже принесоша ответници его — фременурии к патр. Константинаграда Герману (л. 94–98); Германа патриарха сбор свидетельств из отцов о том, что Дух Святой исходит только от Отца (л. 98–107), и Фотия патриарха к римлянам о Святом Духе и об опресноках (л. 107–110)

http://sedmitza.ru/lib/text/436077/

1857 Ответы Стефану изданы с сербским переводом, также в Гласнике српског. ученог. друштва, кн. 1872. 1865 В Кормчей о сей вине прежде ответ (…) (Слово неразборчиво – примечание электронной редакции) боголюбию твоему присанием вопрошение от сестричиша твоего Иоанна приемши. 1874 О Феодоре Продроме и его сочинениях см. Krumbacher, Geschichte der byzantinischen Literatur, S. 359–368. Здесь же указаны издания его сочинений. Многие из них переизданы у Миня, CXXXIII, col. 1003. 1875 Об Аристине. Cave, Hismoria, II, 238. – Ceillier, Histoire des auteures ecclesiastiques. XIV, 653. – Dupin, Biblioth. des auteres eccles. 1699, XII, II, 676. – Fabricius, Biblioth. graeca, 1721, X, 287 (ed Harless, XI, 280), XI, 43, (47 Harl. XII, 202. 207). – Oudin, Commentar. II, 1300. (Supplem. Bell. 1728, 437). – Beveregius, Synod. Proleg. p. XVII. – Biener, De collection. can. scelestae graecae, p 32. – Mortreuil, Histoire, p. 412. – Heimbach, Encyklopadie, Ersch und Gruber, 86, S. 460. – Иоанна, Опыт курса церк. законов. I, стр. 102. – Соколова, Из лекций, 181. – Особенно: Проф. Павлова, Замечания на программу издания в русском переводе церковных правил с толкованиями. Записки Новоросс. универ. т. XVI, 1875. Приложение. Его же, О новом переводе толкований на церковные правила. Правосл. Обозрение. 1876 г. Апрель, 730. – Проф. А. Ф. Лавроеа (впоследствии Алексия, архиеп. Литовского), Печатное письмо к Алексею Степановичу Павлову . Чтения в Моск. обществе любит. духовн. просвещения, 1877, II, 158. – В. Демидова, Характер и значение толкований на канонический кодекс греч. церкви – Аристина, Зонары и Вальсамона. Правосл. Обозрение, 1888, II. – Приват-доц. М. Е. Красножена, Толкователи канонического кодекса восточной церкви: Аристин, Зонара и Вальсамон. М. 1892. 1876 Notice et extraits des manuscrits de la bibliothèque national. Paris. Ап IX (de la republique). VI, p. 564 (Migne, CXXXIII, col. 1273, C.). Cp. Migne, ib. col. 1243–1244. 1877 Porte du Theeil говорит, что Аристин в царствования Алексея и Иоанна Комненов занимал три должности: номофилакса, протекдика и орфанотрофа (Migne, CXXXIII, col. 1021), откуда следует, что Аристин еще при Алексее был вызван в Константинополь (Cp. ib. col. 1036).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Ostroum...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010