коптскими монахами обителей Св. Антония Великого и Св. Павла: На л. 28 (или стр. 54) записано рукой Порфирия: «Сей Список имен Коптских патриархов составлен был для меня в Египте в деревне Буш, что близ города Бени-СуэФа, игуменом монастыря св. Антония Великого Давидом, когда я возвратился из сего монастыря. 1850 года Мая дня ( sic ) А. Порфирий.» d) стр. 55: Рассказ об искажении текста Торы евреями, извлеченный из исторического сочинения, хранящегося в Св. Антония Великого : e) стр. 56–58: Введение и надпись Кондака 1715 г. (ср. выше стр. 119) в патриаршем книгохранилище в Иерусалиме, на греческом и арабском языках, с 9 рисунками, описываемыми в следующем заглавии: II. Рассуждение шейха Абу Закарья сына " Ад17; «об исправлении нравов»: 58 страниц, написанных Ибрахимом, сыном Ханнà Сарруфом 17-го сафара 1267 (10/22 дек. 1850 г.). Эта тетрадь принадлежала прежде нынешнему лектору арабского языка при императорск. с.-петербурск. университете Фадлуллаху Сарруфу, брату писца, о чем свидетельствует запись на стр. 1: III. а) стр. 1–14: «Краткий трактат по этике» – с неизвестного автора; – списан в Иерусалиме, 16-го темуза (июля) 1851 г. Фадлуллахом, сыном Ханнà Сарруфом, которым писаны и I и V. b) стр. 17–29. Арабские стихотворения светского содержания: – писаны той же рукой, без означения имени автора. IV. Краткий ответ митрополита Акки, Софрония, на разные заявления жителей Хэйфы из отщепенцев (может быть униатов): – 7 листов, без означения имени переписчика, но не той рукой, которой писаны предыдущие V. По пагинации и почерку продолжение I. f) стр. 59–109: Извлечения из книги «Цепь патриархов антиохийских», составленной на основании разных латинских и греческих сочинений священником Иоанном Аджими 1756 г., по рукописи библиотеки иерусалимской патриархии : Каталоги рукописей синайских и каирских, – в одной книге (VIБ19), заключающей в себе 452 листа, в л . разной бумаги и разных форматов, писанных карандашом, черными и красными чернилами, частью рукой о. Порфирия, частью другими лицами; в ней соединены чистовые и черновые тетради.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

26:1–6 В хвалебной песне Исаия превозносит твердыню города Божиего, противопоставляя ее слабым и непрочным земным городам. 26 В тот день. В день милости и благодати Божией. спасение... вместо стены и вала. Господь является для Своего народа стеной, обороняющей от всех бед (49,16; 58,12; 60,18; ср. Пс. 45 ). 26 Отворите ворота. Через отворенные ворота в город Божий входит его Царь со Своим народом (15,1–15;24,3–10; Пс. 117,19.20 ). 26 Твердого духом. Хранящего верность Господу. в совершенном мире. Этот мир праведные получают и распространяют (ст. 12; 32,17.18; 48,18; 54,10.13; 55,12; 66,12), но нечестивые будут отлучены от него (48,22; 57,21; 59,8; 60,17). Этот мир связан с пришествием Еммануила (см. ком. к 9,6; 11,9; 14,7). 26 твердыня. См. 8,14.15; ср. 1Цар. 2,2 . 26 высоко стоявший город. См. ком. к 24,10. 26 буду искать Тебя во внутренности моей. Исаия пророчески предвосхищает истину, которая будет открыта людям в новозаветное время Иисусом Христом человек есть храм Бога живого ( Лк. 17,21 ; Деян. 7,48 ; 1Кор. 3,16 ). живущие в мире. В мире с Богом. 26 нечестивый... не научится... правде. Нечестивого не могут обратить к правде ни Божий суды, ни милость Божия, т.к. нечестивый «не будет взирать на величие Божие», а искать всему происходящему земные объяснения и земные причины. 26 мир. См. ком. к ст. 9. 26 чрез Тебя... мы славим имя Твое. Бог является началом и побудительной причиной всех мыслей, слов и поступков праведников. 26 Мертвые... рефаимы. См. ком. к 14,9. 26 умножил... распространил. Возрождение народа Божиего после плена внушает надежду на окончательное возрождение всех живущих на земле (9,3; 54,2). 26 в бедствии он искал Тебя. Имеются в виду испытания, пережитые израильским народом. 26:17–18 Как беременная женщина... рождали как бы ветер. Это метафорическое изображение бесполезных мучений указывает на бесплодные усилия праведников утвердить на земле Царство Божие (49,4). 26 спасения... земле. Точнее: «не доставили счастья земле». прочие жители вселенной не пали. Правильный перевод: «Не явились на свет новые граждане мира».

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

3:8 Букв.: в ветре дня. 38 3:10 Букв.: Твой голос/ звук/ шум. 39 3:14 «Есть прах» – образное выражение, говорящее о высшей степени проклятия; ср. Пс 72 (71):9; Ис 49:23; Мих 7:17. 40 3:15 Букв.: между семенем твоим и ее семенем. В речи о семени/ потомке здесь и далее в этом стихе используется единственное число собирательного существительного, как указание на две борющиеся группы, во главе которых стоят конкретные личности, о коих читатель узнает из всего последующего повествования. 41 3:16 Смысл этого предложения в подлиннике не совсем ясен; друг. возм. пер.: вожделеть ты будешь мужа своего. 42 а 3:20 Или: человек. 43 б 3:20 Имя «Ева» ( Хавва) в евр. созвучно слову «жизнь» ( хайим). 44 4:1 В силу многозначности евр. предлога, переведенного здесь как от, и евр. глагола, переведенного здесь словом обрела, возможны и другие переводы: сотворила я человека, как и Господь ( это сделал); обрела я человека с ( помощью) Господа; обрела я человека – Господа. 45 4:4 Букв.: от тука их. 46 4:7 Друг. возм. пер.: ты должен. 47 4:8 Так в LXX и в друг. древн. пер.; слова выйдем в поле отсутствуют в масоретском тексте. 48 а 4:15 Символическое число «семь» указывает здесь на особую суровость наказания для виновного. 49 б 4:15 В слове «знак» можно видеть указание на Божественную защиту в том городе–убежище, который должен был построить Каин, чтобы предотвращать продолжение кровопролития; см. ст. 17. 50 а 4:16 Букв.: ушел от лица/ присутствия Господня. 51 б 4:16 Или: в земле изгнания/ скитания. 52 а 4:25 Имя Шет (Син. пер.: Сиф) в евр. созвучно слову шат – «положил», здесь означает «дарованный». 53 б 4:25 Букв.: семя. 54 а 5:1 С м. примеч. «а» к 2:4. 55 б 5:1 И ли: Адама; см. примеч. «а» к 1:26. 56 а 5:2 Букв.: их. 57 б 5:2 Е вр.: Адам. 58 5:18 Евр.: Ханох; ср. 4:17. 59 5:21 Е вр.: Метушелах. 60 5:22 И ли: постоянно ходил; то же в ст. 24. Автор использует фразу «ходил с Богом», чтобы представить Еноха (а позже Ноя, см. 6:9) как человека, живущего непорочно среди своих современников. Среди всех остальных патриархов, включая и Адама, Енох был исключением: он благодаря общению с Богом оказался тем, кто, по словам автора Послания к евреям, «был взят (Богом на небо) не познавшим смерти» (Евр 11:5). 61

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

286 Истор. Обозрение торгов. сношений Новгорода с Готландом и Любеком М. Словянского. СПб. 1847 года. Ист. разгов. о древн. В. Нов. 1808 г. стр. 55–58. Из памятников XII века, устроенных в Новгороде под руководством Немцев, сохранился в целости шлем В. князя Ярослава (Феодора) Всеволодовича с чеканным на серебре изображением Архангела Михаила и слав. надписью. Древ. Росс. Госуд. Отд. III, стр. 5. 4. 287 Корсунские врата в новг. Соф. соборе Ф. Аделунга, в русс. переводе М. 1834 г. стр. 112 и 155. О сношениях Новгорода со Шведами в XI веке свидетельствует, между прочим, супружество Ярослава I на дочери короля шведского Олафа св. Анне († 1050). 289 Там же, под 6689 и 6819 годами, а в Новг. III лет., стр. 216 под 1192 годом упоминается о поставлении немецкой ропаты. 292 Новг. I лет. под 6725 год. Если же под словами летописи: «и с божниц волны раздьра» (буря) разуметь божницы немецкие, то очевидно, что они были в Новгороде до 1125 года. Новг. I лет. под 6633 год. 299 Новг. I лет. под 6988 год., стр. 109. Ср. прибавл. к Новг. II лет. под 6896 и 6923 год., стр. 182, и 183. Истор. разгов. о древностях В. Новгорода, стр. 58–63. 300 Басменные оклады состояли из медных или серебряных листов, на коих выбивались разные изображения и фигуры. 301 Сканный оклад состоял из разных узоров, сделанных посредством металлических нитей, или вроде верёвочки и сетки был устрояем. 302 О всех металл. изделиях см. у Забелина: О металл. производстве в России, стр. 38–44 и Истор. обозрение финифт. и ценинного дела в России 1853 года. 303 Произведения металл. будут указаны в своём месте. К ним должно отнести и оставшиеся железные вериги, из коих в ризнице Соф. собора хранятся одни св. Никиты (1096–1108), другие св. Моисея (1324–1362), того же Святителя вериги в Сковородском монастыре, вериги пр. Варлаама Хутынского († 1192) в Хутынском монастыре, и св. Евфимия (1430–1458) в основанном им Вяжицком монастыре. Вериги устроялись вроде иноческих парамантов из разных звеньев с крестами назади. 304 В Софийской же лет. показано число не 19, а 12 и при том на Городище. Полн. Собр. Русск. лет. Т. VI, стр. 17. Под кораблеными Круг разумеет иностранную золотую монету. Истор. разг. о древн. В. Новгорода, стр. 63 и 64.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Miroly...

М. Вододательницы (по ошибке Вотодательницы, как в рис. 47). Впоследствии, отыскивая смысл в этом имени, его видоизменяли по рефлексу на: Животодательница, как бы, сближая с Афонской Живоприятною. Приняв во внимание, как усердно сохраняли у нас все священные изображения, заходившие на Русь, хотя бы в прорисях, можно полагать, что этим именем была названа именно эта рельефная плита, тем более, что венецианцы вывозили к себе столько же памятники искусства, сколько реликвии и святыни Востока и что этот рельеф мог быть чудотворной иконой, а сходство издаваемой гравюры с рисунком иконы подтверждает эти соображения. 45 Примеры этих тем несравненно многочисленнее, но, во избежание затруднений, не приводим их по фотографиям Алинари, Андерсона, Броджи, Ломбарди и др.. ограничиваясь новейшим сочинением Вентури, дающим много снимков, а именно: т. V, рис, 420, 580, 670, 710, 748 (1370 г.) и пр. 46 Свящ. П. Островского. «Историческое описание Костромского Успенского собора, Москва, 1855, стр. I-ΧV, 1–30. Здесь впервые разъяснено предание, что икона явилась В. К. Василию Ярославичу. См. также Экземплярского. Великие и удельные князья с 1238 по 1506 г. II, 1891, стр. 263–264. 49 Ср. перевод Феодоровской иконы из ц. Рождества Богородицы на Сенях, изд. В. П. Гурьяновым в книге «Переводы древних икон», 1902, 28. 51 Вентури, рис. 419, 751. Итало-критская икона в римской баз. I. Латеранского, наз. Madonna del fonte, чуд., изображена в соч. Bombelli,  Immagini d. В. M, V., II, 31, р. 13. 53 Младенец, с развернутым свитком часто встречается у сиенских художников. см. Вентури, рис. 484, 582, 587, 582, 626. Младенец, касающийся подбородка Матери: рис. 479, 492, 546, 751. 54 А. Ф. Хойнацкого. «Повесть историческая о св. чудотворной иконе Божией Матери Почаевской». Почаев, 1898. 55 Вариант того же типа (рис. 67) в иконе известной под именем «Обет страждущих» (итал. Salus infirmorum, см. ниже) или у иконописцев «Избавление от бед». 58 Митрополит Пимен был поставлен в 1381 году, но явился в Москву только после своего низложения в 1388, по Никоновск. лет., о чем см. в соч. академика Е. Е. Голубинского «История русской церкви», II, 1900, стр. 249 и 257. 59 В указ. соч. Вентури том V, рис. 54–58, 66, 93, 324, 395, 484, 532–3. Также икона Пуччио Капанна в Пистойе (Алинари 10470), Аньоло Гадди и др. 60 Краткий очерк истории православных церквей болгарской, сербской и румынской. 1871. Стр. 128–129. 61 В рисунках указ. Сербской Псалтыри в миниатюре к акафисту Б. М.: «витии многовещанныя», на л. VI, рис. 140 совершенно итальянская композиция Б. М. с Мл. и витиями. Читать далее Источник: Иконография Богоматери : связи греческой и русской иконописи с итальянскою живописью ранняго Возрождения/Н. П. Кондакова. - Санкт-Петербург : Т-во Р. Голике и А. Вильборг, 1910. - 216, 17, VII с. : ил. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Kondak...

Подобные взгляды мы часто встречаем у светских профессоров духовных учебных заведений, делавших больше, чем ученое монашество, но постоянно чувствовавших себя ущемленными со стороны последних. О Ростиславове см.: Родосский. С. 413–415. 1458 Ростиславов, в: ВЕ. 1883. 7. С. 132–138, 156, 163–171; 8. С. 585; Сборник. 113. 1. С. 159; Елисеев, в: ВЕ. 1891. 1. С. 291 и след.; Кастальский. С. 80 и след.; У Троицы в Академии. С. 115 и след., 619–623; Смирнов (1879). С. 70–73; Филарет. Собрание мнений. 4. С. 423. 1459 Из подольской старины, в: Рус. ст. 1911. Т. 147; Жизнь архимандрита Никодима, в: БВ. 1910. 1; Ростиславов. Записки, в: Рус. ст. 1893; В. К. Около бурсы, в: Рус. ст. 1911. 148; Леонтий Лебединский, в: БВ. 1913. 9; О Саратовской семинарии, в: Рус. арх. 1914. 1; Савва. Хроника. 1; Харлампович. Казанская духовная семинария (1818–1842), в: ПБЭ. 8. Стб. 692–702; он же. Казанская Духовная Академия новая. 1842–1870, в: ПБЭ. 8. Стб. 753–769. См. также истории других провинциальных семинарий. 1460 Извлечения… за 1840 год. С. 58] и след.[, 110] и след.[; Извлечения… за 1843 год. С. 59] и след.[; Извлечения… за 1851 год. С. 54.] 1461 Извлечения… за 1850 год. С. 54 и след.; Извлечения… за 1836 год. С. 55; 2 ПСЗ. 17. 16376; 10. 8055 (1835 г.: штаты духовных училищ в Грузии); 25. 23974; 26. 25494. В 1862 г. годовое жалованье профессора Московской Академии составляло 850 руб., учителя семинарии — 429 руб., учителя духовного училища — 214 руб. (Филарет. Собрание мнений. 5. 1. С. 316). См. также: БВ. 1909. 1. С. 117; Извлечения… за 1866 год. С. 55–59; ПБЭ. 8. Стб. 750. На содержание духовных училищ все еще поступали пожертвования от частных лиц; так, в 1866 г. их поступило на сумму 34 200 руб., а от различных епархий — 355 303 руб. (Извлечения… за 1866 год. С. 78). О школьном бюджете в 1808–1865 гг. в целом см.: Преображенский. С. 147–161. 1462 В. К. Около бурсы, в: Рус. ст. 1911. 148. С. 440. Об учебных программах подробно см.: Титлинов. 1. С. 122–126. 1463 Из подольской старины, в: Рус. ст. 1911. 147. С. 147, 392; Ростиславов, в: ВЕ. 1872. 9. С. 153; Жизнь архим. Никодима, в: БВ. 1910. 1. С. 291 и след., 404–427. 1464 Письма митр. Филарета к С. Д. Нечаеву, в: Рус. арх. 1893. 1. С. 121; ср. Ростиславов, в: ВЕ. 1872. 9. С. 203. Суждения митрополита Филарета о преподавании в Московской семинарии и в Академии от 1820, 1822, 1836 и 1838 гг.: Собрание мнений. 2. С. 41–58, 82 и след., 139–144, 411–420. 1465

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=727...

Клименту принадлежат также Eclogae propheticae и так называемая восьмая книга Стромат, которые в той же мере, что и Извлечения, являются скорее sourcebooks, нежели последовательными произведениями. 2496 w(/j fhsin o( Qeo/dotoj, или просто fhsi/. См., например, Извлечения 1; 22; 26; 30; 35 и др. 2497 Как это и предположил в случае с другими записными книжками Климента Нотэн: Nautin Pierre. La fin des Stromates et les Hypotyposes de Clément d’ Alexandrie. — Vigiliae Christianae 30 (1976), p. 268–302. 2498 Cf. Exc. 53, 55–56, 58. 2499 Studien zur Geschichte der Valentinianer. S. 329–340. 2500 Cp. так же экзегесис пролога Евангелия от Иоанна в Excerpta 6–7 и Irenaeus, I 1,18. 2501 Ср., например, Exc. 1, 3; 4; 7,3; 23,4; 24,2; 30,1 etc. 2502 Секция Exc. 10–17 заслуживает в этой связи особого внимания. 2503 Extraits de Théodote, Introduction, pp. 36–47. 2504 Lc. 23:46. 2505 Имеются в виду, вероятно, архонты и Демиург (ангел седьмого неба). Cf. Io. 10:17. 2506 i(/na mhÜ u(ste/rhma h)=?. Понятие u(ste/rhma означает «недостаток», «лишенность» и понимается валентинианами как область за пределами Плеромы, «полноты» (Cf. Ierenaeus, Haer. I 14, 1; Hipp. Haer. VI 31). Как определенное состояние, она означает муки, которые София испытывает при выкидыше. Cf. u(ste/ra матка, u(sth/resij недостаток, лишенность. 2507 Ср. с фр. А Валенитина. Текст этого пассажа испорчен. Я принимаю исправление, предложенное F. Sagnard: u(/pnoj deÜ h(=n )AdaÜm h( lh/qh th=j yuxh=j, hán sunei=xe mhÜ dialuqh=nai [MS, по видимому: w(/sper] toÜ pmeumatiko/n, o(/per e)ne/qhken th=? yuxh=o( Swth/r. Таким образом, духовная сперма в душе, подобно ферменту, скрепляет душу и способствует ее развитию. 2508 Mt. 5:16. 2509 Cf. Io. 20:22. 2510 Mc. 9:1. 2511 Cf. Io. 1:1–18. 2512 Io. 11:25; 14:6. 2513 KaiÜdiaÜth=j e)piqumh/sewj th=j e(autou=, w(j a)/n e)auton e)gnwkw/j, pneu=ma gnw/sewj ou)/shj en) gnw/sei proe/bale ton Monogenh=. 2514 Io. 1:4. 2515 Cf. Col.1:15. 2516 Eph. 4:10. 2517 luta/MS, Sagnard/; au)ta его Stählin; au)ta/ те же самые Casey. 2518

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=691...

34. 2Кор.10:5. 35. Прит.23:1-2. Букв. перевод: " Когда сядешь вкушать пищу с властелином, то духовно наблюдай подаваемое тебе и наложи руку свою, зная, что ты должен приготовить такое же " . 36. По мнению преп. Никиты Стифата, рай был насажден после окончания всего творения, в этом он следует св. Симеону Новому Богослову, говорящему, например, в 45 Слове, что Бог " рай насадил после тех семи дней, да будет во образ будущего века " (Преп. Симеон Новый Богослов. Творения. Т.1.С.370). 37. Быт. 2:8. 38. - " полный пир " , эсхатологический. 39. Прем.13:5. 40. Быт.2:9. 41. υε - " с разумением " , наречие, означающее духовную мудрость и способность чистого (целомудренного) мышления человека. 42. Пс.45:6. 43. - переведение, отведение. Дионисий Ареопагит и преп. Максим Исповедник обозначают акт творения мира глаголом 44. Пс.1:3. 45. 2Пет.3:13. 46. Дионисий Ареопагит. О Божественных именах//Восточные отцы и учители Церкви V века. Антология. М., 2000. С.265. 47. Быт.2:16-17. 48. ο υο - " таинство, тайна " 49. В синодальном переводе утеряно это различие лиц в греческом тексте стихов Быт.2:16 и Быт.2:17. 50. Быт.2:15 51. Быт.2:16-17 52. Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение.. Кн.2. Гл.11(25). C.149(PG94. 916С, 917B). 53. ε - " изменчивый " ; в христианско письменности прилагательное ε служило одной из устойчивых характеристик тварного мира. 54. ο οεο - ходатай - виновник, причина Часто употребляемый богословский термин. В положительном смысле см примеч. 4. 55. Быт.3:6. 56. Рим.1:20. 57. Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение... Кн.2. Гл.11(25). C.148(PG94. 916C). 58. Пс.54:23. 59. Мф.6:25. 60. Мф.6:33. В тексте заменено ищите (εε) на " просите " (εε) и после этого опущено ε ο. 61. Лк.10:41-42 62. ε - причастие, у преп. Никиты встречаются три термина - εου, ε и ε, которые используются как синонимы. 63. Кол.1:17. Ср.: Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение... Кн.2 Гл.11(25). C.148(PG94. 916C). 64. Цитата из св. Иоанна Дамаскина: " Древо же познание и добра, и зла есть рассмотрение многоразличного зрелища, то есть познание собственной природы " (Св. Иоанн Дамаскин. Точное изложение... Кн.2. Гл.11(25). С.149).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/585/...

«В Ветхом Завете обещано спасение, совершившееся в Новом, когда Бог, глаголавший в пророках, в последние дни глаголал нам в Сыне ( Евр.1:1–2 ): «ибо все обетования Божии в Нем «да» и в Нем «аминь» ( 2Кор.1:20 )» (Властов) Смысл употребления подобной фразы именно здесь можно выяснить следующим образом. Те благодеяния, которые щедрою рукою будут излиты Господом на верный Израиль и его духовное потомство, дадут такое блестящее подтверждение абсолютной истинности и правды Всевышнего, что и самое Имя Его они сделают для всех непререкаемым знаком высшего клятвенного удостоверения (ср. Ин.17:3 ; 1ин.5:20; Откр.3:14 ). Ис.65:17–25 . Последняя часть ответа Господа на предшествующую молитву Израиля. После возвещения праведного суда Божия на нечестивых грешников эта часть речи преподает утешение радостной надежды на блаженство Мессианского царства. По своему содержанию и характеру, она относится к отделу пророчеств о славных мессианских временах и особенно близко примыкает к некоторым из них ( Ис.2:1–4 ; Ис.11:6–9 ; Ис.25:6–9 ; Ис.35:1–10 ; Ис.40:3–5 ; Ис.55:1–5 ; Ис.58:11 ; Ис.59:21 ). Еще в предшествующем стихе (16 ст.) говорилось уже о прекращении страданий и скорбей. Теперь же возвещается создание нового строя вещей, имеющего наступить в обновленном мессианском царстве. Выражая свою мысль в ярких, пластических образах, пророк и говорит теперь о создании нового неба и земли (17 ст.), о всеобщем веселии и радости, об отсутствии плача и вопля (18 ст.), об исчезновении всех дефектов человеческих возрастов (20 ст.), о мирном наслаждении всех плодами рук своих (21–23), о постоянной близости Божественной помощи (24 ст.) и о соответствующих, радикальных переменах и во всем остальном животном мире (25 ст.). Ис.65:17 . Ибо вот, Я творю новое небо и новую землю, и пре­жние уже не будут во­с­по­минаемы и не при­дут на сердце. «Ибо вот, Я творю новое небо и новую землю». Ввиду того, что слова пророчества почти буквально повторяются с более подробным их развитием в нескольких новозаветных параллелях ( 2Пет.3:10, 13 ; Откр.21:1–4 ), имеющих, бесспорно, исторический характер, а не представляющих собою какую-либо поэтическую аллегорию, большинство ортодоксальных экзегетов и находит, что полное и окончательное исполнение данного пророчества относится к моменту второго, славного пришествия Господня. Но поскольку первое пришествие Мессии является, до известной степени, связанным со вторым, условно здесь разумеется, конечно, и оно; тем более, что хронологически-то оно стояло даже ближе к пророку. Тогда, в отношении к первому мессианскому пришествию слова эти получают нравственный смысл, а в отношении ко второму – сохраняют свой физический.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

1659 См.: Кабанец Е. П. Восточные славяне и византийские христианские миссии в Таврике и Северном Причерноморье на рубеже IX–X вв.//Сугдейский сборник. – К.; Судак, 2004. – С. 92–93, 95–96. 1660 См.: Цукерман К. Два этапа формирования древнерусского государства//Apxeoлoriя. – 2003. – – С. 83, прим. 17, 55. 1661 Photii epistulae. – Lipsiae, 1983. – Vol. 1. – P. 50, 293–296; Theoph. Cont. – P. 196. 6–15; Продолжатель Феофана. – C. 84; Dvornik F. Les legendes de Constantin et de Methode vues de Byzance. – Prague, 1933. – P.172–180; Рапов О. М. Русская церковь в IX – первой трети XII в. Принятие христианства. – М., 1988. – С. 78–79; ср.: Шрайнер П. Miscellanea Byzantino-Russica//ВВ. – 1991. – Т. 52. – С. 151–153 (дата нападения указана при перечислении императоров в рукописи 1280–1300 гг. из Брюссельской библиотеки); Известия Ал-Бекри и других авторов о Руси и Славянах. – СПб., 1878. – Ч. 1. – С. 172–174; Левченко М. В. Очерки по истории русско-византийских отношений. – М., 1956. – С. 60–61; Сорочан С. Б. Византия в IV–IX века: этюды рынка. 2-е изд., испр. и доп. – Харьков, 2001. – С. 247; Цукерман К. Два этапа ... – С. 80–81; Назаренко А. В. Древняя Русь на международных путях. Междисциплинарные очерки культурных, торговых, политических связей IX–XII вв. – М., 2001. – С. 51–52 (там же указание на источники и литературу вопроса); Бибиков М. В. Byzantinorossica. Свод византийских свидетельств о Руси. – М., 2004. – С. 44–45, 58. 1662 Грот К. Я. Моравия и мадьяры с половины IX до начала X века. – СПб., 1881. – С. 244; Baлarypi Е. А., Алешкевич Я. А. Noлimuчhi контакти мiж угорцями та славянами Cxiдhoi i Цehmpaльhoi Европи в IX–X cmoлimmяx//Mamepiaлu i дocлiджehhя з археолога Прикарпатья i Boлihi. – Лbib, 2002. – Вип.8. – С. 148. 1663 Науменко В. Е. Церковно-политические контакты Византийской империи и Хазарского каганата в середине IX в.//Хазары. Второй Международ. коллоквиум. Тезисы. – М., 2002. – С. 75–76. 1664 Петров К. Делото на Кирил и Методи во обновуването и распространеъто на култот на Климент Римски во уметности//Годишен зборник на Филозофски факултет. – Скопие, 1978–1980. – Т. 5/6. – С. 269; Подскалъски Г. Христианство и богословская литература в Киевской Руси (988–1237)/Изд. 2-е, исправл. и доп. для рус. перев. – СПб., 1996. – С. 22–23; Цукерман К. Два этапа формирования древнерусского государства. – С. 82, 90–92. Впрочем, путь ромейской миссии к моравам через болгарские земли относится к числу гипотез (ср.: Полывянный Д. И. Культурное своеобразие средневековой Болгарии в контексте византийско-славянской общности IX–XV веков. – Иваново, 2000. – С. 34).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010