Алексий, свт. – см. также 695. 1274. Турилов А. А. Святитель Алексий, митрополит всея Руси: (По страницам «Православной энциклопедии»)//ИВ. 2000. Вып. 3–4(7–8). С. 13–18; 2001. Вып. 1(12). С. 5–16. Андрей Рублев, прп. – см. также ИУ. 1275. Воронов Л. , прот. Андрей Рублев – великий художник Древней Руси//бТ. 1975. Сб. 14. С. 77–94. 1276. Свиридов И., прот. Проповедь в день памяти прп. Андрея Рублева, иконописца//АиО. 1994. 3. С. 167–169. 1277. Сергий (Голубцов), архиеп. Новгородский и Старорусский. Воплощение богословских идей в творчестве прп. Андрея Рублева//БТ. 1981. Сб. 22. С. 3–67. 1278. Успенский Л. А. К юбилею Андрея Рублева: (600-летие со дня рождения)//ВРЗЕПЭ. 1960. 35. С. 44–53. 1279. Успенский Л. А. [Рец. на кн.:] Mainka R. M. A. Rublev " s Dreifàltigkeitsikone. Ettal, 1964 [=Майнка Р. М. Икона Пресвятой Троицы Андрея Рублева]//ВРЗЕПЭ. 1965. 50. С. 128–130. Варлаам Хутынский, прп. – ср. 2234. Геннадий Новгородский , свт. – см. также ИУ. 1280. Макарий (Веретенников) , архим. Новгородский свт. Геннадий и его церковно-просветительские труды//ИВ. 2000. Вып. 2(6). С. 30–62. Димитрий Ростовский , свт. – см. 728. 1281. Никитин В. А. Житие и труды свт. Евфимия, архиеп. Новгородского//БТ. 1983. Сб. 24. С. 260–306. 1282. Антоний (Мельников), митр. Ленинградский и Новгородский. Преподобная Евфросиния Полоцкая//БТ. 1972. Сб. 9. С. 5–14. Епифаний Премудрый , прп. – ср. 1298. Иларион Киевский , свт. – ср. 307. Иулиания Вяземская, кн., мц. – см. 3118. 1283. Феофилакт (Моисеев), еп. Брянский и Севский. Святитель ИОВ – первый русский патриарх/Игум. Феофилакт (Моисеев)//БТ. 1990. Сб. 30. С. 200–240. 1284. Макарий (Веретенников) , архим. Митрополит Макарий и прп. Иосиф Волоцкий //ЦиВр. 1992. 3. С. 66–71. 1285. Иоанн, свящ. Житие прп. Кирилла, игумена Челмогорского, Каргопольского чудотворца/Публ.: А. Б. Мороз//АиО. 1998. 3(17). С. 200–236. Корнилий Комельский, прп. – см. 1336. 1286. Кучкин В. А. Гибель в Орде Михаила Ярославича Тверского и его канонизация//ИВ. 2000. Вып. 7(11). С. 102–108.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

См. также 304. Священное Писание. Откровение. Предание 1390. Лисовой Н. Н. Церковное Предание и историческая реконструкция//ИВ. 2000. Вып. 7(11). С. 85–93. 1391. Лосский В. Н. Предание отцов и схоластика/Пер. с фр.: [В. А. Рещикова]//БТ. 1978. Сб. 18. С. 118–124. 1я гл. из кн.: Боговидение (1962). Ср. 137. 1392. Талызин В. И. Церковное Предание: [Докл. на собеседовании Арнольдсхайн – I между представителями РПЦ и ЕЦ Германии. 27–29 окт. 1959 г.]//БТ. 1968. Сб. 4. С. 221–225. 1393. Флоровский Г. В., прот. Писание и Предание с православной точки зрения//ВРЗЕПЭ. 1964. 45. С. 57–63. См. также 312, 452, 490, 664, 1467. Учение о Боге в Самом Себе 1394. Антоний (Блум), митр. Сурожский. Эволюция образа Отца и христианская вера/Пер. с нем.: Е. В. Шохина//АиО. 1999. 3(21). С. 5–10. 1395. Давыденков О. , свящ. Понятия «силы» и «энергии» в святоотеческом богословии//ЕжБК ПСТБИ, 1998. С. 5–16. 1396. Иларион (Алфеев) , еп. Венский и Австрийский. Святитель Григорий Богослов и преподобный Симеон Новый Богослов : Сравнит. анализ учения о Боге/Иером. Иларион (Алфеев) ; Пер. с англ.: Е. Л. Майданович//ЦиВр. 1998. 2(5). С. 128–147. Гл. из докт. дис.: Преподобный Симеон Новый Богослов и Православное Предание. Оксфорд, 1995. 1397. Кентених И., свящ. К проблеме отцовского авторитета//ППр. 1995. 4. С. 48–58. Вопрос об основах Божественного порядка в мироздании. 1398. Лосский В. Н. Богословие образа/Пер. с фр.: [В. А. Рещикова]//БТ. 1975. Сб. 14. С. 105–113. 1399. Михаил (Грибановский) , еп. Таврический. Истина бытия Божия: Опыт уяснения основных христианских истин естественной человеческой мыслью/Иером. Михаил (Грибановский) ; Предисл.: прот. В. Мустафин//БТ. 1990. Сб. 30. С. 5–82. См. также 293, 368, 404. Читать далее Источник: Богословие и история Церкви: Аннотированный указатель статей центральных периодических изданий Русской Православной Церкви (1947–2000)/Сост. и введ.: монахиня Елена (Хиловская), О. В. Мелихова, О. В. Руколь; Науч. и общ. ред., предисл.: канд. ист. наук А. Г. Дунаев. — М.: Издательский Совет Русской Православной Церкви, 2006. — 464 с.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Переводы библейских книг на церковнославянский язык 83.Верещагин Е. М. Язык славянской Библии Русской Православной Церкви: (На рубеже XX-XXI вв.)//ИВ. 1999. Вып. 1. С. 65–87. 84. Глубоковский Н. Н . Славянская Библия//УЗ РПУ. 1995. 1. С. 43–57. 85. Григорьев А. В. Слова со значением «ребенок, дитя» в греческом и славянском текстах Евангелия от Марка//ЕжБК ПСТБИ, 1998. С. 85–90. 86. Документы Библейской комиссии: 1. Рукописный материал для научного издания славянского перевода Ветхого Завета/Публ. с предисл.: К. И. Логачев//БТ. 1975. Сб. 13. С. 208–235. 87. Документы Библейской комиссии: 2. Организация, принципы работы и деятельность комиссии в 1915–1921 годах/Публ. с предисл.: К. И. Логачев//БТ. 1975. Сб. 14. С. 166–256. 88. Дудинов П. А. Комиссия по научному изданию Славянской Библии при Петроградской духовной академии: Организация. Деятельность. Результаты//ХЧ. 1996. 13. С. 36–72. 89. Евсеев И. Е. Рукописное предание славянской Библии//УЗ РПУ. 1995. 1. С. 5–28. 90. Евсеев И. Е. Собор и Библия//УЗ РПУ. 1995. 1. С. 29–34. 91. Иннокентий (Павлов), игум. Заметки к статье Н. Н. Глубоковского «Славянская Библия»//УЗ РПУ. 1995. 1. С. 35–42. 92. Камчатнов А. М. Об усовершенствовании церковнославянского перевода Священного Писания//ЕжБК ПСТБИ, 1992–1996. С. 136–140. 93. Чистяков Г. П., свящ. Славянская Библия как источник для будущего русского перевода: Выступление на конф. по переводу Библии. Москва, сент. 1992 г.//МБ. 1995. Вып. 3. С. 104–109. См. также 2233, 2236, 2955. Геннадиевская Библия: 500 лет 94. Евсеев И. Е. Геннадиевская Библия 1499 г.: Печ. с сокращениями//АиО. 1999. 2(20). С. 59–79. 95. 500 лет Геннадиевской Библии: Конф.: Сообщение//АиО. 1999. 2(20). С. 304. 96. Сморгунова Е. М. Пять веков Геннадиевской Библии: Археографические материалы к истории первой полной русской Библии//МБ. 1999. Вып. 6. С. 4–16. 97. Языкова И. К. 500 лет первой славянской Библии/И. Я.//Страницы. 1999. Т. 4. 3. С. 475–476. Читать далее Источник: Богословие и история Церкви: Аннотированный указатель статей центральных периодических изданий Русской Православной Церкви (1947–2000)/Сост. и введ.: монахиня Елена (Хиловская), О. В. Мелихова, О. В. Руколь; Науч. и общ. ред., предисл.: канд. ист. наук А. Г. Дунаев. — М.: Издательский Совет Русской Православной Церкви, 2006. — 464 с.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

сост. монахиня Елена (Хиловская), О.В. Меликова, О.В. Руколь Исследования Общие проблемы 25. Брек И., свящ. Православие и Библия сегодня: [Докл. на Междунар. симпозиуме по поводу 50-летия Св.-Владимирской ДС. Нью-Йорк, сент. 1988]/Пер. с англ.: Н. А. Корнилов//АиО. 1996. 4(11). С. 8–26. Пер. ст.: Breck J. Orthodoxy and the Bible today//Sourozh. 1991. 46. P. 5–11. 26. Выставка «Из истории издания Библии»//Страницы. 1999. Т. 4. 2. С. 315–316. 27. [Рец. на кн.:] Маннучи В. Библия – Слово Божие: Общее введение в Священное Писание /Пер.: Д. Л. Капалет. М., 1996. 428 с.//Страницы. 1996. 3. С. 157. 28. Мень А. В., прот. Литературные жанры в Библии: (Из словаря по библеистике)//МБ. 1999. Вып. 6. С. 39–41. См. также 250. Канон 29. Десницкий А. С. Ветхозаветный канон в православной традиции//Страницы. 1996. 4. С. 39–48. 30. Сканлин Г. Ветхозаветный канон в Православных Церквах/Пер. с англ.: игум. Иона (Жильцов)//Страницы. 1996. 4. С. 28–39. Библейская текстология 31. Алексеев А. А. Вопросы текстологии и перевода Священного Писания : [Докл. на Богосл. конф. «Православное богословие на пороге третьего тысячелетия». Москва, 7–9 февр. 2000 г.]//ЦиВр. 2000. 2(11). С. 51–85. 32. Казенин К. И . Текстология Ветхого Завета: (Обзор)//АиО. 1997. 1(12). С. 34–47. 33. Камчатнов А. М. О продолжении работ по научно-критическому изданию Библии//ЕжБК ПСТБИ, 1992–1996. С. 224–229. 34. Константину М. Оригинальный текст Ветхого Завета в Православной Церкви: [Докл. на симпозиуме Греч. библ. о-ва по проблемам библ. перевода. Афины, 1–3 сент. 1997 г.]/Пер. с англ.: А. Федорчук//Страницы. 1998. Т. 3. 2. С. 163–181. 35. Логачев К. И. Критические издания текстов Священного Писания как представители рукописного материала//БТ. 1975. Сб. 14. С. 144–153. 36. Эллинворт П. Библия и Православная Церковь ?: [Докл. на семинаре ББИ: О значении традиционных переводов Нового Завета]/Пер. с англ.: И. Кукота//Страницы. 1996. 3. С. 13–16. Древнееврейский текст. Кумранистика 37. Жамкочян А. С. Древнейшие рукописи Самаритянского Пятикнижия//МБ. 1999. Вып. 6. С. 64–68.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

сост. монахиня Елена (Хиловская), О.В. Меликова, О.В. Руколь Исагогика См. 378. Канон. Текстология. Переводы. 169. Василий (Богдашевский) , еп. Каневский. Критические этюды по Новому Завету//БТ. 1992. Сб. 31. С. 5–15. 170. Данн Дж. Д. Керигма или керигмы?: Гл. из кн. «Единство и многообразие в Новом Завете»/Пер. с англ.: свящ. Н. Балашов//Страницы. 1997. Т. 2. 1. С. 3–21. Евангельская проповедь : содержание и процесс в единстве и разнообразии текстов синоптических Евангелий и Евангелия от Иоанна. 171. [Рец. на кн.:] Данн Дж. Д. Единство и многообразие в Новом Завете: Исследование природы первоначального христианства. М.: ББИ, 1997//Страницы. 1997. Т. 2. 4. С. 631. 172. [Аннот. к кн.:] Данн Дж. Д. Единство и многообразие в Новом Завете: Исследование природы первоначального христианства. М.: ББИ, 1997//МБ. 1998. Вып. 5. С. 67. 173. Иванов А. И. Текстуальные памятники священных новозаветных писаний//БТ. 1960. Сб. 1. С. 53–83. 174. Казенина Е. Т. Якутский проект института перевода Евангелия//АиО. 1997. 2(13). С. 374–376. 175. Козлов М. Е., прот. «Глаголы любви» в Новом Завете//АиО. 1995. 2(5). С. 21–36; 3(6). С. 23–38. Лингвистический анализ. 176. Крейцер Л. Эпизод в храме ( Ин. 2, 13–25 ) – прелюдия к тому, что должно произойти: Пер. с англ.//Страницы. 2000. Т. 5. 2. С. 163–169. Текстология Нового Завета. 177. Логачев К. И . К вопросу об улучшении русского перевода Нового Завета: Лексико-фразеологические проблемы русского перевода//БТ. 1975. Сб. 14. С. 160–165. 178. Мецгер Б. М. Проблема канона в наши дни/Пер. с англ.: Д. Гзгзян//Страницы. 1998. Т. 3. 4. С. 483–499. Гл. из кн.: Канон Нового Завета (2-е изд. 1968, полный рус. пер. 1998). 179. Русский текст лекционариев Пентикостария/М. В., К. Л.//ВРЗЕПЭ. 1985. 114. С. 163–208. Классификация рукописей Нового Завета. Пер. текста Евангелия от Иоанна, гл. 1–8. 180. Смирнов А. Вопрос о времени написания книги Деяний в богословской литературе//ХЧ. 1999. 17. С. 61–87. 181. Хосроев А. Л. Еще раз о послании Иакова (1, 17): [Докл. на Междунар. конф. «Проблемы библейской текстологии, экзегетики и перевода». ББИ, Москва, 25–27 сент. 1998 г.]//Страницы. 1998. Т. 3. 4. С. 500–503. Текстологический анализ выражения «Отец светов». См. также 2949. Апокрифы 182. Малков П. Ю. [Реф. на:] Hennecke E, von, u. a. Die neutestamentlichen Apocryphen. Tübingen, 1958–1964. Bde 1–2 [Хеннеке Э. фон, и др. Новозаветные апокрифы. Т. 1–2]//АиО. 1994. 3. С. 45–60. См. также 1804, 2514. Читать далее Источник: Богословие и история Церкви: Аннотированный указатель статей центральных периодических изданий Русской Православной Церкви (1947–2000)/Сост. и введ.: монахиня Елена (Хиловская), О. В. Мелихова, О. В. Руколь; Науч. и общ. ред., предисл.: канд. ист. наук А. Г. Дунаев. — М.: Издательский Совет Русской Православной Церкви, 2006. — 464 с. Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Для праздн. дней: Р. Хр. (Рождество Христово); Бог . (Богоявление); Сыр. (Сыропустная седмица); ВП (Великий пост); Вос. (Воскресение); Пят. (Пятидесятница); пр. (прежде); посл. (после); В. (Великий). Комбинации: 2 Ч. ВП (второй четверток Великого поста, или четверток на второй седмице Великого поста); Нед. РХ. (Неделя перед Рождеством Христовым); Вс. Св. (неделя Всех Святых). Стихи, перед которыми нет обозначения дня и праздника, читаются со следующей главы. Даты навечерия: 5. I, а не 6. I; 24. XII, а не 25. XII. Библиография Источники 1. сиречь книги Свщеннаго Писания втхаг и новаг по зык словнск. Фототипическое переиздание текста с издания 1581 года (Острожская Библия). М.; Л., 1988. 2. сиречь книги Свщеннаго Писания втхаг и новаг по зык словнск. Санктпетербрг, ана (1751). 3. сиречь книги Свщеннаго Писания втхаг и новаг М., (1914). 4. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. М., 1983. 5. Документы Библейской комиссии//БТ. Сб. 14 (1975). 6. Евсеев И. Е. Рукописное предание Славянской Библии//Ученые записки Российского Православного университета ап. Иоанна Богослова. Вып. 1. М., 1995. 7. Житие Константина (см. Сказание о начале славянской письменности. М., 1981. С. 71–93; по изд.: Лавров П. А. Материалы по истории возникновения древнейшей славянской письменности. Л., 1930. С. 1–39). 8. Житие Мефодия (см. Сказание о начале славянской письменности. М., 1981. С. 93–101; по: Успенский сборник XII–XIII вв. М., 1971. С. 188–198). 9. Михайлов А. В. Опыт изучения текста книги Бытия пророка Моисея в древнеславянском переводе. Варшава, 1912. Ч. I. 10. Добрев Ив. Кирилица//КМЕ. София, 1995. Т. 2. 11. Дуйчев И. Византия и славяните до началата на XIII век. (Очерк на политическата история)//КМЕ. София, 1985. T. 1. 12. Илчев П. Азбуки//КМЕ. София, 1985. Т. 1. Использованная литература Глава 1. 1. [Андреева] М. А. Рецензия на книгу Ярослава Бидло: Ce qu’est l’histoire de l’orient européen et quelles furent ses étapes (Bulletin d’information des sciences historiques en Europe Orientale. T. VI. 1–2. 1934. P. 11–93)//BSI. T. VI (1935–1936).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/slavjan...

События как предвоенного, так и послевоенного периода показали, что организм Русской Церкви (впрочем, только не церковной администрации) в основе своей оказался способен не только выжить, несмотря на всевозможные трудности, но и сохранить потенциал к росту и укреплению. 591 Список научных трудов проф. Успенского Н.Д. имеется в сборнике “Бо¬гословские труды” (далее БТ), вып. 13. М. 1975, посвященном 75-летию учёного. См. также Григорович В. Вклад проф. Н.Д. Успенского в Православную литературу. ЖМП. 1980. 3. С.13–14. 592 Перу проф. А. И. Иванова принадлежит около ста научных работ, опуб¬ликованных в Журнале Московской Патриархии, Богословских Трудах, Византийском временнике, Трудах отдела древнерусской литературы и др. изданиях. Наиболее крупные из них: “История Византийской Цер¬кви” Ч.1 и 2. Л. 1960 (машинопись); критические издания греческого Нового Завета и общепринятой Православной Церковью текст” БТ вып. 1. М. 1960; “Литературное наследие Максима Грека ”, изд. Наука, Л. 1969; “Максим Грек и Саваонарола”. БТ. вып. 12. Максим Грек как учёный на фоне современной ему русской образованности. БТ. вып. 16. 593 Васильева О. Кремль против Ватикана. Полковник Карпов под руководством генералиссимуса Сталина атакует папу Римского//Новое время. 1993. 30. С.39. 597 Польский M. Каноническое положение высшей церковной власти в СССР и за границей. Джорданвилль. 1948. С.120. 598 Центральный Государственный архив Санкт-Петербурга (ЦГА СПб). Ф. 9324. Оп. 2. Д. 75. Лл. 94–95. 599 Епископ Григорий (Граббе). К истории русских церковных разделений за границей; Поспеловский Д. “The Russian Church under the Soviet Regime 1917–1982”. Джорданвилль. 1992. C.49–56. 605 Российский центр хранения и изучения документов новейшей ис¬тории (PЦXIДHU). Ф. 17. Оп. 132. Д. 8. Л. 25. 607 Алексеев В.А. “Штурм небес” отменяется? Критические очерки по истории борьбы с религией в СССР. М. 1992. С.200–202. 612 Fletchev W. A portrait of the Most Praised and vilified of Modern Churchmen-Metropolitan Nikolai of the Russian Orthodox Church – and of the dilemma he faced as religious leader in a militantly secular soviety Nikolai. N.-Y. 1968. P.109.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Пример текстуальной критики. У прор. Амоса (4,13) мы читаем: «Ибо вот Он, Который образует горы, и творит ветер, и объявляет человеку намерение его, утренний свет обращает в мрак и шествует превыше земли». В греч. переводе вместо слова «горы» стоит «гром». Если сранить евр. слова (гром) и (горы) — становится понятно, как могло произойти смешение. Слово «гром» в данном случае предпочтительнее, поскольку речь идет о природных стихиях, которые в библейской символике связаны с Богоявлением (ветер, буря, гром). 3. Критические издания Библии. Огромную помощь в изучении текста оказывают так называемые критические издания Ветхого Завета. Самое известное среди них осуществлено протестантским библеистом Рудольфом Киттелем (1853–1929). Его «Библиа Гебраика» содержит масоретский текст Ветхого Завета с подстрочными примечаниями, где указаны все основные разночтения в рукописях, а также варианты, имеющиеся в древних переводах Библии. С 1905 года этот труд продолжает переиздаваться и дополняться в свете новых исследований и находок (см. БТ, 1975, вып. 14). Вопросы для повторения 1. Каковы особенности еврейского алфавита? 2. Кем были масореты и в чем заключалась их работа? 3. Какова задача текстуальной критики? 4. Каковы ее правила? 5. Что такое «рецензии»? 6. Что значит «критическое издание» Библии? §9 Литературная критика 1. Литературные жанры. Обладая в качестве «слова человеческого» всеми свойствами литературного произведения, Библия передает нам Слово Божие средствами многообразных литературных жанров , или видов. Рассматривая Писание само по себе и сравнивая его с памятниками древней литературы, толкователь может определить, к какому роду и виду письменности принадлежит та или иная часть Библии. Необходимость в этом диктуется тем, что каждому жанру соответствует специальный подход: эпическая поэзия и гимн, рассказ летописного характера и притча не могут толковаться в одинаковом ключе. Так, для изучающего Евангелие безразлично, имело ли место в действительности событие, описанное в притче о милосердном самарянине, но когда речь идет о фактах земной жизни и служения Господа, дело обстоит иначе. В книге Неемии мы находим не только религиозный смысл, но и описание событий современником; напротив, рассказ о вавилонской башне, дошедший через толщу веков и преданий, важен прежде всего своим духовным смыслом. Из православных авторов в изучение ветхозаветных литературных жанров немалый вклад внес профессор СПб. Духовной Академии И. С. Якимов (1847–1885), а из католических — доминиканец М. Ж. Лагранж (1855–1938). Труды последнего оказали влияние на энциклику «Дивино аффланте спириту» (1943). В ней, между прочим, сказано:

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

Памятникам архитектуры были посвящены статьи «Орнаментика и современное состояние старинных Самаркандских мечетей» С. М. Дудина (1903. Вып. 7. С. 49-73), «Смоленская крепостная стена: Отчет об осмотре ее в 1903 г.» П. П. Покрышкина (1904. Вып. 12. С. 1-25), «Остатки Якутского острога и некоторые другие памятники деревянного зодчества в Сибири» Н. В. Султанова (1907. Вып. 24. С. 1-154) и др. Начиная с 1911 г. на страницах издания печатались описания памятников рус. архитектуры по губерниям, в основном северным (1911. Вып. 39. С. 102-162; Вып. 41. С. 78-222; 1912. Вып. 44. С. 95-142; Вып. 46. С. 91-137; 1913. Вып. 48. С. 55-129; Вып. 50. С. 99-138; 1914. Вып. 52. С. 128-172; 1915. Вып. 57. С. 125-177; Вып. 59. С. 107-190). Эти публикации не были доведены до конца. Отдельными выпусками на страницах ИИАК с 1908 г. публиковались «Вопросы реставрации», в к-рых размещались протоколы реставрационных заседаний Археологической комиссии. Там содержатся ценные сведения по архитектурной археологии, реставрации и истории рус. архитектуры. Всего вышло 19 выпусков (как правило, появлялись 2 раза в год) (1908. Вып. 26. С. 1-61; Вып. 28. С. 1-106; 1909. Вып. 31. С. 1-66; Вып. 32. С. 1-90; 1910. Вып. 34. С. 1-54; Вып. 36. С. 1-62; 1911. Вып. 39. С. 1-76; Вып. 41. С. 1-77; 1912. Вып. 44. С. 1-94; Вып. 46. С. 1-90; 1913. Вып. 48. С. 1-42; Вып. 50. С. 1-98; 1914. Вып. 52. С. 1-127; Вып. 55. С. 1-130; 1915. Вып. 57. С. 1-124; Вып. 59. С. 1-95; 1916. Вып. 61; 1917. Вып. 64; 1918. Вып. 66). Церковной археологии в издании изначально отводилось скромное место. В основном выходили статьи, посвященные отдельным памятникам, напр. «Раскопки развалин церкви св. Григория близ Эчмиадзина» архим. Месропа (Тер-Мовсесяна) (1903. Вып. 7. С. 1-48), «Армянская церковь в Аруче» Н. Я. Марра (1904. Вып. 12. С. 61-64). Со временем (особенно с появлением «Вопросов реставрации») внимание к церковной археологии резко возросло, стали публиковаться большие отчеты об исследованиях, обобщающие статьи по типологии церковных памятников и методам их изучения и сохранения: «Церкви Псковского типа XV-XVI столетия» Покрышкина (1907. Вып. 22. С. 1-37), «Церковь с. Дубровиц» М. В. Красовского (1910. Вып. 34. С. 55-71), «Савиновская церковь близ Казани» Печенкина (Там же. С. 72-84), «Упраздненный Николо-Сторожевский монастырь» Репникова (1914. Вып. 52. С. 173-179), «Спасо-Вифанский монастырь и его здания» А. А. Захарова (1916. Вып. 61) и др. С 1913 г. в ИИАК публиковались материалы по церковным рукописям и др., напр. «Житие святых епископов Херсонских в грузинской Минее» (1913. Вып. 49. С. 75-88).

http://pravenc.ru/text/293850.html

Карабинов И.А. , проф. Евхаристическая молитва (Анафора). Опыт историко-литургического анализа. СПб., 1908. Архим. Киприан говорит, что «работы проф. Лисицына по истории славяно-русского типикона, прот. Кекелидзе по грузинским литургическим памятникам, Карабинова по истории Постной Триоди и Евхаристической молитвы до сих пор считаются лучшими трудами в этих областях». См. Литургика. Гимнография и эортология. М., 1997, с. 15. 35 Первая книга из этой серии – «Рождество Пресвятой Богородицы» вышла в 1915; в том же году кн. 2 – о празднике Воздвижения; в 1916 г. вышли кн. 3–6 соответственно о праздниках Введения, Рождества Христова, Пятидесятницы и Успения. Общая характеристика дана архим. Киприаном (Керном) . См. Литургика, с. 16 и 17. 36 Рубан Ю.И. Сретение Господне. опыт историко-литургического исследования. СПб., 1994, 215 с. В отличие от Скабаллановича, который в своих выпусках главное внимание уделял разъяснению богослужебных текстов праздника, автор данного опыта делает акцент на научно-историческом аспекте (см. с. 9 примеч.), а содержание богослужения им рассматривается в приложении 2 (с. 119–143). Работа написана по первоисточникам на должном научном уровне с критическим подходом к используемому материалу. К каждой из трех глав дан подробный научный комментарий. 39 Православная вечерня (историко-литургический очерк). БТ, 1. М., 1960, с. 5–54; Анафора (опыт историко-литургического анализа). БТ, 13 (1975), с. 40–147; Литургия Преждеосвященных Даров (историко-литургический очерк), БТ, 15, с. 146–184; Чин всенощного бдения на православном Востоке и в Русской Церкви. БТ 18, с. 5–117; БТ 19, с. 3–70; Византийская литургия (историко-литургическое исследование). БТ 21, с. 5–53; БТ 22, с. 68–114; БТ 23, с. 5–58; БТ 24, с. 5–45; БТ 26, с. 5–17. 48 Епиклезис в александрийских Литургиях». Белград, 1932, 48 с.; «Епиклезис первых христианских Литургий». Белград, 1932, 36 с.; «Епиклезис в византийских Литургиях». Скопле, 1939, 39 с. 55 Труд этот был представлен как докторская диссертация в 1959 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010