1933. Col. 116; Glorieux. 1934. P. 90; Brady. 1974. Col. 648). 2. «Tractatus contra fratrem Robertum Kilwardby» (Трактат против брата Роберта Килуордби; опубл.: Ioannes Pecham. Tractatus tres de paupertate. 1910. P. 121-147), написан в виде ответов И. П. на обвинения Килуордби в адрес францисканцев, выраженные им в письме неизвестному доминиканскому послушнику, которого Килуордби убеждал в превосходстве доминиканского духовного пути (письмо не сохранилось). И. П. приводит высказывания Килуордби, а затем комментирует и опровергает их, зачастую в крайне колких и насмешливых выражениях. 3. «Expositio super Regulam fratrum minorum» (Толкование «Правила меньших братьев»; опубл. под именем Бонавентуры: Bonaventura. Opera omnia. Ad Claras Aquas, 1898. T. 8. P. 391-437), одно из наиболее пространных в XIII в. объяснений францисканского монашеского «Правила». В различных рукописях И. П. приписывается еще несколько аскетических сочинений, подлинность которых вызывает сомнения: «Defensio fratrum mendicantium» (Защита нищенствующих братьев; сочинение написано в стихотворной форме; опубл.: Ioannes Pecham. Tractatus tres de paupertate. 1910. P. 159-191; ср.: Teetaert. 1933. Col. 118; Glorieux. 1934. P. 96), «Meditatio pauperis in solitudine» (Размышление бедняка в одиночестве - Glorieux. 1934. P. 95); «Dialogus de statu seculi» (Диалог о мирском положении - Ibidem) и другие (полный список см.: Glorieux. 1934. P. 92-98; ср.: Teetaert. 1933. Col. 119-121). Проповеди Собрание проповедей И. П., известное под названием «Collationes de omnibus dominicis per annum» (Собеседования на все воскресные дни года), сохранилось в 2 рукописях: одна содержит проповеди на апостольские и евангельские воскресные чтения, другая - только на евангельские (см.: Douie. 1948 . P. 271); этот цикл проповедей И. П полностью не публиковался; было издано лишь неск. небольших «Собеседований...» ( Melani. 1949. P. 121-123). Сохранилось также неск. отдельных проповедей И. П. (описание см.: Glorieux. 1934. P. 91; Melani. 1941. P. 203-204; Idem. 1949; Douie. 1948. P. 271-272). Из них изданы: 1) проповедь и собеседование, относящиеся к 4-му воскресенью адвента ( Melani. 1941. P. 208-220); 2) небольшой набросок проповеди на праздник Рождества Христова, произнесенной в Париже в 1269/70 г.- «Sermo in Nativitate Domini», в которой И. П. сравнивает Христа с восходящим солнцем, приводя подборку соответствующих мест из Свящ. Писания и объясняя их (гл. обр. из Книги Екклесиаста и Книги премудрости Иисуса, сына Сирахова ; ср.: Еккл 1. 5; Сир 26. 20-21; 42. 16; 43. 9 и др.), текст был опубликован дважды ( Melani. 1941. P. 207-208; Bougerol J.-G. Sermons inédits de maîtres franciscains du XIII siècle//AFH. 1988. Vol. 81. N 1/2. P. 46-47). Попытки совр. анализа жанровых особенностей и богословского содержания проповедей И. П. предпринимались Мелани и Д. Дауи ( Melani. 1941; Douie. 1948). Поэтические и литургические произведения

http://pravenc.ru/text/471431.html

В 1888 г. Н. создает последние произведения. В соч. «Антихрист» (Der Antichrist, опубл. в 1894) он представляет в обобщенном виде собственную критику христианства, решительно осуждая его как силу, подавляющую природную жизнь человека и волю к власти. Разнородное по содержанию соч. «Гибель кумиров» (Götzen-Dämmerung, опубл. в 1889) содержит критический обзор культурных и философских явлений; Н. развенчивает в нем популярных «кумиров», под к-рыми понимает как авторитетных деятелей культуры (философов, писателей и т. п.), так и господствующие философские, моральные и религ. представления. В соч. «Се человек» (Ecce homo, опубл. в 1908) Н. выражает свою итоговую т. зр. на процесс собственного становления как философа и личности. Деятельность Н. оборвалась на рубеже 1888 и 1889 гг. в связи с поразившей его душевной болезнью. В состоянии прогрессирующей деменции Н. жил под присмотром матери в Наумбурге, а после ее смерти в 1897 г. был перевезен сестрой в Веймар. Погребен в родовом захоронении подле старинного храма в Рёккене. Влияние В 1894 г. сестра Н. основывает Архив Ницше с целью сохранения его рукописного наследия. Несколько проектов издания ПСС Н. сталкиваются со сложностями из-за постоянных личных и идейных конфликтов между Элизабет и привлекаемыми ею редакторами. В 90-х гг. XIX в. идеи Н. приобретают все большую популярность в Европе, что приводит к формированию «культа Ницше», приверженцы которого увлеченно пропагандируют упрощенные варианты «ницшеанства»; во многом вслед. этого в массовом сознании на рубеже XIX и XX вв. учение Н. отождествляется с волюнтаризмом и аморализмом. Н. оказал огромное и в силу противоречивости его взглядов неоднозначное влияние на духовную и интеллектуальную жизнь Европы XX в. В философии жизни, экзистенциализме , психоанализе, эстетике символизма и авангардизма, социально-философской критике массового общества, франц. постмодернизме усваивались и разрабатывались различные аспекты и мотивы его творчества: критика исторического детерминизма (Н.

http://pravenc.ru/text/2577741.html

136 Термин, который бытовал среди западных интеллектуалов леволиберального толка с середины 1950-х гг. и означал гуманную альтернативу социализму советского образца, реализованную, как казалось, в Чехословакии периода «Пражской весны» (январь-август 1968 г.). 138 Ницше, Фридрих (1844–1900) – немецкий философ, критик христианства. Этика «любви к дальнему» разработана им в сочинении «Так говорил Заратустра» (1885). 139 Всеобщая Декларация прав человека – документ, принятый Генеральной ассамблеей ООН в декабре 1948 г. Имея рекомендательный, а не обязательный характер, «Декларация», тем не менее, легла в основу международных договоров, определяющих основные политические, гражданские, экономические и другие права человека. 141 Ср.: «Христе, Свете истинный, просвещаяй и освящаяй всякаго человека грядущаго в мир...» (Молитва 1-го часа). 145 Слова Поля Клоделя. Клодель Поль (1868–1955) – французский поэт, религиозный писатель, драматург, дипломат. 146 Следует: «.. .Старики, только что вернувшиеся из церкви, испускают сияние» (Чехов А.П. Собр. соч. в 12т. Т. 6. M.: ГИХЛ, 1955. С.104). 147 По-церковнослав.: «Сей день, егоже сотвори Господь, возрадуемся и возвеселимся в онъ…» (Запев к стихире 4-й Пасхи). 148 Франциск Ассизский (1182–1226) – святой Римско-католической церкви, основатель ордена нищенствующих монахов. 149 Опубл. как: Цикл бесед о христианском понимании смерти, 1//Шмеман А., прот. Проповеди и беседы. С.101–104. 151 Опубл. как: Цикл бесед о христианском понимании смерти, 2//Шмеман А., прот. Проповеди и беседы. С.104–107. 152 Из стихотворения Б.Л.Пастернака «Я понял: все живо...» (1936). Следует: «И мы по жилищам/Пройдем с фонарем...». 153 СР.: «Воскреснут мертви, и восстанут сущие во гробех, и все земнороднии возрадуются» (Великая суббота. Утреня. Канон. Песнь 5, ирмос). 154 Опубл. как: Цикл бесед о христианском понимании смерти, 3//Шмеман А., прот. Проповеди и беседы. С.107–110. 155 Ср.: «...И к жизни нестареемей, святии, и присносущней преставльшеся...» (Суббота. Заупокойная утреня. Тропарь 2-й по Непорочнах).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Shme...

языке, в кон. 1739 г.- «Письмо о правилах российского стихотворства» (опубл. в 1778) с изложением принципов силлабо-тонического стихосложения, а также написанную 4-стопным ямбом «Оду… на взятие Хотина» (опубл. в 1751 в новой редакции, исходный текст не сохр.), т. о. решительно продвинув реформу рус. стихосложения, начатую В. К. Тредиаковским. Летом 1739 г. переехал во Фрайберг (Саксония), где обучался химии, металлургии и минералогии у проф. И. Ф. Генкеля. В мае 1740 г. после острого конфликта самовольно ушел от него. 6 июня (н. с.) того же года в церкви реформатской общины Марбурга зарегистрировал брак с дочерью своей бывшей квартирной хозяйки Елизаветой Христиной Цильх (1720-1766; в Россию приехала в 1743 с 4-летней дочерью и братом, получила имя Елизавета Андреевна; из 3 детей Л. выжила только дочь Елена (1749-1772), в замужестве Константинова). Во 2-й пол. 1740 г. Л. посетил Голландию и ряд городов Германии, в июне 1741 г. вернулся в С.-Петербург. Вся последующая жизнь Л. связана с АН. С янв. 1742 г.- адъюнкт физического класса. 25 июля 1745 г. получил звание профессора химии (одновременно с Тредиаковским, профессором элоквенции; они стали первыми рус. академиками АН). В окт. 1748 г. после продолжительных хлопот Л. при АН была открыта 1-я в России химическая лаборатория. В нач. 1750 г. Л. познакомился и сблизился с фаворитом имп. Елизаветы Петровны И. И. Шуваловым, получив в его лице влиятельного покровителя, к-рый мог способствовать практической реализации его идей. Наряду с императрицей и Шуваловым Л. по праву считается основателем Московского университета (1755). С февр. 1757 г.- член («советник») Академической канцелярии, высшего адм. органа АН, чью деятельность Л. оценивал негативно, постоянно конфликтуя с членами канцелярии с нач. 40-х гг. XVIII в. (см. его «Краткую историю о поведении Академической канцелярии в рассуждении ученых людей…», 1764, опубл. в 1865). С марта 1758 г. возглавлял Географический департамент АН, в к-ром организовал составление «Атласа Российского»; с янв.

http://pravenc.ru/text/2110683.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ИОАХИМ ФЛОРСКИЙ [лат. Ioachim Florensis или de Flore] ( 30.03.1202, Канале, близ г. Пьетрафитта, Калабрия), средневек. богослов, экзегет, мистик; аббат монашеского ордена цистерцианцев , основатель флорского монашеского ордена, вдохновитель религ. движения иоахимитов. Жизнь Главными источниками сведений о жизни И. Ф. являются неск. житий, из к-рых наибольшую важность представляют жизнеописание И. Ф., составленное в XVII в. Якопо Греко на основании средневек. житий (опубл.: Jacobus Graecus Syllaneus. Ioacchim Abbatis et Florensis Ordinis Chronologia. Cosenza, 1612), к-рое было впосл. переиздано с комментариями болландистами (ActaSS. Mai. T. 7. P. 94-112), и созданное неизвестным автором вскоре после смерти И. Ф. соч. «Vita b. Joachimi abbatis» (Житие блаженного аббата Иоахима), сохранившееся не полностью (опубл.: Grundmann. 1960. S. 528-539). Серьезное значение имеет также повествование о жизни И. Ф., содержащееся в сочинении Д. Мартире «Священная и мирская Калабрия» ( Martire. 1878). При составлении жизнеописания, в котором присутствует ряд сведений, неизвестных из др. источников, Мартире опирался на средневек. Житие И. Ф.; возможно, это была полная версия Жития (см.: Grundmann. 1960. S. 466-467, 477). Помимо жизнеописаний сохранились воспоминания об И. Ф., продиктованные архиеп. Лукой, в 1-й четверти XIII в. занимавшим кафедру г. Козенца, к-рый был знаком с И. Ф. в 80-90-х гг. XII в. (опубл.: ActaSS. Mai. T. 7. P. 93-94; Grundmann. 1960. S. 539-544). Отдельные сведения о жизни и церковной деятельности И. Ф. встречаются также у различных средневек. писателей и хронистов. Хотя точных данных о дате рождения И. Ф. нет, исследователи на основании свидетельства «Хроники» Радульфа из Коггешалла, утверждавшего, что во время визита в Рим в 1196 г. И. Ф. «на вид было около шестидесяти лет» (см.: Radulphi de Coggeshall Chronicon anglicanum. L., 1875. P. 69), заключают, что он родился ок. 1135 г. (о др. предлагавшихся датировках см.: Grundmann. 1960. S. 480-481; ср.: ActaSS. Mai. T. 7. P. 91-93). По сведениям, сообщаемым Мартире ( Martire. 1878. P. 70-71), И. Ф. происходил из Челико близ Козенцы; его родителей звали Мавр и Гемма. Отец И. Ф. занимал должность табеллиона (нотариуса) при дворе архиепископа Козенцы и, по-видимому, был довольно состоятелен.

http://pravenc.ru/text/578138.html

«Литература» — книга Ж. де Сталь «О литературе, рассматриваемой в связи с общественными установлениями» (1800). ( < < back) «Гамлет и Дон Кихот» Тургенева со «Мефистофель» Кавелина… — «Гамлет и Дон Кихот» — статья И. С. Тургенева, впервые опубл.: Современник. 1860. 1; статья «Миллион терзаний» И. С. Гончарова впервые опубл.: BE. 1872. 3; «Пушкин» Достоевского — имеется в виду речь Ф. М. Достоевского, произнесенная 8 июня 1880 г. на заседании Общества любителей российской словесности в зале Благородного собрания в честь открытия памятника Пушкину в Москве 6 июня 1880 г. (опубл.: Дневник писателя. 1880. Август. Гл. 2); «Поэт пошлости» — статья о Н. В. Гоголе Ал. Градовского: BE. 1890. 1; «Мопассан» Л. Толстого — речь идет о «Предисловии к сочинениям Гюи де Мопассана» (Мопассан Г. де. Собр. соч.: В 5 т. М.: Посредник, 1894. Т. 1); «Мефистофель» Кавелина — статья «Мефистофель Антокольского» (BE. 1880. 7; см.: Кавелин К. Д. Наш умственный строй. Статьи по философии русской истории и культуры. М., 1989. С. 476—488). ( < < back) …после переводных статей Золя, Брандеса, Пелисье, после неоднократных изданий его произведений в переводах, после оригинальных статей Арсеньева, Тур, Боборыкина и многих других… — На русский язык переведены статьи Э. Золя «Парижские письма. Густав Флобер как писатель и как человек» (BE. 1880. 7), «Реализм Флобера» (Живописное обозрение. 1880. 22. 31 мая). Статья Г. Брандеса «Флобер» опубликована в журнале «Пантеон литературы» (1889. Апрель. Отд. III. С. 97—128). Статьи Ж. Пелисье о Флобере в русском переводе в кн.: «Литературное движение в XIX столетии» (М., 1895) и «Французская литература XIX века» (М., 1895). Статья К. Арсеньева «Современный роман в его представлении. Г. Флобер» опубликована в «Вестнике Европы» (1880. 8). Статья Е. Тур «Нравоописательный роман во Франции» опубликована в журнале «Русский вестник» (1857. И); статья П. Д. Боборыкина «Реальный роман во Франции» — в «Отечественных записках» (1876. 6, 7). ( < < back) …вышло еще два тома переписки… — Здесь неточность.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=189...

В XVIII-XX вв. «Гимн» К. неоднократно переводился на рус. язык. Первый анонимный перевод был напечатан в 1772 г. в лит. ж. «Вечера» (Гимн Клеанфа греческого стихотворца//Вечера. СПб., 1772. Ч. 1. С. 37-38). Осуществленный ученым и переводчиком И. И. Мартыновым (1771-1833) прозаический перевод был издан в 1793 г. под заглавием «Гимн Клеанта» (Санкт-Петербургский Меркурий. СПб., 1793. Ч. 2. С. 66-67). В нач. XIX в. был опубликован отдельным изданием выполненный в 1800 г. поэтический перевод Г. Р. Державина (1743-1816), в к-ром «Гимну» было дано заглавие «Гимн Богу» ( Державин Г. Р. Утро и Гимн Клеантов. СПб., 1802; перевод выполнен с нем. языка, а не с греч. оригинала; размер подлинника не сохранен). В качестве своеобразного введения к «Гимну» К. Державин в том же издании поместил собственное стихотворение «Утро», в к-ром описывается, как К. созерцает с высокого холма картину утреннего пробуждения мира и, воодушевленный красотой и величественностью творения, начинает воспевать гимн Богу; последняя строфа в переводе «Гимна» Державина отсутствует в оригинале и перекликается со стихотворением «Утро», являясь его смысловым завершением. Комментированное переиздание стихотворения «Утро» и перевода «Гимна» Державина осуществил рус. филолог Я. К. Грот (1812-1893) в рамках выходившего под его редакцией собрания сочинений Державина; в примечаниях Грот поместил собственный прозаический перевод «Гимна» с греч. оригинала ( Державин Г. Р. Соч./Ред.: Я. К. Грот. СПб., 1865. Т. 2. С. 316-328). «Гимн» также переводили, используя разные стихотворные размеры, А. Ф. Мерзляков под заглавием «Гимн Зевсу» (опубл.: Мерзляков А. Ф. Подражания и переводы из греческих и латинских стихотворцев. М., 1826. Ч. 2. С. 3-8; размер подлинника не сохранен, перевод ямбами), Ф. Ф. Зелинский (впервые опубл. в 1922; текст см.: Зелинский Ф. Ф. Религия эллинизма. Томск, 1996. С. 129-131; Лосев А. Ф. История античной эстетики. М., 2000. [Т. 5:] Ранний эллинизм. С. 208-209; перевод размером подлинника, 39 стихов), М. Е. Грабарь-Пассек (впервые опубл.: История греческой литературы. М., 1960. Т. 3. С. 366-367; переизд. (сверка - Ю. Ф. Панасенко): Античные гимны/Сост. и общ. ред.: А. А. Тахо-Годи. М., 1988. С. 175-176; Фрагменты ранних стоиков. 1998. С. 186-189; перевод размером подлинника, 37 стихов (из-за пропуска 2 стихов нумерация строк в изданиях греч. текста и в данном переводе расходится со стиха 26)). Последние 2 перевода часто цитируются в совр. отечественной лит-ре и признаются наиболее удачными (ср.: Панасенко. 1988. С. 326).

http://pravenc.ru/text/1841277.html

227-230). Большой резонанс имел процесс против кард. П. М. Петруччи, к-рый готовился Конгрегацией инквизиции одновременно с делом Молиноса, однако ввиду высокого положения кардинала, наличия у него влиятельных покровителей, а также из-за благосклонного отношения к нему папы Иннокентия XI был начат лишь тогда, когда осуждение Молиноса стало неизбежным. 7 мая 1687 г. кардиналы, входившие в Конгрегацию инквизиции, отдали распоряжение о начале проверки сочинений Петруччи на предмет присутствия в них еретических и соблазнительных мнений, совпадающих с тезисами Молиноса ( Dudon. 1921. P. 215). 28 авг. 1687 г. на заседании Конгрегации инквизиции сразу после утверждения приговора Молиносу был поднят вопрос о Петруччи: рассмотрев подготовленное теологами сравнение фрагментов из его сочинений с осужденными тезисами Молиноса, кардиналы признали, что Петруччи проповедовал то же учение, что и Молинос. Кроме того, было отмечено, что вина Петруччи является более тяжкой, поскольку он высказывал квиетистские мнения, будучи церковным иерархом, и не в частной переписке, а в широко распространявшихся сочинениях (протокол заседания опубл.: Tellechea Id í goras. 2005. P. 58-79). Петруччи не подвергался аресту, однако был оповещен о расследовании. Заявив, что его учение отличается от взглядов Молиноса, он вместе с тем сразу же высказал намерение во всем подчиниться суду Церкви. Из сочинений Петруччи были выбраны 54 тезиса, содержавшие квиетистские заблуждения, но никакие обвинения в личном порочном поведении ему не предъявлялись. По настоянию папы Иннокентия XI отречение Петруччи состоялось не публично, а тайно: 17 дек. 1687 г. он в присутствии нотариуса и 2 свидетелей перед кард. А. Чибо зачитал и подписал подготовленный инквизиторами документ с осуждением 54 тезисов (опубл.: Guibert. 2012. S. 361-381). Конгрегации инквизиции удалось добиться от папы согласия на включение в Индекс запрещенных книг всех сочинений Петруччи. После отречения он вынужден был удалиться из Рима в свое еп-ство и прекратить публичную деятельность (см.: Dudon. 1921. P. 217-224; Pacho. 1986. Col. 2777-2778). Желая оградить кардинала от попыток инквизиторов возобновить следствие против него, папа Иннокентий XI незадолго до своей кончины, 26 мая 1689 г., издал бреве «Cum sicut accepimus» (опубл.: Hilgers J. Der Index der verbotenen Bücher. Freiburg i. Br., 1904. S. 564-573). В нем сообщалось о процессе инквизиции, приводились целиком тексты покаянного письма Петруччи, адресованного Иннокентию XI, и отречения от заблуждений. На их основании папа объявлял кардинала свободным от вины, связанной с делом квиетистов, и воспрещал Конгрегации инквизиции впредь проводить против него к.-л. расследования по этому вопросу.

http://pravenc.ru/text/1684047.html

Церкви и папского престола (текст речи см.: Fraenkel. 1992. S. 114). Согласно протоколам консистории, на этом же заседании папа предложил кардиналам присвоить кор. Генриху VIII титул «защитник веры»; хотя некоторые кардиналы считали, что титул из 2 слов не вполне удачен, и предлагали подобрать иной титул (напр., «правоверный» (orthodoxus) или «вернейший» (fidelissimus)), в итоге был утвержден папский вариант (выписка из протоколов опубл.: Meletematum Romanorum mantissa/Ed. H. Laemmer. Ratisbonae, 1875. P. 200; ср.: Vian. 1962. P. 368-369). Сообщая о заседании консистории в пространном письме Уолси от 10 окт. 1521 г. (опубл.: Ellis. 1846. P. 262-269; краткое изложение см.: Letters and Papers. 1867. Vol. 3. P. 690. N 1654), К. отмечал, что 5 окт. 1521 г., во время приватной аудиенции, папа Лев X похвалил его за превосходную речь и пообещал в ближайшее время подготовить официальную буллу с утверждением нового королевского титула ( Ellis. 1846. P. 267-268). 11 окт. 1521 г. была издана булла «Ex supernae dispositionis» (текст см.: Bullarium Magnum Romanum. 1860. T. 5. P. 773-775; ср.: O " Donovan. 1908. P. 165-173; Fraenkel. 1992. S. 116-118), в которой папа одобрял королевскую книгу и сообщал о присвоении титула «защитник веры»; особо упоминая в документе речь К., папа похвально отзывался о его красноречии. Содержание буллы, одобренной консисторией 25 окт. 1521 г. и впосл. официально направленной кор. Генриху VIII, было повторено в личном письме папы королю от 4 нояб. 1521 г. (текст см.: O " Donovan. 1908. P. 174-179; ср.: Letters and Papers. 1867. Vol. 3. P. 733. N 1740). В Англии представление королевской книги папе и получение папской буллы о присвоении титула были восприняты как большой дипломатический успех К.; Уолси в письме К., отправленном в нояб. 1721 г. (опубл.: Ellis. 1846. P. 282-286; краткое изложение см.: Letters and Papers. 1867. Vol. 3. P. 742. N 1760), сообщал, что кор. Генрих VIII передает К. «сердечную благодарность» за его «рассудительную, важную и полезную» деятельность в Римской курии, помнит о нем и не оставит его без награды ( Ellis.

http://pravenc.ru/text/1841311.html

В мае 1559 г. находившийся в преклонном возрасте Фюрстенберг сложил полномочия и удалился в Феллин; вскоре К. был избран ландмейстером ордена. Воспользовавшись длившимся с марта по нояб. 1559 г. перемирием с Россией, К. закрепился в Ревеле (ныне Таллин) и, заложив ряд земельных владений Ливонского ордена, собрал деньги, необходимые для найма войска. Одновременно он активизировал дипломатическую деятельность, направляя многочисленные просьбы о военной помощи князьям Свящ. Римской империи, а также правителям Польши и Швеции; в ответ ему обещали поддержку, но никаких практических действий европейскими правителями предпринято не было (гос. переписка Ливонии этого времени опубл.: Schirren. 1861-1881; Idem. 1883-1885). В нояб. 1559 г. К. попытался еще раз отбить у русских войск Дерпт, однако вновь потерпел неудачу. В кон. 1559 - нач. 1560 г. русские войска продолжали совершать из Дерпта набеги на Ливонию, захватывая и грабя замки. Летом 1560 г. русские войска под предводительством кн. А. М. Курбского (1528-1583), воспользовавшись изменой нем. гарнизона, захватили замок Феллин, взяли в плен Фюрстенберга, а также получили в свое распоряжение артиллерийские орудия Ливонского ордена, хранившиеся в замке; осенью русские войска осадили замки Венден, Вольмар (ныне Валмиера, Латвия), Вайсенштайн (ныне Пайде, Эстония), Реваль и разграбили их окрестности ( Арбузов. 1912. С. 159-162). К 1561 г. Ливонская конфедерация фактически прекратила существование: рус. армия получила контроль над мн. замками Ливонии; польск. и литов. войска заняли ряд замков, заложенных ранее орденом для получения средств на наемных солдат; сев. часть Ливонии (территория совр. Эстонии) и нек-рые земли на побережье Балтийского м. были поделены между Данией и Швецией, заключившими договоры о передаче власти и протекторате с епископами и городскими советами. Желая сохранить от захвата Россией территории, еще остававшиеся под контролем Ливонского ордена, К. и его соратники приняли решение согласиться на вхождение земель ордена в состав союза Литвы и Польши, которое было предложено кор. Сигизмундом через кн. Н. Радзивилла. Осенью 1561 г. в Риге и Вильно (ныне Вильнюс) проходили переговоры, на которых делегацию Ливонии возглавляли К. и архиеп. Рижский Вильгельм, а делегацию Литвы и Польши - кн. Н. Радзивилл. В ходе переговоров были согласованы «Условия подчинения» (Pacta subjectionis; опубл.: Codex diplomaticus regni Poloniae. 1759. P. 238-243; рус. пер.: Документы к истории присоединения Ливонии к Польше. 1880. С. 410-418), а также особые «Привилегии дворянству» (Ibid. P. 243-248; Там же. С. 419-428). Оба документа были официально подписаны кор. Сигизмундом в Вильно 28 нояб. 1561 г. и приняты представителями Ливонии.

http://pravenc.ru/text/1684285.html

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010