Памятники (прим. 202). С. 68–76 (см. также: ПСРЛ. Т. 9. С. 223–230). Трудно комментировать содержащуюся здесь защиту безбрачия (целибата), так как нам неизвестны ее мотивы. Возможно, она связана с категорическим отказом патриарха принять кандидатуру Феодорца, который, наверное, был женатым священником: Vodoff W. (прим. 262). Р. 203. 264 ПСРЛ. Т.1. Стб.354; Т.9. С.236; Татищев В.Н. (прим. 259). С.87. О прочих подробностях см.: Baumgarten N. (прим. 132). Р.99 f. Эта тема вновь затрагивается в ответах епископа Нифонта на вопросы Кирика: Памятники (прим. 202). § § 7, 97. 265 Тем не менее так однажды характеризуются они в летописи: ПСРЛ. Т.1. Стб.351 (под 1164 г.); ср. также двукратное употребление термина “еретик” по отношению к Феодорцу: там же. Стб.356 (под 1169 г.). 268 Памятники (прим. 202). С.66 (без указания года); ПСРЛ. Т.2. Стб.340; Т.9. С. 172 (под 1147 г.). 272 ПСРЛ. Т.1. Стб.315 (под 1147 г.), 347; Т.2. Стб.340 (под 1147 г.), 347, 349, 383, 441, 483–485 (под 1156 г.), 503 (под 1159 г.), 522; НПЛ. С.28 (под 1149, 1156 гг.); Абрамович Д.И. (прим. 156). С.97; см. об этом: Макарий (Булгаков) (прим. 21). Т.3. С.9–22, 297 (послание патриарха Николая IV Музалона); Никольский Н. О литературных трудах митрополита Климента Смолятича, писателя XII в. СПб., 1892. C.II–VI; Голубинский Е. (прим. 19). T.I/1. С.300–317; Соколов П. (прим. 136). С.55–95; Obolensky D. (прим. 113). S. 64–72. Интересным, хотя и поздним (XVI в.) источником о Климе является Житие новгородского епископа Нифонта, составленное иеромонахом Василием (Варлаамом), которое включает позаимствованный из Патерика рассказ о видении Нифонта и прославляет сопротивление, оказанное Нифонтом Климу: Повесть о Нифонте, епископе Новгородском II Костомаров Н. Повести религиозного содержания, древние поучения и послания. (ПЛ. T.IV). СПб., 1862. С.4 и сл. (перепеч.: The Hague, 1970); см. об этом памятнике: Ключевский В.О. Древнерусские жития святых как исторический источник. Μ., 1871. С. 252, 260–262 (перепеч.: England, 1969) [а также: Μ., 1988. – Прим. изд. (А.Н.)].

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Saints and Sainthood in the Early Palaiologan Period//The Byzantine Saint (прим. 311). P.86. Not. 134 (Феодор Агаллиан, Иосиф Вриений). 626 ПСРЛ. Т.2. Стб.751 (под 1227 г.), 775 (под 1235 г.). [См.: Сигизмунд Герберштейн (прим. 808). С. 104 и сл. – Прим. изд. (А.Н.)]; Lasickij J. (Lasici– us). De Russorum moscovitarum et Tartarorum religione, sacrificiis, nuptiarum, funerum ritu. Spirae Nemetum (Speyer), 1582. P. 235–256; Срезневский И.И. Повесть о разорении Рязани Батыем//Срезневский И.И. Сведения (прим. 357). С. 83 39) [см. также литер, о Николе Заразском, указ, в прим. 405. – Прим. изд. (А.Н.)]; Дмитриевский А. Православное русское паломничество на Запад//ТрКДА. 1897. 1. С. 99–132; 2. С. 211–219 (в виде книги: Киев, 1897); Житие Варлаама Хутынского в двух списках. (ОЛДП. 41). СПб., 1881. С.37–46, 64–68 (совместные чудеса Варлаама и Николая); Вознесенский А., Гусев Ф. (прим. 581). СПб., 1899. Т.2. С. 179–272; Tschiewskij D. Der hl. Nikolaus. Recklinghausen, 1957. S.5–14; Токарев C.A. (прим. 78). C.117 и сл.; Янин В.Л. (прим. 550). Т.1. С. 104 и сл.; Насонова Г.А. (прим. 98). С.93–95; Petzoldt L. Nikolaus von Myra (von Bari)//Lexikon der christlichen Ikonographie. 1976. Bd.8. S.45–58; Успенский Б.А. Культ Николы на Руси в историко-культурном освещении//Семиотика культуры: Тр. по знаковым системам. Тарту, 1978. Вып.10. С.86–140 (С.87: одна из разновидностей деисусного чина даже помещает св. Николая на место Иоанна Крестителя) (Успенский Б.А. (прим. 98) (народные формы почитания св. Николая); ср.: Lenhoff G. Christian and Pagan Strata in the East Slavic Cult of St. Nicolas: Polemical Notes on Boris Uspenskij’s Филологии, разыскания...//SIEEJ. 1984. Vol. 28/2. P. 147–163.) [см. также: Sevenko N.P. The Life of Saint Nicolas in Byzantine Art. (Centro di Studi Bizantini Bari. Monografie, 1). Torino, 1983. – Прим, изд. (К.А.)]. 628 Широкая шерстяная лента на плечах архиерея, расшитая крестами, – знак архиерейского сана, знаменующий ношение заблудшей овцы или креста в воспоследование Христу: Дьяченко Г.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

—271— 125 взьмь) и Тому, блаженче (99 преблажене, 25 блажене), сраспялся ecu (99 сраспятся, 125 спропяся, др. спротивяся? 98 распялся): благословите (в тип. этим словом кончается стих), поя, дела Господня (98. 211. 213 не чит.) Господа, – 88. 211. 213 приб: и превозносите Его во веки. Устранившись всякого смертоносного удовольствия, блаженный, ты соделал всего себя безукоризненным зеркалом божественным: благословите, (воспевая), Господа (все) дела и превозносите Его во (все) веки. Акр. ξ – ενθες. Ркп. и печ. чит. μλπων, кроме Вен авг. – Вм. κηλδωτα СМ. в прочих κηλδωτον. Вм. θεον 292 πρς? Прочее ср. к предш. стиху. Слав: Устранився (99 вустранися, переставляя этот стих на место первого, а первый – сюда, – 125 странен быс) всякие (125 всея) сласти (99 страсти), блаженне, смертоносные (99 смртьные), тебе (98. 211. 213 себе, 99 сам ся, 125 оп. 126 самого) соделал ecu (99 седея, 125 др. седела) всего (тип. все) нескверно 99 нескверяньно, 125 нескврьняно, др. нескврьнено 98 несквернено) зерцало (99 зрчало 125 зрьчало) божественное (98. 211. 213 нет 99 бжие), поя: благословите вся дела. (Тип. только: блгте...) Господня Господа (98. 211. 213 этих слов не имеют, но прибавляют и превозносите Его во веки). Необузданного тирана нечестивой жестокости не устрашился ты, но как непоколебимая крепость православия устоял непреклонно: благословите, (воспевая), Господа (все) дела и превозносите Его во (все) веки. Акр. – πηνος. Вм. δυσσεβος т. е. τυρννου СМ. печ. авг. и ркп. греч. и слав. чит. δυσσεβ т. е. μτητα Аф. и Кон. янв., что лучше. Вм. κλνητος, СМ и печ. авг. чит. κρδαντος ркп, и печ. янв. Вм. μτητα ркп. 291 μτητι. Вм. μλ πων печ. авг. и ркп. чит. κρζων печ. янв. и др. вар. см. прим. к предш. стихам. В тепер. слав, и 98. 211. 213 этот стих пропущен, но в типогр. читается так: 99 Соурова мчтля (125 безоумью томителевоу) злочьстивая (125 и др. нечьстивого в обеих соотв. δυσσεβ) соуровьства не оустрашися (125 не оужасеся). н (125 но) яко стлб (125 —272— стлеп) став (125 ста) непреклоньн незыблем (125 и непоколебьемый, др. непоколеблен правоверья. блгте.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Das Kiever Höhlenkloster (прим. 279). S. 128–140; Meyendorff J. Les biens ecclésiastiques en Russie des origines aux XlVe siècle//Irén. 1955. Т. 28. P. 396–405. 306 ПСРЛ. Т. 1. Стб. 198 (под 1075 г.). Детальнее о постройке монастырского собора см.: Сычев Н.П. На заре бытия Киево-Печерской обители//Сб. статей (прим. 9). С.289–294; Мурьянов М.Ф. Заметки к Киево-Печерскому патерику//ByzSlav. 1970. Т.31. Р. 42–49; он же. Золотой пояс Шимона//Византия (прим. 229). С. 187–198; Каргер Μ.К. (прим. 102). Т.2. С.337–374; Холостенко Μ.В. Успенський собор Печерського монастиря//Стародавний (прим. 104). С. 107–170 [Комеч А.А. (прим. 103). С. 268–273. – Прим, изд. (А.Н.)]. [См. также: Раппопорт П.А. Русская архитектура X–XIII вв. (прим. 102). С.23–25. – Прим. изд. (А.Н.)]. 309 По недоразумению автор относит здесь к Печерскому монастырю данные о сооружении церкви Пресвятой Богородицы на Клове (в так наз. Стефанече монастыре), куда удалился Стефан из Печерской обители (см. 9-е слово Киево-Печерского патерика). Впрочем, это упоминание о Стефанече монастыре не учтено и в указателе к Т.1 ПСРЛ. (А.Н.) 310 ПСРЛ. Т.1. Стб. 283 (под 1108 г.); Абрамович Д.И. (прим. 156). С. 82. О канонизации Феодосия Печерского см.: Васильев В. История канонизации русских святых//ЧОИДР. 1893. Кн.З. С.67–70; Голубинский Е. История канонизации святых в русской церкви. Μ., 1903. С.50–53 (ср. критич. рец.: Peeters Е.//AnBoll. 1914. Т.ЗЗ. Р.380–420); Хорошев А.С. Политическая история русской канонизации (XI–XVI вв.). Μ., 1986. С.36–45. 311 ПСРЛ. Т.1. Стб. 191–198 (под 1074 г.); см. об этом: yevskyj D. Studien zur russischen Hagiographie: Die Erzählungen vom hl. Isaakij//WSUb. 1952. Bd.2. S. 22–49; Müller L. Die Isaakij-Erzählung der “Nestor-Chronik”//Orbis scriptus (прим. 222). S.559–571; Challis N., Dewey H.W. Divine Folly in Old Kievan Literature: The Tale of Isaak the Cave Dweller//S1EEJ. 1978. Vol. 22. P. 255–264. В Патерике упоминается еще один юродивый – инок Феодор: Абрамович Д.И. (прим. 156). С. 161–171, особ.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

(прим. 102). С.8, рис.1. – Прим. изд. (К.А.)]. 290 0б их общем числе см.: Голубинский Е. (прим. 19). T.I/2. С.566–569 [см. также: Щапов Я.Н. Государство и церковь (прим. 184). С. 131–149. – Прим. изд. (А.Н.)]. [О византийских ктиторских монастырях и типиконах см.: Herman Е. Ricerche sulle istituzioni monastiche bizantine: Typica ktetorika, caristicari e monasteri “liberi”//OChP. 1940. T.6. P. 293–375; Janin R. Le monachisme byzantin an Moyen Age: Commende et Typica (Xe–XIVe siecles)//REB. 1964. 22. P. 5–44; Galatariotou C. Byzantine Ktetorika Typika: A Comparative Study//REB. 1987. T.45. P. 77–137. – Прим. изд. (К.А.)]. 292 Житие Антония, фрагменты которого вошли в летопись и Киево-Печерский патерик, было известно еще в XIII в.; в настоящее время оно считается окончательно утраченным: Шахматов А.А. Разыскания (прим. 90). С.257–289 [мнение о существовании до XV в. какого-то Жития св. Антония Печерского подверглось пересмотру в работах американского слависта Р. Босли: Bosley R.P. A History of the Veneration of SS. Theodosij and Antonij of the Kievan Caves Monastery, from the Eleventh to the Fifteenth Century. Yale, 1980 (машиноп. дисс.); idem. A.A. Sachmatov’s These einer verlorenen Vita des hl. Antonij//Sprache und Literatur Altrusslands, 1987 (Studia Slavica et Baltica. Bd.7). S.l–5; точка зрения Босли была поддержана и Г. Подскальским в более поздней работе: Podskalsky G. (прим. 445). Особ. Anm. 16, 17. – Прим, изд. (А.Н.)]. (Следует, однако, иметь в виду, что Р.Босли не отрицает существования печерского памятника XI в., реконструированного Шахматовым под названием Жития Антония, а всего лишь отказывался признать его житием в формально-жанровом смысле, т.е. памятником, возникшим в связи с почитанием преп. Антония Печерского. См. также прим. 746.) 295 Успенский сборник (прим. 161). С.83–85 (33в–35а). О бывшем князе черниговском, а затем печерском иноке Николе-Святоше см.: Абрамович Д.И. (прим. 156). С. 113–119; большое состояние принес с собой в монастырь и инок Захария (там же.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Сподвизаются с тобою, Максим, двое всеблаженных учеников, соделавшись общниками твоих подвигов, почему и получили равные с тобою награды. Акр. σ – υναθλοσι Вм. второго σο СМ. и печ. чит. σο ркп. Слав: состраждет тебе (тип. 99 сетражет ти, 125–128 —266— со стражета та, 98 и староп, страждут с тобою), Максиме, учеников (98 и староп, приб. твоих) двоица преблаженная (тип. 99 стрспцю врьста преслвьная, 125 оученикоу двоица всеславная, староп. и 98: пребогатая), твоим (98 приб. и) страданием приобщившеся (99 страстьм ти общьвася, 125–128 твоих страсп причащьшася): теьмже и почестей (99 венець 125 веньця) равно получиша (99 прият, 125 оулучиста, 98 улучиша, др. улучивше) Потоком твоей крови орошаемая. Церковь Христова произращает отцами преданный (от) божественного посева (твоего) догмат, преподобный. Акр. τ – . Конст. κ το θεου σπρου, прочие как С, – вм. σιε ркп. σιον, т. е. δγμα. Слав: Течением твоея крове напаяема Церковь (церкви) Христова прозябает (тип. процветаиет оче) отеческого предания божественное семя (тин. от бож. с мене) твоим учением (тип. твоими учении), преподобне (тип. оп.). Песнь V Собравший ведение предметов (о предметах) земных и небесных, Максим справедливо называется философом. Акр. Вм. νδκως 291 νδικος? справедливым философом? – Слав: разум земнородных собрав и небесных (тип. 99 разоумье земьныим видев и нбсныим, 125 др: иже разоума, земныих свкоупивый нбсныих, 98 др. иже разум земных) вправду (99 в истиноу, 125 др. правьдныи – νδικος, 98 др. праведно) философ именуется (99 бысть именован, 98 мудрец, 211. 213 любомудрец) Максим (99 Максиме). К мудрости высшей любовью ты, преславный Максим, явился вседоблестнейшим подражателем Христа твоего. Акр. σ – οφας. Вм. μενονος СМ и 292 прочие все μενω. Слав: Премудрости безмерным желанием (ρωτι – тип. 99: лоучшая любвью премоудрости, 125 премоудрости. др. премудростию – лоучьшая любовию, др. любовью) Христа твоего (98 др. своего, тип. опуск.) подобных (99 и хоу же, 125 др. сподобных) изряднейший (99 доблии, 125 др. вседолбии, 98 и др.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

1907. Т.58. С. 1–19; Сперанский Μ. Сербское житие Феодосия Печерского //Сб. статей (прим. 6). С.537–546; он же. Из истории (прим. 354). С.23–25; Федотов Г.П. (прим. 311). С.34–51; idem. (прим. 430). Vol. 1. Р. 110–131; Tschiewskij D. (прим. 477). S. 150–156; Еремин И.П. (прим. 531); он же. Лекции (прим. 533). С. 24–31; Адрианова-Перетц В.П. Задачи изучения “агиографического стиля” Древней Руси//ТОДРЛ. 1964. Т.20. С.46–51; Siefkes F. Zur Form des itije Feodosija. (FrAbhSl. Bd. 12). Frankfurt/M., 1970 (ср. рец.: Lägreid A.//AnzSIPhil. 1974. Bd.7. S. 192–196); Fennell J., Stokes А. (прим. 421). P. 32–40; Bprtnes J. Det gammelrussiske helgenvita: Dikterisk egenart og historisk betydning. Oslo, 1975. S. 78–152; Birnbaum H. Die Altrussische Wortkunst in neuem Licht//WdSl. 1978. Bd.23. S. 187–215, особ. 198 f.; Томова E. Славянские жития основателей монастырей как тематическая разновидность типа пространного жития//Palaeobulgarica. 1979. Т.З. Р.55–68; Bosley R.D. А History (прим. 292); Giambelluca-Kossova A. Per una letteratura analitica del itie prep. Feodosija Peerskogo di Nestore//RicSl. 1980/1981. T. 17/18. P. 65–100; Kossova A.G. Il messaggio evangelico nella missione pastorale di San Feodosij di Kiev//Cristianesimo nella storia: Ricerche storiche, essegetiche, teologiche. 1981. T.2. P. 371–399. (Хорошев А.С. (прим. 310). С.36–46; Grimstad К. (прим. 279); Топоров В.Н. Труженичество во Христе (творческое собирание души и духовное трезвение): Преподобный Феодосий Печерский и его“Житие”//Он же. Святость и святые (прим. 430). С.601–860; Творогов О.В. Нестор//СлККДР. Вып.1. С. 274–278 (литер.).) 597 Абрамович Д. (прим. 156). С. 21, 39, 64 [ср. об этом: Schwartz Е. Kyrillos von Skythopolis. (TU. Bd.49/2). Leipzig, 1939. S.101 f.]; о Житии Антония: Безобразов П. Древнейшие греческие жития//ЖМНП. 1917. Октябрь. Т.71. С. 147–232; de Santos-Otero А. Die altkirchenslavische Überlieferung der Vita Antonii des Athanasius//ZKG. 1979. Bd.90. S.96–102 (242–252). О Житии св. Савы (BHG.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Аминь.    Максим употребляет этот странный титул, чтобы подчеркнуть, что не признаёт правление Мартины законным. — Прим. пер.    «Те, кто их совращал» — в греческом тексте здесь однозначно мужской род. По-видимому, кроме монахинь-еретичек, были ещё некие еретики — вероятно, их учители. — Прим. пер.    «...Он тех из упомянутых женщин, что проживали... распределил...; а тех, что были под началом матери Иоаннии... вернул всем, как мужчинам, так и женщинам, их монастыри» — я сохранил при переводе неправильность конструкции, так как она не мешает пониманию. — Прим. пер.    Acta conciliorum oecumenicorum Ed. E. Schwartz. Berlin, 1927—1929 [далее — АСО]. T. 1. V. 1. Part 6. P. 42, line 34—37 (Schwartz). — Прим. отв. ред.     АСО. T. 1. V. 1. Part 7. Р. 40, line 7—10 (Schwartz). — Прим. отв. ред.    В издании Миня — видимо, ошибочно — здесь дается указание на Слово XXX (О богословии IV) свт. Григория Богослова. Однако в данном случае в качестве источника более подходит Слово 31 (О богословии 5) свт. Григория. — Прим. отв. ред.     АСО. Т. 1. V. 1. Part 4. Р. 35, line 10—14 (Schwartz). Указанное послание имеется в русском издании Деяний соборов: Памятная записка архиепископа Кирилла пресвитеру Евлогию, находящемуся в Константинополе/Деяния Вселенских соборов: В 4 т. СПб., 1996 [Репринт, с изд.: Казань, 1916]. Т. 2. С. 159—161. — Прим. ред.     Кирилл Александрийский. Послание II к Суккенсу. АСО. T. 1. V. 1. Part 6. Р. 162, line 18—22 (Schwartz). —Прим. ред.    Источник цитаты неясен. — Прим. отв. ред.     Григорий Богослов. Слово II (Об удалении в Понт) [в русс. пер. Слово III], PG 35 432 31. — Прим. отв. ред.     Григорий Богослов. Слово XXX (О богословии IV), PG 36 113 4446 ­ VII, 10—11 (Barbel). — Прим. отв. ред.     Кирилл Александрийский. Послание II к Суккенсу, АСО. Т. 1. V. 1. Part 6. Р. 162, line 8—9 (Schwartz). — Прим. отв. ред.     Кирилл Александрийский. Послание II к Суккенсу. АСО. T. 1. V. 1. Part 6. Р. 162, line 14 (Schwartz). —Прим. ред. Письмо XIII. Краткое слово к иллюстрию Петру против учения С...

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3627...

Цитаты из этой книги даны в переводе с англ. яз. — Прим. ред. 300 Цитаты из этой книги даны в переводе с англ. яз. — Прим. ред. 301 Названия следующих ниже книг даны в переводе с англ. яз. — Прим. ред. 302 См. Н. Лосский, Учение Лейбница о перевоплощении как метаморфозисе, в сборнике, опубликованном Русским научно-исследовательским институтом в Праге в 1931 г. на русском языке, а также см. на немецком языке в «Archiv fur Geschichte der Philosophie» XL, 1931 («Архив истории философии»). 303 См. Н. Лосский, Сотворение мира богом, «Путь», 1937, «Veber die Erschaffung der Welt durch Gomm», Schildgenossen, 1939 («О сотворении мира Богом»). 304 Название этой книги и цитаты из нее даны в переводе с англ. яз. — Прим. ред. 305 docta ignorantia — мудрое невежество. — Прим. ред. 306 Bei — sich — selbst — sein Гегеля. 307 Название этой книги и цитаты из нее даны в переводе с англ. яз. — Прим. ред. 308 Названия этих произведений и цитаты из них даны в переводе с англ. яз. — Прим. ред. 309 О. О. Розенберг, Проблемы буддийской философии, стр. 77 310 См. Гегель, Собрание сочинений, т IV, изд. II, стр. 67 311 Все эти вопросы рассмотрены в моей «Логике», стр. 30–36 (О логических законах мышления) 312 См. Н. Лосский, Метафизика стоиков как подсознательный идеальный реализм, «Журнал философских исследований», IV, 1929. (Названия статьи и журнала даны в переводе с англ. яз. — Прим. ред) 313 См. некролог, посвященный Болдыреву, в журнале «Мысль» I за 1922 г. 314 Название этой книги дано в переводе с англ. яз. — Прим. ред. 315 Название этой книги дано в переводе с англ. яз. — Прим. ред. 316 Название этой брошюры дано в переводе с англ. яз. — Прим. ред. 317 «Природа сотворенная и творящая» — вторая (из четырех) стадия в учении Иоанна Скота Эуригены (ок. 810 — после 877 г.), которые проходят Бог и мир в своем развитии. 318 Высший духовный принцип, регулирующий жизнедеятельность организмов. 319 «Биосфера и неосфера», «Американский ученый», XXXIII, 1945; «Научное мировоззрение» «Вопросы философии и психологии» 1902, 320

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=731...

(Stud. Slav. Upsal. 31). Uppsala, 1991.Прим. изд. (К.А.)] ( Алексеев А.А. К истории русской переводческой школы XII в.//ТОДРЛ. 1988. Т.41. С. 154–196 (толковый перевод Песни Песней)). О переводах Феодора Студита см. прим. 449. 358 Dujev I. Les rapports littéraires (прим. 352). P. 10. Так, например, славянские переводы такого авторитета, как Псевдо- Дионисий Ареопагит , были сделаны только во второй половине XIV в. (в 1371 г.) на Балканах: Прохоров Г.Μ. Корпус сочинений с именем Дионисия Ареопагита в древнерусской литературе//ТОДРЛ. 1976. Т.31. С.351–361; он же. Автограф старца Исайи?//РЛ. 1980. С. 183–185; . Зборници са делима Nceyдo-Дuohucja Ареопагита у преводу инока Hcaje//Cyrillomethodianum. 1981. Bd.5. С. 166–171 [см. также: Прохоров Г.Μ. Корпус сочинений Дионисия Ареопагита //СлККДР. Вып.2. 4.1. С. 491– 493; здесь прочая литература. – Прим. изд. (А.Н.)]. [Ср.: Thomson F.J. Quotations of Patristic and Byzantine Works (прим. 354) (достаточно основательное знакомство с греческими оригиналами прослеживается только у Илариона, резко выделяющегося тем самым среди всех остальных древнерусских авторов); idem. Mediaeval Russian Ignorance of the Fathers//По лата къниг. 1984. 9. P. 80–82; см. также критику взглядов Ф. Томсона: Буланин Д.М. (прим. 355). – Прим. изд. (К.А.)]. 359 Полный каталог, заменивший все предыдущие библиографии, см.: de Santos-Otero А. (прим. 38); см. также прим. 247. 360 Наибольшее влияние на древнерусскую литературу, особенно на летописание, оказали два самых поздних перевода – Иоанна Малалы и Георгия Амартола (или Мниха); см.: Срезневский И.И. Русская редакция хроники Георгия Амартола//Срезневский И.И. Сведения и заметки (прим. 357). Т.1. С.20–26 он же. Симеона Метафраста и Логофета списание мира от Бытия и Летовник собран от различных летописец: Славянский перевод хроники Симеона Логофета с дополнениями. СПб., 1905 [перепеч.: London, München, 1971 (Slav.Propyl. Bd.99)] (важно для понимания греческого текста); Шестаков С. О происхождении и составе хроники Георгия Монаха//Уч.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010