P. 78-79). Понимая, что ему грозит смертная казнь, К. начиная с апр. 1600 г. симулировал безумие: в течение неск. месяцев он лежал на полу и бормотал бессвязные слова, чтобы убедить в подлинности психического заболевания наблюдавших за ним следователей. Для проверки было решено подвергнуть К. жестоким пыткам, длившимся непрерывно 36 часов (Ibid. P. 80-81). Так и не признав своей вины в гос. измене, К. избежал казни и был приговорен к пожизненному заключению. За время пребывания в тюрьмах К. создал ряд наиболее значительных сочинений: «Город Солнца» (La cittá del Sole, 1602; лат. пер. К. был опубл. в 1623, итал. оригинал был опубл. только в 1904), «Апология Галилея-математика» (Apologia pro Galilaeo mathematico, 1616; опубл. в 1622; подробнее о трактате см.: Ernst. Tommaso Campanella: The Book... 2010. P. 159-164), «О смысле вещей и о магии» (Del senso delle cose e della magia, 1604; подробнее о трактате см.: Ernst. Tommaso Campanella: The Book... 2010. P. 114-127), «Побежденный атеизм» (Ateismo trionfato, 1606-1607; подробнее о трактате см.: Ernst. Tommaso Campanella: The Book... 2010. P. 127-136); множество др. трактатов по религ. философии, теологии, политике, военному делу, астрономии, астрологии, медицине, экономике (см.: Ernst. Tommaso Campanella: The Book... 2010. P. 181-210), а также многочисленные поэтические произведения: мадригалы, сонеты, канцоны, метафизические гимны и любовные поэмы, которые составили сб. «Избранная философская поэзия» (Scelta di alcune poesie filosofiche, 1622). Благодаря другу и ученику К. немецкому лютеранину Т. Адами (1581-1643) начиная с 1612 г. сочинения К. становятся известны и публикуются в протестант. Германии; постепенно они также распространяются в Италии, во Франции, в Англии, Испании, Нидерландах. В 10-20-х гг. XVII в. К. активно работал над монументальной «Теологией» (Theologia) в 30 книгах, которую он завершил в 1624 г. Это сочинение не было опубликовано при жизни К. и долго считалось утраченным, однако в XX в. было обнаружено 2 рукописных экземпляра, на основе к-рых начиная с 40-х гг.

http://pravenc.ru/text/1470143.html

К 3-й кн. «Сентенций» относятся 4 текста «Reportationes»: Reportatio III A - опубл. Уоддингом (EdWad. Vol. 11. P. 419-556); Reportatio III B, III C и III D - неопубликованы (перечень рукописей см.: De Ordinatione I. Duns Scoti disquisitio. 1950. P. Hechich. 2008. P. 73-74). К 4-й кн. «Сентенций» относятся 2 текста «Reportationes»: Reportatio IV A - опубл. Уоддингом (EdWad. Vol. 11. P. 557-924); Reportatio IV B - опубл. в Париже в 1518 г., позднее не переиздавался (перечень рукописей см.: De Ordinatione I. Duns Scoti disquisitio. 1950. P. Hechich. 2008. P. 74). Помимо «Вопросов» по «Сентенциям» И. Д. С. принадлежит ряд богословских сочинений меньшего объема. Среди них особое значение имеют неск. собраний «вопросов», передающих содержание различных теологических диспутов, в которых принимал участие И. Д. С. 1. «Collationes Oxonienses» (Оксфордские собеседования) и «Collationes Parisienses» (Парижские собеседования). Подлинность «Collationes» подтверждается тем, что сам И. Д. С. неск. раз ссылается на них в примечаниях к тексту «Ordinatio» (см.: Ioan. D. Scot. Ordinatio. I 2. 2. 4//EdVat. Vol. 2. P. 309; Idem. I 3. 3. 1//Ibid. Vol. 3. P. 225; Idem. I 5. 2. 1//Ibid. Vol. 4. P. 70 и др.). Эти сочинения отражают содержание дискуссий, в к-рых И. Д. С. участвовал в Парижском и Оксфордском ун-тах (см.: Pelster. 1931. S. 89-91). Исследователи предполагают, что «Оксфордские собеседования» представляют собой записи диспутов, состоявшихся во время пребывания И. Д. С. в Оксфорде в 1301 г. ( Vos. 2006. P. 135) или в 1303-1304 гг. ( Williams. 2003. P. 10); точная датировка «Парижских собеседований» невозможна, предполагается, что они отражают содержание дискуссий, происходивших в промежутке между 1301 и 1307 гг., при этом ранняя датировка более вероятна ( Vos. 2006. P. 135). Существует 2 рукописи, содержащие полный корпус парижских и оксфордских «Collationes», а также как минимум 5 рукописей, содержащих различное число «вопросов» из «Collationes» (подробнее о рукописях и структуре «Collationes» см.: Bali . 1929. P. 185-200; Pelster. 1931). В различных рукописях порядок следования отдельных «вопросов» «Collationes» различный, поэтому нумерации «Collationes» по Баличу, по Пелстеру и по Уоддингу не совпадают ( Bali . 1929. P. 196; Pelster. 1931. S. 84-87; Vos. 2006. P. 134-136).

http://pravenc.ru/text/471161.html

Решение возвратиться на родину, вызванное острым чувством недовольства берлинской жизнью, было ускорено под воздействием общения с Клавдией Николаевной Васильевой (впосл. его жена), председательницей Московского антропософского об-ва. В кон. окт. 1923 г. Б. возвратился в Москву. Свои удручающие берлинские впечатления он отобразил в очерке-памфлете «Одна из обителей царства теней» (Л., 1924), к-рый завершается гимном родному Арбату и вновь обретенной Москве. Общественная ситуация сер. 20-х гг. в Советской России, однако, не благоприятствовала полноправному вхождению Б. в лит. процесс. На отношении к Б. в офиц. печати сказывалась хлесткая, резко негативная оценка, данная его творчеству Л. Д. Троцким в кн. «Литература и революция» (1923), где Б. охарактеризован как покойник, к-рый ни в каком духе не воскреснет. Через неск. лет др. большевистский идеолог, А. А. Жданов, назвал Б. в ряду представителей реакционного мракобесия, в 1-м изд. Большой советской энциклопедии поэзия Б. заклеймена за идеализм, религ. мистицизм и мистические пророчества. Б. оказался в фактической изоляции, постоянно чувствовал себя внутренним эмигрантом. Весной 1925 г. он поселился в подмосковном пос. Кучино, где жил до весны 1931 г., бывая в Москве лишь изредка. Заметным событием в этот период его жизни стала постановка во МХАТе в нояб. 1925 г. пьесы «Петербург», написанной на сюжет одноименного романа (опубл. Дж. Малмстадом: Гибель сенатора (Петербург): Ист. драма. Berkeley, 1986). «Закону несовпадения метра и ритма должно быть в поэтике присвоено имя Андрея Белого»,- считал Ходасевич (Некрополь: Восп. М., 1991. С. 55). 2 крупных творческих замысла Б., над осуществлением к-рых он трудился в 20-х гг., не предназначались для печати в СССР: философский труд «История становления самосознающей души» (не закончен, опубл. фрагменты) и «Воспоминания о Штейнере» (1929; опубл. Ф. Козликом: П., 1982). Последней крупной литературоведческой работой Б. стало исследование «Мастерство Гоголя» (М.; Л., 1934), во многом предвосхитившее позднейшие подходы к анализу художественного текста и расцениваемое как один из высочайших взлетов гуманитарной науки в стране в 1-й пол. XX в. (см.: Исследования по структуре текста. М., 1987. С. 10).

http://pravenc.ru/text/77962.html

Николай Владимирович Хлебников, товарищ обер-прокурора 1-го департамента Правительствующего Сената.После передачи здания Синода со всеми документами (архив и библиотека), имуществом и служащими в ведение Комиссариата юстиции (20 февраля 1918 г.) Хлебников был назначен ответственным лицом («комиссаром») по ликвидации учреждения (РГИА, ф. 814, оп. 1, д. 156, л. 338; д. 189, л. 1–9). В 1930 г. арестован в Ленинграде, приговорен к 3 годам ссылки и отправлен в Архангельскую область. В апреле 1931 г. в досрочном освобождении из ссылки или переводе в Ленинград ему было отказано (ГА РФ, ф. Р–8409, оп. 1, д. 518, л. 101; д. 1717, л. 158–164). См. публикацию, документ 14. НИА ГМИР, ф. 2, оп. 4, д. 106, л. 3–4 об. Рукописный подлинник, автограф М. В. Галкина. Рукописная делопроизводственная помета выше текста письма (л. 3): «34704». Опубл.:Советское государство и религия… С. 67–68; Конфессиональная политика советского правительства… Кн. 2. 463. С. 543–544(с некоторыми незначительными отступления от архивного текста). ГА РФ, ф. А–353, оп. 2, д. 835, л. 25. Машинописный (с рукописной правкой) подлинник. Номер протокола и отметка об исполнении вписаны от руки. Известия ВЦИК. 1918. 85(349). 28 апреля. С. 1–2. Опубл.: Конфессиональная политика советского правительства… Кн. 3. 118. С. 130–133. Примечание редакции: «[Вв]иду интереса, представляющего вопросы о духовенстве (так в тексте газетной статьи. — М. К.), мы помещаем статью специалиста по церковным делам М. Горева». НИА ГМИР, ф. 2, оп. 4, д. 106, л. 5–7. Рукописный подлинник, автограф М. В. Галкина. Рукописная делопроизводственная помета выше текста письма (л. 5): «34705». Опубл.:Советское государство и религия… С. 68–69; Конфессиональная политика советского правительства… Кн. 2. 465. С. 545–546(с отступлениями от архивного текста). Первая цифра читается неуверенно; возможно: 97. Так в документе. Известия Пензенского Совета рабочих и крестьянских депутатов. 1918. 90(293). 11 мая. С. 1–2. ГА РФ, ф. А–353, оп. 2, д. 835, л. 90. Машинописный (с рукописной правкой) подлинник.

http://sedmitza.ru/lib/text/9950094/

— в варьете. Становится певицей в 1889 г., переходит в Мулен–Руж в 1891 г. ( < < back) < >< back) > …Метерлинк с своими «Тремя драмами для марионеток»… — Речь идет о пьесах «Алладина и Паломид», «Там, внутри» и «Смерть Тентажиля» 1894 г. ( < < back) …во вкусе Поля Бурже… — Имеется в виду выраженное в произведениях Бурже стремление к возвращению в общество и семейные нравы католических ценностей. ( < < back) «Принцесса Малейн» — «Принцесса Мален» — первая пьеса М. Метерлинка (1889; опубл.: Gand: Louis van Melle, 1889). ( < < back) …этюд о «Будущности трагедии»… — Статья вошла в гл. X книги М. Метерлинка «Сокровище смиренных» (1896) (см.: Метерлинк М. Полн. собр. соч. Пг.: Изд. А. Ф. Маркс, б. г. Т. 2. С. 74—81). ( < < back) …на страницах со «Neue Revue»… — Имеется в виду венский журнал «Wiener Literatur Zeitung», в котором сотрудничали К. Альберти (Зиттенфельд) и К. Краус (о нем Мережковский упоминает ниже). В апрельском номере журнала за 1892 г. помещена рецензия К. Альберти на пьесу Г. Гауптмана «Ткачи». ( < < back) < >< back) > …мнение молодого французского поэта Октава Мирбо: «Драмы Метерлинка стоят наравне, если не превосходят самое прекрасное, что есть у Шекспира». — Эти слова О. Мирбо сказаны о пьесе «Принцесса Мален»: «Г. Морис Метерлинк одарил нас самым гениальным произведением современности, самым необыкновенным, но так же и наивнейшим из всех, и пьеса его — осмелюсь ли сказать? — превосходит по красоте все, что есть самого прекрасного в Шекспире» (Figaro. 1890. 24 aout). ( < < back) «А Rebours» («Наоборот») — роман Ж. — К. Гюисманса; опубл.: Paris: G. Charpentier et Cie, 1884. ( < < back) < >< back) > «La princesse Maleine», «Peleas et Melisande», «Les sept princesses». — «Принцесса Мален», «Пелеас и Мелисанда» (пьеса 1890 г.; опубл.: Bruxelles: P. Lacomblez, 1892), «Семь принцесс» (пьеса 1891 г.). ( < < back) «Елевзинские таинства» — стихотворная драма М. Бушора в 4 картинах «Les mysteres cTEleusis» (1893); ставилась в парижском театре марионеток Marionnettes du PetitTheatre; опубликована с предисловием автора: Paris: Legene Oudin et Cie, 1894.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=189...

S. 128). Информация о событиях и беседах, происходивших во время встреч К. и Лютера, содержится в дополняющих друг друга свидетельствах, к-рые не всегда согласуются в деталях и нередко являются полемически окрашенными (ср.: DCLuth. S. 70; Morerod. 1994. P. 53-74). Т. зр. Лютера и его сторонников представляют следующие источники: 1) составленный Лютером в кон. октября отчет о встрече, к-рый был опубликован с приложением неск. документов 12 нояб. 1518 г. под названием «Аугсбургские акты» (Acta Augustae// Luther M. WA. Bd. 2. S. 6-26; Idem//DCLuth. S. 87-109); 2) письма Лютера, как относящиеся ко времени его пребывания в Аугсбурге, так и более поздние (см.: Luther M. WA: BW. Bd. 1. S. 213-223. N 99-104; S. 236-246. N 110b; ср.: DCLuth. S. 204-215); 3) отчет, составленный на нем. языке Спалатином, возможно, для представления курфюрсту Фридриху (опубл.: Luther M. Sämmtliche Schriften/Hrsg. J. G. Walch. St. Louis, 18992. Bd. 15. Sp. 557-558, 561-565); 4) краткое изложение событий, составленное на нем. языке Иоганном Рюэлем, сопровождавшим Лютера в поездке в Аугсбург (опубл.: Ibid. Sp. 569-571); 5) позднейшие воспоминания Лютера о встрече, содержащиеся в его сочинениях и в «Застольных беседах» (см., напр.: Luther M. WA. Bd. 54. S. 180-181; Idem. WA: TR. Bd. 2. S. 421. N 2327; S. 597-598. N 1203; Bd. 5. S. 77-80. N 5349). Т. зр. К. представляют 2 документа: 1) письмо К. курфюрсту Фридриху от 25 окт. 1518 г. с отчетом о встрече (опубл.: Idem. WA: BW. Bd. 1. S. 233-235. N 110a; DCLuth. S. 128-131); 2) повествование Флавио, который занял должность секретаря К. незадолго до его встречи с Лютером и либо лично присутствовал при их беседах, либо узнал о них со слов К. (см.: VitaFlav. P. 472-475; DCLuth. S. 78-82). Первая встреча К. и Лютера состоялась 12 окт. 1518 г. Следуя советам друзей, Лютер оказал максимальное почтение К.: встав перед ним на колени, принес извинения в том, что не являлся по вызову, и заверил, что готов проявить послушание Церкви и «научиться истине». К. в ответ «доброжелательно» приветствовал Лютера и сразу же объявил, что в беседе он будет опираться на Свящ. Писание и церковные каноны, тем самым исключив всякую возможность ученого схоластического диспута (DCLuth. S. 128). Следуя папским указаниям, К. сообщил, что ему дана папой власть снять с Лютера все обвинения, если он проявит раскаяние. К. призвал Лютера отречься (revoco) от его «еретических» утверждений; признать, что в своих рассуждениях и проповедях он выступил против «апостольского учения» (Ibid. S. 129); дать обещание впредь не нарушать своими сочинениями и проповедями церковный мир (Ibid. S. 89). В ответ Лютер обратился к К. с просьбой указать ему, какие именно его высказывания являются еретическими и противоречат учению католич. Церкви.

http://pravenc.ru/text/1683993.html

До нач. XX в. практически общепринятым было мнение, что все «Collationes» И. Д. С. были созданы в Париже. Эта традиция отражена в издании Уоддинга, где опубликованы 39 «Collationes» (EdWad. Vol. 3. P. 335-442), причем все они названы «парижскими», хотя в действительности парижские и оксфордские «Collationes» здесь смешаны. В 1927 г. 5 неизданных Уоддингом «вопросов» из корпуса «Collationes» были опубликованы Ч. Харрисом ( Harris. 1927. Vol. 2. P. 361-378). Четкое различение между оксфордскими и парижскими «Collationes» было проведено в кон. 20-х г. XX в. Баличем, к-рый на основании сличения всех известных ему рукописей сделал вывод, что из общего корпуса, насчитывающего 46 «Collationes», в Париже были созданы 19 «Collationes», тогда как остальные 27 «Collationes» с большой долей вероятности относятся к оксфордскому периоду жизни И. Д. С. ( Bali . 1929. P. 193-194). В дальнейшем классификация Балича подвергалась незначительной корректировке Ф. Пельстером (см.: Pelster. 1931. S. 89) и Восом (см.: Vos. 2006. P. 135); у последнего общее число «вопросов» уменьшилось до 43 вслед. признания неск. «вопросов» неподлинными. Из 19 «Парижских собеседований» «Collationes» 1-17 опубл. в издании Уоддинга, «Collationes» 18-19 опубл. независимо друг от друга Харрисом ( Harris. 1927. Vol. 2. P. 361-370) и Баличем ( Bali . 1929. P. 201-212). Из 27 «Оксфордских собеседований», выделенных Баличем, 22 «вопроса» опубл. Уоддингом (см.: Ibid. P. 196; Pelster. 1931. S. 85-87); 1 «вопрос» (20-е «Collatio» по общей нумерации Балича) опубликован Уоддингом с незначительными искажениями в числе неподлинных «вопросов» «De formalitatibus» (О формальностях - EdWad. Vol. 3. P. 441-448); 1 «вопрос» опубликован независимо друг от друга Харрисом ( Harris. 1927. Vol. 2. P. 371-375) и Баличем ( Bali . 1929. P. 212-217); 2 «вопроса» опубликованы только Харрисом ( Harris. 1927. Vol. 2. P. 376-378); 1 «вопрос» остается неизданным («Collatio» 43 по нумерации Балича ( Bali . 1929. P. 196-197), 23 по нумерации Пелстера ( Pelster. 1931. S. 86); Вос ( Vos. 2006. P. 135), возможно по ошибке, поменял местами «вопросы» 23 и 21 в нумерации Пелстера).

http://pravenc.ru/text/471161.html

утрачены (ниже перечисляются основные экзегетические труды П. И. О.; полный перечень с указанием рукописей см.: Ciceri. 1999. P. 25-63; также ср.: Vian. 1998; Putallaz. 2017. S. 538-539. N 2259-2285). Из толкований П. И. О. на книги ВЗ наиболее важными в содержательном отношении являются «Комментарий на Бытие» (Lectura super Genesim; опубл.: Petrus Iohannis Olivi. On Genesis. 2007) и «Комментарий на Книгу пророка Исаии» (Lectura super Isaiam; опубл.: Peter of John Olivi on the Bible. 1997. P. 153-347). К наст. времени в критических и научных изданиях вышли «Комментарий на Книгу Иова» (Postilla super Iob; крит. изд.: Petrus Iohannis Olivi. Postilla super Iob. 2015), «Комментарий на Книгу Притчей Соломона» (Lectura super Proverbia; крит. изд.: Petrus Iohannis Olivi. Lectura super Proverbia et Lectura super Ecclesiasten. 2003. P. 243-302; толкование обрывается на Притч 16. 18), «Комментарий на Книгу Екклесиаста» (Lectura super Ecclesiasten; крит. изд.: Petrus Iohannis Olivi. Lectura super Proverbia et Lectura super Ecclesiasten. 2003. P. 77-242), «Комментарий на Книгу Песни Песней Соломона» (Expositio in Canticum Canticorum; крит. изд.: Petrus Iohannis Olivi. Expositio in Canticum Canticorum. 1999), «Комментарий на Плач Иеремии» (Lectura super Lamentationes Hieremie; опубл.: Petrus Iohannis Olivi. La caduta di Gerusalemme. 1992). П. И. О. составил толкования на все 4 Евангелия, однако «Комментарий на Евангелие от Марка» является весьма кратким, т. к. П. И. О. написал его после др. толкований и, не желая повторять уже сказанное, ограничился общим представлением тематической структуры книги. К наст. времени полностью опубликованы «Комментарий на Евангелие от Марка» (Lectura super Marcum; крит. изд.: Petrus Iohannis Olivi. Lectura super Lucam et Lectura super Marcum. 2010. P. 689-709) и «Комментарий на Евангелие от Луки» (Lectura super Lucam; крит. изд.: Ibid. P. 161-674), тогда как из пространных «Комментария на Евангелие от Матфея» (Lectura super Matthaeum; изд. пролога: Piron.

http://pravenc.ru/text/2580398.html

Т. о., свою задачу как проповедника К. рассматривал в двойном аспекте: его обязанностью было научение паствы истинам Слова Божия и побуждение слушателей к ведению христ. жизни. Эта двойственная задача объясняет принципиальное отличие проповедей от др. экзегетических произведений К.: проповеди произносились на простом франц. языке, доступном пониманию неподготовленных слушателей; они изобилуют различными риторическими приемами, направленными на то, чтобы удержать внимание аудитории; в них К. гораздо чаще, чем в комментариях, предлагал нравственное истолкование событий и слов Свящ. Писания; наконец, нередко в них содержатся отступления, в к-рых К. прямо или косвенно реагировал на различные события женевской жизни (подробнее см.: Parker. 1992; Halaski. 1966; Stauffer. 1977; Idem. 1978; Blacketer. The School of God. 2006. P. 61-87; Selderhuis. 2009. P. 173-181). IV. Выступления в Конгрегации. В соответствии с «Церковными установлениями» еженедельные заседания Конгрегации должны были начинаться с лекции одного из пасторов по Свящ. Писанию; обычно для лекций избирались богословски важные или сложные для понимания фрагменты. По какому принципу лекции распределялись между пасторами, неизвестно, однако, по мнению исследователей, К. чаще участвовал в обсуждении чужих лекций, чем предлагал собственные толкования (подробнее см.: Boer. 2004). Тем не менее еще при жизни К. были опубликованы нек-рые его экзегетические выступления в Конгрегации: толкование Ин 1. 1-5, к-рым открывался сборник проповедей К., изданный в 1558 г. (текст см.: CO. Vol. 47. Col. 461-484) и 2 толкования отрывков из Послания к Галатам: Гал 2. 11-16 и Гал 2. 15-21 (совр. переизд.: Deux congrégations et exposition du catéchisme. 1964). Помимо этого сохранились и были частично опубликованы выступления К. в Конгрегации, посвященные истолкованию Исх 1. 1-8 (1559; не опубликовано); Нав 1. 1-5 (1563; опубл.: Fischer. 1988), Нав 11 (1563; опубл.: Fischer. 1991); Ис 1. 1-3 (1564; опубл.: Boer. 2000), а также нек-рые замечания К. по выступлениям др. пасторов (см.: Greef. 2008. P. 104). Догматико-полемические

http://pravenc.ru/text/1320173.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла КЮХЕЛЬБЕКЕР Вильгельм Карлович (10.06.1797, С.-Петербург - 11.08.1846, Тобольск), поэт, драматург, прозаик, лит. критик. Сын саксонского дворянина лютеран. вероисповедания, переселившегося в Россию в сер. 70-х гг. XVIII в., первого директора Павловска (мать - из обрусевшего нем. рода фон Ломен). Родным языком К. был русский. Детство провел в пожалованном отцу имении Авинорм в Лифляндии, с 1808/09 г. жил в частном пансионе в г. Верро. В 1811-1817 гг. учился в Царскосельском лицее, был одним из ближайших друзей А. С. Пушкина . С 1815 г. печатался в журналах («Амфион», «Сын Отечества»); предметом шуток товарищей было увлечение К. нем. религ. поэзией (в частности, творчеством Ф. Г. Клопштока). В 1817-1820 гг. служил в Главном архиве Иностранной коллегии и преподавал в Благородном пансионе при Главном педагогическом ин-те. В 1820-1821 гг. путешествовал по Европе (Германия, Франция, Италия); в апр.-мае 1821 г. в парижском научном об-ве «Атеней» читал лекции о рус. языке и лит-ре, запрещенные в итоге франц. полицией за их либеральный дух. К. говорил о «верховной власти народа», память о которой хранится в рус. языке, не убитая веками «деспотизма». Республиканские убеждения К. того времени отразились в его тираноборческой трагедии на античный сюжет «Аргивяне» (1-я редакция - 1822-1823, опубл. в 1967; 2-я редакция - 1825, полностью опубл. в 1939). В сент. 1821 - апр. 1822 г. К. служил чиновником особых поручений при ген. А. П. Ермолове в Тифлисе (уволен из-за дуэли), подружился с А. С. Грибоедовым, под влиянием к-рого «начал знакомиться с книгами Ветхого Завета» (Путешествие. Дневник. Статьи. 1979. С. 428) и стал убежденным сторонником высокого славянизированного стиля в поэзии. В новой манере, используя образы Книги пророка Исаии, К. написал оду «Пророчество» (1822) - один из многих сочувственных откликов на войну за независимость Греции (реминисценция из этой оды есть в заключительных строках стихотворения Пушкина «Пророк»). Миссию поэта К. уподоблял пророческой, а его неприятелей - гонителям пророков и врагам Божиим, поэтому духовные оды К. читатели вопринимали как политически острые инвективы («К Богу», «Упование на Бога», «Проклятие»). Первое крупное произведение К. на библейский сюжет - драма «Возвращение Товии» (1823), оставшаяся незавершенной (опубл. в 2004).

http://pravenc.ru/text/2462393.html

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010